ABOUT THE SPEAKER
JP Rangaswami - Technologist
JP Rangaswami thinks deeply (and hilariously) about disruptive data.

Why you should listen

With a background in economics and journalism, JP Rangaswami has been a technology innovator and chief information officer for many leading financial firms. As an advocate for open source and disruptive technologies, Rangaswami has been a leading force in the success of multiple startups, including School of Everything, Salesforce.com and Ribbit. He blogs (unmissably) at Confused of Calcutta.

More profile about the speaker
JP Rangaswami | Speaker | TED.com
TED@SXSWi

JP Rangaswami: Information is food

JP Rangaswami: Informacija yra maistas

Filmed:
708,322 views

Kaip mes vartojame duomenis? TED@SXSWi metu technologas JP Rangaswami mąsto apie mūsų santykį su informacija ir pasiūlo netikėtą ir gudrią įžvalgą: mes su informacija elgiamės kaip su maistu.
- Technologist
JP Rangaswami thinks deeply (and hilariously) about disruptive data. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I love my foodmaistas.
0
625
1750
Aš myliu maistą
00:18
And I love informationinformacija.
1
2375
2806
ir myliu informaciją.
00:21
My childrenvaikai usuallypaprastai tell me
2
5181
3315
Mano vaikai man dažnai sako,
00:24
that one of those passionsaistros is a little more apparentmatyti than the other.
3
8496
3462
kad viena šių aistrų kiek ryškesnė už kitą.
00:27
(LaughterJuokas)
4
11958
2084
(Juokas)
00:29
But what I want to do in the nextKitas eightaštuoni minutesminutės or so
5
14042
2250
Bet per ateinančias aštuonias minutes
00:32
is to take you throughper how those passionsaistros developedišsivysčiusios,
6
16292
2208
norėčiau papasakoti apie tai, kaip tos aistros vystėsi,
00:34
the pointtaškas in my life when the two passionsaistros mergedsujungta,
7
18500
3360
gyvenimo momentą, kai jos susivienijo,
00:37
the journeykelionė of learningmokymasis that tookpaėmė placevieta from that pointtaškas.
8
21860
4965
ir mokymosi istoriją, kuri sekė po to.
00:42
And one ideaidėja I want to leavepalikti you with todayšiandien
9
26825
2796
Ir idėja, su kuria noriu jus šiandien palikti
00:45
is what would would happenatsitikti differentlyskirtingai in your life
10
29621
2606
yra kas būtų kitaip jūsų gyvenime,
00:48
if you saw informationinformacija the way you saw foodmaistas?
11
32227
4642
jei informaciją matytumėte taip, kaip matote maistą?
00:52
I was borngimęs in CalcuttaKalkutos --
12
36869
2171
Gimiau Kalkutoje --
00:54
a familyšeima where my fathertėvas and his fathertėvas before him
13
39040
3835
šeimoje, kur tėvas ir jo tėvas prieš jį
00:58
were journalistsžurnalistai,
14
42875
1727
buvo žurnalistai,
01:00
and they wroteparašė magazinesžurnalai in the EnglishAnglų languagekalba.
15
44602
3023
ir jie rašė žurnalus anglų kalba.
01:03
That was the familyšeima businessverslas.
16
47625
2208
Tai buvo šeimos verslas.
01:05
And as a resultrezultatas of that,
17
49833
1750
Ir to pasekmė buvo ta,
01:07
I grewaugo up with booksknygos everywherevisur around the housenamas.
18
51583
2959
kad augau namuose pilnuose knygų.
01:10
And I mean booksknygos everywherevisur around the housenamas.
19
54542
3445
Ir tikrai neklystu sakydamas pilnuose.
01:13
And that's actuallyiš tikrųjų a shopparduotuvė in CalcuttaKalkutos,
20
57987
2471
O tai yra parduotuvė Kalkutoje,
01:16
but it's a placevieta where we like our booksknygos.
21
60458
3502
bet taip pat tai vieta, kur mėgstame savo knygas.
01:19
In factfaktas, I've got 38,000 of them now
22
63960
3302
Iš tikrųjų, dabar turiu 38 tūkstančius
01:23
and no KindlePakurti in sightžvilgsnis.
23
67262
2478
ir nė vieno Kindle.
01:25
But growingauga up as a childvaikas with the booksknygos around everywherevisur,
24
69740
5415
Bet vaikui augti apsuptam knygų,
01:31
with people to talk to about those booksknygos,
25
75155
2522
kartu su žmonėmis, kurie kalba apie tas knygas,
01:33
this wasn'tnebuvo a sortrūšiuoti of slightlyLengvai learnedišmoko thing.
26
77677
3071
tai nebuvo tik šiek tiek įgytas dalykas.
01:36
By the time I was 18, I had a deepgiliai passionaistra for booksknygos.
27
80748
3510
Kai man sukako 18, jau turėjau gilią aistrą knygoms.
01:40
It wasn'tnebuvo the only passionaistra I had.
28
84258
2521
Tai nebuvo vienintelė aistra.
01:42
I was a SouthPietų IndianIndijos
29
86779
2134
Aš pietų indas,
01:44
broughtatnešė up in BengalBengalijos.
30
88913
2147
užaugintas Bengalijoje.
01:46
And two of the things about BengalBengalijos:
31
91060
2480
Ir du dalykai apie Bengaliją būtų,
01:49
they like their savorypikantiškas dishespatiekalai
32
93540
2512
kad jie mėgsta aštrų maistą
01:51
and they like their sweetssaldumynai.
33
96052
1812
ir mėgsta saldumynus.
01:53
So by the time I grewaugo up,
34
97864
1771
Kai užaugau,
01:55
again, I had a well-establishednusistovėjęs passionaistra for foodmaistas.
35
99635
3655
vėlgi, turėjau stiprią aistrą maistui.
01:59
Now I was growingauga up in the latevėlai '60s and earlyanksti '70s,
36
103290
3156
Augau vėlyvais 60-aisiais ir ankstyvais 70-aisiais,
02:02
and there were a numbernumeris of other passionsaistros I was alsotaip pat interestedsuinteresuotas in,
37
106446
3460
ir buvo dar keletas aistrų
02:05
but these two were the onesvieni that differentiateddiferencijuotas me.
38
109906
3317
bet jos mane išskirdavo.
02:09
(LaughterJuokas)
39
113223
1360
(Juokas)
02:10
And then life was fine, dandydandy.
40
114583
2851
Ir gyvenimas klojosi puikiai.
02:13
Everything was okay,
41
117434
1658
Viskas buvo gerai
02:14
untiliki I got to about the ageamžius of 26,
42
119092
3879
iki tol, kol man sukako 26,
02:18
and I wentnuėjo to a moviefilmas calledvadinamas "ShortTrumpas CircuitGrandinė."
43
122971
3612
ir aš nuėjau į filmą "Trumpas sujungimas" (angl.: Short Circuit).
02:22
Oh, some of you have seenmatė it.
44
126583
2000
A, kai kas iš jūsų jį matė.
02:24
And apparentlymatyt it's beingesamas remadeperdaryti right now
45
128583
3375
Ir jis, iš tikrųjų, statomas vėl
02:27
and it's going to be comingartėja out nextKitas yearmetai.
46
131958
2029
ir turėtų pasirodyti kitąmet.
02:29
It's the storyistorija of this experimentaleksperimentinis robotrobotas
47
133987
3419
Tai istorija apie eksperimentinį robotą,
02:33
whichkuris got electrocutedelektros srovė and foundrasta a life.
48
137406
2957
kuris buvo nukrėstas elektra ir atgijo.
02:36
And as it ranbėgo, this thing was sayingsakydamas, "Give me inputįvestis. Give me inputįvestis."
49
140363
4137
Ir jis vis kartojo "Įveskite informaciją, įveskite informaciją."
02:40
And I suddenlystaiga realizedsupratau that for a robotrobotas
50
144500
2504
Ir staiga suvokiau, kad robotui
02:42
bothabu informationinformacija as well as foodmaistas
51
147004
3469
ir informacija, ir maistas
02:46
were the sametas pats thing.
52
150473
2194
buvo vienas ir tas pats.
02:48
EnergyEnergijos cameatėjo to it in some formforma or shapefigūra,
53
152667
2625
Energija į jį patekdavo kažkokia forma,
02:51
dataduomenys cameatėjo to it in some formforma or shapefigūra.
54
155292
2137
duomenys į jį patekdavo kažkokia forma.
02:53
And I beganprasidėjo to think,
55
157429
2446
Ir aš pradėjau galvoti,
02:55
I wonderstebuklas what it would be like
56
159875
1750
kaip viskas atrodytų,
02:57
to startpradėti imaginingįsivaizduoti myselfsave
57
161625
2444
jei pradėčiau save įsivaizduoti,
02:59
as if energyenergija and informationinformacija were the two things I had as inputįvestis --
58
164069
4381
jei energija ir informacija būtų du dalykai, kuriuos priimu,
03:04
as if foodmaistas and informationinformacija were similarpanašus in some formforma or shapefigūra.
59
168450
4057
lyg maistas ir informacija būtų panašaus pavidalo.
03:08
I startedprasidėjo doing some researchtyrimai then, and this was the 25-year-metu journeykelionė,
60
172507
3391
Pradėjau šiek tiek tyrinėti, ir tai buvo 25 metų kelionė,
03:11
and startedprasidėjo findingrasti out
61
175898
1429
ir ėmiau suprasti,
03:13
that actuallyiš tikrųjų humanžmogus beingsbūtybės as primatesprimatai
62
177327
3708
kad iš tikrųjų žmonės kaip primatai
03:16
have fartoli smallermažesnis stomachsskrandžiai
63
181035
2615
turi daug mažesnius skrandžius
03:19
than should be the sizedydis for our bodykūnas weightsvoris
64
183650
3234
negu priklausytų mūsų mūsų kūno svoriui
03:22
and fartoli largerdidesnis brainssmegenys.
65
186884
2935
ir daug didesnes smegenis.
03:25
And as I wentnuėjo to researchtyrimai that even furthertoliau,
66
189819
3294
Kai ėmiau tai dar giliau tyrinėti,
03:29
I got to a pointtaškas where I discoveredatrado something
67
193113
3595
atradau kai ką,
03:32
calledvadinamas the expensivebrangus tissueaudinys hypothesishipotezė.
68
196708
3394
kas vadinama "brangaus audinio hipoteze".
03:36
That actuallyiš tikrųjų for a givenpateiktas bodykūnas massmasė of a primateprimatas
69
200102
4090
Pagal ją tam tikrai primatų kūno masei
03:40
the metabolicmedžiagų apykaitos ratenorma was staticstatinio.
70
204192
2563
metabolizmo greitis yra pastovus.
03:42
What changedpasikeitė was the balancebalansas of the tissuesaudiniai availableprieinama.
71
206755
3758
Kas kinta yra turimų audinių balansas.
03:46
And two of the mostlabiausiai expensivebrangus tissuesaudiniai in our humanžmogus bodykūnas
72
210513
3620
Ir du brangiausi audiniai žmogaus kūne yra
03:50
are nervousnervingas tissueaudinys and digestivevirškinimo tissueaudinys.
73
214133
3769
nervų audinys ir virškinimo trakto audinys.
03:53
And what transpiredpaaiškėjo was that people had put forwardPirmyn a hypothesishipotezė
74
217902
4177
Ir paaiškėjo, kad žmonės iškelė hipotezę,
03:57
that was apparentlymatyt comingartėja up with some fabulousnuostabus resultsrezultatai by about 1995.
75
222079
4505
kuri atnešė puikių rezultatų maždaug 1995.
04:02
It's a ladymoteris namedpavadintas LeslieLeslie AielloAiello.
76
226584
2958
Tai moteris vardu Leslie Aiello.
04:05
And the paperpopierius then suggestedsiūloma that you tradedprekiaujama one for the other.
77
229542
4792
Ir jos mokslinis straipsnis tvirtino, kad vienu audiniu yra apsikeičiama į kitą.
04:10
If you wanted your brainsmegenys for a particularypač bodykūnas massmasė to be largedidelis,
78
234334
3708
Jei norėjai didesnių smegenų tam tikrai kūno masei,
04:13
you had to livegyventi with a smallermažesnis gutžarnynas.
79
238042
3147
turėjai gyventi su mažesniu pilvu.
04:17
That then setnustatyti me off completelyvisiškai
80
241189
2834
Ir tai mane visiškai atgrasė
04:19
to say, Okay, these two are connectedprijungtas.
81
244023
2720
sakyti, kad šiedu išties susiję.
04:22
So I lookedatrodė at the cultivationauginimo of informationinformacija as if it were foodmaistas
82
246743
4186
Tad aš pažvelgiau į informacijos apdorojimą lyg tai būtų maistas
04:26
and said, So we were hunter-gathersmedžiotojas-renka of informationinformacija.
83
250929
2821
ir pasakiau "Mes esame informacijos medžiotojai-rinkėjai".
04:29
We movedpersikėlė from that to becomingtampa farmersūkininkai and cultivatorsKultivatoriai of informationinformacija.
84
253750
4375
Mes perėjome nuo to prie žemdirbystės ir technologijos apdirbimo.
04:34
Does that really explainpaaiškinti what we're seeingpamatyti
85
258125
1750
Ar tai tikrai paaiškina, ką matome
04:35
with the intellectualintelektualus propertynuosavybė battlesmūšiai nowadaysšiandien?
86
259875
2750
su dabartiniais intelektinės nuosavybės karais?
04:38
Because those people who were hunter-gatherersHunter-rinkėjų in originkilmė
87
262625
3333
Nes tie žmonės, kurie pagal kilmę yra medžiotojai-rinkėjai
04:41
wanted to be freenemokamai and roamklajoti and pickpasiimti up informationinformacija as they wanted,
88
265958
3667
norėjo būti laisvi ir klajoti, ir rinkti informaciją kada panorėję,
04:45
and those that were in the businessverslas of farmingūkininkavimas informationinformacija
89
269625
2625
tuo tarpu tie, kurie vertėsi informacijos žemdirbyste
04:48
wanted to buildstatyti fencestvoros around it,
90
272250
2375
norėjo informaciją apstatyti tvoromis,
04:50
createsukurti ownershipnuosavybė and wealthturtas and structurestruktūra and settlementatsiskaitymas.
91
274625
3671
sukurti nuosavybę, ir turtą, ir struktūrą, ir gyvenvietę.
04:54
So there was always going to be a tensionįtampa withinper that.
92
278296
2964
Todėl ir ši įtampa tarp jų.
04:57
And everything I saw in the cultivationauginimo
93
281260
2057
Ir viskas, ką mačiau žemdirbystėje,
04:59
said there were hugedidelis fightskovoja amongsttarp the foodiesGurmanams
94
283317
2558
rodė, kad yra didžiulės kovos
05:01
betweentarp the cultivatorsKultivatoriai and the hunter-gatherersHunter-rinkėjų.
95
285875
2227
tarp žemdirbių ir medžiotojų-rinkėjų.
05:04
And this is happeningvyksta here.
96
288102
2315
Ir tai vyksta čia.
05:06
When I movedpersikėlė to preparationParuošimas, this sametas pats thing was truetiesa,
97
290417
2881
Kai perėjau į paruošimą, tas pats dalykas buvo tiesa,
05:09
expecttikėtis that there were two schoolsmokyklos.
98
293298
2327
su viena išimtimi, kad buvo dvi mokyklos.
05:11
One groupgrupė of people said you can distilldistiliuoti your informationinformacija,
99
295625
3083
Viena žmonių grupė sakė, kad galima išgryninti informaciją,
05:14
you can extractekstraktas valuevertę, separateatskirai it and servetarnauti it up,
100
298708
3375
kad gali išgauti naudingą dalį, ją atskirti ir patiekti,
05:17
while anotherkitas groupgrupė turnedPaaiškėjo around
101
302083
1744
kai tuo tarpu kita grupė,
05:19
and said no, no you can fermentferment it.
102
303827
1737
sakė, kad ne, informaciją reikia brandinti.
05:21
You bringatnešk it all togetherkartu and mashkošė it up
103
305564
2665
Gali visą ją sudėti ir sumaišyti
05:24
and the valuevertę emergesatsiranda that way.
104
308229
2089
ir taip atsiranda nauda.
05:26
The sametas pats is again truetiesa with informationinformacija.
105
310318
2661
Tas pats yra su informacija.
05:28
But consumptionvartojimas was where it startedprasidėjo gettinggauti really enjoyablemalonus.
106
312979
3719
Tačiau būtent su vartojimu pasidarė itin malonu.
05:32
Because what I beganprasidėjo to see then
107
316698
2357
Nes tada ėmiau matyti,
05:34
was there were so manydaug differentskiriasi waysbūdai people would consumevartoti this.
108
319055
3445
kiek daug skirtingų būdų žmonės gali tai vartoti.
05:38
They'dJie būtų buypirkti it from the shopparduotuvė as rawžaliavinis ingredientsingridientai.
109
322500
2488
Pirkti iš parduotuvės kaip ingredientus.
05:40
Do you cookvirėjas it? Do you have it servedtarnavo to you?
110
324988
2141
Ar gaminsitės patys? Ar jums patieks kiti?
05:43
Do you go to a restaurantrestoranas?
111
327129
1688
Ar eisite į restoraną?
05:44
The sametas pats is truetiesa everykiekvienas time as I startedprasidėjo thinkingmąstymas about informationinformacija.
112
328817
3774
Visa tai tinka, kai pradėjau galvoti apie informaciją.
05:48
The analogiesanalogijos were gettinggauti crazypamišęs --
113
332591
2513
Analogijos ėjo keistyn --
05:51
that informationinformacija had sell-bypardavimo datesdatos,
114
335104
2696
kad informacija turi galiojimo datas,
05:53
that people had misusednetinkamai informationinformacija that wasn'tnebuvo dateddata properlytinkamai
115
337800
3950
kad žmonės blogai vartojo neteisinga data pažymėtą informaciją,
05:57
and could really make an effectefektas on the stockatsargos marketturgus,
116
341750
2333
ir tikrai galėtų stipriai paveikti akcijų biržą,
05:59
on corporateįmonės valuesvertybes, etctt.
117
344083
2403
kompanijų vertę, taip toliau.
06:02
And by this time I was hookedužsikabinęs.
118
346486
2396
Ir tada aš įklimpau.
06:04
And this is about 23 yearsmetai into this processprocesas.
119
348882
2995
Ir tai truko apie 23 metus.
06:07
And I beganprasidėjo to startpradėti thinkingmąstymas of myselfsave
120
351877
2290
Taigi ėmiau apie galvoti apie save,
06:10
as we startpradėti havingturintys mash-upsMash-up of factfaktas and fictionfikcija,
121
354167
3471
nes mes turime faktų ir kūrybos mišinius,
06:13
docu-dramasdoku-dramos, mockumentariesmockumentaries, whateverNesvarbu you call it.
122
357638
3487
dokumentines dramas, netikrą dokumentiką, vadinkite, kaip norite.
06:17
Are we going to reachpasiekti the stageetapas
123
361125
1460
Ar pasieksime būseną,
06:18
where informationinformacija has a percentageprocentas for factfaktas associatedasociacija with it?
124
362585
4558
kai informacija turi jai priklausantį tikrų faktų kiekį procentais?
06:23
We startpradėti labelingženklinimas informationinformacija for the factfaktas percentageprocentas?
125
367143
3437
Pradedame žymėti informacijos faktų procentinę dalį?
06:26
Are we going to startpradėti looking at what happensatsitinka
126
370580
2628
Ar pradėsime žiūrėti, kas įvyksta,
06:29
when your informationinformacija sourcešaltinis is turnedPaaiškėjo off, as a faminebadas?
127
373208
3579
kai informacijos šaltiniai nutrūksta kaip badas?
06:32
WhichKuri bringsatneša me to the finalgalutinis elementelementas of this.
128
376787
2567
Ir tai atveda prie paskutinės dalies.
06:35
ClayMolis ShirkyShirky oncekartą statednurodyta that there is no suchtoks animalgyvūnas as informationinformacija overloadperkrovos,
129
379354
3146
Clay Shirky kartą pasakė, kad nėra tokio dalyko,
06:38
there is only filterfiltras failurenesėkmė.
130
382500
3167
kaip informacijos perkrovos,
yra tik sugedę filtrai.
06:41
I put it to you that informationinformacija,
131
385667
2625
Aš jums teigiu, kad informacija,
06:44
if viewedperžiūrėjo from the pointtaškas of foodmaistas,
132
388292
2397
jei matoma iš maisto pusės,
06:46
is never a productiongamyba issueklausimas; you never speakkalbėk of foodmaistas overloadperkrovos.
133
390689
3886
niekada nėra gamybos problema; juk niekada nekalbame apie maisto perteklių.
06:50
FundamentallyIš esmės it's a consumptionvartojimas issueklausimas.
134
394575
2196
Iš esmės, tai yra vartojimo problema.
06:52
And we have to startpradėti thinkingmąstymas
135
396771
2021
Ir mes turime pradėti galvoti,
06:54
about how we createsukurti dietsdietos withinper ourselvesmes patys, exercisepratimas withinper ourselvesmes patys,
136
398792
5381
kaip kuriame dietas savyje, mankštą savyje,
07:00
to have the facultiesfakultetai to be ablegalingas to dealspręsti with informationinformacija,
137
404173
2535
kad galėtume susidoroti su informacija,
07:02
to have the labelingženklinimas to be ablegalingas to do it responsiblyatsakingai.
138
406708
3750
kad mokėtume elgtis su ja atsakingai.
07:06
In factfaktas, when I saw "SupersizeDidžiųjų Me," I startingpradedant thinkingmąstymas of sayingsakydamas,
139
410458
3834
Iš tikrųjų, kai pamačiau "Super didelis aš", aš pradėjau galvoti,
07:10
What would happenatsitikti
140
414292
1958
Kas nutiktų,
07:12
if an individualindividualus had 31 daysdienos nonstopBe sustojimo FoxLapė NewsNaujienos?
141
416250
4194
jei kažkas 31 dieną be perstojo žiūrėtų Fox News?
07:16
(LaughterJuokas)
142
420444
1364
(Juokas)
07:17
Would there be time to be ablegalingas to work with it?
143
421808
2902
Ar būtų laiko su tuo susidoroti?
07:20
So you startpradėti really understandingsuprasti
144
424710
2963
Taigi pradedate iš tikrųjų suprasti,
07:23
that you can have diseasesligos, toxinstoksinai, a need to balancebalansas your dietdieta,
145
427673
6354
kad įmanomos ligos, toksinai, kad reikia balansuoti vartojimą,
07:29
and oncekartą you startpradėti looking, and from that pointtaškas on,
146
434027
2911
ir vos tik pradėjus matyti, ir vėliau,
07:32
everything I have donepadaryta in termsterminai of the consumptionvartojimas of informationinformacija,
147
436938
3687
viskas, ką dariau su informacijos vartojimu,
07:36
the productiongamyba of informationinformacija, the preparationParuošimas of informationinformacija,
148
440625
3330
informacijos kūrimu, informacijos apdorojimu,
07:39
I've lookedatrodė at from the viewpointpožiūriu of foodmaistas.
149
443955
3533
aš ją mačiau kaip maistą.
07:43
It has probablytikriausiai not helpedpadėjo my waistlineTalėja any
150
447488
2470
Tai greičiausiai nepadėjo mano liemeniui,
07:45
because I like practicingpraktikuojantis on bothabu sidespusės.
151
449958
2488
nes mėgstu praktikuotis abiejose srityse.
07:48
But I'd like to leavepalikti you with just that questionklausimas:
152
452446
3721
Bet norėčiau palikti jus su tuo vienu klausimu:
07:52
If you beganprasidėjo to think of all the informationinformacija that you consumevartoti
153
456167
2983
Jei pradėtumėt galvoti apie visą jūsų suvartojamą informaciją
07:55
the way you think of foodmaistas,
154
459150
1583
taip, kaip galvojate apie maistą,
07:56
what would you do differentlyskirtingai?
155
460733
1774
ką darytumėte kitaip?
07:58
Thank you very much for your time.
156
462507
2201
Labai ačiū už jūsų laiką.
08:00
(ApplausePlojimai)
157
464708
1890
(Aplodismentai)
Translated by Andrius Družinis
Reviewed by Monika Ciurli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
JP Rangaswami - Technologist
JP Rangaswami thinks deeply (and hilariously) about disruptive data.

Why you should listen

With a background in economics and journalism, JP Rangaswami has been a technology innovator and chief information officer for many leading financial firms. As an advocate for open source and disruptive technologies, Rangaswami has been a leading force in the success of multiple startups, including School of Everything, Salesforce.com and Ribbit. He blogs (unmissably) at Confused of Calcutta.

More profile about the speaker
JP Rangaswami | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee