Magda Sayeg: How yarn bombing grew into a worldwide movement
Magda Sayeg: Kaip partizaninis mezgimo virto pasauliniu judėjimu
Magda Sayeg uses handmade, eye-catching yarn bombs to shake up the way we see the world and make us notice things we hadn't seen before. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
the yarn bombing movement.
dėl partizaninio mezgimo.
knitted or crocheted material
graffiti-style --
grafičio stiliumi.
be leidimo ar patvirtinimo.
ambitious notions about it,
siekių ar didingos vizijos.
warm and fuzzy and human-like
ką nors šilto, pūkuoto ir žmogiško
that I looked at everyday.
kurį žiūrėdavau kiekvieną dieną.
would change the course of my life.
kūrinys pakeis mano gyvenimą.
"What else could I do?"
that would get the same reaction?
kas sukeltų panašią reakciją?
pole near my house.
stulpą netoli savo namų.
and take pictures next to it,
in the neighborhood.
„Stop“ ženklo stulpą kaimynystėje.
the stronger the reaction.
tuo stipresnė buvo reakcija.
was my playground.
of enhancing the ordinary,
or its functionality
tapatybės ir funkcionalumo,
suit out of knitting.
to take inanimate objects
negyviems objektams.
humorą, tačiau ...
I wanted to take it seriously.
this take over my life,
užvaldyti savo gyvenimą,
reacting so strongly to it.
reaguodavo taip stipriai.
fast-paced, digital world,
skaitmeniniame pasaulyje,
something that's relatable.
pajusti kokį nors ryšį.
išvystytuose miestuose
cities that we live in,
ir stovėjimo aikštelių,
about that stuff anymore.
stulpą, apvilktą megztiniu,
that's wrapped in knitting
ir kuria dalijuosi su kitais.
I love to share with others.
and the stop sign poles
hidrantų ir stulpų puošybą,
and large-scale and insurmountable?
in my heart for this one.
were recognizing my work
atpažindavo mano darbus
that was large-scale,
city bus to be wrapped in knitting.
tikrai buvo toks pirmas.
but I certainly don't own it anymore.
mezgimą, mezgu jau ne viena.
were doing this.
to certain parts of the world
į tokias pasaulio vietas,
and I knew I didn't wrap it.
kurių pati tikrai nepapuošiau.
my own goals with my art --
partizaninis mezgimas.
the hidden power of this craft
užlėptą šios meno rūšies galią,
turime bendrą kalbą.
I had with the rest of the world.
ir pagyrų nevertą hobį
su kuriais nemaniau jų kada rasianti.
I'd have a connection with.
in the most unassuming places,
paprasčiausiuose dalykuose.
that are just waiting to be discovered.
tik ir laukia, kol bus atrasti.
these tools that are connected to us,
ir kam jos skirtos:
we hold a controller or a cell phone.
ar mobilaus maigymui.
pultelį ir telefoną?
if you put those things down?
What would you create with your own hands?
that I am a master knitter
a sweater to save my life.
sugebėjusi numezgusi.
interesting with knitting
formally trained to do this --
this was in the cards for me,
jog man taip nutiks.
stumble upon this.
šią veiklą ne netyčia.
I held on tight,
that I am a working artist today.
save vadindama menininke.
nesiklostyti pagal planą.
might not be so seamless.
be as bored as I was
nuobodžiausite kaip aš
to change your world forever.
pakeis jūsų pasaulį amžiams.
ABOUT THE SPEAKER
Magda Sayeg - Textile artistMagda Sayeg uses handmade, eye-catching yarn bombs to shake up the way we see the world and make us notice things we hadn't seen before.
Why you should listen
Considered to be the mother of yarn bombing, Magda Sayeg’s 10-year body of work includes the widely recognized knitted/crocheted covered bus in Mexico City as well as her first solo exhibit in Rome at La Museo des Esposizione. Her work has evolved to include large scale installations around the world including commissions and collaborations with companies such as Commes Des Garçons, CR Fashionbook, Absolut Vodka, Insight 51, Mini Cooper, Gap, Smart Car. She continues to participate in shows such as Milan's Triennale Design Museum, Le M.U.R. in Paris and the National Gallery of Australia, among others. Her installations have also been featured prominently at American monuments to contemporary culture, such as The Standard Hotel, South By Southwest and the Austin City Limits Festival.
Magda has most recently expanded her artwork to encompass new mediums and techniques as with her solo show in Rome, which explored the usage of lighting with knitted material. She continues to expand her boundaries by joining integrated media company 1stAveMachine as one of their directors which will serve as a platform for new types of experimentation and collaboration.
Recent projects include an installation for Dover Street Market in NYC covering a column spanning 6 floors and a knitted/crocheted Route Master Double Decker bus in London.
Magda Sayeg | Speaker | TED.com