ABOUT THE SPEAKER
Allan Savory - Grassland ecosystem pioneer
Allan Savory works to promote holistic management in the grasslands of the world.

Why you should listen

Desertification of the world's grasslands, Allan Savory suggests, is the immediate cause of poverty, social breakdown, violence, cultural genocide -- and a significent contribution to climate change. In the 1960s, while working in Africa on the interrelated problems of increasing poverty and disappearing wildlife, Savory made a significant breakthrough in understanding the degradation and desertification of grassland ecosystems. After decades of study and collaboration, thousands of managers of land, livestock and wildlife on five continents today follow the methodology he calls "Holistic Management."

In 1992, Savory and his wife, Jody Butterfield, formed the Africa Centre for Holistic Management in Zimbabwe, a learning site for people all over Africa. In 2010, the Centre won the Buckminster Fuller Challenge for its work in reversing desertification. In that same year he and his wife, with others, founded the Savory Institute in Boulder, Colorado, to promote large-scale restoration of the world's grasslands.

Intrigued by this talk? Read Savory's papers and other publications »

More profile about the speaker
Allan Savory | Speaker | TED.com
TED2013

Allan Savory: How to fight desertification and reverse climate change

앨런 새이버리(Allan Savory): 세상에 있는 사막을 푸르게 만들고 기후 변화를 되돌리는 법

Filmed:
6,848,484 views

"사막화는 땅이 사막으로 바뀌는 것을 가리키는 멋진 말입니다." 라고 앨런 새이버리는 조용하지만 힘있게 말합니다. 무섭게도 사막화는 세상에 있는 초원의 2/3에서 일어나고 있으며, 기후 변화를 가속화 시키고 있고, 옛날부터 유목 생활을 하던 사회를 사회적 혼란으로 내몰고 있습니다. 새이버리는 온 삶을 다바쳐 사막화를 막고 있습니다. 이제 그는 놀라운 요소가 초원을 보호하고 한때 사막이었던 황폐한 땅을 다시 되살릴 수 있음을 보여준다고 믿고 있습니다.
- Grassland ecosystem pioneer
Allan Savory works to promote holistic management in the grasslands of the world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
The most가장 massive거대한
0
1488
3569
가장 큰
00:20
tsunami쓰나미 perfect완전한 storm폭풍
1
5057
4935
쓰나미와 같은 최악의 상황이
00:25
is bearing베어링 down upon...에 us.
2
9992
3879
돌진해오고 있습니다.
00:29
This perfect완전한 storm폭풍
3
13871
3246
이 최악의 상황은
00:33
is mounting설치 a grim엄한 reality현실, increasingly더욱 더 grim엄한 reality현실,
4
17117
5168
냉혹하고도 냉혹한 현실을 만들어내고 있고
00:38
and we are facing면함 that reality현실
5
22285
4950
우리는 그 현실을
00:43
with the full완전한 belief믿음
6
27235
1381
기술을 이용하여 해결할 수
00:44
that we can solve풀다 our problems문제들 with technology과학 기술,
7
28616
2556
있다고 믿고 있지요.
00:47
and that's very understandable이해할 수 있는.
8
31172
2296
충분히 일리가 있는 이야기입니다.
00:49
Now, this perfect완전한 storm폭풍 that we are facing면함
9
33468
4207
이제 우리에게 닥친 최악의 상황은
00:53
is the result결과 of our rising상승 population인구,
10
37675
3510
100억으로 늘어나고 있는
00:57
rising상승 towards...쪽으로 10 billion십억 people,
11
41185
2804
인구의 증가와
00:59
land that is turning선회 to desert사막,
12
43989
2644
사막으로 변하고 있는 대지,
01:02
and, of course코스, climate기후 change변화.
13
46633
3108
그리고 물론 기후 변화입니다.
01:05
Now there's no question문제 about it at all:
14
49741
2661
그점에 대해서는 의문의 여지가 없지요.
01:08
we will only solve풀다 the problem문제
15
52402
1811
우리는 기술을 이용하여 화석 연료를
01:10
of replacing대체 fossil화석 fuels연료 with technology과학 기술.
16
54213
3512
대체해야만 이 문제를 해결할 수 있습니다.
01:13
But fossil화석 fuels연료, carbon탄소 -- coal석탄 and gas가스 --
17
57725
3128
하지만 화석 연료, 탄소가 -- 석탄과 가스 --
01:16
are by no means방법 the only thing
18
60853
2121
기후 변화를 일으키는
01:18
that is causing일으키는 climate기후 change변화.
19
62974
4118
유일한 원인은 아닙니다.
01:22
Desertification사막화
20
67092
1883
사막화는
01:24
is a fancy공상 word워드 for land that is turning선회 to desert사막,
21
68975
5326
땅이 사막으로 바뀌어가는 것을
고급스럽게 나타낸 말이고
01:30
and this happens일이 only when
22
74301
2301
이 현상은 맨땅이 너무 많을 때
01:32
we create몹시 떠들어 대다 too much bare없는 ground바닥.
23
76602
2009
생깁니다.
01:34
There's no other cause원인.
24
78611
2006
다른 까닭은 없습니다.
01:36
And I intend의도하다 to focus초점
25
80617
2018
저는 사막으로 바뀌어가는 땅에
01:38
on most가장 of the world's세계의 land that is turning선회 to desert사막.
26
82635
4906
초점을 맞추고 싶습니다.
01:43
But I have for you a very simple단순한 message메시지
27
87541
5293
하지만 저는 여러분께 드릴
아주 간단한 메시지가 있는데
01:48
that offers제안 more hope기대 than you can imagine상상하다.
28
92834
4196
여러분이 상상할 수 있는 이상의
희망을 드릴 것입니다.
01:52
We have environments환경
29
97030
2068
습도가 1년 내내
01:54
where humidity습기 is guaranteed보증 된 throughout전역 the year.
30
99098
3244
유지되는 환경이 있습니다.
01:58
On those, it is almost거의 impossible불가능한
31
102342
2504
그런 곳에서는 드넓은 맨땅을
02:00
to create몹시 떠들어 대다 vast거대한 areas지역 of bare없는 ground바닥.
32
104846
2789
만드는 것이 거의 불가능합니다.
02:03
No matter문제 what you do, nature자연 covers표지 it up so quickly빨리.
33
107635
3622
뭘 하든, 자연은 그것을 재빨리 덮어버리죠.
02:07
And we have environments환경
34
111257
1747
또 이런 곳도 있습니다.
02:08
where we have months개월 of humidity습기
35
113004
2693
몇 달동안 습도가 지속되다가
02:11
followed뒤따른 by months개월 of dryness건조 함,
36
115697
1778
그 다음 몇 달동안 건조한 날씨가 이어집니다.
02:13
and that is where desertification사막화 is occurring발생하는.
37
117475
3478
그런 곳에서 사막화가 일어납니다.
02:16
Fortunately다행히도, with space공간 technology과학 기술 now,
38
120953
2056
다행히 이제는 우주 공학 기술이 있어서
02:18
we can look at it from space공간,
39
123009
1677
하늘에서 내려다 보면
02:20
and when we do, you can see the proportions크기 fairly well.
40
124686
4264
그 비율을 아주 잘 볼 수 있습니다.
02:24
Generally일반적으로, what you see in green녹색
41
128950
1623
보통 초록색으로 보이는 부분은
02:26
is not desertifying사막화중인,
42
130573
1855
사막화가 되지 않고
02:28
and what you see in brown갈색 is,
43
132428
2306
갈색으로 보이는 곳이
02:30
and these are by far멀리 the greatest가장 큰 areas지역 of the Earth지구.
44
134734
4372
지구에서 가장 넓은 지역입니다.
02:35
About two thirds1/3, I would guess추측, of the world세계 is desertifying사막화중인.
45
139106
4785
제가 보기에는 지구의 2/3가
사막화되어 가고 있습니다.
02:39
I took~했다 this picture그림 in the Tihamah티 하마 Desert사막
46
143891
2924
저는 이 사진을 티하마(Tihamah)
사막에서 찍었습니다.
02:42
while 25 millimeters밀리미터 -- that's an inch인치 of rain -- was falling떨어지는.
47
146815
3704
25 mm -1 인치- 의 비가 내릴 때였습니다.
02:46
Think of it in terms자귀 of drums드럼 of water,
48
150519
2712
그 양을 물이 담긴 드럼통으로 생각해보세요.
02:49
each마다 containing함유 200 liters리터.
49
153231
2672
한 통에 200 리터가 들어갑니다.
02:51
Over 1,000 drums드럼 of water fell되다 on every...마다 hectare헥타르
50
155903
4600
그날 그곳에는 1헥타르마다
02:56
of that land that day.
51
160503
2874
1천통이 넘는 물이 쏟아졌습니다.
02:59
The next다음 것 day, the land looked보았다 like this.
52
163377
2384
다음날 땅은 이렇게 되어버렸습니다.
03:01
Where had that water gone지나간?
53
165761
2823
그 물은 어디로 갔을까요?
03:04
Some of it ran달렸다 off as flooding홍수,
54
168584
2397
일부는 홍수로 흘러넘쳐 버렸고,
03:06
but most가장 of the water that soaked흠뻑 젖은 into the soil
55
170981
2947
땅속으로 스며들어간 물의 대부분은
03:09
simply간단히 evaporated무가당 연의 out again,
56
173928
2281
그냥 다시 증발해버렸습니다.
03:12
exactly정확하게 as it does in your garden정원
57
176209
2369
여러분의 정원에서도 그렇듯이 말입니다.
03:14
if you leave휴가 the soil uncovered폭로 된.
58
178578
3015
땅을 덮지 않으면 이런 일이 생깁니다.
03:17
Now, because the fate운명 of water and carbon탄소
59
181593
3466
자, 물과 탄소의 운명은
03:20
are tied묶인 to soil organic본질적인 matter문제,
60
185059
3558
땅에 있는 유기물과 연관되어 있기 때문에
03:24
when we damage손해 soils토양, you give off carbon탄소.
61
188617
3927
땅을 손상시키면
탄소를 잃습니다.
03:28
Carbon탄소 goes간다 back to the atmosphere분위기.
62
192544
2826
탄소는 대기로 돌아가죠.
03:31
Now you're told over and over, repeatedly자꾸,
63
195370
4105
여러분은 여러 번 반복해서 들었을 겁니다.
03:35
that desertification사막화 is only occurring발생하는
64
199475
3000
사막화는
03:38
in arid건조한 and semi-arid반 건조 areas지역 of the world세계,
65
202475
3649
건조 지대와 반건조 지대에서만 일어난다고요.
03:42
and that tall grasslands초원 like this one
66
206124
3975
그래서 이처럼 강수량이 많은
03:45
in high높은 rainfall강우 are of no consequence결과.
67
210099
3632
초원에서는 사막화가 일어나지 않는다는 거죠.
03:49
But if you do not look at grasslands초원 but look down into them,
68
213731
4577
하지만 초원을 보지 말고 그 아래를 보면
03:54
you find that most가장 of the soil in that grassland목초지
69
218308
2711
초원에 있는 대부분의 땅이
03:56
that you've just seen is bare없는 and covered덮은 with a crust빵 껍질 of algae조류,
70
221019
4291
헐벗었고 조류로 표면이 덮여있어서
04:01
leading주요한 to increased증가한 runoff결선 and evaporation증발.
71
225310
3118
결국 물이 더 많이 흘러나가고
증발해버립니다.
04:04
That is the cancer of desertification사막화
72
228428
3986
그것은 사막화에서 암과 같고
04:08
that we do not recognize인정하다 till까지 its terminal단말기 form형태.
73
232414
4536
치명적으로 되기 전까지는 아무도 모릅니다.
04:12
Now we know that desertification사막화 is caused일으킨 by livestock가축,
74
236950
5312
우리는 가축이 사막화를
일으킨다고 알고 있습니다.
04:18
mostly대개 cattle가축, sheep and goats염소,
75
242262
2784
대부분이 소, 양, 염소인데
04:20
overgrazing과잉 방목하다 the plants식물,
76
245046
2817
풀을 너무 많이 뜯어먹어서
04:23
leaving퇴거 the soil bare없는 and giving주는 off methane메탄.
77
247863
4119
땅을 헐벗게 하고
메탄을 내보냅니다.
04:27
Almost거의 everybody각자 모두 knows알고있다 this,
78
251982
2240
거의 모두가 이것을 알고 있죠.
04:30
from nobel노벨 laureates수상자 to golf골프 caddies캐디,
79
254222
2835
노벨상 수상자부터
골프 캐디까지 알고 있습니다.
04:32
or was taught가르쳤다 it, as I was.
80
257057
2631
아니면 저처럼 배웠겠지요.
04:35
Now, the environments환경 like you see here,
81
259688
3470
자, 여러분이 여기서 보시는 환경은
04:39
dusty무미 건조한 environments환경 in Africa아프리카 where I grew자랐다 up,
82
263158
2864
제가 자란 아프리카의 먼지 많은 환경인데
04:41
and I loved사랑하는 wildlife야생 생물,
83
266022
2920
저는 야생 동물을 사랑해서
04:44
and so I grew자랐다 up hating싫어하는 livestock가축
84
268942
3392
자랄 때는 가축을 싫어했습니다.
04:48
because of the damage손해 they were doing.
85
272334
2028
가축이 자연에 미치는 손상 때문이죠.
04:50
And then my university대학 education교육 as an ecologist생태 학자
86
274362
3284
그 뒤에는 생태학자로
대학 교육을 받으면서
04:53
reinforced강화 된 my beliefs신념.
87
277646
3088
저의 이런 믿음이 더 강화되었구요.
04:56
Well, I have news뉴스 for you.
88
280734
5276
글쎄요, 알려드릴 말씀이 있습니다.
05:01
We were once일단 just as certain어떤
89
286010
3284
한 때 우리는
05:05
that the world세계 was flat플랫.
90
289294
2280
세상이 평평하다고 확신했었죠.
05:07
We were wrong잘못된 then, and we are wrong잘못된 again.
91
291574
3945
그때 우리는 틀렸고,
지금도 우리는 또 틀렸습니다.
05:11
And I want to invite초대 you now
92
295519
2175
저는 이제 여러분을 초대하고 싶습니다.
05:13
to come along...을 따라서 on my journey여행 of reeducation재교육 and discovery발견.
93
297694
6254
제가 하는 재교육과 발견의 여정을 따라오세요.
05:19
When I was a young어린 man,
94
303948
2571
제가 젊어서
05:22
a young어린 biologist생물 학자 in Africa아프리카,
95
306519
2895
아프리카의 젊은 생물학자였을 때
05:25
I was involved뒤얽힌 in setting환경 aside곁에 marvelous기이 areas지역
96
309414
4417
아주 훌륭한 곳을 미래의 국립공원으로
05:29
as future미래 national전국의 parks공원.
97
313831
2519
확보해두는 일에 참여했습니다.
05:32
Now no sooner더 일찍 — this was in the 1950s —
98
316350
3427
곧이어 - 1950년이었죠. -
05:35
and no sooner더 일찍 did we remove풀다 the hunting수렵,
99
319777
3168
우리가 사냥을 없애고
05:38
drum-beating드럼 타격 people to protect보호 the animals동물,
100
322945
3481
동물을 보호하는 북치는
사람들을 없애자마자
05:42
than the land began시작되었다 to deteriorate악화되다,
101
326426
1893
땅은 더 나빠지기 시작했습니다.
05:44
as you see in this park공원 that we formed형성된.
102
328319
4246
우리가 만든 이 공원을 보시면 아시겠죠.
05:48
Now, no livestock가축 were involved뒤얽힌,
103
332565
2323
이제 가축은 없지만
05:50
but suspecting의심 that we had too many많은 elephants코끼리 now,
104
334888
3632
코끼리가 너무 많다는 의심을 했습니다.
05:54
I did the research연구 and I proved입증 된 we had too many많은,
105
338520
4265
저는 연구를 했고 코끼리가
너무 많다는 걸 증명했습니다.
05:58
and I recommended추천 된 that we would have to reduce줄이다 their그들의 numbers번호
106
342785
3584
그래서 코끼리 수를 줄여야 한다고 제안하면서
06:02
and bring가져오다 them down to a level수평 that the land could sustain버티다.
107
346369
4052
땅이 유지가 될 수 있을 수준으로
숫자를 줄여야 한다고 말했죠.
06:06
Now, that was a terrible무서운 decision결정 for me to have to make,
108
350421
3784
자, 그것은 제가 내려야 했던 끔찍한 결정이었고
06:10
and it was political주재관 dynamite다이너마이트, frankly솔직히.
109
354205
2859
솔직히 말하면 정치적인 폭탄이었습니다.
06:12
So our government정부 formed형성된 a team of experts전문가
110
357064
3125
그래서 정부는 전문가로 이뤄진 팀을 꾸려서
06:16
to evaluate평가하다 my research연구.
111
360189
2641
제 연구를 평가했습니다.
06:18
They did. They agreed동의했다 with me,
112
362830
2407
전문가들이 평가를 했고
제 의견에 동의했습니다.
06:21
and over the following수행원 years연령,
113
365237
1911
다음 몇 해 동안
06:23
we shot 40,000 elephants코끼리 to try to stop the damage손해.
114
367148
5891
우리는 손상을 막으려고 4만 마리의
코끼리를 사살했습니다.
06:28
And it got worse보다 나쁜, not better.
115
373039
3740
그런데 상황은 더 나빠졌고
더 나아지지 않았습니다.
06:32
Loving사랑하는 elephants코끼리 as I do,
116
376779
2499
제가 코끼리들을 사랑했기 때문에
06:35
that was the saddest가장 슬픈 and greatest가장 큰 blunder큰 실수 of my life,
117
379278
3606
그것은 제 인생에서 가장 슬프고
가장 큰 실수였습니다.
06:38
and I will carry나르다 that to my grave.
118
382884
2728
평생 잊을 수 없을 겁니다.
06:41
One good thing did come out of it.
119
385612
2472
하지만 한 가지 좋은 일이 생겼습니다.
06:43
It made만든 me absolutely전혀 determined결정된
120
388084
3376
그 일은 제가 평생을 다 바쳐
06:47
to devote바치다 my life to finding발견 solutions솔루션.
121
391460
5480
해답을 찾겠다고 마음먹게 만들었습니다.
06:52
When I came왔다 to the United유나이티드 States, I got a shock충격,
122
396940
4085
저는 미국에 왔을 때
저는 충격을 받았습니다.
06:56
to find national전국의 parks공원 like this one
123
401025
2468
이와 같은 국립공원이
06:59
desertifying사막화중인 as badly심하게 as anything in Africa아프리카.
124
403493
4231
아프리카에 있는 어느 공원처럼
사막화되어 가는 것을 보고 충격을 받았죠.
07:03
And there'd거기 있었습니까? been no livestock가축 on this land
125
407724
2004
이 땅에는 어떤 가축도 살지 않았습니다.
07:05
for over 70 years연령.
126
409728
2724
70년이 넘도록.
07:08
And I found녹이다 that American미국 사람 scientists과학자들
127
412452
1926
미국의 과학자들은
07:10
had no explanation설명 for this
128
414378
2914
여기에 대해 어떤 설명도 하지 못했죠.
07:13
except that it is arid건조한 and natural자연스러운.
129
417292
2960
그곳이 건조하고 자연 지역이란 것만 제외하고요.
07:16
So I then began시작되었다 looking
130
420252
3360
그래서 저는 연구를 할 수 있는
07:19
at all the research연구 plots플롯 I could
131
423612
3251
땅을 살펴보기 시작했습니다.
07:22
over the whole완전한 of the Western서부 사람 United유나이티드 States
132
426863
2703
미국 서부 전체 지역을 살펴서
07:25
where cattle가축 had been removed제거 된
133
429566
2201
소떼가 사라진 곳에서
07:27
to prove알다 that it would stop desertification사막화,
134
431767
2872
사막화가 멈췄다는 것을
증명하려고 했습니다.
07:30
but I found녹이다 the opposite반대말,
135
434639
1833
하지만 그 반대를 알아냈죠.
07:32
as we see on this research연구 station,
136
436472
2822
이 연구소에서 보시다시피
07:35
where this grassland목초지 that was green녹색 in 1961,
137
439294
3724
1961년에는 푸르렀던 이 초원이
07:38
by 2002 had changed변경된 to that situation상태.
138
443018
5013
2002년이 되면 이런 상황으로 바뀌었습니다.
07:43
And the authors저자 of the position위치 paper종이 on climate기후 change변화
139
448031
4719
기후 변화에 관한 정책 방침서를 쓴 저자들은,
07:48
from which어느 I obtained획득 한 these pictures영화
140
452750
2553
저도 거기서 이 사진을 얻었는데,
07:51
attribute속성 this change변화 to "unknown알 수 없는 processes프로세스들."
141
455303
5819
이 변화를 "알려지지 않은 과정"
이라고 했습니다.
07:57
Clearly분명히, we have never understood이해 된
142
461122
3994
우리는 분명히 이해하지 못했습니다.
08:01
what is causing일으키는 desertification사막화,
143
465116
2684
무엇이 사막화를 일으키는지 말입니다.
08:03
which어느 has destroyed의해 파괴됨 many많은 civilizations문명
144
467800
3048
사막화가 많은 문명들을 파괴하고
08:06
and now threatens위협하다 us globally전 세계적으로.
145
470848
2692
지금은 전세계적으로
우리를 위협하고 있습니다.
08:09
We have never understood이해 된 it.
146
473540
2453
우리는 결코 이해하지 못했습니다.
08:11
Take one square광장 meter미터 of soil
147
475993
2119
사방 1 m의 땅을 가지고
08:14
and make it bare없는 like this is down here,
148
478112
2703
여기 있는 것처럼 맨땅으로 만들면
08:16
and I promise약속 you, you will find it much colder더 추운 at dawn새벽
149
480815
3179
새벽에는 훨씬 차고
08:19
and much hotter더워 at midday대낮
150
483994
2804
낮에는 훨씬 뜨겁다는 걸 알게 될 겁니다.
08:22
than that same같은 piece조각 of ground바닥 if it's just covered덮은 with litter,
151
486798
3670
똑같은 땅을 짚으로 덮으면
08:26
plant식물 litter.
152
490468
1614
풀로 말이죠,
08:27
You have changed변경된 the microclimate소기후.
153
492082
3037
미세 기후를 바꾸는 겁니다.
08:31
Now, by the time you are doing that
154
495119
2099
그렇게 하면
08:33
and increasing증가하는 greatly매우 the percentage백분율 of bare없는 ground바닥
155
497218
5588
세계의 절반이 넘는 땅에서
08:38
on more than half절반 the world's세계의 land,
156
502806
4025
맨땅이 차지하는 비율이 증가하고 있는데서
08:42
you are changing작고 보기 흉한 사람 macroclimate매크로 기후.
157
506831
3230
거대 기후를 바꾸게 됩니다.
08:45
But we have just simply간단히 not understood이해 된
158
510061
2589
하지만 우리는 이해를 못하고 있습니다.
08:48
why was it beginning처음 to happen우연히 있다 10,000 years연령 ago...전에?
159
512650
3986
왜 1만년 전에 사막화가 일어나려고 했을까?
08:52
Why has it accelerated가속 된 lately최근?
160
516636
2650
최근에 와서 가속화되는 까닭은 뭘까?
08:55
We had no understanding이해 of that.
161
519286
1967
우리는 그걸 전혀 알지 못합니다.
08:57
What we had failed실패한 to understand알다
162
521253
3425
우리가 알지 못한 것은
09:00
was that these seasonal제철의 humidity습기 environments환경 of the world세계,
163
524678
3823
세상에서 계절에 따른 다른 습도 환경과
09:04
the soil and the vegetation초목
164
528501
2896
땅과 초목이
09:07
developed개발 된 with very large numbers번호 of grazing방목 animals동물,
165
531397
5792
아주 많은 수의 초식 동물들과
함께 발달했다는 것입니다.
09:13
and that these grazing방목 animals동물
166
537189
2624
이들 초식 동물들은
09:15
developed개발 된 with ferocious사나운 pack-hunting짐을 사냥하다 predators포식 동물.
167
539813
5392
떼를 지어 사냥하는 사나운 포식자들과
함께 발달했습니다.
09:21
Now, the main본관 defense방어 against반대 pack-hunting짐을 사냥하다 predators포식 동물
168
545205
3892
자, 떼를 지어 사냥하는 포식자들에게
맞서는 방법은
09:24
is to get into herds,
169
549097
2341
무리를 짓는 것이죠.
09:27
and the larger더 큰 the herd군중, the safer더 안전한 the individuals개인.
170
551438
3992
무리가 클수록
개체한테 더 안전합니다.
09:31
Now, large herds dung and urinate오줌 누다 all over their그들의 own개인적인 food식품,
171
555430
4831
큰 무리는 자기들의 먹이 위에
온통 똥과 오줌을 싸버리니까
09:36
and they have to keep moving움직이는,
172
560261
3000
끊임없이 이동해야 하고
09:39
and it was that movement운동
173
563261
1917
그 이동 때문에
09:41
that prevented예방 된 the overgrazing과잉 방목하다 of plants식물,
174
565178
2804
식물이 너무 많이
먹혀버리는 걸 막아줬습니다.
09:43
while the periodic주기적인 trampling짓밟는 짓
175
567982
2399
한편 주기적인 짓밟기가
09:46
ensured보장 된 good cover덮개 of the soil,
176
570381
2520
땅이 잘 덮이도록 했죠.
09:48
as we see where a herd군중 has passed통과 된.
177
572901
3112
한 무리가 지나간 곳을 보시면 알겠지만.
09:51
This picture그림 is a typical전형적인 seasonal제철의 grassland목초지.
178
576013
6228
이 사진은 전형적인 계절 초원입니다.
09:58
It has just come through...을 통하여 four months개월 of rain,
179
582241
2792
4개월의 우기를 막 지나서
10:00
and it's now going into eight여덟 months개월 of dry마른 season시즌.
180
585033
3682
8개월의 건기로 들어가고 있습니다.
10:04
And watch the change변화 as it goes간다 into this long dry마른 season시즌.
181
588715
3468
오랜 건기를 지나며 일어나는 변화를 보세요.
10:08
Now, all of that grass잔디 you see aboveground지상
182
592183
3076
이제 여러분이 땅위로 보는 풀은 모두
10:11
has to decay부식 biologically생물학적으로
183
595259
3748
생물학적으로 썩어야 합니다.
10:14
before the next다음 것 growing성장하는 season시즌, and if it doesn't,
184
599007
3524
다음 생장 시기가 오기 전까지요.
그렇지 않으면
10:18
the grassland목초지 and the soil begin시작하다 to die주사위.
185
602531
4193
초원과 땅은 죽기 시작할 겁니다.
10:22
Now, if it does not decay부식 biologically생물학적으로,
186
606724
3195
자, 생물학적으로 이게 썩지 않으면
10:25
it shifts교대 to oxidation산화, which어느 is a very slow느린 process방법,
187
609919
5139
산화 과정으로 바뀌는데
이건 아주 느린 과정이라
10:30
and this smothers질식사 and kills살인 grasses목초,
188
615058
2955
풀을 질식시켜 죽입니다.
10:33
leading주요한 to a shift시프트 to woody우디 vegetation초목
189
618013
3109
그래서 초목이 나는 상태로 바뀌고
10:37
and bare없는 soil, releasing풀어주는 carbon탄소.
190
621122
3420
맨땅으로 되어 탄소를 배출시킵니다.
10:40
To prevent막다 that, we have traditionally전통적으로 used fire.
191
624542
5104
이걸 막으려고 우리는
옛날부터 불을 썼습니다.
10:45
But fire also또한 leaves이파리 the soil bare없는, releasing풀어주는 carbon탄소,
192
629646
5849
하지만 불도 땅을 헐벗게 하고
탄소를 배출시키며
10:51
and worse보다 나쁜 than that,
193
635495
2391
그보다 더 나쁜 것은
10:53
burning타고 있는 one hectare헥타르 of grassland목초지
194
637886
2680
1헥타르의 초원을 태우면
10:56
gives주는 off more, and more damaging해를 입히는, pollutants오염 물질
195
640566
3160
6천대의 차량이 내뿜는 매연보다
10:59
than 6,000 cars자동차.
196
643726
2914
더 해로운 오염물질이 나온다는 거죠.
11:02
And we are burning타고 있는 in Africa아프리카, every...마다 single단일 year,
197
646640
4393
우리는 해마다 아프리카에 불을 내는데
11:06
more than one billion십억 hectares헥타르 of grasslands초원,
198
651033
4639
10억 헥타르 이상의 초원을 태우지만
11:11
and almost거의 nobody아무도 is talking말하는 about it.
199
655672
3626
거의 아무도 그 부분에 대해서는
말을 하지 않습니다.
11:15
We justify신이 옳다고 하다 the burning타고 있는, as scientists과학자들,
200
659298
4339
우리는 과학자로서 불태우는 것을 합리화시키죠.
11:19
because it does remove풀다 the dead죽은 material자료
201
663637
2913
불을 태워서 죽은 물질을 없애고
11:22
and it allows허락하다 the plants식물 to grow자라다.
202
666550
3303
식물이 다시 자라나게 하니까요.
11:25
Now, looking at this grassland목초지 of ours우리 것 that has gone지나간 dry마른,
203
669853
3096
이제 초원이 말라버린 것을 보시죠.
11:28
what could we do to keep that healthy건강한?
204
672949
2696
초원을 건강하게 지키려면
어떻게 해야 할까요?
11:31
And bear in mind마음, I'm talking말하는 of most가장 of the world's세계의 land now.
205
675645
3024
제가 전 세계의 땅 대부분을
얘기한다는 것을 기억하십시오.
11:34
Okay? We cannot~ 할 수 없다. reduce줄이다 animal동물 numbers번호 to rest휴식 it more
206
678669
4688
아시겠죠?
사막화와 기후변화를 일으키지 않고서는
11:39
without없이 causing일으키는 desertification사막화 and climate기후 change변화.
207
683357
3616
동물의 개체수를 줄일 수 없습니다.
11:42
We cannot~ 할 수 없다. burn화상 it without없이 causing일으키는
208
686973
3137
사막화와 기후 변화를 일으키지 않고서는
11:46
desertification사막화 and climate기후 change변화.
209
690110
2265
태울 수도 없습니다.
11:48
What are we going to do?
210
692375
3985
우리가 뭘 해야 할까요?
11:54
There is only one option선택권,
211
698420
2390
한 가지 방법 뿐입니다.
11:56
I'll repeat반복 to you, only one option선택권
212
700810
2861
다시 말씀드리죠.
한 가지 방법 뿐입니다.
11:59
left to climatologists기후 학자 and scientists과학자들,
213
703671
2719
기후학자와 과학자에게 남은 한 가지는
12:02
and that is to do the unthinkable상상도 할 수없는,
214
706390
2928
생각지 못한 일을 하는 겁니다.
12:05
and to use livestock가축,
215
709318
2736
가축을 이용해서
12:07
bunched움츠린 and moving움직이는,
216
712054
2955
무리를 지어 이동시키는 거죠.
12:10
as a proxy대리 for former전자 herds and predators포식 동물,
217
715009
3389
예전의 초식 동물 떼와 포식자를 본떠
12:14
and mimic모방품 nature자연.
218
718398
1744
자연을 흉내내는 겁니다.
12:16
There is no other alternative대안 left to mankind인류.
219
720142
4504
인류한테 남은 대안은 없습니다.
12:20
So let's do that.
220
724646
2448
자, 한 번 봅시다.
12:22
So on this bit비트 of grassland목초지, we'll do it, but just in the foreground전경.
221
727094
3370
이 초원에서 우리는 그 일을 할텐데
앞에 있는 부분에서
12:26
We'll impact충격 it very heavily무겁게 with cattle가축 to mimic모방품 nature자연,
222
730464
3238
자연을 흉내내기 위해서
소를 가지고 큰 영향을 줄 겁니다.
12:29
and we've우리는 done끝난 so, and look at that.
223
733702
2824
그렇게 한 뒤에 이걸 보세요.
12:32
All of that grass잔디 is now covering피복 the soil
224
736526
3360
그 많은 풀은 이제 땅을 덮고 있습니다.
12:35
as dung, urine오줌 and litter or mulch뿌리 덮개,
225
739886
3970
똥, 오줌, 쓰레기 또는
거름으로 덮여 있습니다.
12:39
as every...마다 one of the gardeners정원사 amongst사이에 you would understand알다,
226
743856
3280
여러분이 정원을 가꾼다면 이해하실 겁니다.
12:43
and that soil is ready준비된 to absorb없애다 and hold보류 the rain,
227
747136
4361
땅은 비를 흡수해서 저장할 준비가 되었고
12:47
to store저장 carbon탄소, and to break단절 down methane메탄.
228
751497
5007
탄소를 저장해서 메탄을 분해할 준비가 된 거죠.
12:52
And we did that,
229
756504
2230
우리는 그 일을 했습니다.
12:54
without없이 using~을 사용하여 fire to damage손해 the soil,
230
758734
2770
땅을 손상시키는 불을 사용하지 않았죠.
12:57
and the plants식물 are free비어 있는 to grow자라다.
231
761504
3136
식물은 잘 자랄 겁니다.
13:00
When I first realized깨달은
232
764640
2264
제가 처음 이 사실을 깨달았을 때
13:02
that we had no option선택권 as scientists과학자들
233
766904
2482
과학자로서 다른 선택이 없고
13:05
but to use much-vilified훨씬 비방받는 livestock가축
234
769386
2760
엄청난 비난을 받으며 가축을 이용해서
13:08
to address주소 climate기후 change변화 and desertification사막화,
235
772146
5247
기후변화와 사막화 문제를
해결해야 한다는 것을 깨달았을 때
13:13
I was faced직면 한 with a real레알 dilemma양도 논법.
236
777393
2235
정말 난감했습니다.
13:15
How were we to do it?
237
779628
1725
어떻게 해야 하나?
13:17
We'd우리는 had 10,000 years연령 of extremely매우 knowledgeable지식이 풍부한 pastoralists목축인
238
781353
4564
아주 똑똑한 유목민들이 1만년동안
13:21
bunching번치 and moving움직이는 their그들의 animals동물,
239
785917
1948
가축을 무리지어 이동시켰지만
13:23
but they had created만들어진 the great manmade인공의 deserts당연한 응보 of the world세계.
240
787865
3667
그들은 세상을 가장 거대한
인공 사막으로 만들어버렸습니다.
13:27
Then we'd우리는 had 100 years연령 of modern현대 rain science과학,
241
791532
3879
그 다음에는 100년 동안 현대 과학이
13:31
and that had accelerated가속 된 desertification사막화,
242
795411
3259
사막화를 가속시켰습니다.
13:34
as we first discovered발견 된 in Africa아프리카
243
798670
2173
처음에 아프리카에서 알게 되었지만
13:36
and then confirmed확인 된 in the United유나이티드 States,
244
800843
2664
그 다음엔 미국에서도 확인이 되었죠.
13:39
and as you see in this picture그림
245
803507
2119
이 사진에서 보시듯이
13:41
of land managed관리되는 by the federal연방의 government정부.
246
805626
3361
이 땅은 연방 정부가 관리합니다.
13:44
Clearly분명히 more was needed필요한
247
808987
1901
틀림없이 동물들을 무리지어
13:46
than bunching번치 and moving움직이는 the animals동물,
248
810888
2089
이동시키는 것 보다 더 많은 것이 필요합니다.
13:48
and humans인간, over thousands수천 of years연령,
249
812977
3570
사람들은 수천 년을 거쳐오는 동안
13:52
had never been able할 수 있는 to deal거래 with nature's자연의 complexity복잡성.
250
816547
4386
자연의 복합성을 다뤄본 적이 없습니다.
13:56
But we biologists생물 학자 and ecologists생태 학자
251
820933
2384
우리 생물학자와 생태학자들은
13:59
had never tackled태클 된 anything as complex복잡한 as this.
252
823317
2969
이렇게까지 복잡한 문제와
씨름한 적이 없었습니다.
14:02
So rather차라리 than reinvent재창조하다 the wheel바퀴,
253
826286
2639
그래서 쓸데없이 시간을 보내느니
14:04
I began시작되었다 studying공부하는 other professions직업 to see if anybody아무도 had.
254
828925
4136
누가 해법을 갖고 있는지 보려고
다른 분야를 연구했습니다.
14:08
And I found녹이다 there were planning계획 techniques기법
255
833061
2472
그래서 계획 기법을 찾았습니다.
14:11
that I could take and adapt개조 하다 to our biological생물학의 need,
256
835533
3772
계획 기법을 생물학에 적용할 수 있었고
14:15
and from those I developed개발 된 what we call
257
839305
2697
거기서 우리가 개발한 방법을
14:17
holistic총체 주의적 management조치 and planned계획 한 grazing방목,
258
842002
3310
전체 관리와 계획 방목
14:21
a planning계획 process방법,
259
845312
1799
계획 과정이라고 부릅니다.
14:23
and that does address주소 all of nature's자연의 complexity복잡성
260
847111
3695
그 방법으로 자연의 복합성
14:26
and our social사회적인, environmental환경, economic간결한 complexity복잡성.
261
850806
5249
사회적, 환경적, 경제적 복합성을
해결할 수 있습니다.
14:31
Today오늘, we have young어린 women여자들 like this one
262
856055
2664
오늘날 이런 젊은 여자들이
14:34
teaching가르치는 villages마을 in Africa아프리카
263
858719
2368
아프리카의 마을에서
14:36
how to put their그들의 animals동물 together함께 into larger더 큰 herds,
264
861087
2936
동물들을 어떻게 큰 무리로 지어서
14:39
plan계획 their그들의 grazing방목 to mimic모방품 nature자연,
265
864023
2704
자연과 비슷하게 방목할 수있는지를
가르칩니다.
14:42
and where we have them hold보류 their그들의 animals동물 overnight밤새 --
266
866727
4041
동물들을 하룻밤 머무르게 하고
14:46
we run운영 them in a predator-friendly육식 동물에게 친숙한 manner방법,
267
870768
2259
포식자들에게 친절한 방식으로
운영합니다.
14:48
because we have a lot of lands, and so on --
268
873027
2322
왜냐하면 우리에겐 땅이 아주 많으니까요.
14:51
and where they do this and hold보류 them overnight밤새
269
875349
2194
거기서 동물들을 방목하고
14:53
to prepare준비하다 the crop수확고 fields전지,
270
877543
1805
논밭이 준비되도록 하룻밤 머물게 하죠.
14:55
we are getting점점 very great increases증가 in crop수확고 yield수율 as well.
271
879348
3984
논밭에서 수확물이 엄청나게 늘어났습니다.
14:59
Let's look at some results결과들.
272
883332
1617
결과를 좀 보시죠.
15:00
This is land close닫기 to land that we manage꾸리다 in Zimbabwe짐바브웨.
273
884949
4224
이것은 짐바브웨내의
우리가 관리하는 땅 가까이 있는 곳입니다.
15:05
It has just come through...을 통하여 four months개월 of very good rains
274
889173
3544
지난 4개월동안 비가 많이 내렸고
15:08
it got that year, and it's going into the long dry마른 season시즌.
275
892717
3510
이제 건기로 접어들고 있습니다.
15:12
But as you can see, all of that rain, almost거의 of all it,
276
896227
3035
하지만 보시다시피, 그 비는 모두, 거의 대부분
15:15
has evaporated무가당 연의 from the soil surface표면.
277
899262
3107
땅 표면에서 증발해버렸습니다.
15:18
Their그들의 river is dry마른 despite무례 the rain just having ended끝난,
278
902369
3802
이제 막 비가 내렸는데도
강은 메마릅니다.
15:22
and we have 150,000 people
279
906171
3520
15만 명이
15:25
on almost거의 permanent퍼머넌트 food식품 aid도움.
280
909691
3750
거의 영구적인 식량 원조로
살고 있습니다.
15:29
Now let's go to our land nearby인근의 on the same같은 day,
281
913441
4496
이제 같은 날 가까이 있는 우리 땅을 보시죠.
15:33
with the same같은 rainfall강우, and look at that.
282
917937
2840
같은 강수량인데 저걸 보세요.
15:36
Our river is flowing흐르는 and healthy건강한 and clean깨끗한.
283
920777
2705
우리 강은 물이 흐르고,
건강하고, 깨끗합니다.
15:39
It's fine.
284
923482
2487
좋습니다.
15:41
The production생산 of grass잔디, shrubs관목, trees나무, wildlife야생 생물,
285
925969
5318
풀, 관목, 나무, 야생 동물의 성장은
15:47
everything is now more productive생산적인,
286
931287
2856
이제 모두가 더 생산적이고
15:50
and we have virtually사실상 no fear무서움 of dry마른 years연령.
287
934143
4105
이제 우라는 건기에 대한 두려움이 없습니다.
15:54
And we did that by increasing증가하는 the cattle가축 and goats염소
288
938248
5495
우리는 소와 염소 수를
15:59
400 percent퍼센트,
289
943743
1925
400 %로 늘려서 그 사업을 했습니다.
16:01
planning계획 the grazing방목 to mimic모방품 nature자연
290
945668
3130
자연을 흉내내어 계획된 방목을 하고
16:04
and integrate통합하다 them with all the elephants코끼리, buffalo물소,
291
948798
2421
코끼리, 물소
16:07
giraffe기린 and other animals동물 that we have.
292
951219
3587
기린, 다른 동물들과 함께 병합했습니다.
16:10
But before we began시작되었다, our land looked보았다 like that.
293
954806
5722
우리가 사업을 하기 전에는
땅이 이랬습니다.
16:16
This site대지 was bare없는 and eroding침식하는 for over 30 years연령
294
960528
5417
이곳은 30년이 넘도록 헐벗었고
침식이 일어났습니다.
16:21
regardless관계없이 of what rain we got.
295
965945
2769
내리는 비의 양과 상관없이 말이죠.
16:24
Okay? Watch the marked두드러진 tree나무 and see the change변화
296
968714
3618
좋습니까? 표시한 나무를 보고
변화를 보십시오.
16:28
as we use livestock가축 to mimic모방품 nature자연.
297
972332
3653
가축을 써서 자연을 흉내낸 결과를요.
16:31
This was another다른 site대지
298
975985
1462
이것은 다른 장소인데
16:33
where it had been bare없는 and eroding침식하는,
299
977447
2378
맨땅이고 침식이 일어나고 있었습니다.
16:35
and at the base베이스 of the marked두드러진 small작은 tree나무,
300
979825
2704
표시한 작은 나무 밑둥에서
16:38
we had lost잃어버린 over 30 centimeters센티미터 of soil. Okay?
301
982529
4288
30 cm가 넘는 흙을
잃었습니다. 좋습니까?
16:42
And again, watch the change변화
302
986817
1609
다시, 변화를 보세요.
16:44
just using~을 사용하여 livestock가축 to mimic모방품 nature자연.
303
988426
2850
가축을 이용해서 자연을 흉내낸 결과입니다.
16:47
And there are fallen타락한 trees나무 in there now,
304
991276
2131
이제 저기에는 쓰러진 나무들이 있는데
16:49
because the better land is now attracting유치 elephants코끼리, etc기타.
305
993407
4957
더 나은 땅이 코끼리를 끌어들이기 때문이죠.
16:54
This land in Mexico멕시코 was in terrible무서운 condition조건,
306
998364
3656
멕시코에 있는 이땅은 끔찍한 상태였는데
16:57
and I've had to mark the hill언덕
307
1002020
1954
제가 언덕을 표시해야 했습니다.
16:59
because the change변화 is so profound깊은.
308
1003974
4187
그 변화가 너무 엄청났기 때문이죠.
17:04
(Applause박수 갈채)
309
1008161
5725
(손뼉치는 소리)
17:11
I began시작되었다 helping거들기 a family가족 in the Karoo카루 Desert사막 in the 1970s
310
1015721
4937
저는 1970년대 카루 사막에서
한 가족을 돕기 시작했는데
17:16
turn회전 the desert사막 that you see on the right there
311
1020658
2968
오른쪽에 보이는 사막을
17:19
back to grassland목초지,
312
1023626
1934
초원으로 되돌렸습니다.
17:21
and thankfully고맙게도, now their그들의 grandchildren손자 are on the land
313
1025560
3522
고맙게도 이제는 손자들이 그 땅에서
17:24
with hope기대 for the future미래.
314
1029082
1843
앞날에 대한 희망을
안고 살고 있습니다.
17:26
And look at the amazing놀랄 만한 change변화 in this one,
315
1030925
2797
그리고 여기에 보이는
놀라운 변화를 보세요.
17:29
where that gully우열 has completely완전히 healed치유 된
316
1033722
2712
거기에는 도랑이 완전히 회복되었습니다.
17:32
using~을 사용하여 nothing but livestock가축 mimicking흉내내는 nature자연,
317
1036434
4579
아무것도 쓰지 않고 가축만 사용해서
자연을 흉내내었죠.
17:36
and once일단 more, we have the third제삼 generation세대 of that family가족
318
1041013
4225
게다가 그 가족의 세번째 세대가
17:41
on that land with their그들의 flag깃발 still flying나는.
319
1045238
3280
그 땅에서 여전히 깃발을 휘날리며
살고 있습니다.
17:44
The vast거대한 grasslands초원 of Patagonia파타고니아
320
1048518
2568
파타고니아의 드넓은 초원이
17:46
are turning선회 to desert사막 as you see here.
321
1051086
2076
여기서 보시다시피
사막으로 바뀌고 있습니다.
17:49
The man in the middle중간 is an Argentinian아르헨티나 사람 researcher연구원,
322
1053162
3060
가운데 있는 남자가
아르헨티나 연구원인데
17:52
and he has documented문서화 된 the steady확고한 decline쇠퇴 of that land
323
1056222
3644
그땅에서 서서히 일어난
쇠퇴 현상을 기록했습니다.
17:55
over the years연령 as they kept보관 된 reducing감소시키는 sheep numbers번호.
324
1059866
3476
해마다 양의 수를 줄여가면서 말이죠.
17:59
They put 25,000 sheep in one flock대군,
325
1063342
4848
그들은 2만5천 마리의 양을
한 무리로 만들어
18:04
really mimicking흉내내는 nature자연 now with planned계획 한 grazing방목,
326
1068190
3949
계획 방목과 함께
자연을 흉내내고 있습니다.
18:08
and they have documented문서화 된 a 50-percent-퍼센트 increase증가하다
327
1072139
4343
그들은 첫해에 땅의 생산율이
18:12
in the production생산 of the land in the first year.
328
1076482
3468
50 % 증가했음을 기록했습니다.
18:15
We now have in the violent격렬한 Horn of Africa아프리카
329
1079950
3040
이제는 거친 아프리카 북동부에서
18:18
pastoralists목축인 planning계획 their그들의 grazing방목 to mimic모방품 nature자연
330
1082990
3456
유목민들이 자연을 흉내내려고
방목을 계획하면서
18:22
and openly공공연히 saying속담 it is the only hope기대 they have
331
1086446
3496
공개적으로 얘기합니다.
이것이 가족과 그들의 문화를 살리는
18:25
of saving절약 their그들의 families가족들 and saving절약 their그들의 culture문화.
332
1089942
3168
유일한 희망이라고 얘기하죠.
18:29
Ninety-five아흔 다섯 percent퍼센트 of that land
333
1093110
2076
그 땅의 95 %는 동물을 이용해서
18:31
can only feed먹이 people from animals동물.
334
1095186
3660
사람들을 먹여살릴 수 있습니다.
18:34
I remind생각 나게하다 you that I am talking말하는 about
335
1098846
2111
저는 세상에 있는 대부분의 땅이
18:36
most가장 of the world's세계의 land here that controls통제 수단 our fate운명,
336
1100957
4441
우리 운명을 조절한다는 것을
일깨워드리고 싶습니다.
18:41
including포함 the most가장 violent격렬한 region부위 of the world세계,
337
1105398
3056
세상에서 가장 거친 지역을 포함해서 말이죠.
18:44
where only animals동물 can feed먹이 people
338
1108454
2952
그 땅의 95% 에서는 동물만이
18:47
from about 95 percent퍼센트 of the land.
339
1111406
3304
사람들을 먹여살릴 수 있습니다.
18:50
What we are doing globally전 세계적으로 is causing일으키는 climate기후 change변화
340
1114710
5134
우리가 세계적으로 하는 사업은
화석 연료 만큼이나
18:55
as much as, I believe, fossil화석 fuels연료,
341
1119844
3296
기후 변화를 일으키고 있는데
18:59
and maybe more than fossil화석 fuels연료.
342
1123140
3536
어쩌면 화석 연료 보다 더 할지도 모릅니다.
19:02
But worse보다 나쁜 than that, it is causing일으키는 hunger굶주림, poverty가난,
343
1126676
3675
하지만 그보다 더 나쁜 것은
배고픔, 가난
19:06
violence폭력, social사회적인 breakdown고장 and war전쟁,
344
1130351
2997
폭력, 사회적 붕괴와 전쟁을
일으킨다는 것입니다.
19:09
and as I am talking말하는 to you,
345
1133348
2408
제가 여러분께 말씀드리고 있는 중에도
19:11
millions수백만 of men남자, women여자들 and children어린이
346
1135756
3150
수백 만의 남자, 여자, 아이들이
19:14
are suffering괴로움 and dying사망.
347
1138906
2402
괴로워하며 죽어가고 있습니다.
19:17
And if this continues계속하다,
348
1141308
2712
이게 계속되면
19:19
we are unlikely있을 것 같지 않게 to be able할 수 있는 to stop the climate기후 changing작고 보기 흉한 사람,
349
1144020
3794
설령 우리가 화석 연료를 사용하지 않는다고 해도
19:23
even after we have eliminated제거 된 the use of fossil화석 fuels연료.
350
1147814
5047
기후 변화를 막을 수 없습니다.
19:28
I believe I've shown표시된 you how we can work with nature자연
351
1152861
4236
자연과 함께하는 법을
여러분께 보여드렸다고 생각합니다.
19:32
at very low낮은 cost비용
352
1157097
2456
아주 적은 비용으로
19:35
to reverse all this.
353
1159553
2496
이 모든 것을
거꾸로 돌릴 수 있습니다.
19:37
We are already이미 doing so
354
1162049
2432
우리는 이미 이렇게 하고 있습니다.
19:40
on about 15 million백만 hectares헥타르
355
1164481
3996
천 5백만 헥타르의 땅을
19:44
on five다섯 continents대륙,
356
1168477
2632
5개 대륙에 걸쳐서 말입니다.
19:47
and people who understand알다
357
1171109
1627
저보다 탄소에 대해
19:48
far멀리 more about carbon탄소 than I do
358
1172736
2290
훨씬 더 잘 아는 사람들이
19:50
calculate계산하다 that, for illustrative설명 적 purposes목적,
359
1175026
3058
예시를 위해서 계산해봤습니다.
19:53
if we do what I am showing전시 you here,
360
1178084
2794
제가 여기서 여러분께 보여드린 것을 하면
19:56
we can take enough충분히 carbon탄소 out of the atmosphere분위기
361
1180878
4025
우리는 대기에서 충분한 탄소를 뽑아내서
20:00
and safely안전하게 store저장 it in the grassland목초지 soils토양
362
1184903
3334
초원의 흙속에 수천년 동안
20:04
for thousands수천 of years연령,
363
1188237
1626
안전하게 저장할 수 있습니다.
20:05
and if we just do that on about half절반 the world's세계의 grasslands초원
364
1189863
4996
우리가 세상에 있는 초원의 절반에
20:10
that I've shown표시된 you,
365
1194859
1354
제가 여러분께 보여드린 일을 하면
20:12
we can take us back to pre-industrial산업 혁명 이전의 levels수준,
366
1196213
3700
사람들을 먹여살리면서
20:15
while feeding급송 people.
367
1199913
1641
산업화 이전 시대로 되돌릴 수 있습니다.
20:17
I can think of almost거의 nothing
368
1201554
2772
저는 지구에 더 큰 희망을 주는 것으로
20:20
that offers제안 more hope기대 for our planet행성,
369
1204326
3525
이것 말고는 생각할 수가 없습니다.
20:23
for your children어린이,
370
1207851
2248
여러분의 아이들을 위해
20:25
and their그들의 children어린이, and all of humanity인류.
371
1210099
2656
그들의 아이들과
모든 인류를 위해서 말입니다.
20:28
Thank you.
372
1212755
3305
고맙습니다.
20:31
(Applause박수 갈채)
373
1216060
8112
(손뼉치는 소리)
20:40
Thank you. (Applause박수 갈채)
374
1224172
4988
감사합니다. (손뼉치는 소리)
20:53
Thank you, Chris크리스.
375
1237521
1720
고맙습니다. 크리스.
20:55
Chris크리스 Anderson앤더슨: Thank you. I have,
376
1239241
3346
크리스 앤더슨: 감사합니다. 저는
20:58
and I'm sure everyone각자 모두 here has,
377
1242587
2097
다른 사람들도 모두
21:00
A) a hundred questions질문들, B) wants to hug포옹 you.
378
1244684
3728
백여가지 질문을 갖고 있고 당신을
안아주고 싶어하리라 생각합니다.
21:04
I'm just going to ask청하다 you one quick빨리 question문제.
379
1248412
1759
짧은 질문을 하나 드리고 싶습니다.
21:06
When you first start스타트 this and you bring가져오다 in a flock대군 of animals동물,
380
1250171
3684
처음 이 일을 시작했을 때
한 무리의 동물들을 데리고 오죠.
21:09
it's desert사막. What do they eat먹다? How does that part부품 work?
381
1253855
3376
거기는 사막이고. 동물들이 뭘 먹습니까?
그 부분은 어떻게 됩니까?
21:13
How do you start스타트?
382
1257231
991
어떻게 시작합니까?
21:14
Allan앨런 Savory짭짤한: Well, we have done끝난 this for a long time,
383
1258222
1639
앨런 새이버리: 글쎄요, 우리는 일을 오랫동안 했고
21:15
and the only time we have ever had to provide~을 제공하다 any feed먹이
384
1259861
3618
일부러 먹여야 했던 유일한 때는
21:19
is during...동안 mine광산 reclamation교정,
385
1263479
1769
광산을 매립할 때였습니다.
21:21
where it's 100 percent퍼센트 bare없는.
386
1265248
2314
그곳은 100% 헐벗었기 때문이죠.
21:23
But many많은 years연령 ago...전에, we took~했다 the worst가장 나쁜 land in Zimbabwe짐바브웨,
387
1267562
4356
하지만 몇년 전 우리는 짐바브웨에서
가장 나쁜 땅을 받았습니다.
21:27
where I offered제안 된 a £5 note노트
388
1271918
3094
저는 5파운드를 내걸었습니다.
21:30
in a hundred-mile100 마일 drive드라이브
389
1275012
2019
백 마일을 가서
21:32
if somebody어떤 사람 could find one grass잔디
390
1277031
2120
풀 한 포기라도 찾는 것에 말이죠.
21:35
in a hundred-mile100 마일 drive드라이브,
391
1279151
1990
백 마일을 가서요.
21:37
and on that, we trebled세배의 the stocking긴 양말 rate,
392
1281141
2786
거기서 우리는 가축을 세배로 늘렸고
21:39
the number번호 of animals동물, in the first year with no feeding급송,
393
1283927
3776
그 수로 첫해에 사료를 주지 않고
21:43
just by the movement운동, mimicking흉내내는 nature자연,
394
1287703
2656
그냥 이동만 시켜서 자연을 흉내냈습니다.
21:46
and using~을 사용하여 a sigmoidS 자 모양의 curve곡선, that principle원리.
395
1290359
4775
S자 곡선을 써서,
그게 원리입니다.
21:51
It's a little bit비트 technical전문인 to explain설명 here, but just that.
396
1295134
2471
여기서 설명하기는 좀 기술적인데
그것만 했습니다.
21:53
CA캘리포니아 주: Well, I would love to -- I mean, this such이러한 an interesting재미있는 and important중대한 idea생각.
397
1297605
3712
크리스 앤더슨:
글쎄요. 정말 흥미롭고 중요한 생각인데요.
21:57
The best베스트 people on our blog블로그 are going to come and talk to you
398
1301317
1992
우리 블로그에서 최고의 사람들이 와서
당신에게 질문을 할 겁니다.
21:59
and try and -- I want to get more on this
399
1303309
2632
여기에 관해 좀 더 알고 싶군요.
22:01
that we could share along...을 따라서 with the talk.AS: Wonderful훌륭한.
400
1305941
2952
강연에 관해 나눌게 있을 것 같습니다.
앨런 새이버리: 훌륭합니다.
22:04
CA캘리포니아 주: That is an astonishing놀라운 talk, truly진실로 an astonishing놀라운 talk,
401
1308893
3536
크리스 앤더슨: 놀라운 얘기에요.
정말로 훌륭한 강연이고
22:08
and I think you heard들었던 that we all are cheering응원 you on your way.
402
1312429
2776
우리 모두 응원하는 것을
들어셨으리라 생각합니다.
22:11
Thank you so much.AS: Well, thank you. Thank you. Thank you, Chris크리스.
403
1315205
2992
아주 고맙습니다.
앨런 새이버리: 고맙습니다. 고마워요. 감사합니다. 크리스
22:14
(Applause박수 갈채)
404
1318197
1230
(손뼉치는 소리)
Translated by Gemma Lee
Reviewed by Surie Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Allan Savory - Grassland ecosystem pioneer
Allan Savory works to promote holistic management in the grasslands of the world.

Why you should listen

Desertification of the world's grasslands, Allan Savory suggests, is the immediate cause of poverty, social breakdown, violence, cultural genocide -- and a significent contribution to climate change. In the 1960s, while working in Africa on the interrelated problems of increasing poverty and disappearing wildlife, Savory made a significant breakthrough in understanding the degradation and desertification of grassland ecosystems. After decades of study and collaboration, thousands of managers of land, livestock and wildlife on five continents today follow the methodology he calls "Holistic Management."

In 1992, Savory and his wife, Jody Butterfield, formed the Africa Centre for Holistic Management in Zimbabwe, a learning site for people all over Africa. In 2010, the Centre won the Buckminster Fuller Challenge for its work in reversing desertification. In that same year he and his wife, with others, founded the Savory Institute in Boulder, Colorado, to promote large-scale restoration of the world's grasslands.

Intrigued by this talk? Read Savory's papers and other publications »

More profile about the speaker
Allan Savory | Speaker | TED.com