ABOUT THE SPEAKER
Magda Sayeg - Textile artist
Magda Sayeg uses handmade, eye-catching yarn bombs to shake up the way we see the world and make us notice things we hadn't seen before.

Why you should listen

Considered to be the mother of yarn bombing, Magda Sayeg’s 10-year body of work includes the widely recognized knitted/crocheted covered bus in Mexico City as well as her first solo exhibit in Rome at La Museo des Esposizione. Her work has evolved to include large scale installations around the world including commissions and collaborations with companies such as Commes Des Garçons, CR Fashionbook, Absolut Vodka, Insight 51, Mini Cooper, Gap, Smart Car. She continues to participate in shows such as Milan's Triennale Design Museum, Le M.U.R. in Paris and the National Gallery of Australia, among others. Her installations have also been featured prominently at American monuments to contemporary culture, such as The Standard Hotel, South By Southwest and the Austin City Limits Festival.

Magda has most recently expanded her artwork to encompass new mediums and techniques as with her solo show in Rome, which explored the usage of lighting with knitted material. She continues to expand her boundaries by joining integrated media company 1stAveMachine as one of their directors which will serve as a platform for new types of experimentation and collaboration.

Recent projects include an installation for Dover Street Market in NYC covering a column spanning 6 floors and a knitted/crocheted Route Master Double Decker bus in London.

More profile about the speaker
Magda Sayeg | Speaker | TED.com
TEDYouth 2015

Magda Sayeg: How yarn bombing grew into a worldwide movement

Magda Sayeg: Örgü bombardımanı nasıl dünya çapında bir harekete dönüştü

Filmed:
1,427,235 views

Tekstil sanatçısı Magda Sayeg günlük objeleri renkli örgü ve dantel çalışmalarla dekore ederek şehir ortamını kendi oyun alanına çeviriyor. Bu sıcak, flu "iplik bombalamalar" Sayeg'in memleketindeki dur işareti direkleri ve yangın musluklarıyla küçük çaplı başladı, ama çok geçmeden insanlar bu beceriyle aralarında bir bağ kurdu ve dünyaya yaydı. "Hepimiz bu hızlı, dijital dünyada yaşıyoruz, ama yine de yakınlık kurabileceğimiz bir şeyleri istiyor ve arzuluyoruz," diyor Sayeg. "Gizli güçler, en mütevazı yerlerde bulunabilir ve hepimiz sadece keşfedilmeyi bekleyen yeteneklere sahibiz."
- Textile artist
Magda Sayeg uses handmade, eye-catching yarn bombs to shake up the way we see the world and make us notice things we hadn't seen before. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I'm a textileTekstil artistsanatçı
0
1480
1576
Ben bir tekstil sanatçısıyım,
00:15
mostçoğu widelygeniş ölçüde knownbilinen for startingbaşlangıç
the yarniplik bombingbombalama movementhareket.
1
3080
2976
genelde örgü bombardımanı
hareketini başlatmakla biliniyorum.
00:18
Yarnİplik bombingbombalama is when you take
knittedörme or crochetedtığ işi materialmalzeme
2
6080
2936
Örgü bombardımanı, örgü veya dantel
malzemeyi şehir ortamına
00:21
out into the urbankentsel environmentçevre,
graffiti-stylegrafiti tarzı --
3
9040
2336
götürdüğünüzde olur, grafiti-stilinde --
00:23
or, more specificallyözellikle,
4
11400
1216
veya daha spesifik olarak,
00:24
withoutolmadan permissionizin and unsanctionedonaylanmamış.
5
12640
2296
izin ve onay almadan.
00:26
But when I startedbaşladı this over 10 yearsyıl agoönce,
6
14960
2856
On yıl kadar önce buna başladığımda,
00:29
I didn't have a wordsözcük for it,
7
17840
1536
ona verdiğim bir isim yoktu,
00:31
I didn't have any
ambitiousiddialı notionskavramlar about it,
8
19400
2136
onunla ilgili iddialı fikirlerim yoktu,
00:33
I had no visionsvizyonları of grandeurihtişam.
9
21560
1536
büyük hayallerim yoktu.
00:35
All I wanted to see was something
warmIlık, hafif sıcak and fuzzybelirsiz and human-likeİnsan gibi
10
23120
4376
Bütün istediğim her gün baktığım
soğuk, çelik, gri dış yüzeylerde
00:39
on the coldsoğuk, steelçelik, graygri facadecephe
that I lookedbaktı at everydayher gün.
11
27520
3440
sıcak, flu ve insana özgü
bir şeyler görmekti.
00:43
So I wrappedörtülü the doorkapı handlesap.
12
31320
1439
Bundan dolayı kapı kolunu sarmaladım.
00:45
I call this the AlphaAlfa PieceParça.
13
33560
1600
Buna "Alfa Parçası" adını verdim.
00:47
Little did I know that this tinyminik pieceparça
would changedeğişiklik the coursekurs of my life.
14
35960
3480
Bu küçük parçanın hayatımın akışını
değiştireceği konusunda
pek bir fikrim yoktu.
00:52
So clearlyAçıkça the reactionreaksiyon was interestingilginç.
15
40040
1936
Yani açıkçası aldığım reaksiyon ilginçti.
İlgimi çekti ve şöyle düşündüm,
"Daha başka neler yapabilirim?"
00:54
It intriguedilgisini me and I thought,
"What elsebaşka could I do?"
16
42000
2524
00:56
Could I do something in the publichalka açık domaindomain
that would get the sameaynı reactionreaksiyon?
17
44548
4188
Aynı reaksiyonu alacağım bir şeyi
kamusal alanda yapabilir miydim?
01:00
So I wrappedörtülü the stop signişaret
polekutup nearyakın my houseev.
18
48760
2560
Böylece evimin yakınlarındaki
dur işareti direğini sarmaladım.
01:03
The reactionreaksiyon was wildvahşi.
19
51880
1416
Tepki çılgıncaydı.
01:05
People would parkpark theironların carsarabalar
20
53320
2056
İnsanlar arabalarını park edip
01:07
and get out of theironların carsarabalar and starebakıyorum at it,
21
55400
2376
arabalarından dışarı çıktılar
ve ona baktılar,
01:09
and scratchçizik theironların headskafalar and starebakıyorum at it,
22
57800
1936
başlarını kaşıdılar ve ona baktılar,
01:11
and take picturesresimler of it
and take picturesresimler nextSonraki to it,
23
59760
2496
resmini çektiler ve yanında
durup resmini çektiler,
ki bütün bunların hepsi benim
için çok heyecan vericiydi
01:14
and all of that was really excitingheyecan verici to me
24
62280
1976
01:16
and I wanted to do everyher stop signişaret polekutup
in the neighborhoodKomşuluk.
25
64280
3016
ve çevredeki her dur işareti
direğine bunu yapmak istedim.
01:19
And the more that I did,
the strongergüçlü the reactionreaksiyon.
26
67320
2600
Daha çok yaptıkça, daha fazla tepki aldım.
01:22
So at this pointpuan I'm smittenvurulmuş.
27
70800
1496
O noktada ona tutulmuştum.
01:24
I'm hookedbağlanmış.
28
72320
1256
Müptela olmuştum.
01:25
This was all seductivebaştan çıkarıcı.
29
73600
1256
Bu tamamen baştan çıkarıcıydı.
01:26
I foundbulunan my newyeni passiontutku
30
74880
1736
Yeni tutkumu bulmuştum
01:28
and the urbankentsel environmentçevre
was my playgroundoyun alanı.
31
76640
2120
ve şehir ortamı benim oyun sahamdı.
01:31
So this is some of my earlyerken work.
32
79760
1600
İşte bu ilk çalışmalarımdan biri.
01:35
I was very curiousMeraklı about this ideaFikir
of enhancingartırılması the ordinarysıradan,
33
83040
3016
Olağan, sıkıcı ve çirkin
olanı büyütme fikriyle
01:38
the mundanedünyevi, even the uglyçirkin,
34
86080
1736
çok ilgiliydim
01:39
and not takingalma away its identityKimlik
or its functionalityişlevselliği
35
87840
3656
ve onun kimliğini ve işlevini bozmadan,
01:43
but just givingvererek it a well-tailorediyi özel
suittakım elbise out of knittingörgü.
36
91520
3376
sadece üzerine örgüden
yapılmış bir giysi giydirmeye.
01:46
And this was funeğlence for me.
37
94920
1736
Ve bu benim için eğlenceliydi.
01:48
It was really funeğlence
to take inanimatecansız objectsnesneleri
38
96680
2256
Cansız objeleri alarak
onlara hayat vermek
01:50
and have them come to life.
39
98960
1680
gerçekten çok eğlenceliydi.
01:53
So ...
40
101440
1416
Böylece ...
Hepimizin buradaki espriyi
anladığını düşünüyorum,
01:54
I think we all see the humormizah in this,
41
102880
1856
01:56
but --
42
104760
1216
ama --
01:58
(LaughterKahkaha)
43
106000
1096
(Gülüşmeler)
01:59
I was at a pointpuan where
I wanted to take it seriouslycidden mi.
44
107120
2696
Bunu ciddiye almak istediğim
bir noktadaydım.
02:01
I wanted to analyzeçözümlemek it.
45
109840
1256
Onu analiz etmek istedim.
02:03
I wanted to know why I was lettingicar
this take over my life,
46
111120
2736
Neden hayatımı ele geçirdiğini,
neden ona tutkulu olduğumu,
02:05
why I was passionatetutkulu about it,
47
113880
1456
neden diğer insanların
02:07
why were other people
reactingtepki göstermek so stronglyşiddetle to it.
48
115360
2536
ona güçlü şekilde tepki
verdiklerini bilmek istedim.
02:09
And I realizedgerçekleştirilen something.
49
117920
1280
Ve bir şey fark ettim.
02:11
We all livecanlı in this
fast-pacedhızlı tempolu, digitaldijital worldDünya,
50
119800
2896
Hepimiz bu hızlı, dijital
dünyada yaşıyoruz,
02:14
but we still craveyalvarmak and desirearzu etmek
something that's relatablerelatable.
51
122720
3560
ama hâlâ yakınlık kurulabilecek
bir şeyler istiyor ve arzuluyoruz.
02:18
I think we'vebiz ettik all becomeolmak desensitizedDesensitized
52
126680
2736
Bence hepimiz yaşadığımız çok gelişmiş
02:21
by our overdevelopedoverdeveloped
citiesşehirler that we livecanlı in,
53
129440
2576
şehirler, reklam panoları, reklamlar
02:24
and billboardsreklam panoları and advertisementsreklamlar,
54
132040
2776
ve kocaman araba parkları
02:26
and giantdev parkingotopark lots,
55
134840
1616
yüzünden duyarsızlaştık
02:28
and we don't even complainşikayet
about that stuffşey anymoreartık.
56
136480
2856
ve artık bu şeyler yüzünden
şikâyet bile etmiyoruz.
02:31
So when you stumbleyanılmak uponüzerine
57
139360
1256
Eğer örgüyle sarmalanmış
02:32
a stop signişaret polekutup
that's wrappedörtülü in knittingörgü
58
140640
2336
bir dur işareti direğine rastlarsanız
02:35
and it seemsgörünüyor so out of placeyer
59
143000
1696
ve bu garip gelirse,
02:36
and then graduallykademeli olarak -- weirdlygarip bir şekilde --
60
144720
1856
sonra giderek -- garip şekilde --
02:38
you find a connectionbağ to it,
61
146600
1816
onunla bir bağ kurarsanız,
02:40
that is the momentan.
62
148440
1216
işte o andır.
02:41
That is the momentan I love
63
149680
1216
Sevdiğim an işte o
02:42
and that is the momentan
I love to sharepay with othersdiğerleri.
64
150920
2440
ve diğerleriyle paylaşmayı sevdiğim an o.
02:46
So at this pointpuan, my curiositymerak grewbüyüdü.
65
154280
3136
İşte o noktada merakım arttı.
02:49
It wentgitti from the fireateş hydrantsSokak hidrantlar
and the stop signişaret poleskutuplar
66
157440
2776
Yangın muslukları ve
dur işareti direklerinden
02:52
to what elsebaşka can I do with this materialmalzeme.
67
160240
1953
bu malzemeyle yapabileceğim
diğer şeylere kaydı.
02:54
Can I do something bigbüyük
and large-scalebüyük ölçekli and insurmountableaşılmaz?
68
162217
3999
Büyük, geniş çaplı ve devasa
bir şeyler yapabilir miyim?
02:58
So that's when the busotobüs happenedolmuş.
69
166240
2480
İşte otobüs o zaman ortaya çıktı.
03:03
This was a realgerçek gameoyun changerdeğiştirici for me.
70
171240
2016
Benim için gerçekten
oyunu değiştiren şeydi.
03:05
I'll always have a softyumuşak spotyer
in my heartkalp for this one.
71
173280
2816
Bunun her zaman yüreğimde bir yeri olacak.
03:08
At this pointpuan, people
were recognizingtanıyan my work
72
176120
2176
O noktada insanlar
çalışmalarımı tanıyorlardı,
03:10
but there wasn'tdeğildi much out there
73
178320
1496
ama örgüyle sarmalanmış
03:11
that was wrappedörtülü in knittingörgü
that was large-scalebüyük ölçekli,
74
179840
2376
büyük çaplı bir şey fazlaca yoktu
03:14
and this definitelykesinlikle was the first
cityŞehir busotobüs to be wrappedörtülü in knittingörgü.
75
182240
3256
ve bu kesinlikle örgüyle
sarmalanmış ilk şehir otobüsüydü.
03:17
So at this pointpuan, I'm experiencingyaşandığı,
76
185520
1736
Yani bu noktada ilginç bir şeyler
03:19
or I'm witnessingtanık something interestingilginç.
77
187280
2056
yaşıyor veya tanık oluyorum.
03:21
I mayMayıs ayı have startedbaşladı yarniplik bombingbombalama
but I certainlykesinlikle don't ownkendi it anymoreartık.
78
189360
3416
Örgü bombardımanını başlatmış olabilirim,
ama kesinlikle artık sahibi değilim.
03:24
It had reachedulaştı globalglobal statusdurum.
79
192800
1536
Küresel statüye erişti.
03:26
People from all over the worldDünya
were doing this.
80
194360
2191
Dünyanın her yerindeki
insanlar bunu yapıyor.
03:28
And I know this because I would travelseyahat
to certainbelli partsparçalar of the worldDünya
81
196575
3191
Bunu biliyorum, çünkü
dünyanın daha önce gitmediğim
belli bölgelerine seyahat ettim,
03:31
that I'd never been to,
82
199790
1166
03:32
and I'd stumbleyanılmak uponüzerine a stop signişaret polekutup
and I knewbiliyordum I didn't wrapsarmak it.
83
200981
3134
kendimin yapmadığını bildiğim
bir dur işareti direğine rastladım.
03:36
So as I pursuedpeşine
my ownkendi goalshedefleri with my artSanat --
84
204139
4117
Böylece sanatımla ilgili kendi
amaçlarımın peşinden koştukça --
03:40
this is a lot of my recentson work --
85
208280
1920
bunlar daha çok son çalışmalarım --
03:43
so was yarniplik bombingbombalama.
86
211160
1216
örgü bombardımanının da öyle.
Örgü bombardımanı da büyüyordu.
03:44
Yarnİplik bombingbombalama was alsoAyrıca growingbüyüyen.
87
212400
1456
03:45
And that experiencedeneyim showedgösterdi me
the hiddengizli powergüç of this craftzanaat
88
213880
4336
Bu deneyim bana bu becerinin gizli gücünü
03:50
and showedgösterdi me
89
218240
1736
ve dünyanın başka yerleriyle
03:52
that there was this commonortak languagedil
I had with the restdinlenme of the worldDünya.
90
220000
3880
ortak bir dilin olduğunu gösterdi.
03:57
It was throughvasitasiyla this grannyBüyükanne hobbyhobi --
91
225360
2256
Bu büyükannne hobisiyle --
03:59
this unassumingalçakgönüllü hobbyhobi --
92
227640
2136
bu mütevazı hobi --
04:01
that I foundbulunan commonalityortak özellikleri with people
93
229800
2896
daha önce aramda bir bağ olmayacağını
04:04
that I never thought
I'd have a connectionbağ with.
94
232720
2560
düşündüğüm insanlarla
bir benzerlik buldum.
04:08
So as I tell my storyÖykü todaybugün,
95
236280
2616
Size bugün hikâyemi anlatırken,
04:10
I'd alsoAyrıca like to conveyiletmek to you
96
238920
1456
gizli güçlerin
04:12
that hiddengizli powergüç can be foundbulunan
in the mostçoğu unassumingalçakgönüllü placesyerler,
97
240400
3416
en mütevazı yerlerde bulunabileceğini
aktarmak istiyorum
04:15
and we all possesssahip olmak skillsbecerileri
that are just waitingbekleme to be discoveredkeşfedilen.
98
243840
3240
ve hepimiz sadece keşfedilmeyi
bekleyen yeteneklere sahibiz.
04:19
If you think about our handseller,
these toolsaraçlar that are connectedbağlı to us,
99
247600
3176
Ellerimizi düşündüğümüzde,
bize bağlı bu araçları
04:22
and what they're capableyetenekli of doing --
100
250800
2376
ve onların yapabildiklerini --
04:25
buildingbina housesevler and furnituremobilya,
101
253200
1656
evler ve mobilyalar yapmak,
04:26
and paintingboyama giantdev muralsduvar resimleri --
102
254880
1576
büyük duvar resimleri çizmek --
04:28
and mostçoğu of the time
we holdambar a controllerdenetleyicisi or a cellhücre phonetelefon.
103
256480
3656
ve çoğu zaman bir kontrolcü
veya bir cep telefonu tutuyoruz.
04:32
And I'm totallybütünüyle guiltysuçlu of this as well.
104
260160
2576
Ben de bundan dolayı suçluyum.
04:34
But if you think about it,
105
262760
1296
Ama düşününce,
04:36
what would happenolmak
if you put those things down?
106
264080
2216
bu şeyleri bıraksanız ne olurdu?
04:38
What would you make?
What would you createyaratmak with your ownkendi handseller?
107
266320
2960
Ne yapardınız?
Ellerinizle neler yaratırdınız?
04:42
A lot of people think
that I am a masterana knitterTrikotaj
108
270040
2296
Birçok insan örgüde usta
olduğumu düşünüyor,
04:44
but I actuallyaslında couldn'tcould knitörgü örmek
a sweaterKazak to savekayıt etmek my life.
109
272360
3056
ama kendim için denesem de
bir süveter bile öremedim.
04:47
But I did something
interestingilginç with knittingörgü
110
275440
2136
Ama örgüyle daha önce yapılmamış
04:49
that had never been donetamam before.
111
277600
1816
ilginç bir şeyler yaptım.
04:51
I alsoAyrıca wasn'tdeğildi "supposedsözde to be" an artistsanatçı
112
279440
2456
Aynı zamanda sanatçı
olmam da beklenmiyordu,
04:53
in the senseduyu that I wasn'tdeğildi
formallyresmen trainedeğitilmiş to do this --
113
281920
3416
çünkü bunu yapmak için
resmi bir eğitim almamıştım --
04:57
I'm a mathmatematik majormajör actuallyaslında.
114
285360
1616
aslında branşım matematik.
04:59
So I didn't think
this was in the cardskartları for me,
115
287000
2856
Bu yüzden benim için uygun
olabileceğini düşünmemiştim,
05:01
but I alsoAyrıca know that I didn't
stumbleyanılmak uponüzerine this.
116
289880
2936
ama aynı zamanda biliyorum ki
buna tesadüfen rastlamadım.
05:04
And when this happenedolmuş to me,
I heldbekletilen on tightsıkı,
117
292840
2456
Bu gerçekleştiğinde, ona sıkıca tutundum,
onun için savaştım
ve gururla söyleyebilirim ki
05:07
I foughtkavga etti for it and I'm proudgururlu to say
that I am a workingçalışma artistsanatçı todaybugün.
118
295320
3920
bugün işimin başında bir sanatçıyım.
05:12
So as we ponderdüşünmek the futuregelecek,
119
300040
2760
Geleceği düşündüğümüzde,
geleceğin o kadar da mükemmel
olmayabileceğini biliyoruz.
05:15
know that your futuregelecek
mightbelki not be so seamlessdikişsiz.
120
303280
2191
05:17
And one day, you mightbelki
be as boredcanı sıkkın as I was
121
305495
3001
Ve bir gün siz de benim gibi sıkılabilir
05:20
and knitörgü örmek a doorkapı handlesap
to changedeğişiklik your worldDünya foreversonsuza dek.
122
308520
3376
ve dünyanızı sonsuza dek değiştirmek
için bir kapı kolu örebilirsiniz.
05:23
Thank you.
123
311920
1216
Teşekkürler.
05:25
(ApplauseAlkış)
124
313160
3816
(Alkış)
Translated by Eren Gokce
Reviewed by Sancak Gülgen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Magda Sayeg - Textile artist
Magda Sayeg uses handmade, eye-catching yarn bombs to shake up the way we see the world and make us notice things we hadn't seen before.

Why you should listen

Considered to be the mother of yarn bombing, Magda Sayeg’s 10-year body of work includes the widely recognized knitted/crocheted covered bus in Mexico City as well as her first solo exhibit in Rome at La Museo des Esposizione. Her work has evolved to include large scale installations around the world including commissions and collaborations with companies such as Commes Des Garçons, CR Fashionbook, Absolut Vodka, Insight 51, Mini Cooper, Gap, Smart Car. She continues to participate in shows such as Milan's Triennale Design Museum, Le M.U.R. in Paris and the National Gallery of Australia, among others. Her installations have also been featured prominently at American monuments to contemporary culture, such as The Standard Hotel, South By Southwest and the Austin City Limits Festival.

Magda has most recently expanded her artwork to encompass new mediums and techniques as with her solo show in Rome, which explored the usage of lighting with knitted material. She continues to expand her boundaries by joining integrated media company 1stAveMachine as one of their directors which will serve as a platform for new types of experimentation and collaboration.

Recent projects include an installation for Dover Street Market in NYC covering a column spanning 6 floors and a knitted/crocheted Route Master Double Decker bus in London.

More profile about the speaker
Magda Sayeg | Speaker | TED.com