ABOUT THE SPEAKER
Shonda Rhimes - Writer, producer
With the runaway success of shows like Scandal and Grey’s Anatomy, Shonda Rhimes has become one of Hollywood’s most powerful icons.

Why you should listen

When ABC kicked off its 2014 television season by devoting its Thursday night line-up to the Shondaland shows How to Get Away With Murder, Scandal and Grey’s Anatomy, Shonda Rhimes -- already one of the most influential producers in Hollywood -- became arguably the single most powerful voice in television today. In 2015, ABC snapped up Rhimes’ latest series, The Catch. Shondaland shows have the special ability to capture both fan devotion and critical attention – she’s won everything from a Peabody Award to a People’s Choice Award.

Rhimes is known for her groundbreaking storytelling, her candor and humor in the face of her critics, and for never shying away from speaking her mind. She’s also known for her social media savvy, and fans of her shows basically own Twitter on Thursday nights. Her first book, Year of Yes, was published in November 2015.

More profile about the speaker
Shonda Rhimes | Speaker | TED.com
TED2016

Shonda Rhimes: My year of saying yes to everything

ションダ・ライムズ: すべてにイエスという年

Filmed:
4,709,794 views

ションダ・ライムズは、『グレイズ・アナトミー』 『スキャンダル』 『殺人を無罪にする方法』のドラマの背後にいる巨匠 「タイタン」であり、シーズンごとに担当するテレビ番組の放送時間は70時間にもなります。そして、何よりも彼女は働くことを愛しています。「懸命に働いている時、深く入り込んでいる時には、他には何も感じないのです」と語る彼女は、その感覚をハム(hum)と呼んでいます。ハムはドラッグで、音楽で、耳元で聞こえる神のささやきでもあるのです。もし、そのハムが止まったとしたら、何が起きるのでしょう? ライムズと一緒に、「イエスという年」を通して彼女がいかにハムを取り戻したのかを見てみましょう。
- Writer, producer
With the runaway success of shows like Scandal and Grey’s Anatomy, Shonda Rhimes has become one of Hollywood’s most powerful icons. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So a while ago, I tried試した an experiment実験.
0
960
3656
少し前のことですが
ある実験をしてみることにしました
00:16
For one year, I would say yes
to all the things that scared怖い me.
1
4640
3440
一年間 苦手なものすべてに
「イエス」と言ってみることにしたのです
00:20
Anything that made me nervous神経質な,
took取った me out of my comfort快適 zoneゾーン,
2
8720
3336
不安になることや
いつもはやりたがらないことなら何でも
00:24
I forced強制された myself私自身 to say yes to.
3
12080
1760
自分にイエスと言わせました
00:26
Did I want to speak話す in publicパブリック?
4
14360
1655
沢山の人の前で話したい?
00:28
No, but yes.
5
16040
1680
いいえ でも イエス
00:30
Did I want to be on liveライブ TVテレビ?
6
18280
1896
テレビの生放送に出たい?
00:32
No, but yes.
7
20200
1800
いいえ でも イエス
00:34
Did I want to try acting演技?
8
22480
1816
演技をしてみたい?
00:36
No, no, no, but yes, yes, yes.
9
24320
3056
絶対にいやです 
でも イエス イエス イエス
00:39
And a crazy狂った thing happened起こった:
10
27400
2056
そうしたら すごいことが起きました
00:41
the very act行為 of doing
the thing that scared怖い me
11
29480
2736
怖気づいてしまうことを やってみることで
00:44
undidウンディッド the fear恐れ,
12
32240
1656
不安が消えたのです
00:45
made it not scary怖い.
13
33920
1536
もう 怖くはないのです
00:47
My fear恐れ of publicパブリック speaking話し中,
my socialソーシャル anxiety不安, poofうまくいく, gone行った.
14
35480
4440
沢山の人の前で話す恐怖心、社会不安
パッ!とどこかへ行ってしまいました
00:52
It's amazing素晴らしい, the powerパワー of one wordワード.
15
40600
2976
この一言の力は驚くべきものでした
00:55
"Yes" changedかわった my life.
16
43600
2136
「イエス」は私の人生を変えました
00:57
"Yes" changedかわった me.
17
45760
1696
「イエス」は私を変えたのです
00:59
But there was one particular特に yes
18
47480
2376
中でも ある特別な「イエス」があり
01:01
that affected影響を受けた my life
in the most最も profound深遠な way,
19
49880
2936
それが想像もしなかった方法で
私の人生に
01:04
in a way I never imagined想像した,
20
52840
1816
深い影響を与えたのです
01:06
and it started開始した with a question質問
from my toddler幼児.
21
54680
2640
始まりは 我が家の
幼い娘の問いかけからでした
01:10
I have these three amazing素晴らしい daughters,
Harperハーパー, Beckettベケット and Emersonエマーソン,
22
58440
3296
私には3人の素晴しい娘がいます
ハーパー、ベケット、エマーソンです
01:13
and Emersonエマーソン is a toddler幼児 who inexplicably不可解
refers言及する to everyoneみんな as "honeyはちみつ."
23
61760
3496
幼いエマーソンはどういうわけか
南部のウェイトレスのように
誰もを「ハニー」と呼びます
01:17
as thoughしかし she's a Southern南方の waitressウェイトレス.
24
65280
1856
(笑)
01:19
(Laughter笑い)
25
67160
1216
01:20
"Honeyはちみつ, I'm gonna need some milkミルク
for my sippyシピー cupカップ."
26
68400
2816
「ハニー マグマグに
牛乳が欲しいんだけどぉ?」
01:23
(Laughter笑い)
27
71240
1616
(笑)
01:24
The Southern南方の waitressウェイトレス asked尋ねた me
to play遊びます with her one eveningイブニング
28
72880
3256
我が家の南部のウェイトレスは
ある夜 一緒に遊ぼうと誘ってきました
01:28
when I was on my way somewhereどこかで,
and I said, "Yes."
29
76160
2776
私はどこかへ出かけるところでしたが
イエス と言いました
01:30
And that yes was the beginning始まり
of a new新しい way of life for my family家族.
30
78960
4016
このイエスが私たち家族の
新しい人生の始まりとなったのです
01:35
I made a vow誓い that from now on,
31
83000
1976
私は誓いました これからずっと
01:37
everyすべて time one of my children子供
asks尋ねる me to play遊びます,
32
85000
2336
子供たちが遊ぼうと求めてきたときには
01:39
no matter問題 what I'm doing
or where I'm going,
33
87360
2536
私が何をしていようとも
どこへ行こうとしていても
01:41
I say yes, everyすべて singleシングル time.
34
89920
3600
イエスと言うことを
どんな時も です
01:46
Almostほぼ. I'm not perfect完璧な at it,
but I try hardハード to practice練習 it.
35
94280
3616
完ぺきではありませんが
精一杯 やってみています
01:49
And it's had a magical魔法の effect効果 on me,
36
97920
2416
そして それは
私と子供たちと家族に
01:52
on my children子供, on our family家族.
37
100360
2400
魔法のような効果をもたらしてきました
01:55
But it's alsoまた、 had a stunning見事な side effect効果,
38
103520
2936
そして期待していなかった素晴らしい副作用も
01:58
and it wasn'tなかった until〜まで recently最近
that I fully完全に understood理解された it,
39
106480
3576
最近まで完全には
理解してはいませんでしたが
02:02
that I understood理解された that saying言って yes
to playing遊ぶ with my children子供
40
110080
3576
子供たちと遊ぶことにイエスということが
02:05
likelyおそらく saved保存された my careerキャリア.
41
113680
2160
私のキャリアを救ったといえるでしょう
02:08
See, I have what most最も people
would call a dream jobジョブ.
42
116760
3136
私の職業は多くの人が
「夢のような仕事」と呼ぶものです
02:11
I'm a writerライター. I imagine想像する.
I make stuffもの up for a living生活.
43
119920
2776
私は作家です
物語を綴って生活をしています
02:14
Dream jobジョブ.
44
122720
1456
夢のような仕事
02:16
No.
45
124200
1336
そうではありません
02:17
I'm a titanチタン.
46
125560
1200
私は巨匠―「タイタン」です
02:19
Dream jobジョブ.
47
127320
1336
夢のような仕事
02:20
I create作成する televisionテレビ.
I executiveエグゼクティブ produce作物 televisionテレビ.
48
128680
2456
私はテレビ番組を製作しています
製作総指揮もです
02:23
I make televisionテレビ,
a great deal対処 of televisionテレビ.
49
131160
3096
かなりの量の番組になります
02:26
In one way or another別の, this TVテレビ seasonシーズン,
50
134280
1856
今シーズン(9月~5月)では
02:28
I'm responsible責任ある for bringing持参 about
70 hours時間 of programmingプログラミング to the world世界.
51
136160
3536
70時間分の番組を世の中に
送り出す責任があります
02:31
Four televisionテレビ programsプログラム,
70 hours時間 of TVテレビ --
52
139720
2056
4つのテレビ番組
70時間の放送時間
02:33
(Applause拍手)
53
141800
1016
(拍手)
02:34
Three showsショー in production製造
at a time, sometimes時々 four4つの.
54
142840
2456
同時製作するショーは3つ
時には4つ
02:37
Each showショー creates作成する hundreds数百 of jobsジョブ
that didn't exist存在する before.
55
145320
3336
どの番組もこれまでにはなかった
何百もの仕事を作り出しました
02:40
The budget予算 for one episodeエピソード
of networkネットワーク televisionテレビ
56
148680
2256
1つのエピソードの製作予算は
02:42
can be anywhereどこでも
from three to six6 million百万 dollarsドル.
57
150960
2376
3~6百万ドルぐらいになりますが
02:45
Let's just say five.
58
153360
1256
5百万ドルとしましょうか
02:46
A new新しい episodeエピソード made everyすべて nine9人 days日々
times four4つの showsショー,
59
154640
2456
9日ごとに4番組分の
新しいエピソードを製作
02:49
so everyすべて nine9人 days日々 that's
20 million百万 dollarsドル worth価値 of televisionテレビ,
60
157120
3056
つまり 9日ごとに
2千万ドル相当の番組
02:52
four4つの televisionテレビ programsプログラム, 70 hours時間 of TVテレビ,
61
160200
1976
4つのテレビ番組
70時間の放送
02:54
three showsショー in production製造 at a time,
sometimes時々 four4つの,
62
162200
2456
3つのショーの製作が同時進行で
時には4つ
02:56
16 episodesエピソード going on at all times:
63
164680
1696
常に16話が進行中
02:58
24 episodesエピソード of "Grey'sグレイズ,"
21 episodesエピソード of "Scandalスキャンダル,"
64
166400
2376
『グレイズ・アナトミー』全24話
『スキャンダル』全21話
『殺人を無罪にする方法』全15話
03:00
15 episodesエピソード of
"How To Get Away With Murder殺人,"
65
168800
2256
『The Catch』全15話
全部で70時間
03:03
10 episodesエピソード of "The Catchキャッチ,"
that's 70 hours時間 of TVテレビ,
66
171080
2376
1シーズンで3億5千万ドルにもなります
03:05
that's 350 million百万 dollarsドル for a seasonシーズン.
67
173480
1936
アメリカでは私の番組は
03:07
In Americaアメリカ, my televisionテレビ showsショー
68
175440
1536
木曜日の夜毎に放送されます
03:09
are back to back to back
on Thursday木曜日 night.
69
177000
2016
世界中で256もの地域で
67言語へ翻訳され放送されています
03:11
Around the world世界, my showsショー air空気
in 256 territories領土 in 67 languages言語
70
179040
3776
03:14
for an audience聴衆 of 30 million百万 people.
71
182840
1816
視聴者は3千万人にも上ります
03:16
My brain is globalグローバル,
72
184680
1680
私の頭脳はグローバルですね
03:18
and 45 hours時間 of that 70 hours時間 of TVテレビ
are showsショー I personally個人的に created作成した
73
186880
3336
70時間の内の45時間については
プロデュースしただけではなく
03:22
and not just produced生産された,
so on top of everything elseelse,
74
190240
2456
脚本も書いています
そのため 何を置いても
03:24
I need to find time,
realリアル quiet静か, creative創造的な time,
75
192720
3536
製作に充てる とにかく静かで
クリエイティブな時間が必要なのです
03:28
to gatherギャザー my fansファン around the campfireキャンプファイヤー
76
196280
2176
ファンをキャンプファイヤーの周りに集め
03:30
and tell my stories物語.
77
198480
1240
お話を聞かせるためにね
03:32
Four televisionテレビ programsプログラム, 70 hours時間 of TVテレビ,
78
200160
1953
4つのテレビ番組
70時間もの放送時間
03:34
three showsショー in production製造 at a time,
79
202137
1719
同時製作するショーは3つ
03:35
sometimes時々 four4つの, 350 million百万 dollarsドル,
campfiresキャンプファイヤー burning燃焼 all over the world世界.
80
203880
4040
時には4つ 予算は3億5千万ドル
キャンプファイヤーは世界中で燃える
03:40
You know who elseelse is doing that?
81
208640
1560
他に誰がこんなことを?
03:42
Nobody誰も, so like I said, I'm a titanチタン.
82
210800
2736
誰もいません
だから 私はタイタンなのです
03:45
Dream jobジョブ.
83
213560
1256
夢のような仕事
03:46
(Applause拍手)
84
214840
1216
(拍手)
03:48
Now, I don't tell you this to impress印象づける you.
85
216080
2256
感心してもらいたくて
言ってるのではありません
03:50
I tell you this because I know what you
think of when you hear聞く the wordワード "writerライター."
86
218360
4136
作家という言葉を聞いて
どのように思われるかは知っています
03:54
I tell you this so that all of you
out there who work so hardハード,
87
222520
2905
これをお話しすることで
会社を経営していたり
03:57
whetherかどうか you run走る a company会社
or a country or a classroom教室
88
225449
3407
国のために または教室や
お店や家庭で
04:00
or a store格納 or a home,
89
228880
2496
懸命に働いている皆さんに
04:03
take me seriously真剣に
when I talk about workingワーキング,
90
231400
2696
私の仕事の話を
真剣に受け止めてもらえるでしょう
04:06
so you'llあなたは get that I don't
peckペック at a computerコンピューター and imagine想像する all day,
91
234120
3976
私が一日中 コンピューターの前で
空想しているのではないということを
04:10
so you'llあなたは hear聞く me when I say
92
238120
1896
ご理解いただけるでしょう
04:12
that I understandわかる that a dream jobジョブ
is not about dreaming.
93
240040
3480
夢のような仕事とは
夢見ることではないのです
04:16
It's all jobジョブ, all work, all reality現実,
all blood血液, all sweat, no tears.
94
244000
5416
仕事なのです 働くことなのです 現実で
血と汗を流すことで...涙はありませんが
04:21
I work a lot, very hardハード, and I love it.
95
249440
3800
私は目いっぱい働きます 一生懸命ね
働くことが大好きなのです
04:25
When I'm hardハード at work,
when I'm deep深い in it,
96
253840
2336
必死で働いている時
のめり込んでいる時は―
04:28
there is no other feeling感じ.
97
256200
2496
他には何も感じないのです
04:30
For me, my work is at all times
building建物 a nation国家 out of thin薄いです air空気.
98
258720
3456
私にとって自分の仕事は
何もないところから国を作り出すこと
04:34
It is manning人材派遣 the troops.
It is paintingペインティング a canvasキャンバス.
99
262200
2776
劇団の人員配置をすること
キャンバスに描くこと
04:37
It is hittingヒッティング everyすべて high高い note注意.
It is runningランニング a marathonマラソン.
100
265000
2656
すべての高音を歌いこなすこと
マラソンをすること
04:39
It is beingであること Beyoncビヨンé.
101
267680
1616
ビヨンセになることです
04:41
And it is all of those things
at the same同じ time.
102
269320
2920
これらすべてを同時進行でするのです
04:44
I love workingワーキング.
103
272920
1656
私は働くことが大好きです
04:46
It is creative創造的な and mechanical機械的
and exhausting疲れる and exhilarating爽快
104
274600
3056
創造的で 機械的で
疲労困憊するもので ウキウキするもの
04:49
and hilarious陽気な and disturbing邪魔する
and clinical臨床的 and maternal母性
105
277680
2576
楽しくて 困ったもので
客観的で 母性的で
04:52
and cruel残酷な and judicious賢明な,
106
280280
1376
厳格で 賢明なのです
04:53
and what makes作る it all so good is the humハム.
107
281680
3080
この素晴らしさをもたらしているのが
「ハム(hum)」なのです
04:57
There is some kind種類 of shiftシフト inside内部 me
when the work gets取得 good.
108
285640
3216
仕事が順調に進んでいる時
私の中にはある種の変換が起こります
05:00
A humハム begins始まる in my brain,
109
288880
1896
ハムが脳の中で始まり
05:02
and it grows成長する and it grows成長する
and that humハム sounds like the open開いた road道路,
110
290800
3696
それがどんどん大きくなるのです
目の前に広がる道路のようで
05:06
and I could driveドライブ it forever永遠に.
111
294520
2000
どこまでも走っていけるような気がするのです
05:09
And a lot of people,
when I try to explain説明する the humハム,
112
297400
2381
私がハムについて説明しようとすると
多くの人は
05:12
they assume想定する that I'm talking話す
about the writing書き込み,
113
300520
2216
執筆の話だと思い込んでしまいます
05:14
that my writing書き込み bringsもたらす me joy喜び.
114
302760
1456
書く喜びを語っているのだと
05:16
And don't get me wrong違う, it does.
115
304240
2320
誤解しないでください
その通りなのですが
05:19
But the humハム --
116
307400
1200
でも ハムは―
05:21
it wasn'tなかった until〜まで I started開始した
making作る televisionテレビ
117
309640
2016
番組製作を始めるまでは
どこにもなく
05:23
that I started開始した workingワーキング, workingワーキング and making作る
118
311680
2216
仕事を始めて 働いて作って
05:25
and building建物 and creating作成
and collaborating協力する,
119
313920
2616
組立てて 創作して
共同製作して
05:28
that I discovered発見された this thing,
this buzzバズ, this rushラッシュ, this humハム.
120
316560
4440
発見したのです
この音を この流れを このハムを
05:33
The humハム is more than writing書き込み.
121
321800
2016
ハムは書くこと以上のものなのです
05:35
The humハム is actionアクション and activityアクティビティ.
The humハム is a drugドラッグ.
122
323840
3256
ハムは行動することであり活動であり
ハムはドラッグで
05:39
The humハム is music音楽.
The humハム is light and air空気.
123
327120
2616
ハムは音楽で
ハムは光であり 空気なのです
05:41
The humハム is God's神の whisperささやき right in my ear.
124
329760
3360
ハムは耳元での神のささやきなのです
05:45
And when you have a humハム like that,
125
333680
1720
こんなハムがある時には
05:48
you can't help but strive努力する for greatness偉大.
126
336120
2536
高みへと
ただただ突き動かされるのです
05:50
That feeling感じ, you can't help
but strive努力する for greatness偉大 at any costコスト.
127
338680
4600
どんな犠牲を払おうとも それを得るまで
懸命に努力する その感覚が
05:56
That's calledと呼ばれる the humハム.
128
344120
1200
ハムと呼ばれるものなのです
05:58
Or, maybe it's calledと呼ばれる beingであること a workaholic労働者虐待.
129
346120
3576
もしくは
仕事中毒ともいえるかもしれません
06:01
(Laughter笑い)
130
349720
1656
(笑)
06:03
Maybe it's calledと呼ばれる genius天才.
131
351400
1800
天才といえるか
06:06
Maybe it's calledと呼ばれる ego自我.
132
354200
1600
エゴかもしれません
06:08
Maybe it's just fear恐れ of failure失敗.
133
356520
2240
単に失敗することへの
恐れなのかも
06:11
I don't know.
134
359680
1616
わかりません
06:13
I just know that
I'm not built建てられた for failure失敗,
135
361320
3816
わかっているのは
私は失敗するような人間ではないこと
06:17
and I just know that I love the humハム.
136
365160
1840
ハムを愛していること
06:19
I just know that I want
to tell you I'm a titanチタン,
137
367840
2256
タイタンであることを伝えたいということ
06:22
and I know that
I don't want to question質問 it.
138
370120
2456
それを疑うようなことはしたくないということ
06:24
But here'sここにいる the thing:
139
372600
1200
要は―
06:27
the more successful成功した I become〜になる,
140
375080
1816
さらなる 成功を収めると
06:28
the more showsショー, the more episodesエピソード,
the more barriers障壁 broken壊れた,
141
376920
3616
手がける番組やエピソード
乗り越えるべき障害も増え
06:32
the more work there is to do,
142
380560
1480
やらなくてはならない仕事は増え
06:34
the more ballsボール in the air空気,
143
382760
1256
責任と職務も増し
06:36
the more eyes on me,
the more history歴史 stares見つめる,
144
384040
2896
さらに注目されて
これまでの実績が重くのしかかり
06:38
the more expectations期待 there are.
145
386960
1760
期待も もっとされます
06:41
The more I work to be successful成功した,
146
389280
2096
成功するために働けば働くほど
06:43
the more I need to work.
147
391400
1360
仕事は増えていくばかりでした
06:45
And what did I say about work?
148
393920
1736
私が仕事について言っていたのは
06:47
I love workingワーキング, right?
149
395680
1320
働くのが大好きということでしたよね?
06:49
The nation国家 I'm building建物,
the marathonマラソン I'm runningランニング,
150
397640
2376
私が建てていた国
走っていたマラソン
劇団 キャンバス
高音 そしてハム
06:52
the troops, the canvasキャンバス,
the high高い note注意, the humハム,
151
400040
2216
06:54
the humハム, the humハム.
152
402280
1856
ハム
ハム
06:56
I like that humハム. I love that humハム.
153
404160
2056
ハムが好きです
ハムが大好きです
06:58
I need that humハム. I am that humハム.
154
406240
2800
ハムが必要なのです
私はハムなのです
07:01
Am I nothing but that humハム?
155
409600
2000
私はハム以外の何者でもないのか?
07:05
And then the humハム stopped停止.
156
413320
1440
間もなく
ハムは止まりました
07:07
Overworked過労, overused使い過ぎた,
157
415680
2416
働き過ぎて
酷使されて
07:10
overdone過ぎた, burned焼かれた out.
158
418120
1296
使い古され
燃え尽くされ
07:11
The humハム stopped停止.
159
419440
2200
ハムは止まったのです
07:15
Now, my three daughters
are used to the truth真実
160
423080
2576
3人の娘たちは
母親がシングルの
07:17
that their彼らの mother
is a singleシングル workingワーキング titanチタン.
161
425680
2120
働くタイタンなのは
いつものことで
07:20
Harperハーパー tells伝える people,
162
428560
1216
ハーパーはこう言います
07:21
"My momママ won't〜されません be there,
but you can textテキスト my nanny乳母."
163
429800
2840
「ママは来れないけど
ナニーにメールできるわよ」
07:25
And Emersonエマーソン says言う, "Honeyはちみつ,
I'm wanting欲しい to go to ShondaLandShondaLand."
164
433240
3520
エマーソンは 「ハニー 私 ションダ社に
行きたいって思ってるのに」と言います
07:29
They're children子供 of a titanチタン.
165
437680
1376
娘たちはタイタンの子で
07:31
They're baby赤ちゃん titansタイタンズ.
166
439080
1800
小さなタイタンなのです
07:33
They were 12, 3, and 1
when the humハム stopped停止.
167
441520
3280
ハムが止まった時
娘たちは12歳、3歳、1歳でした
07:37
The humハム of the engineエンジン died死亡しました.
168
445720
1440
ハムのエンジンは死に
07:39
I stopped停止 loving愛する work.
I couldn'tできなかった restart再起動 the engineエンジン.
169
447800
2496
仕事は大好きではなくなりました
エンジンはかからないのです
07:42
The humハム would not come back.
170
450320
1976
ハムはどうしても戻ってきません
07:44
My humハム was broken壊れた.
171
452320
2320
私のハムは壊れてしまったのです
07:47
I was doing the same同じ things
I always did, all the same同じ titanチタン work,
172
455480
3816
私はこれまでと同じように
タイタンの仕事をこなしていました
07:51
15-hour〜時間 days日々, workingワーキング
straightまっすぐ throughを通して the weekends週末,
173
459320
2456
1日15時間 週末もずっと働き
07:53
no regrets後悔, never surrender降伏,
a titanチタン never sleeps眠る, a titanチタン never quits終了する,
174
461800
3336
後悔も 降参もしないし
タイタンは眠らず 決して辞めないのです
07:57
full満員 hearts, clearクリア eyes, yadaヤダ, whateverなんでも.
175
465160
2200
情熱に満ちた心 澄んだ目
何ら変わりなく
08:00
But there was no humハム.
176
468000
1520
でも そこにはハムはなく
08:02
Inside内部 me was silence沈黙.
177
470840
1760
私の中には静けさだけが...
08:06
Four televisionテレビ programsプログラム, 70 hours時間 of TVテレビ,
three showsショー in production製造 at a time,
178
474080
3696
4つのテレビ番組で 70時間の放送時間
同時製作するショーは3つ
時には4つ
08:09
sometimes時々 four4つの.
179
477800
1216
4つのテレビ番組で 70時間の放送時間
同時製作するショーは3つ ...
08:11
Four televisionテレビ programsプログラム, 70 hours時間 of TVテレビ,
three showsショー in production製造 at a time ...
180
479040
3816
08:14
I was the perfect完璧な titanチタン.
181
482880
2096
私は完璧なタイタンでした
08:17
I was a titanチタン you could
take home to your mother.
182
485000
2320
皆さんのお母さんに
紹介できるような
08:20
All the colors were the same同じ,
and I was no longerより長いです having持つ any fun楽しい.
183
488520
3560
世界は同じ色をしていましたが
私にはもはや何の楽しみもありませんでした
08:24
And it was my life.
184
492560
1320
それが私の人生でした
08:26
It was all I did.
185
494800
1336
すべては私のしてきたこと
08:28
I was the humハム, and the humハム was me.
186
496160
2720
私はハムで
ハムは私で
08:31
So what do you do when the thing you do,
187
499640
2576
あなたは自分のやっていることや
大好きだった仕事が
08:34
the work you love,
starts開始する to taste like dustほこり?
188
502240
2680
砂を噛むようなものになってしまったら
どうしますか?
08:37
Now, I know somebody's誰かの out there thinking考え,
189
505880
2056
今 こんな風に思っている方もいるでしょう
08:39
"Cry泣く me a river,
stupid愚か writerライター titanチタン ladyレディ."
190
507960
2376
「好きなだけ泣きなさいな
頭のおかしいタイタン作家さん」
08:42
(Laughter笑い)
191
510360
1775
(笑)
08:44
But you know, you do,
192
512159
2057
でもね そうでしょう
08:46
if you make, if you work,
if you love what you do,
193
514240
2775
あなたが創作したり 働いていたり
大好きなことをしていたら
08:49
beingであること a teacher先生, beingであること a bankerバンカー,
beingであること a mother, beingであること a painter画家,
194
517039
3057
教師でいることや 銀行員でいること
母親でいること 画家でいること
08:52
beingであること Billビル Gatesゲイツ,
195
520120
1216
ビル・ゲイツでいること
08:53
if you simply単に love another別の person
and that gives与える you the humハム,
196
521360
3336
もし ただ誰かを愛しているとしたら
それがハムをもたらすのです
08:56
if you know the humハム,
197
524720
1576
あなたがハムを知っているとしたら
08:58
if you know what the humハム feels感じる like,
if you have been to the humハム,
198
526320
4016
ハムがどんなものかを感じたことがあったら
ハムへ行ったことがあったとしたら
09:02
when the humハム stops停止, who are you?
199
530360
3040
ハムが止まったら
あなたは何者?
09:06
What are you?
200
534640
1200
あなたは何?
09:08
What am I?
201
536760
1416
私は?
09:10
Am I still a titanチタン?
202
538200
1880
私はまだタイタンといえるでしょうか?
09:13
If the song of my heartハート ceases終了する to play遊びます,
can I survive生き残ります in the silence沈黙?
203
541080
4760
心が歌を奏でるのをやめてしまったとしたら
静寂の中で生きていける?
09:19
And then my Southern南方の waitressウェイトレス toddler幼児
asks尋ねる me a question質問.
204
547840
3240
そんな時に幼い南部のウェイトレスが
こう言ったのです
09:23
I'm on my way out the doorドア,
I'm late遅く, and she says言う,
205
551920
3896
私はまさにドアを出るところで
しかも すでに遅れていたのですが
09:27
"Mommaママ, wannaしたい play遊びます?"
206
555840
2280
「ママ 遊ばない?」 と娘は言います
09:30
And I'm just about to say no,
when I realize実現する two things.
207
558880
3336
遊べないのよ と言いかけたとき
2つの事に気がつきました
09:34
One, I'm supposed想定される
to say yes to everything,
208
562240
2600
1つは私はすべての事に
イエスと言うべきだという事
09:37
and two, my Southern南方の waitressウェイトレス
didn't call me "honeyはちみつ."
209
565440
3240
2つ目は私の南部のウェイトレスが
「ハニー」と呼ばなかったこと
09:41
She's not calling呼び出し everyoneみんな
"honeyはちみつ" anymoreもう.
210
569560
2280
彼女は もう誰の事も
「ハニー」と呼ばなくなったのです
09:44
When did that happen起こる?
211
572640
1696
いつの間に?
09:46
I'm missing行方不明 it, beingであること a titanチタン
and mourning嘆く my humハム,
212
574360
2456
タイタン時代を懐かしみ
失った私のハムを悼んでいましたが
09:48
and here she is changing変化
right before my eyes.
213
576840
2920
今ここで
娘は私の目の前で変わっていっているのです
09:52
And so she says言う, "Mommaママ, wannaしたい play遊びます?"
214
580440
3080
「ママ 遊ばない?」 と娘は言います
09:55
And I say, "Yes."
215
583960
1280
私は 「イエス」 と答えます
09:58
There's nothing special特別 about it.
216
586160
2416
何も特別なことはありません
10:00
We play遊びます, and we're joined参加した by her sisters姉妹,
217
588600
2696
一緒に遊び
姉たちも混ざりました
10:03
and there's a lot of laughing笑い,
218
591320
1456
たくさん笑って
10:04
and I give a dramatic劇的 reading読書
from the book Everybodyみんな PoopsPoops.
219
592800
3616
ドラマティックに『みんなうんち』を
読み聞かせました
10:08
Nothing out of the ordinary普通の.
220
596440
1376
特別なことはしていません
10:09
(Laughter笑い)
221
597840
1096
(笑)
10:10
And yetまだ, it is extraordinary特別な,
222
598960
2176
でも特別なものでした
10:13
because in my pain痛み and my panicパニック,
223
601160
2496
何故かというと 痛みやパニック
10:15
in the homelessnessホームレス of my humlessness無謀,
224
603680
2056
ハムがなくなった行き場のない想いの中では
10:17
I have nothing to do but pay支払う attention注意.
225
605760
2560
意識する以外は何もできないからです
10:20
I focusフォーカス.
226
608760
1416
集中するのです
10:22
I am still.
227
610200
1200
ただ じっとして
10:24
The nation国家 I'm building建物,
the marathonマラソン I'm runningランニング,
228
612160
2376
創りあげていた国も
走っていたマラソンも
10:26
the troops, the canvasキャンバス,
the high高い note注意 does not exist存在する.
229
614560
2960
劇団もキャンバスも
そして高音も存在せず
10:30
All that exists存在する are sticky粘着性の fingers
230
618400
1936
そこにあるのは べとつく指と
10:32
and gooeyグーイー kissesキス
and tiny小さな voices and crayonsクレヨン
231
620360
3336
砂糖まみれのキスと
小さな声と クレヨン
10:35
and that song about letting〜する go
232
623720
1576
そしてあの歌!凍り付いた少女が
10:37
of whateverなんでも it is that Frozenフローズン girl女の子
needsニーズ to let go of.
233
625320
3016
何だか知らないけど
ありのままの自分になるとかいう
10:40
(Laughter笑い)
234
628360
1936
(笑)
10:42
It's all peace平和 and simplicity単純さ.
235
630320
2160
平和でシンプル
10:45
The air空気 is so rareまれな in this place場所 for me
that I can barelyかろうじて breathe呼吸する.
236
633880
4216
この場所の空気は特別で
私はやっと息をすることができました
10:50
I can barelyかろうじて believe I'm breathing呼吸.
237
638120
2160
呼吸をしていると思えました
10:52
Play遊びます is the opposite反対の of work.
238
640920
2680
遊びとは仕事の真逆です
10:56
And I am happyハッピー.
239
644520
1400
幸せでした
10:58
Something in me loosens緩む.
240
646680
1376
私の中で何かが解れたのです
11:00
A doorドア in my brain swingsスイング open開いた,
241
648080
2320
脳の中のドアがゆっくりと開く音がし
11:03
and a rushラッシュ of energyエネルギー comes来る.
242
651320
1496
エネルギーがなだれ込んできました
11:04
And it's not instantaneous瞬時,
but it happens起こる, it does happen起こる.
243
652840
4256
ほんの一瞬だけじゃなく
確かに起こっているのです
11:09
I feel it.
244
657120
1200
感じるのです
11:10
A humハム creeps忍び寄る back.
245
658640
1280
ハムはひそやかに戻り
11:12
Not at full満員 volumeボリューム, barelyかろうじて there,
246
660480
2696
完全にではなく かろうじてですが
11:15
it's quiet静か, and I have to stay滞在
very still to hear聞く it, but it is there.
247
663200
3296
静かで 耳を澄まさないといけませんが
でも確かにいるのです
11:18
Not the humハム, but a humハム.
248
666520
2720
かつてのハムではありませんが
それでもハムなのです
11:21
And now I feel like I know
a very magical魔法の secret秘密.
249
669880
3160
私は魔法の秘密が
わかったような気がしました
11:25
Well, let's not get carried運ばれた away.
250
673800
2496
浮かれてしまわないようにしましょうか
11:28
It's just love. That's all it is.
251
676320
3080
すべては愛なのです
それがすべてなのです
11:32
No magicマジック. No secret秘密. It's just love.
252
680240
3120
魔法でもなく 秘密でもなく
愛なのです
11:36
It's just something we forgot忘れた.
253
684120
1520
私たちが忘れてしまったもの
11:38
The humハム, the work humハム,
the humハム of the titanチタン,
254
686560
3496
ハム 仕事場でのハム
タイタンのハム
11:42
that's just a replacement置換.
255
690080
1360
それはただの代わりだったのです
11:44
If I have to ask尋ねる you who I am,
256
692000
2376
私はどんな人ですかと聞くとしたら
11:46
if I have to tell you who I am,
257
694400
1936
私がどんな人かを
お伝えしないといけないとしたら
11:48
if I describe説明する myself私自身 in terms条項 of showsショー
258
696360
2456
もし私が自分のことをショーについてや
11:50
and hours時間 of televisionテレビ
and how globally世界的に badass悪い my brain is,
259
698840
4256
テレビの放送時間数や 私の頭脳がどれだけ
世界的にイケてるかで説明したとすると
11:55
I have forgotten忘れた what the realリアル humハム is.
260
703120
2920
本当のハムは何なのかを
忘れてしまっているのでしょう
11:58
The humハム is not powerパワー
and the humハム is not work-specific仕事特有の.
261
706680
3720
ハムは権力ではなく
仕事に限るものではなく
12:02
The humハム is joy-specific喜び特有の.
262
710880
1560
ハムは喜びそのもので
12:05
The realリアル humハム is love-specific愛に特有の.
263
713000
2296
本当のハムは愛そのものでもあり
12:07
The humハム is the electricity電気
that comes来る from beingであること excited興奮した by life.
264
715320
3656
人生にワクワクすることからの 熱情だったり
12:11
The realリアル humハム is confidence信頼 and peace平和.
265
719000
2736
本当のハムは信頼と平和でもあり
12:13
The realリアル humハム ignores無視する the stare見詰める of history歴史,
266
721760
2496
本当のハムには 過去の栄光は関係なく
12:16
and the ballsボール in the air空気,
and the expectation期待, and the pressure圧力.
267
724280
3016
責任と職務も 期待も プレッシャーも
気にもかけないのです
12:19
The realリアル humハム is singular特異な and original元の.
268
727320
2560
本当のハムは非凡で独創的
12:22
The realリアル humハム is God's神の whisperささやき in my ear,
269
730480
2056
本当のハムは耳元での神の囁きなのです
12:24
but maybe God was whisperingささやく
the wrong違う words言葉,
270
732560
2376
でも神は間違った言葉を
囁いていたのかもしれません
12:26
because whichどの one of the gods神々
was telling伝える me I was the titanチタン?
271
734960
2858
私がタイタンだなんて
神が言うはずもなく
12:30
It's just love.
272
738800
1200
ただ愛することなのです
12:32
We could all use a little more love,
273
740920
2976
もう少し愛を使いましょう
12:35
a lot more love.
274
743920
1360
たくさんの愛を
12:38
Any time my child asks尋ねる me to play遊びます,
275
746280
2160
子供たちが遊ぼうという時は どんな時も
12:40
I will say yes.
276
748920
1320
イエスというつもりです
12:43
I make it a firm当社 ruleルール for one reason理由,
277
751240
1896
ある理由で
これを絶対のルールにしました
12:45
to give myself私自身 permission許可,
278
753160
1256
働き過ぎという罪悪感から
12:46
to free無料 me from all
of my workaholic労働者虐待 guilt罪悪感.
279
754440
2280
自由になる許可を自分に与えるためです
12:49
It's a law法律, so I don't have a choice選択,
280
757240
2296
これは規則なので
私には選択の余地はありません
12:51
and I don't have a choice選択,
281
759560
2136
ハムを感じたい以上
12:53
not if I want to feel the humハム.
282
761720
1560
私には選択の余地はないのです
12:56
I wish望む it were that easy簡単,
283
764000
1736
気楽にできればよいのにと思いながらも
12:57
but I'm not good at playing遊ぶ.
284
765760
3576
私は遊ぶのが得意ではなくて
13:01
I don't like it.
285
769360
1560
むしろ好きではないのです
13:04
I'm not interested興味がある in doing it
the way I'm interested興味がある in doing work.
286
772440
4360
仕事と同じようには興味が持てません
13:09
The truth真実 is incredibly信じられないほど humbling謙虚な
and humiliating屈辱的な to face.
287
777400
3256
この事実と向き合うには
劣等感を感じるし 傷つきますけど
13:12
I don't like playing遊ぶ.
288
780680
1736
遊ぶのは好きじゃありません
13:14
I work all the time
because I like workingワーキング.
289
782440
2776
働くのが好きだから
いつも働いています
13:17
I like workingワーキング more
than I like beingであること at home.
290
785240
3880
家庭にいるよりも
仕事をしているほうが好きです
13:22
Facing向こう that fact事実
is incredibly信じられないほど difficult難しい to handleハンドル,
291
790000
3760
この事実と向き合うのは
とてもしんどいです
13:26
because what kind種類 of person
likes好きな人 workingワーキング more than beingであること at home?
292
794720
6000
家族と過ごすよりも
働くほうが好きな人なんているでしょうか
13:33
Well, me.
293
801640
1720
ええ 私ですね
13:35
I mean, let's be honest正直な,
I call myself私自身 a titanチタン.
294
803920
3256
正直になりましょうか
私は自分のことをタイタンと言っています
13:39
I've got issues問題.
295
807200
1376
問題があるといえるでしょう
13:40
(Laughter笑い)
296
808600
1616
(笑)
13:42
And one of those issues問題
isn't that I am too relaxedリラックスした.
297
810240
3016
そして その問題の一つが
リラックスし過ぎてることでしょうか?
13:45
(Laughter笑い)
298
813280
2096
(笑)
13:47
We run走る around the yardヤード,
up and back and up and back.
299
815400
3680
庭を走り回って
あっちへいったり こっちへいったり
13:51
We have 30-second danceダンス partiesパーティー.
300
819720
2456
30秒間のダンスパーティーで踊りまくったり
13:54
We sing歌う showショー tunes. We play遊びます with ballsボール.
301
822200
2560
ミュージカルの曲を歌って ボールで遊んで
13:57
I blowブロー bubbles and they popポップ them.
302
825240
2096
シャボン玉を飛ばして 子供たちが割って
13:59
And I feel stiff堅い and delirious狂った
and confused混乱した most最も of the time.
303
827360
4960
私はぎこちなくて 無我夢中で
ほとんど困惑してばかりでした
14:04
I itchかゆみ for my cell細胞 phone電話 always.
304
832800
2680
常に携帯が気になっていましたし
14:08
But it is OK.
305
836080
1816
でも それでも大丈夫なのです
14:09
My tiny小さな humans人間 showショー me how to liveライブ
and the humハム of the universe宇宙 fills塗りつぶす me up.
306
837920
4856
私の小さな人たちが生き方を示してくれるし
万物のハムがすべてを満たしてくれました
14:14
I play遊びます and I play遊びます until〜まで I beginベギン to wonderワンダー
307
842800
2976
遊び続けました
ふと不思議に思うまで
14:17
why we ever stop playing遊ぶ
in the first place場所.
308
845800
3000
そもそも なぜ私たちは
遊ぶのをやめてしまうのでしょう
14:21
You can do it too,
309
849480
1280
あなたにも出来ますよ
14:23
say yes everyすべて time
your child asks尋ねる you to play遊びます.
310
851480
2920
お子さんが遊ぼうという時
どんな時もイエスと言ってみませんか
14:27
Are you thinking考え that maybe
I'm an idiot馬鹿 in diamondダイヤモンド shoes?
311
855600
2896
ダイヤモンドの靴を履いた
おバカさんだと思います?
14:30
You're right, but you can still do this.
312
858520
2816
そうかもしれませんが
それでも 試してみては
14:33
You have time.
313
861360
1656
時間は十分にあります
14:35
You know why? Because you're not Rihannaリアーナ
and you're not a Muppetマペット.
314
863040
3736
どうしてかわかります?
何故って あなたはリアーナでもマペットでもないし
14:38
Your child does not think
you're that interesting面白い.
315
866800
2376
お子さんからは 大して
面白くないと思われてます
14:41
(Laughter笑い)
316
869200
1136
(笑)
14:42
You only need 15 minutes.
317
870360
1976
あなたに必要なのはたった15分だけ
14:44
My two-二- and four-year-old4歳
only ever want to play遊びます with me
318
872360
2776
私の2歳と4歳の子が 私と遊びたがるのは
14:47
for about 15 minutes or so
319
875160
1416
他に何かやりたいことを
14:48
before they think to themselves自分自身
they want to do something elseelse.
320
876600
3016
見つけるまでの ほんの15分だけです
14:51
It's an amazing素晴らしい 15 minutes,
but it's 15 minutes.
321
879640
3576
素晴らしい15分ですけど
それでも 15分なのです
14:55
If I'm not a ladybugミツバチ or a pieceピース of candyキャンディー,
I'm invisible目に見えない after 15 minutes.
322
883240
3976
私がテントウムシや あめ玉でもないかぎり
15分後にはいないも同然なのです
14:59
(Laughter笑い)
323
887240
1016
(笑)
15:00
And my 13-year-old-歳, if I can get
a 13-year-old-歳 to talk to me for 15 minutes
324
888280
4736
13歳の娘については―
13歳と15分間も話すことが出来たら
15:05
I'm Parent of the Year.
325
893040
1336
私は良い親として表彰もの
15:06
(Laughter笑い)
326
894400
1656
(笑)
15:08
15 minutes is all you need.
327
896080
1736
あなたに必要なのは15分だけ
15:09
I can totally完全に pull引く off 15 minutes
of uninterrupted中断されない time on my worst最悪 day.
328
897840
4640
どんなに大変な日だとしても 15分の
何にも邪魔されない時間くらいは確保できます
15:15
Uninterrupted中断されない is the keyキー.
329
903120
2096
大事なのは
何にも邪魔されないということ
15:17
No cell細胞 phone電話, no laundryランドリー, no anything.
330
905240
2896
携帯も 洗濯も 他のこともしないでです
15:20
You have a busy忙しい life.
You have to get dinnerディナー on the table.
331
908160
2736
忙しい生活をしている皆さん
夕食の支度は必要だし
子供たちをお風呂にもいれなくては
でも 15分なら何とかなります
15:22
You have to force them to bathe入浴.
But you can do 15 minutes.
332
910920
3136
15:26
My kids子供たち are my happyハッピー place場所,
they're my world世界,
333
914080
2416
子供たちこそ 私の幸せ
私のすべてです
15:28
but it doesn't have to be your kids子供たち,
334
916520
2496
でも 子供たちでなくてもよいのです
15:31
the fuel燃料 that feedsフィード your humハム,
335
919040
1416
ハムを満たす原動力は
15:32
the place場所 where life
feels感じる more good than not good.
336
920480
2656
あなたが より心地よく
生きられる場所にあるのです
15:35
It's not about playing遊ぶ with your kids子供たち,
337
923160
2496
これは 子供と
遊ぶことについての話ではなく
15:37
it's about joy喜び.
338
925680
1256
喜びについてなのです
15:38
It's about playing遊ぶ in general一般.
339
926960
2360
広い意味での遊ぶこと
15:42
Give yourselfあなた自身 the 15 minutes.
340
930160
1936
あなたにも この15分間を
15:44
Find what makes作る you feel good.
341
932120
2176
楽しいと思えることを見つけて
15:46
Just figure数字 it out and play遊びます in that arenaアリーナ.
342
934320
3280
その舞台で遊んでみませんか
15:50
I'm not perfect完璧な at it.
In fact事実, I fail失敗します as oftenしばしば as I succeed成功する,
343
938920
4176
私は完ぺきではありませんし
成功するのと同じくらい失敗しています
15:55
seeing見る friends友達, reading読書 books,
staring凝視する into spaceスペース.
344
943120
2840
友達に会ったり 読書をしたり
宙を見つめることを忘れてしまっています
15:58
"Wannaほしい play遊びます?" starts開始する to become〜になる shorthand簡略
for indulging耽溺 myself私自身
345
946640
3056
「遊ばない?」は
自分を満たすことを思い出させてくれます
16:01
in ways方法 I'd given与えられた up on right around
the time I got my first TVテレビ showショー,
346
949720
4216
テレビの仕事を
初めてもらったあの頃
16:05
right around the time
I becameなりました a titan-in-trainingタイタン・イン・トレーニング,
347
953960
2736
タイタンとしてのトレーニングを
始めたあの頃
16:08
right around the time I started開始した
competing競合する with myself私自身 for ways方法 unknown未知の.
348
956720
3400
よくわからない方法で 自分と競い始めた
あの頃に諦めてしまっていたもの
16:13
15 minutes? What could be wrong違う
with giving与える myself私自身 my full満員 attention注意
349
961240
3496
15分間 自分に完全に集中してみることが
問題になり得る?
16:16
for 15 minutes?
350
964760
1320
15分だけですよ?
16:18
Turnsターン out, nothing.
351
966520
1840
全くそんなことはないです
16:20
The very act行為 of not workingワーキング has made it
possible可能 for the humハム to returnリターン,
352
968960
4056
仕事をしなかった まさにそのお陰で
ハムが戻ってきたのです
16:25
as if the hum'sハム engineエンジン
could only refuel燃料補給 while I was away.
353
973040
3440
私がどこかに行っている間にだけ
ハムのエンジンが給油されるかのように
16:29
Work doesn't work withoutなし play遊びます.
354
977600
2520
仕事は遊びなしには成り立たないのです
16:33
It takes a little time,
but after a few少数 months数ヶ月,
355
981400
2640
少し時間はかかりましたが
数か月後のある日のこと
16:36
one day the floodgates水門 open開いた
356
984600
1616
せきを切ったかのように
16:38
and there's a rushラッシュ, and I find myself私自身
standing立っている in my office事務所
357
986240
3376
感情がほとばしり
気づけば 私はオフィスで
16:41
filled満たされた with an unfamiliar未知 melodyメロディー,
full満員 on groove inside内部 me,
358
989640
4096
聞きなれないメロディとグルーヴで
満たされました
16:45
and around me, and it sendsセンド me
spinning紡糸 with ideasアイデア,
359
993760
2776
アイディアがどんどんと紡がれてくるのです
16:48
and the hummingハミング road道路 is open開いた,
and I can driveドライブ it and driveドライブ it,
360
996560
3056
ハミングロードが開かれ
私はどこまでも走っていけるのです
16:51
and I love workingワーキング again.
361
999640
1760
私はまた仕事が大好きになりました
16:54
But now, I like that humハム,
but I don't love that humハム.
362
1002000
3736
今―私は あのハムは好きですが
もう 大好きではないのです
16:57
I don't need that humハム.
363
1005760
1256
あのハムはもう必要ありません
16:59
I am not that humハム. That humハム is not me,
364
1007040
3176
私はあのハムではないし
ハムは私でもありません
17:02
not anymoreもう.
365
1010240
1200
もう 違うのです
17:04
I am bubbles and sticky粘着性の fingers
and dinners夕食 with friends友達.
366
1012040
3696
私はシャボン玉で べたつく指と
友人たちとの食事なのです
17:07
I am that humハム.
367
1015760
1200
私はそういうハムなのです
17:09
Life's人生 humハム.
368
1017400
1336
人生にはハムがあり
17:10
Love's愛の humハム.
369
1018760
1296
愛にはハムが
17:12
Work's仕事の humハム is still a pieceピース of me,
it is just no longerより長いです all of me,
370
1020080
4239
仕事のハムは私の一部ではありますが
ただもう それは全てではないのです
17:16
and I am so grateful感謝する.
371
1024880
1520
ありがたいことです
17:19
And I don't give a crapひどい
about beingであること a titanチタン,
372
1027200
2096
タイタンでいることは もはや重要ではなく
17:21
because I have never once一度 seen見た a titanチタン
play遊びます Red Roverローバー, Red Roverローバー.
373
1029319
3161
タイタンが 「はないちもんめ」 を
するところなんて見たことないですし
17:25
I said yes to lessもっと少なく work and more play遊びます,
and somehow何とか I still run走る my world世界.
374
1033880
4295
仕事を減らして遊びを増やして
それでも何とか 私の世界は回っています
17:30
My brain is still globalグローバル.
My campfiresキャンプファイヤー still burn燃やす.
375
1038200
2960
私の頭脳は相変わらずグローバルですし
キャンプファイヤーはまだ燃えてる
17:33
The more I play遊びます, the happierもっと幸せな I am,
and the happierもっと幸せな my kids子供たち are.
376
1041960
3399
もっと遊ぶほどに 幸せは増し
子供たちも幸せになる
17:37
The more I play遊びます,
the more I feel like a good mother.
377
1045920
3256
もっと遊ぶほどに
良い母親でいるように感じられるし
17:41
The more I play遊びます,
the freer自由 my mindマインド becomes〜になる.
378
1049200
2456
もっと遊ぶほどに
精神は自由になる
17:43
The more I play遊びます, the better I work.
379
1051680
1896
もっと遊ぶほどに よりよく働けて
17:45
The more I play遊びます, the more I feel the humハム,
380
1053600
2496
遊ぶほどに さらにハムを感じることが出来る
17:48
the nation国家 I'm building建物,
the marathonマラソン I'm runningランニング,
381
1056120
2376
私が 建てている国
走っているマラソン
17:50
the troops, the canvasキャンバス,
the high高い note注意, the humハム, the humハム,
382
1058520
2620
劇団に キャンバスに
高音に そしてハム―ハム
17:53
the other humハム, the realリアル humハム,
383
1061164
2400
また別にあるハム 現実にあるハム
17:56
life's人生 humハム.
384
1064000
1456
人生はハムで
17:57
The more I feel that humハム,
385
1065480
1256
もっとハムを感じるがごとに
17:58
the more this strange奇妙な,
quivering震える, uncocooned裸の,
386
1066760
3536
この見なれない 不安定で
繭から出たばかりの
不器用で 新しくなった
18:02
awkward厄介な, brandブランド new新しい,
387
1070320
1336
活気のある タイタンじゃない私は
自分らしく思えます
18:03
alive生きている non-titan非タイタン feels感じる like me.
388
1071680
2520
18:07
The more I feel that humハム,
the more I know who I am.
389
1075120
2880
この新しいハムを感じるほどに
自分を理解してきています
18:10
I'm a writerライター, I make stuffもの up, I imagine想像する.
390
1078560
3120
私は作家で 物語を綴り 心に描きます
18:14
That part of the jobジョブ,
that's living生活 the dream.
391
1082400
2856
仕事のその部分は
夢を生きること
18:17
That's the dream of the jobジョブ.
392
1085280
2080
それは仕事の夢の部分
18:19
Because a dream jobジョブ
should be a little bitビット dreamy夢のような.
393
1087960
2920
夢のような仕事なのだから
少しは夢があっても良いでしょう
18:23
I said yes to lessもっと少なく work and more play遊びます.
394
1091840
2920
私は働くのを減らし もっと遊ぶことに
イエスと言いました
18:27
Titansタイタンズ need not apply適用する.
395
1095680
1680
タイタンにならなくてもよいのです
18:30
Wannaほしい play遊びます?
396
1098160
1200
遊びませんか?
18:31
Thank you.
397
1099960
1216
ありがとうございました
18:33
(Applause拍手)
398
1101200
9680
(拍手)
Translated by Mai Ohta
Reviewed by Yuko Yoshida

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shonda Rhimes - Writer, producer
With the runaway success of shows like Scandal and Grey’s Anatomy, Shonda Rhimes has become one of Hollywood’s most powerful icons.

Why you should listen

When ABC kicked off its 2014 television season by devoting its Thursday night line-up to the Shondaland shows How to Get Away With Murder, Scandal and Grey’s Anatomy, Shonda Rhimes -- already one of the most influential producers in Hollywood -- became arguably the single most powerful voice in television today. In 2015, ABC snapped up Rhimes’ latest series, The Catch. Shondaland shows have the special ability to capture both fan devotion and critical attention – she’s won everything from a Peabody Award to a People’s Choice Award.

Rhimes is known for her groundbreaking storytelling, her candor and humor in the face of her critics, and for never shying away from speaking her mind. She’s also known for her social media savvy, and fans of her shows basically own Twitter on Thursday nights. Her first book, Year of Yes, was published in November 2015.

More profile about the speaker
Shonda Rhimes | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee