TEDxSBU
Robyn Stein DeLuca: The good news about PMS
Robyn Stein Deluca: Gerosios žinios apie PMS
Filmed:
Readability: 5.6
1,503,033 views
Visiems gerai žinoma, kad moterys lengvai išprotėja prieš prasidedant mėnesinėms, kad jų lytiniai hormonai sukelia beprotiškus nuotaikų svyravimus. Tačiau nėra vieningos medicininės nuomonės apie priešmenstruacinį sindromą. Pasak psichologės Robyn Stein Deluca, mokslas nesutaria dėl PMS apibūdinimo, priežasties, gydymo ar net jo egzistavimo. Ji pateikia įžvalgą apie tai, ką mes apie jį žinome ir ko ne, ir kodėl populiarusis mitas neapleidžia pozicijų.
Robyn Stein DeLuca - Psychologist
Robyn Stein DeLuca asks, What do we really know about PMS? Full bio
Robyn Stein DeLuca asks, What do we really know about PMS? Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
00:13
How many people here have heard of PMS?
0
1110
4319
Kiek iš jūsų esate girdėję apie PMS?
00:17
Everybody, right?
1
5429
1486
Visi, tiesa?
00:18
Everyone knows that women
go a little crazy
go a little crazy
2
6915
2484
Visi žino, jog moterys
lengvai išprotėja
lengvai išprotėja
00:21
right before they get their period,
3
9399
2871
vos prieš prasidedant mėnesinėms,
00:24
that the menstrual cycle throws them
onto an inevitable hormonal roller coaster
onto an inevitable hormonal roller coaster
4
12270
4188
kad menstruacijų ciklas bloškia
jas į neišvengiamą emocijų karuselę,
jas į neišvengiamą emocijų karuselę,
00:28
of irrationality and irritability.
5
16458
2693
kupiną iracionalumo ir dirglumo.
00:31
There's a general assumption
6
19151
1788
Vyrauja visuotinės prielaidos,
00:32
that fluctuations in reproductive hormones
cause extreme emotions
cause extreme emotions
7
20939
4919
kad lytinių hormonų svyravimai
daro įtaką perdėtam emocionalumui
daro įtaką perdėtam emocionalumui
00:37
and that the great majority of women
are affected by this.
are affected by this.
8
25858
3533
ir kad dauguma moterų
yra tam paveikios.
yra tam paveikios.
00:41
Well, I am here to tell you
that scientific evidence says
that scientific evidence says
9
29391
2759
Na, aš čia tam, kad papasakočiau,
jog moksliniai tyrimai
jog moksliniai tyrimai
00:44
neither of those assumptions is true.
10
32150
2419
paneigia abi šias prielaidas.
00:46
I'm here to give you
the good news about PMS.
the good news about PMS.
11
34569
3223
Aš čia tam, kad praneščiau
geras žinias apie PMS.
geras žinias apie PMS.
00:50
But first, let's take a look
at how firmly the idea of PMS
at how firmly the idea of PMS
12
38572
3670
Bet pirmiausia pažvelkime,
kaip giliai PMS idėja
kaip giliai PMS idėja
00:54
is entrenched in American culture.
13
42242
2392
yra įsišaknijusi Amerikos kultūroje.
00:56
If you examine newspaper
or magazine articles,
or magazine articles,
14
44634
3576
Jeigu peržvelgtumėte laikraščių
ar žurnalų straipsnius,
ar žurnalų straipsnius,
01:00
you'll see how widely assumed it is
that everyone gets PMS.
that everyone gets PMS.
15
48210
4342
pamatytumėte, kiek daug žmonių
įsivaizduoja, jog visos išgyvena PMS.
įsivaizduoja, jog visos išgyvena PMS.
01:04
In an article in the magazine Redbook
titled "You: PMS Free,"
titled "You: PMS Free,"
16
52552
5388
Žurnale „Redbook“ spausdintame
straipsnyje: „Tu – daugiau jokio PMS"
straipsnyje: „Tu – daugiau jokio PMS"
01:09
readers were informed that between 80
to 90 percent of women suffer from PMS.
to 90 percent of women suffer from PMS.
17
57940
5580
skaitytojai buvo informuoti, jog 80-90
procentų moterų kenčia nuo PMS.
procentų moterų kenčia nuo PMS.
01:15
L.A. Muscle magazine warned its readers
18
63520
2731
Los Andželo „Muscle“ žurnalas įspėjo
savo skaitytojus,
savo skaitytojus,
01:18
that 40 to 50 percent of women
suffer from PMS,
suffer from PMS,
19
66251
3274
kad 40–50 procentų moterų
kenčia nuo PMS
kenčia nuo PMS
01:21
and that it plays a major role
in women's mental and physical health,
in women's mental and physical health,
20
69525
4644
ir tai labai svarbus aspektas, veikiantis
moters psichinę ir fizinę sveikatą,
moters psichinę ir fizinę sveikatą,
01:26
and a couple of years ago,
even the Wall Street Journal
even the Wall Street Journal
21
74169
2991
o prieš kelerius metus
net „Wall Street Journal“
net „Wall Street Journal“
01:29
ran an article on calcium
as a treatment for PMS,
as a treatment for PMS,
22
77160
3185
išspausdino straipsnį apie kalcį –
vaistą nuo PMS,
vaistą nuo PMS,
01:32
asking its female readers,
23
80345
2055
klausdamas savo skaitytojų moterų:
„Ar kas mėnesį virsti ragana?“
01:34
"Do you turn into a witch every month?"
24
82400
2089
01:36
From all these articles, you would think
there must be a mountain of research
there must be a mountain of research
25
84989
3877
Susidaro įspūdis, jog turėtų
būti galybė tyrimų,
būti galybė tyrimų,
01:40
verifying the widespread nature of PMS.
26
88866
3924
patvirtinančių visuotinį PMS paplitimą.
01:44
However, after five decades of research,
27
92790
3158
Kad ir kaip būtų, po penkių dešimtmečių
tyrinėjimų
tyrinėjimų
01:47
there's no strong consensus
on the definition, the cause,
on the definition, the cause,
28
95948
4071
nėra aiškaus sutarimo dėl
PMS apibūdinimo, priežasties,
PMS apibūdinimo, priežasties,
01:52
the treatment, or even
the existence of PMS.
the existence of PMS.
29
100019
4141
gydymo ar netgi
jo egzistavimo.
jo egzistavimo.
01:56
As most commonly defined by psychologists,
30
104160
3153
Anot žinomiausio psichologinio apibrėžimo,
01:59
PMS involves negative behavioral,
cognitive and physical symptoms
cognitive and physical symptoms
31
107313
4969
PMS susideda iš neigiamų elgsenos,
kognityvinių ir fizinių simptomų,
kognityvinių ir fizinių simptomų,
02:04
from the time of ovulation
to menstruation.
to menstruation.
32
112282
2926
vyraujančių tarp ovuliacijos
ir menstruacijų pradžios.
ir menstruacijų pradžios.
02:07
But here's where it gets tricky.
33
115208
2212
Bet štai kur viskas tampa sudėtinga.
02:09
Over 150 different symptoms
have been used to diagnose PMS,
have been used to diagnose PMS,
34
117420
5241
Daugiau nei 150 skirtingų simptomų
naudojami PMS diagnozuoti
naudojami PMS diagnozuoti
02:14
and here are just a few of those.
35
122661
2090
ir štai vos keletas jų.
02:16
Now, I want to be clear here.
36
124751
1881
Tiesa, noriu, kad viskas būtų aišku.
02:18
I'm not saying women don't get
some of these symptoms.
some of these symptoms.
37
126632
3366
Neteigiu, kad moterims nepasireiškia
kai kurie šių simptomų.
kai kurie šių simptomų.
02:21
What I'm saying is that
getting some of these symptoms
getting some of these symptoms
38
129998
2624
Noriu pasakyti, jog kai kurių
šių simptomų atsiradimas
šių simptomų atsiradimas
02:24
doesn't amount to a mental disorder,
39
132622
2879
nereiškia psichinio sutrikimo
02:27
and when psychologists
come up with a disorder
come up with a disorder
40
135501
3321
ir kai psichologai pavadina
psichologiniu sutrikimu kažką,
psichologiniu sutrikimu kažką,
02:30
that's so vaguely defined,
41
138822
2286
kas taip miglotai apibūdinta,
02:33
the label eventually becomes meaningless.
42
141108
3483
etiketė galiausiai tampa beprasmė.
02:36
With a list of symptoms
this long and wide,
this long and wide,
43
144591
2972
Turint tokį ilgą ir platų
simptomų sąrašą
simptomų sąrašą
02:39
I could have PMS, you could have PMS,
44
147563
2763
tiek aš, tiek tu galėtume sirgti PMS,
02:42
the guy in the third row here
could have PMS,
could have PMS,
45
150326
2554
vaikinas trečioje eilėje
galėtų sirgti PMS,
galėtų sirgti PMS,
02:44
my dog could have PMS.
(Laughter)
(Laughter)
46
152880
2693
mano šuo galėtų sirgti PMS.
(Juokas.)
(Juokas.)
02:48
Some researchers said
you had to have five symptoms.
you had to have five symptoms.
47
156193
2668
Kai kurie mokslininkų teigia, kad
reikia penkių simptomų.
reikia penkių simptomų.
02:50
Some said three.
48
158861
1565
Kiti gi sako, kad trijų.
02:52
Other researchers said that symptoms
were only meaningful
were only meaningful
49
160426
2856
Dar kiti teigia, kad simptomai
reikšmingi tik tuo atveju,
reikšmingi tik tuo atveju,
02:55
if they were highly disturbing to you,
50
163282
1834
jeigu jie itin trukdo tau,
02:57
but others said minor symptoms
were just as important.
were just as important.
51
165116
3553
tačiau kiti sako, jog menki
simptomai tokie pat svarbūs.
simptomai tokie pat svarbūs.
03:00
For many years, because
there was no standardization
there was no standardization
52
168669
2902
Daugelį metų, todėl, kad nebuvo
sutarta dėl standarto
sutarta dėl standarto
03:03
in the definition of PMS,
53
171571
2089
apibūdinant PMS,
03:05
when psychologists tried
to report prevalence rates,
to report prevalence rates,
54
173660
3065
psichologams bandant
apibrėžti paplitimo mastus,
apibrėžti paplitimo mastus,
03:08
their estimates ranged
from five percent of women
from five percent of women
55
176725
2787
vertinimai svyravo tarp
penkių procentų moterų
penkių procentų moterų
03:11
to 97 percent of women,
56
179512
2298
iki 97 procentų moterų,
03:13
so at the same time almost no one
and almost everyone had PMS.
and almost everyone had PMS.
57
181810
5828
tad vienu metu beveik nė viena
ir beveik visos sirgo PMS.
ir beveik visos sirgo PMS.
03:19
Overall, the weaknesses in the methods
of research on PMS have been considerable.
of research on PMS have been considerable.
58
187638
6692
Apskritai, PMS tyrimų metodų silpnosios
vietos yra nemenkos.
vietos yra nemenkos.
03:26
First, many studies asked women
to report their symptoms retrospectively,
to report their symptoms retrospectively,
59
194330
5637
Pirma, dauguma tyrimų prašė moterų
įvertinti savo simptomus retrospektyviai,
įvertinti savo simptomus retrospektyviai,
03:31
looking to the past and relying on memory,
60
199967
2717
žvelgiant į praeitį ir kliaujantis
atmintimi,
atmintimi,
03:34
which is known to inflate reporting of PMS
61
202684
3181
kuri, kiek žinoma, PMS vertinimus
padidina,
padidina,
03:37
compared to what's called
prospective reporting,
prospective reporting,
62
205865
3365
lyginant su vadinamu
prospektyviu vertinimu,
03:41
which involves keeping
a daily log of symptoms
a daily log of symptoms
63
209230
2196
kai reikia kasdien bent du mėnesius
03:43
for at least two months in a row.
64
211426
2438
registruoti simptomus.
03:45
Many studies also exclusively focused
on white, middle-class women,
on white, middle-class women,
65
213864
4969
Dauguma tyrimų taipogi išskirtinai
susitelkė ties baltosiomis,
susitelkė ties baltosiomis,
viduriniosios klasės moterimis,
03:50
which makes it problematic
to apply study findings to all women.
to apply study findings to all women.
66
218833
4646
kas sudaro kliūčių, mėginant
pritaikyti rezultatus visoms moterims.
pritaikyti rezultatus visoms moterims.
03:55
We know there's a strong
cultural component to the belief in PMS
cultural component to the belief in PMS
67
223479
4038
Žinoma, jog egzistuoja žymus kultūrinis
aspektas PMS suvokime,
aspektas PMS suvokime,
03:59
because it's nearly unheard of
outside of Western nations.
outside of Western nations.
68
227517
3622
kadangi jis beveik nežinomas už
vakarų valstybių ribų.
vakarų valstybių ribų.
04:03
Third, many studies failed
to use control groups.
to use control groups.
69
231139
4261
Trečia, daugumai tyrimų nepavyko
pasinaudoti kontrolinėmis grupėmis.
pasinaudoti kontrolinėmis grupėmis.
04:07
If we want to understand
the specific characteristics
the specific characteristics
70
235400
2810
Jei norime suprasti specifines
PMS turinčių moterų charakteristikas,
PMS turinčių moterų charakteristikas,
04:10
of women who have PMS,
71
238210
1520
reikia rasti galimybę palyginti jas su
moterimis, neturinčiomis PMS.
moterimis, neturinčiomis PMS.
04:11
we need to be able to compare them
to women who don't have PMS.
to women who don't have PMS.
72
239730
4202
04:15
And finally, many different types
of questionnaires were used
of questionnaires were used
73
243932
3228
Ir galiausiai, buvo panaudota galybė
skirtingų klausimynų,
skirtingų klausimynų,
04:19
to diagnose PMS, focusing
on different symptoms,
on different symptoms,
74
247160
4010
skirtų diagnozuoti PMS, susitelkiant
ties skirtingais simpromais,
ties skirtingais simpromais,
04:23
symptom duration and severity.
75
251170
2653
simptomų trukme ir stiprumu.
04:25
To do reliable research on any condition,
76
253823
3111
Kad būtų galima atlikti patikimus bet
kokios būklės tyrimus,
kokios būklės tyrimus,
04:28
scientists must agree
on the specific characteristics
on the specific characteristics
77
256934
2949
mokslininkai turi sutarti dėl
specifinių, tą būklę
specifinių, tą būklę
04:31
that make up that condition
78
259883
1753
apibūdinančių sąlygų,
04:33
so they're all talking
about the same thing,
about the same thing,
79
261636
2113
kad būtų kalbama apie tą patį dalyką,
04:35
and with PMS, this has not been the case.
80
263749
3436
o kalbant apie PMS, buvo visai ne taip.
04:39
However, in 1994,
81
267185
2276
Kad ir kaip bebūtų, 1994 m.
04:41
the Diagnostic and Statistical Manual
of Mental Disorders,
of Mental Disorders,
82
269461
3668
Diagnostic and Statistical Manual
of Mental Disorders,
of Mental Disorders,
04:45
known as the DSM, thankfully --
83
273129
2299
žinomas DSM vardu,
04:47
it's also the manual
for mental health professionals --
for mental health professionals --
84
275428
3878
taip pat tai žinynas, skirtas
psichinės sveikatos specialistams,
psichinės sveikatos specialistams,
04:51
they redefined PMS as PMDD,
85
279306
3924
suteikė naują apibrėžimą PMS, pavadindami
jį PMDS [PMDD] –
jį PMDS [PMDD] –
04:55
Premenstrual Dysphoric Disorder.
86
283230
3018
priešmenstruaciniu disforiniu sutrikimu.
04:58
And dysphoria refers to
a feeling of agitation or unease.
a feeling of agitation or unease.
87
286248
5944
Disforija – tai terminas taikomas
sumišimui ir nerimui apibūdinti.
sumišimui ir nerimui apibūdinti.
05:04
And according to these new DSM guidelines,
88
292192
3460
Remiantis šiomis naujomis DSM gairėmis,
05:07
in most menstrual cycles in the last year,
89
295652
3227
daugumoje menstruacinių ciklų
pastaraisiais metais
pastaraisiais metais
05:10
at least five of 11 possible symptoms
90
298879
3251
bent 5 iš 11 galimų simptomų
05:14
must appear in the week
before menstruation starts;
before menstruation starts;
91
302130
3692
būtinai pasireiškia savaitę
prieš prasidedant menstruacijoms,
prieš prasidedant menstruacijoms,
05:17
the symptoms must improve
once menstruation has begun;
once menstruation has begun;
92
305822
3367
simptomai turėtų sušvelnėti
menstruacijoms prasidėjus
menstruacijoms prasidėjus
05:21
and the symptoms must be absent
the week after menstruation has ended.
the week after menstruation has ended.
93
309189
4742
ir jų taip pat turi nepasireikšti
savaitę po menstruacijų pabaigos.
savaitę po menstruacijų pabaigos.
Bent vienas simptomų privalo
būti iš šio sąrašo:
būti iš šio sąrašo:
05:27
One of these symptoms must come
from this list of four:
from this list of four:
94
315101
3328
05:30
marked mood swings, irritability,
anxiety, or depression.
anxiety, or depression.
95
318429
5248
žymūs nuotaikų svyravimai, dirglumas,
nerimas arba depresija.
nerimas arba depresija.
05:35
The other symptoms could come
from the first slide
from the first slide
96
323677
2832
Kiti simptomai gali būti
iš sąrašo, minėto pirmoje skaidrėje
iš sąrašo, minėto pirmoje skaidrėje
05:38
or from those on the second slide,
97
326509
2137
ar iš to, minėto antrojoje
05:40
including symptoms like
feeling out of control
feeling out of control
98
328646
2623
taip pat nepamirštant
bejėgiškumo būsenos
bejėgiškumo būsenos
05:43
and changes in sleep or appetite.
99
331269
3669
ir miego bei apetito pokyčių.
05:46
The DSM also required now
that the symptoms
that the symptoms
100
334938
3877
DSM taipogi reikalauja,
jog simptomai
jog simptomai
05:50
should be associated with
clinically significant distress --
clinically significant distress --
101
338815
4180
privalo būti siejami su
kliniškai ryškiais sutrikimais –
kliniškai ryškiais sutrikimais –
05:54
there should be some kind
of disturbance in work
of disturbance in work
102
342995
2833
privalo pasireikšti kokie nors
trukdžiai darbe, mokykloje
trukdžiai darbe, mokykloje
05:57
or school or social relationships --
103
345828
2925
ar visuomeniniuose santykiuose;
06:00
and that symptoms and symptom severity
should now be documented
should now be documented
104
348753
3506
ir kad simptomai bei jų stiprumas
privalo būti užfiksuoti
privalo būti užfiksuoti
06:04
by keeping a daily log
for at least two cycles in a row.
for at least two cycles in a row.
105
352259
4017
žymint bent dviejų ciklų paeiliui
kasdienių būsenų svyravimus.
kasdienių būsenų svyravimus.
06:08
And finally, the DSM required that
the emotional disturbance
the emotional disturbance
106
356276
3855
Ir galiausiai, DSM reikalauja, kad
emociniai trikdžiai
emociniai trikdžiai
06:12
should be more than simply an exacerbation
of an already existing disorder.
of an already existing disorder.
107
360131
5758
turėtų būti daugiau nei paūmėjimas
jau esančių sutrikimų.
jau esančių sutrikimų.
06:17
So scientifically speaking,
this is an improvement.
this is an improvement.
108
365889
2786
Tad, žvelgiant iš mokslinės
pusės, tai – žingsnis į priekį.
pusės, tai – žingsnis į priekį.
06:20
We now have a limited number of symptoms,
109
368675
2647
Dabar turime ribotą simptomų sąrašą
06:23
and a high impact on functioning
that's required,
that's required,
110
371322
3576
ir reikalavimą, kad būtų pastebima
žymi įtaka elgsenai,
žymi įtaka elgsenai,
06:26
and the reporting and timing of symptoms
have both become very specific.
have both become very specific.
111
374898
5456
o simptomų pasireiškimo laikotarpis
ir jų fiksavimas tapo labai konkretūs.
ir jų fiksavimas tapo labai konkretūs.
06:32
Well, using this criteria
112
380354
2810
Na, remiantis šiais kriterijais
06:35
and looking at most recent studies,
113
383164
2146
ir žvelgiant į naujausius tyrimus,
06:37
we see that on average,
114
385310
1615
pastebime, kad vidutiniškai
06:38
three to eight percent of women
suffer from PMDD.
suffer from PMDD.
115
386925
5965
nuo trijų iki aštuonių procentų
moterų kenčia nuo PMDS.
moterų kenčia nuo PMDS.
06:44
Not all women, not most women,
116
392890
2580
Ne visos moterys, ne daugelis moterų,
06:47
not the majority of women,
not even a lot of women:
not even a lot of women:
117
395470
2770
ne dauguma moterų,
netgi ne daug moterų –
netgi ne daug moterų –
06:50
three to eight percent.
118
398240
2686
nuo trijų iki aštuonių procentų.
06:52
For everyone else, variables
like stressful events or happy occasions
like stressful events or happy occasions
119
400926
4957
Visoms kitoms, kintamieji, kaip kad
stresinės situacijos ar džiugios progos
stresinės situacijos ar džiugios progos
06:57
or even day of the week
120
405883
2044
ar netgi savaitės diena
06:59
are more powerful predictors of mood
than time of the month,
than time of the month,
121
407927
4085
nulemia nuotaikas kur kas stipriau
nei mėnesio laikas,
nei mėnesio laikas,
07:04
and this is the information
the scientific community has had
the scientific community has had
122
412012
3440
ir tai informacija, kurią mokslinė
visuomenė turėjo
visuomenė turėjo
07:07
since the 1990s.
123
415452
1530
jau 10-ajame dešimtmetyje.
07:08
In 2002, my colleagues and I
published an article
published an article
124
416982
2740
2002-aisiais mes su kolega
išspausdinome straipsnį,
išspausdinome straipsnį,
07:11
describing the PMS and PMDD research,
125
419722
3134
apibūdinantį PMS ir PMDS studijas,
07:14
and several similar articles have appeared
in psychology journals.
in psychology journals.
126
422856
4273
o keli panašūs straipsniai buvo
publikuoti psichologijos žurnaluose.
publikuoti psichologijos žurnaluose.
07:19
The questions is, why hasn't this
information trickled down to the public?
information trickled down to the public?
127
427129
4411
Kyla klausimas, kodėl ši informacija
nenutekėjo į viešumą?
nenutekėjo į viešumą?
07:23
Why do these myths persist?
128
431540
3576
Kodėl šie mitai tokie gajūs?
07:27
Well, certainly the onslaught
of messages that women receive
of messages that women receive
129
435116
3297
Na, žinoma nesibaigiantis žinučių
srautas, kurias moterys gauna
srautas, kurias moterys gauna
07:30
from books, TV, movies, the Internet,
that everyone gets PMS
that everyone gets PMS
130
438413
5144
iš knygų, televizijos, filmų, interneto,
jog visos kenčia nuo PMS,
jog visos kenčia nuo PMS,
07:35
go a long way in convincing them
it must be true.
it must be true.
131
443557
3633
prisideda prie įtikinimo,
jog tai turėtų būti tiesa.
jog tai turėtų būti tiesa.
07:39
Research tells us that the more
a woman believes that everyone gets PMS,
a woman believes that everyone gets PMS,
132
447190
5170
Tyrimai rodo, jog kuo labiau moteris
tiki, kad visoms pasireiškia PMS,
tiki, kad visoms pasireiškia PMS,
07:44
the more likely she is
to erroneously report that she has it.
to erroneously report that she has it.
133
452360
3908
tuo labiau tikėtina, jog ji klaidingai
praneš pati nuo jo kenčianti.
praneš pati nuo jo kenčianti.
07:48
Let me tell you what I mean
by "erroneously."
by "erroneously."
134
456268
2276
Leiskite paaiškinti, ką reiškia
„klaidingai“.
„klaidingai“.
07:50
You might ask her, "Do you have PMS?"
135
458544
2726
Galima jos paklausti: „Ar sergi PMS?“
07:53
and she says yes,
136
461270
1343
ir ji atsakys „taip“,
07:54
but then, when you have her
keep a daily log
keep a daily log
137
462613
2418
tačiau jai pradėjus du mėnesius
kasdien žymėtis
kasdien žymėtis
07:57
of psychological symptoms for two months,
138
465031
2399
psichologinės būklės simptomus,
07:59
no correlation is found
between her symptoms
between her symptoms
139
467430
3274
nerandama jokios koreliacijos
tarp jos simptomų
tarp jos simptomų
08:02
and time of the month.
140
470704
1792
ir menstruacijų ciklo.
08:05
Another reason for
the persistence of the PMS myth
the persistence of the PMS myth
141
473016
4369
Kita priežastis, lemianti PMS
mito gyvavimą
mito gyvavimą
08:09
has to do with the narrow boundaries
of the feminine role.
of the feminine role.
142
477385
3461
yra siauros moters rolės ribos.
08:12
Feminist psychologists like Joan Chrisler
143
480846
2648
Feministiniai psichologai,
kaip kad Joan Chrisler
kaip kad Joan Chrisler
08:15
have suggested that
taking on the label of PMS
taking on the label of PMS
144
483494
3992
pasiūlė prielaidą, jog
prisiimdamos PMS etiketę
prisiimdamos PMS etiketę
08:19
allows women to express emotions that
would otherwise be considered unladylike.
would otherwise be considered unladylike.
145
487486
5433
moterys sau leidžia reikšti emocijas,
kitais atvejais laikomas nemoteriškomis.
kitais atvejais laikomas nemoteriškomis.
08:24
The near universal definition
of a good woman
of a good woman
146
492919
3391
Artimas universaliam tobulos
moters apibūdinimas yra
moters apibūdinimas yra
08:28
is one who is happy, loving,
caring for others,
caring for others,
147
496310
3528
laiminga, mylinti,
besirūpinanti kitais
besirūpinanti kitais
08:31
and taking great satisfaction
from that role.
from that role.
148
499838
2856
ir besimėgaujanti šia role.
08:34
Well, PMS has become a permission slip
to be angry, complain, be irritated,
to be angry, complain, be irritated,
149
502694
5152
Na, PMS tapo leidimu išsiveržti
pykčiui, skųstis, būti dirglia,
pykčiui, skųstis, būti dirglia,
08:39
without losing the title of good woman.
150
507846
3368
neprarandant geros moters įvaizdžio.
08:43
We know that the variables
in a woman's environment
in a woman's environment
151
511214
4040
Žinome, jog moterį supantys
kintamieji jos aplinkoje
kintamieji jos aplinkoje
08:47
are much more likely to cause her
to be angry than her hormones,
to be angry than her hormones,
152
515254
3460
turi daug daugiau įtakos
išprovokuoti jos pyktį nei jos hormonai,
išprovokuoti jos pyktį nei jos hormonai,
08:50
but when she attributes anger to hormones,
153
518714
2856
bet kai ji priskiria pyktį hormonams,
08:53
she's absolved
of responsibility or criticism.
of responsibility or criticism.
154
521570
2767
ji atleidžiama nuo
atsakomybės ar kritikos.
atsakomybės ar kritikos.
08:56
"Oh, that's not who she is.
It's out of her control."
It's out of her control."
155
524337
3453
„Ji ne tokia. Tai nuo jos nepriklauso.“
08:59
And while this can be a useful tool,
it serves to invalidate women's emotions.
it serves to invalidate women's emotions.
156
527790
6616
Ir tai paskelbia moters emocijas
negaliojančiomis.
negaliojančiomis.
09:06
When people respond to a woman's anger
157
534406
2721
Kai aplinkiniai reaguoja į moters pyktį
09:09
with the thought, "Oh,
it's just that time of the month,"
it's just that time of the month,"
158
537127
2995
manydami: „Et,
tai tiesiog „tas mėnesio laikas“,
tai tiesiog „tas mėnesio laikas“,
09:12
her ability to be taken seriously
or effect change is severely limited.
or effect change is severely limited.
159
540122
5358
galimybė būti priimtai rimtai ar
paskatinti pokytį tampa labai ribota.
paskatinti pokytį tampa labai ribota.
09:17
So who else benefits from the myth of PMS?
160
545480
3987
Tad kas gi dar gauna naudos iš PMS mito?
09:21
Well, I can tell you that treating PMS
161
549467
2044
Na, aš galiu pasakyti, jog PMS gydymas
09:23
has become a profitable,
thriving industry.
thriving industry.
162
551511
4481
tapo pelninga, klestinčia industrija.
09:27
Amazon.com currently offers
over 1,900 books on PMS treatment.
over 1,900 books on PMS treatment.
163
555992
6780
Amazon.com šiuo metu siūlo virš
1 900 pavadinimų knygų apie PMS gydymą.
1 900 pavadinimų knygų apie PMS gydymą.
09:34
A quick Google search
will bring up a cornucopia
will bring up a cornucopia
164
562772
2461
Greita Google paieška
pateiks gausybę
pateiks gausybę
09:37
of clinics, workshops and seminars.
165
565233
3738
klinikų, kursų ir seminarų.
09:40
Reputable Internet sources
of medical information
of medical information
166
568971
2903
Geros reputacijos internetiniai
medicininės informacijos šaltiniai
medicininės informacijos šaltiniai
09:43
like WebMD or the Mayo Clinic
list PMS as a known disorder.
list PMS as a known disorder.
167
571874
4760
WebMD or Mayo Clinic,
PMS įvardija kaip dažną sutrikimą.
PMS įvardija kaip dažną sutrikimą.
09:48
It's not a known disorder,
but they list it.
but they list it.
168
576634
2507
Tai nėra dažnas sutrikimas,
tačiau jie jį pateikia.
tačiau jie jį pateikia.
09:51
And they also list the medications that
physicians have prescribed to treat it,
physicians have prescribed to treat it,
169
579141
3971
Jie taip pat skelbia vaistų sąrašą, kuris
yra skiriamas sutrikimo gydymui –
yra skiriamas sutrikimo gydymui –
09:55
like anti-depressants or hormones.
170
583112
2936
antidepresantai ir hormonai.
09:58
Interestingly, though, both websites
say that the success of medication
say that the success of medication
171
586048
5724
Įdomu tai, jog abu tinklalapiai
skelbia, kad vaistų poveikis
skelbia, kad vaistų poveikis
10:03
in treating PMS symptoms
vary from woman to woman.
vary from woman to woman.
172
591772
4087
gydant PMS simptomus, yra skirtingas
priklausomai nuo moters.
priklausomai nuo moters.
10:07
Well, that doesn't make sense.
173
595859
1731
Na, tai visiška nesąmonė.
10:09
If you've got a distinct disorder
with a distinct cause,
with a distinct cause,
174
597590
2634
Jei turi konkretų sutrikimą
su konkrečia priežastimi,
su konkrečia priežastimi,
10:12
which PMS is supposed to be,
175
600224
1950
o PMS tokiu įvardijamas,
10:14
then the treatment should bring
improvement for a great number of women.
improvement for a great number of women.
176
602174
3808
tuomet gydymas turi padėti
daugumai moterų.
daugumai moterų.
10:17
This has not been the case
with these treatments,
with these treatments,
177
605982
2554
Šie gydymo būdai taip neveikia,
10:20
and FDA regulations say that
for a drug to be deemed effective,
for a drug to be deemed effective,
178
608536
4110
Pagal JAV Maisto ir vaistų asociaciją,
kad vaistas
kad vaistas
būtų pripažintas efektyviu,
10:24
a large portion of the target population
179
612646
2067
didžioji dalis tikslinės populiacijos
10:26
should see clinically
significant improvement.
significant improvement.
180
614713
3158
turi pastebėti kliniškai
žymų pagerėjimą.
žymų pagerėjimą.
10:29
So we have not had that at all
with these so-called treatments.
with these so-called treatments.
181
617871
4016
Kalbant apie šiuos, taip vadinamus, gydymo
būdus, yra visiškai kitaip.
būdus, yra visiškai kitaip.
10:33
However, the financial gain
of perpetuating the myth
of perpetuating the myth
182
621887
4313
Vis dėlto, akivaizdus noras pasipelnyti
skatina mito gajumą,
skatina mito gajumą,
10:38
that PMS is a common mental disorder
183
626200
3001
jog PMS yra dažnas psichinis sutrikimas,
10:41
and is treatable is quite substantial.
184
629201
4069
kurį galima išgydyti.
10:45
When women are prescribed
drugs like anti-depressants or hormones,
drugs like anti-depressants or hormones,
185
633270
3454
Kai moterims skiriami
antidepresantai ar hormonai,
antidepresantai ar hormonai,
10:48
medical protocol requires that they have
physician follow-up every three months.
physician follow-up every three months.
186
636724
5109
medicininiai protokolai įpareigoja
gydytoją patikrinti jas kas 3 mėnesius.
gydytoją patikrinti jas kas 3 mėnesius.
10:53
That's a lot of doctor visits.
187
641833
1973
Tai daug apsilankymų
pas gydytoją.
pas gydytoją.
10:55
Pharmaceutical companies
reap untold profits
reap untold profits
188
643806
2508
Farmacijos kompanijos
susižeria neregėtus pelnus,
susižeria neregėtus pelnus,
10:58
when women are convinced
they should take a prescribed medication
they should take a prescribed medication
189
646314
3924
kai moterys įtikinamos, kad jos
privalo vartoti receptinius vaistus
privalo vartoti receptinius vaistus
11:02
for all of their child-bearing lives.
190
650238
2902
visą savo vaisingą gyvenimą.
11:05
Over-the-counter drugs like Midol
191
653140
2624
Netgi teigiama, jog kai kurie
nereceptiniai vaistai,
nereceptiniai vaistai,
11:07
even claim to treat PMS symptoms
like tension and irritability,
like tension and irritability,
192
655764
4412
kaip „Midol“, gydo PMS simptomus:
įtampą ir dirglumą,
įtampą ir dirglumą,
11:12
even though they only contain
a diuretic, a pain reliever
a diuretic, a pain reliever
193
660176
3993
nors jų sudėtyje tėra
diuretikai, nuskausminamieji
diuretikai, nuskausminamieji
11:16
and caffeine.
194
664169
1974
ir kofeinas.
11:18
Now, far be it from me to argue
with the magical powers of caffeine,
with the magical powers of caffeine,
195
666143
3436
Žinoma, aš tikrai neneigiu
magiškų kofeino galių,
magiškų kofeino galių,
11:21
but I don't think reducing tension
is one of them.
is one of them.
196
669579
4365
bet nemanau, kad viena jų –
mažinti įtampą.
mažinti įtampą.
11:25
Since 2002, Midol has marketed
a Teen Midol to adolescents.
a Teen Midol to adolescents.
197
673944
6566
Nuo 2002-ųjų „Midol“ paleido į
apyvartą „Teen Midol“ paauglėms.
apyvartą „Teen Midol“ paauglėms.
11:32
They are aiming at young girls early,
198
680510
2830
Jie taikosi į jaunas mergaites anksti,
11:35
to convince them that everyone gets PMS
and that it will make you a monster,
and that it will make you a monster,
199
683340
4245
kad įtikintų jas, jog visoms pasireiškia
PMS ir kad jis pavers tave pabaisa,
PMS ir kad jis pavers tave pabaisa,
11:39
but wait, there's something
you can do about it:
you can do about it:
200
687585
2279
bet luktelk, yra kai kas, ką gali
padaryti:
padaryti:
11:41
Take Midol and you will be
a human being again.
a human being again.
201
689864
3062
išgerk „Midol“ ir vėl virsi žmogumi.
11:44
In 2013, Midol took in 48 million dollars
in sales revenue.
in sales revenue.
202
692926
6524
2013-aisiais „Midol“ uždirbo
48 milijonus dolerių už pardavimus.
48 milijonus dolerių už pardavimus.
11:51
So while perpetuating the myth of PMS
has been lucrative for some,
has been lucrative for some,
203
699450
4650
Kol vieniems PMS mito skatinimas
yra pelningas,
yra pelningas,
11:56
it comes with some serious
adverse consequences for women.
adverse consequences for women.
204
704100
4220
moterims jis atneša
nemalonias pasekmes.
nemalonias pasekmes.
12:00
First, it contributes
to the medicalization
to the medicalization
205
708320
2554
Pirma, jis prisideda prie
moterų reprodukcinės
moterų reprodukcinės
12:02
of women's reproductive health.
206
710874
2670
sveikatos pavertinimo medicinine problema.
12:05
The medical field has a long history
of conceptualizing
of conceptualizing
207
713544
3204
Medicina turi ilgametę tradiciją,
siekiant paversti
siekiant paversti
12:08
women's reproductive processes
as illnesses that require treatment,
as illnesses that require treatment,
208
716748
5410
moters reprodukcinius procesus
liga, kurią reikia gydyti,
liga, kurią reikia gydyti,
12:14
and this has come at many costs,
including excessive Cesarean deliveries,
including excessive Cesarean deliveries,
209
722158
4110
ir tai pasireiškia piktnaudžiavimu
Cezario,
Cezario,
12:18
hysterectomies and prescribed
hormone treatments
hormone treatments
210
726268
2710
gimdos pašalinimo operacijomis ir
hormonų terapijomis,
hormonų terapijomis,
12:20
that have harmed rather than enhanced
women's health.
women's health.
211
728978
4027
kurios kur kas labiau sužalojo, nei
pagerino moterų sveikatą.
pagerino moterų sveikatą.
12:25
Second, the PMS myth also contributes
to the stereotype of women
to the stereotype of women
212
733675
4830
Antra, PMS mitas taip pat prisideda
prie stereotipo, jog moterys
prie stereotipo, jog moterys
12:30
as irrational and overemotional.
213
738505
3366
iracionalios ir perdėm emocingos.
12:33
When the menstrual cycle is described
as a hormonal roller coaster
as a hormonal roller coaster
214
741871
3739
Kai menstruacinis ciklas tapatinamas
su hormonų svyravimais,
su hormonų svyravimais,
12:37
that turns women into angry beasts,
215
745610
2820
paverčiančiais moteris piktais siaubūnais,
12:40
it becomes easy to question
the competence of all women.
the competence of all women.
216
748430
4345
tampa paprasta abejoti visų
moterų kompetencija.
moterų kompetencija.
12:44
Women have made tremendous strides
in the workforce,
in the workforce,
217
752775
2819
Moterys pasiekė neįtikėtinų
aukštumų darbo rinkoje,
aukštumų darbo rinkoje,
12:47
but still there's a minuscule number
of women at the highest echelons
of women at the highest echelons
218
755594
4063
tačiau moterų, užimančias aukščiausias
pareigas valstybės tarnyboje
pareigas valstybės tarnyboje
12:51
of fields like government or business,
219
759657
2740
ar versle, tėra mažuma,
12:54
and when we think about
who makes for a good CEO or senator,
who makes for a good CEO or senator,
220
762397
4946
o svarstant, kokios savybės
būdingos geram vadovui ar senatoriui,
būdingos geram vadovui ar senatoriui,
12:59
someone who has qualities like
rationality, steadiness, competence
rationality, steadiness, competence
221
767343
5119
į galvą ateina racionalaus,
pastovaus, kompetentingo
pastovaus, kompetentingo
13:04
come to mind,
222
772462
1509
žmogaus vaizdinys,
13:05
and in our culture, that sounds more
like a man than a woman,
like a man than a woman,
223
773971
3541
o mūsų kultūroje, tokios savybės
labiau taikytinos vyrui, nei moteriai
labiau taikytinos vyrui, nei moteriai
13:09
and the PMS myth contributes to that.
224
777512
3658
ir štai PMS mitas prie to prisideda.
13:13
Psychologists know that
the moods of men and women
the moods of men and women
225
781170
3169
Psichologai žino, jog vyrų ir
moterų nuotaikos
moterų nuotaikos
13:16
are more similar than different.
226
784339
2833
yra labiau panašios, nei skirtingos.
13:19
One study followed men and women
for four to six months
for four to six months
227
787172
4063
Vieno tyrimo metu vyrai ir moterys buvo
stebimi nuo keturių iki šešių mėnesių,
stebimi nuo keturių iki šešių mėnesių,
13:23
and found that the number
of mood swings they experienced
of mood swings they experienced
228
791235
3065
ir buvo nustatyta, kad nuotaikų
svyravimų dažnumas
svyravimų dažnumas
13:26
and the severity of those mood swings
were no different.
were no different.
229
794300
3854
ir šių svyravimų stiprumas
visiškai nesiskyrė.
visiškai nesiskyrė.
13:30
And finally, the PMS myth
keeps women from dealing
keeps women from dealing
230
798154
4203
Ir galiausiai, PMS mitas
sulaiko moteris nuo
sulaiko moteris nuo
13:34
with the actual issues
causing them emotional upset.
causing them emotional upset.
231
802357
4017
tikrųjų problemų, keliančių emocinius
sutrikimus, sprendimo.
sutrikimus, sprendimo.
13:38
Individual issues like
quality of relationship or work conditions
quality of relationship or work conditions
232
806374
4425
Individualių problemų: santykių ar
darbo sąlygų kokybės;
darbo sąlygų kokybės;
13:42
or societal issues like racism or sexism
or the daily grind of poverty
or the daily grind of poverty
233
810809
4504
visuomeninių problemų: rasizmo, seksizmo,
kasdienės skurdo naštos –
kasdienės skurdo naštos –
13:47
are all strongly related to daily mood.
234
815313
3344
jos visos daro didelę įtaką
kasdienėms nuotaikoms.
kasdienėms nuotaikoms.
13:50
Sweeping emotions under the rug of PMS
235
818657
3763
Nurašant emocijas PMS sindromui
13:54
keeps women from understanding
the source of their negative emotions,
the source of their negative emotions,
236
822420
3852
moterys neturi galimybės suprasti,
kas iš tiesų sukelia negatyvias emocijas
kas iš tiesų sukelia negatyvias emocijas
13:58
but it also takes away the opportunity
to take any action to change them.
to take any action to change them.
237
826272
5368
ir praranda galimybę, ko nors imtis,
kad tai pasikeistų.
kad tai pasikeistų.
14:03
So the good news about PMS
238
831640
2829
Tad gerosios žinios apie PMS
14:06
is that while some women get some symptoms
because of the menstrual cycle,
because of the menstrual cycle,
239
834469
4736
yra tos, jog kai kurioms moterims
simptomai kyla dėl menstruacijų ciklo,
simptomai kyla dėl menstruacijų ciklo,
14:11
the great majority don't
get a mental disorder.
get a mental disorder.
240
839205
3553
tačiau dauguma neturi
psichinio sutrikimo.
psichinio sutrikimo.
14:14
They go to work or school,
take care of their families,
take care of their families,
241
842758
3227
Jos eina į darbą, studijas,
rūpinasi šeima
rūpinasi šeima
14:17
and function at a normal level.
242
845985
2299
ir normaliai funkcionuoja.
14:20
We know the emotions and moods
of men and women
of men and women
243
848284
3227
Žinome, jog moterų ir vyrų emocijos
ir nuotaikos yra labiau
ir nuotaikos yra labiau
14:23
are more similar than different,
244
851511
1951
panašios nei skirtingos,
14:25
so let's walk away from
the tired old PMS myth of women as witches
the tired old PMS myth of women as witches
245
853462
5620
tad liaukimės minėję nuvalkiotą mitą apie
moteris, virstančias raganomis dėl PMS
moteris, virstančias raganomis dėl PMS
14:31
and embrace the reality of high emotional
and professional functioning
and professional functioning
246
859097
4848
ir pripažinkime subtilaus emocinio ir
profesinio funkcionavimo realybę,
profesinio funkcionavimo realybę,
14:35
the great majority of women
live every day.
live every day.
247
863945
3204
su kuria kasdien susiduria
dauguma moterų.
dauguma moterų.
14:39
Thank you.
248
867149
2276
Ačiū.
(Plojimai.)
14:41
(Applause)
249
869425
2112
ABOUT THE SPEAKER
Robyn Stein DeLuca - PsychologistRobyn Stein DeLuca asks, What do we really know about PMS?
Why you should listen
Robyn Stein DeLuca is a Research Assistant Professor in the Department of Psychology at Stony Brook University where she's taught Women's Studies through the lenses of psychology and healthcare for over fifteen years. DeLuca studies the psychology of pregnancy, including postpartum depression and the psychosocial consequences of cesarean delivery. For two years, she was the Executive Director of the Women in Science and Engineering (WISE) program at Stony Brook. In 2015, DeLuca received a graduate certificate in Religious Studies and Education from the Harvard Divinity School. She teaches and speaks often about the role of women in Judaism, Christianity, and Islam.
More profile about the speakerRobyn Stein DeLuca | Speaker | TED.com