ABOUT THE SPEAKER
Ruth Chang - Philosopher
Ruth Chang asks why some choices are so hard — and what that means for the human condition.

Why you should listen

When Ruth Chang graduated from college, she was presented with a choice: Should she pursue a career in philosophy, or a career in law? Soon after finishing Harvard Law School and dipping her toe in the legal world, she regretted her decision and switched paths. She went off to Oxford University to study philosophy and has been a philosopher studying choice, freedom, value and action ever since.

Chang's research focuses on decision-making and the human condition: How do we exercise our freedom through the choices we make? She studies the relationship between reason and value, and how we navigate the sea of pros and cons as we make decisions that shape our lives.

More profile about the speaker
Ruth Chang | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2014

Ruth Chang: How to make hard choices

Rūta Čanga: Ka izdarīt grūtās izvēles

Filmed:
7,927,034 views

Lūk, runa, kas var burtiski mainīt jūsu dzīvi. Kādu karjeru izvēlēties? Izbeigt attiecības vai tomēr precēties? Kur man vajadzētu dzīvot? Šādi nozīmīgi lēmumi var būt mokoši un sarežģīti. „Bet tas ir tāpēc, ka mēs tos nepareizi uztveram,” uzskata filozofe Rūta Čanga. Viņa piedāvā jaunu, iespaidīgu teoriju, kā izveidot sevi par tiem, kas mēs patiesībā esam.
- Philosopher
Ruth Chang asks why some choices are so hard — and what that means for the human condition. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Iedomājieties grūtās izvēles,
ar ko sastapsieties drīzumā!
00:12
Think of a hardgrūti choiceizvēle you'lltu vari faceseja in the nearnetālu futurenākotne.
0
611
3445
00:16
It mightvarētu be betweenstarp two careerskarjeru --
1
4056
1842
Tā varētu būt izvēle
starp divām karjerām —
00:18
artistmākslinieks and accountantgrāmatvedis --
2
5898
2116
mākslinieks vai grāmatvedis,
vai vietām, kur dzīvot, —
pilsētā vai laukos,
00:20
or placesvietas to livedzīvot -- the citypilsēta or the countryvalsts --
3
8014
2893
00:23
or even betweenstarp two people to marryprecēties --
4
10907
1943
vai pat starp diviem cilvēkiem —
00:25
you could marryprecēties BettyBetty or you could marryprecēties LolitaLolita.
5
12850
3722
piemēram, precēt Betiju vai Lolitu.
Varbūt tev būs jāizvēlas,
vai tu gribi vai negribi bērnus,
00:28
Or it mightvarētu be a choiceizvēle about
whethervai to have childrenbērni,
6
16572
2715
00:31
to have an ailingslikts cilvēks parentvecāks movekustēties in with you,
7
19287
2472
vai paņemt pie sevis
slimīgo māti vai tēvu,
00:33
to raisepaaugstināt your childbērns in a religionreliģija
8
21759
2042
vai audzināt bērnu saskaņā ar
sava partnera reliģisko pārliecību,
00:36
that your partnerpartneris livesdzīvo by
9
23801
1099
00:37
but leaveslapas you coldauksts.
10
24900
2020
kas tevi pašu atstāj vienaldzīgu.
00:39
Or whethervai to donateziedot your life savingsietaupījumi to charitylabdarība.
11
26920
3177
Cita izvēle — vai ziedot
savus mūža ietaupījumus labdarībai.
00:42
ChancesIzredzes are, the hardgrūti choiceizvēle you thought of
12
30097
2463
Iespējams, ka grūtā izvēle,
par kuru iedomājāties,
00:44
was something bigliels, something momentousnozīmīgā,
13
32560
2060
bija kaut kas liels, kaut kas nozīmīgs,
00:46
something that mattersjautājumus to you.
14
34620
1867
kas tāds, kas jums ir svarīgs.
00:48
HardGrūti choicesizvēles seemšķiet to be occasionsgadījumi
15
36487
2325
Grūtās izvēles, šķiet, ir gadījumi,
00:51
for agonizingagonēšana, hand-wringingroku žāvēšanai,
16
38812
2402
kad mocāmies šaubās, lauzām rokas,
00:53
the gnashinggriešanu of teethzobi.
17
41214
2461
griežam zobus.
00:55
But I think we'vemēs esam misunderstoodpārprasts hardgrūti choicesizvēles
18
43675
2209
Bet, manuprāt, mēs
esam pārpratuši grūtās izvēles
00:58
and the roleloma they playspēlēt in our livesdzīvo.
19
45884
2250
un to lomu mūsu dzīvēs.
01:00
UnderstandingIzpratne hardgrūti choicesizvēles
20
48134
1767
Grūto izvēļu izpratne
atklāj apslēpto spēku,
01:02
uncoversatklāj a hiddenslēpta powerjauda
21
49901
1970
01:04
eachkatrs of us possessespiemīt.
22
51871
2680
kas piemīt ikvienam no mums.
01:06
What makespadara a choiceizvēle hardgrūti is the way
23
54551
2164
Tas, kas izvēli padara grūtu,
ir alternatīvu sastarpējā attiecība.
01:08
the alternativesalternatīvas relatesaistīt.
24
56715
1849
01:10
In any easyviegli choiceizvēle,
25
58564
1683
Jebkurā vienkāršā izvēlē
viena alternatīva ir labāka par otru.
01:12
one alternativealternatīva is better than the other.
26
60247
2569
01:15
In a hardgrūti choiceizvēle,
27
62816
1471
Sarežģītā izvēlē
viena alternatīva dažās jomās ir labāka,
01:16
one alternativealternatīva is better in some waysceļi,
28
64287
2097
01:18
the other alternativealternatīva is better in other waysceļi,
29
66384
2796
bet otra alternatīva
ir labāka citās jomās,
un kopumā viena nav labāka par otru.
01:21
and neitherne arī is better than the other overallkopumā.
30
69180
3067
01:24
You agonizeagonize over whethervai to staypaliec
31
72247
2754
Tu mokies šaubās, vai palikt
01:27
in your currentstrāva jobdarbs in the citypilsēta
32
75001
1514
savā pašreizējā darbā pilsētā
01:28
or uprootiznīdēt your life for
33
76515
2390
vai pilnībā mainīt dzīvi,
lai pievērstos
izaicinošākam darbam laukos,
01:31
more challengingizaicinošs work in the countryvalsts
34
78905
2033
01:33
because stayinguzturas is better in some waysceļi,
35
80938
2766
jo palikšana ir labāka vienā ziņā,
pārcelšanās ir labāka citā ziņā.
01:35
movingpārvietojas is better in othersciti,
36
83704
1386
01:37
and neitherne arī is better than the other overallkopumā.
37
85090
3968
bet kopumā neviena no izvēlēm
nav labāka par otru.
01:41
We shouldn'tnevajadzētu think that all hardgrūti choicesizvēles are bigliels.
38
89058
3802
Nevajadzētu domāt,
ka visas grūtās izvēles ir lielas.
Pieņemsim, ka mēģinām izdomāt,
ko ēst brokastīs.
01:45
Let's say you're decidinglemjot what to have for breakfastbrokastis.
39
92860
2413
01:47
You could have highaugsts fiberšķiedra branklijas cereallabība
40
95273
2597
Mēs varētu ēst
šķiedrvielām bagātas kliju pārslas
01:50
or a chocolatešokolāde donutdonut.
41
97870
2040
vai šokolādes virtuli.
01:52
SupposePieņemsim, ka what mattersjautājumus in the choiceizvēle
42
99910
1371
Pieņemsim, ka šajā izvēlē
01:53
is tastinesstastiness and healthfulnesshealthfulness.
43
101281
3047
ir svarīgi garšīgums un veselīgums.
01:56
The cereallabība is better for you,
44
104328
2296
Pārslas būtu veselīgāka izvēle,
virtulis garšo daudz labāk,
01:58
the donutdonut tastesgaumi way better,
45
106624
1994
02:00
but neitherne arī is better than the other overallkopumā,
46
108618
2447
bet kopumā viena no izvēlēm
nav labāka par otru.
02:03
a hardgrūti choiceizvēle.
47
111065
2168
Grūta izvēle.
Tas, ka saprotam, ka mazās izvēles
02:05
RealizingRealizējot that smallmazs choicesizvēles
48
113233
2046
arī var būt sarežģītas,
02:07
can alsoarī be hardgrūti
49
115279
2093
varētu likt lielajām, grūtajām izvēlēm
šķist mazāk sarežģītām.
02:09
mayvar make bigliels hardgrūti choicesizvēles seemšķiet lessmazāk intractablegrūtāk.
50
117372
4027
02:13
After all, we managepārvaldīt to figureskaitlis
out what to have for breakfastbrokastis,
51
121399
2801
Galu galā mēs taču izdomājam,
ko lai ēd brokastīs,
02:16
so maybe we can figureskaitlis out
52
124200
1480
tātad varbūt varam izdomāt,
02:17
whethervai to staypaliec in the citypilsēta
53
125680
1619
vai palikt pilsētā
02:19
or uprootiznīdēt for the newjauns jobdarbs in the countryvalsts.
54
127299
4060
vai pieņemt jauno darbu
un pārcelties uz laukiem.
02:23
We alsoarī shouldn'tnevajadzētu think that hardgrūti choicesizvēles are hardgrūti
55
131359
4801
Tāpat nevajadzētu uzskatīt,
ka grūtās izvēles ir grūtas,
jo mēs esam neattapīgi.
02:28
because we are stupidstulba.
56
136160
2532
Kad es pabeidzu koledžu,
02:30
When I graduatedbeidzis from collegekoledža,
57
138692
1794
02:32
I couldn'tnevarēja decideizlemt betweenstarp two careerskarjeru,
58
140486
1871
es nespēju izvēlēties
starp divām karjerām —
02:34
philosophyfilozofija and lawlikums.
59
142357
1570
filozofiju un jurisprudenci.
02:36
I really lovedmīlēja philosophyfilozofija.
60
143927
3478
Es tiešām mīlēju filozofiju.
02:39
There are amazingpārsteidzošs things you can learnmācīties
61
147405
1629
Ir fantastiskas lietas,
ko var mācīties kā filozofs,
02:41
as a philosopherfilozofs,
62
149034
1255
02:42
and all from the comfortkomforts of an armchairatzveltnes krēslā.
63
150289
3288
turklāt klubkrēsla komfortā.
02:45
But I camenāca from a modestneliels immigrantimigrantu familyģimene
64
153577
3431
Bet es nācu no vienkāršas
imigrantu ģimenes,
kur ar greznību sapratu
02:49
where my ideaideja of luxurygreznība
65
157008
1138
02:50
was havingņemot a porkcūkgaļa tonguemēle and jellyželeja sandwichsviestmaizi
66
158146
2844
cūkas mēli un marmelādes sviestmaizi
savā skolas pusdienu kastītē,
02:53
in my schoolskola lunchboxlunchbox,
67
160990
2110
tādēļ doma par dzīves pavadīšanu,
02:55
so the thought of spendingizdevumi my wholeveselu life
68
163100
2239
02:57
sittingsēžot around in armchairsklubkrēsliem just thinkingdomāšana,
69
165339
3390
sēžot klubkrēslā un vienkārši domājot,
03:00
well, that struckpārsteidza me as the heightaugstums
of extravaganceneprāts and frivolityfrivolity.
70
168729
4148
jā, tas man šķita kā izšķērdības
un vieglprātības kalngals.
03:05
So I got out my yellowdzeltens padpakete,
71
172877
2250
Tad nu es sameklēju
savu dzelteno blociņu,
lapas vidū novilku līniju,
03:07
I drewvērsa a linelīnija down the middlevidū,
72
175127
1907
03:09
and I triedmēģinājis my bestlabākais to think of the reasonsiemeslu dēļ
73
177034
1993
un centos izdomāt iemeslus
03:11
for and againstpret eachkatrs alternativealternatīva.
74
179027
3964
par un pret katrai alternatīvai.
Es atceros, ka nodomāju:
03:15
I rememberatceries thinkingdomāšana to myselfsevi,
75
182991
2244
„Ja vien es zinātu,
03:17
if only I knewzināja what my life
76
185235
3087
kāda izvērtīsies mana dzīve
katrā no karjerām!”
03:20
in eachkatrs careerkarjera would be like.
77
188322
1810
03:22
If only God or NetflixNetflix would sendnosūtīt me a DVDDVD
78
190132
3745
Ja vien Dievs vai Netflix atsūtītu man DVD
03:26
of my two possibleiespējams futurenākotne careerskarjeru, I'd be setiestatīt.
79
193877
3255
ar abām iespējamajām nākotnes karjerām,
man neko vairāk nevajadzētu.
03:29
I'd comparesalīdzināt them sidepusē by sidepusē,
80
197132
2214
Es tās salīdzinātu vienu līdzās otrai,
03:31
I'd see that one was better,
81
199346
1795
es redzētu, ka viena ir labāka,
03:33
and the choiceizvēle would be easyviegli.
82
201141
2562
un izvēle būtu vienkārša.
Bet es nesaņēmu šādu DVD,
03:35
But I got no DVDDVD,
83
203703
2023
03:37
and because I couldn'tnevarēja figureskaitlis out whichkas was better,
84
205726
2677
un, tā kā nevarēju izlemt, kas ir labāk,
03:40
I did what manydaudzi of us do in hardgrūti choicesizvēles:
85
208403
2817
es darīju to, ko dara daudzi,
saskaroties ar grūtām izvēlēm —
03:43
I tookpaņēma the safestdrošāko optioniespēja.
86
211220
2878
es izvēlējos drošāko variantu.
03:46
FearBailes of beingbūt an unemployedbezdarbnieki philosopherfilozofs
87
214098
3017
Bailes kļūt par filozofu-bezdarbnieku,
03:49
led me to becomekļūt a lawyeradvokāts,
88
217115
2567
lika man kļūt par juristi,
03:51
and as I discoveredatklāts,
89
219682
1905
un, kā es atklāju,
03:53
lawyeringlawyering didn't quitediezgan fitfit.
90
221587
1689
jurisprudence nebija tā labākā izvēle,
03:55
It wasn'tnebija who I was.
91
223276
2264
tā nebiju es.
03:57
So now I'm a philosopherfilozofs,
92
225540
1805
Tā nu tagad esmu filozofe,
un pētu sarežģītās izvēles,
03:59
and I studypētījums hardgrūti choicesizvēles,
93
227345
1709
04:01
and I can tell you that fearbailes of the unknownnav zināms,
94
229054
3462
un es varu droši apgalvot,
ka bailes no nezināmā,
04:04
while a commonkopīgs motivationalmotivācijas defaultnoklusējuma
95
232516
2890
kas ir izplatīta rīcības motivācija,
04:07
in dealingnodarbojas with hardgrūti choicesizvēles,
96
235406
2484
sastopoties ar grūtām izvēlēm,
tomēr balstās
uz nepareiziem priekšstatiem.
04:10
reststiek novietots on a misconceptionnepareizs priekšstats of them.
97
237890
2313
04:12
It's a mistakekļūda to think that in hardgrūti choicesizvēles,
98
240203
2797
Ir kļūdaini domāt, ka grūtajās izvēlēs
04:15
one alternativealternatīva really is better than the other,
99
243000
3225
viena alternatīva
tiešām ir labāka par otru,
bet mēs esam par neattapīgu,
lai saprastu, kura,
04:18
but we're too stupidstulba to know whichkas,
100
246225
1828
04:20
and sincekopš we don't know whichkas, we mightvarētu as well
101
248053
1707
un, tā kā mēs to nezinām,
tad varam tikpat labi izvēlēties
mazāk riskanto variantu.
04:21
take the leastvismazāk riskyriskants optioniespēja.
102
249760
2704
04:24
Even takingņemot two alternativesalternatīvas sidepusē by sidepusē
103
252464
2743
Pat noliekot blakus divas alternatīvas
ar pilnīgu informāciju par tām,
izvēle joprojām var būt grūta.
04:27
with fullpilna informationinformācija, a choiceizvēle can still be hardgrūti.
104
255207
4685
04:32
HardGrūti choicesizvēles are hardgrūti
105
259892
2151
Grūtas izvēles ir grūtas
nevis mūsu nezināšanas dēļ,
04:34
not because of us or our ignorancevienaldzība;
106
262043
2136
04:36
they're hardgrūti because there is no bestlabākais optioniespēja.
107
264179
4323
bet gan tādēļ,
ka vislabākā varianta nav.
04:40
Now, if there's no bestlabākais optioniespēja,
108
268502
2154
Tātad, ja labākā varianta nav,
04:42
if the scalessvari don't tippadoms in favorlabu of one alternativealternatīva
109
270656
3919
ja svaru kausi nenosveras
par labu vienai alternatīvai,
nevis otrai,
04:46
over anothercits,
110
274575
1245
04:48
then surelyprotams the alternativesalternatīvas mustjābūt be equallyvienādi good.
111
275820
3977
tad alternatīvām jābūt vienādi labām.
Tad varbūt par grūtām izvēlēm
pareizi būtu teikt,
04:51
So maybe the right thing to say in hardgrūti choicesizvēles
112
279797
1854
04:53
is that they're betweenstarp equallyvienādi good optionsiespējas.
113
281651
3119
ka izvēle jāizdara
starp vienlīdz labām iespējām.
Bet tā nevarētu būt.
04:56
But that can't be right.
114
284770
1185
04:58
If alternativesalternatīvas are equallyvienādi good,
115
285955
1608
Ja alternatīvas ir vienādi labas,
04:59
you should just flipuzsist a coinmonēta betweenstarp them,
116
287563
2335
vajadzētu vien uzmest monētu,
un šķiet kļūdaini domāt,
05:02
and it seemsšķiet a mistakekļūda to think,
117
289898
1726
05:03
here'sšeit ir how you should decideizlemt betweenstarp careerskarjeru,
118
291624
2923
ka izvēlēties starp divām karjerām,
05:06
placesvietas to livedzīvot, people to marryprecēties: FlipPārsegs a coinmonēta.
119
294547
3960
dzīvesvietām, cilvēkiem, ko precēt,
varētu, metot monētu.
05:10
There's anothercits reasoniemesls for thinkingdomāšana
120
298507
1800
Ir vēl viens iemesls uzskatīt,
05:12
that hardgrūti choicesizvēles aren'tnav choicesizvēles
121
300307
2300
ka grūtās izvēles nav izvēles
05:14
betweenstarp equallyvienādi good optionsiespējas.
122
302607
3333
starp vienādi labām iespējām.
Pieņemsim, ka mums jāizvēlas
starp diviem darbiem —
05:18
SupposePieņemsim, ka you have a choiceizvēle betweenstarp two jobsdarbavietas:
123
305940
3280
05:21
you could be an investmentieguldījumi bankerbaņķieris
124
309220
3207
kļūt par investīciju baņķieri
05:24
or a graphicgrafika artistmākslinieks.
125
312427
2518
vai grafisko mākslinieku.
05:27
There are a varietyšķirne of things
that matterjautājums in suchtāds a choiceizvēle,
126
314945
2946
Ir vairākas lietas,
kam šādā izvēlē ir nozīme,
05:30
like the excitementuztraukums of the work,
127
317891
2199
piemēram, tas, cik darbs ir aizraujošs,
05:32
achievinglai sasniegtu financialfinanšu securitydrošība,
128
320090
2286
finansiālās drošības sasniegšana,
05:34
havingņemot time to raisepaaugstināt a familyģimene, and so on.
129
322376
2374
laiks, ko veltīt ģimenei, un tā tālāk.
05:36
Maybe the artist'smākslinieka careerkarjera putsliek you
130
324750
2795
Varbūt, kļūstot par mākslinieku,
jūs varēsiet strādāt ar pašu jaunāko
05:39
on the cuttinggriešana edgemalu of newjauns formsveidlapas
131
327545
2438
05:42
of pictorialIlustrētā expressionizteiksme.
132
329983
1740
grafiskās atveidošanas jomā.
05:43
Maybe the bankingbanku careerkarjera
133
331723
1749
Varbūt, kļūstot par baņķieri,
05:45
putsliek you on the cuttinggriešana edgemalu
134
333472
1398
jūs varēsiet strādāt ar pašu jaunāko
05:47
of newjauns formsveidlapas of financialfinanšu manipulationmanipulācijas.
135
334870
4367
finanšu manipulāciju jomā.
05:51
ImagineIedomājieties the two jobsdarbavietas howevertomēr you like
136
339237
3079
Iztēlojieties šos divus darbus,
kā vien vēlaties,
05:54
so that neitherne arī is better than the other.
137
342316
2973
tā, lai neviens no tiem
nav labāks par otru.
05:57
Now supposepieņemsim we improveuzlabot one of them a bitmazliet.
138
345289
3092
Pieņemsim, ka mēs vienu no tiem
nedaudz uzlabojam.
06:00
SupposePieņemsim, ka the bankbanka, wooingwooing you,
139
348381
2494
Pieņemsim, ka banka,
mēģinot jūs pārliecināt,
06:03
addspiebilst 500 dollarsdolāri a monthmēnesis to your salaryalga.
140
350875
3389
paaugstina jūsu mēnešalgu
par 500 dolāriem.
06:06
Does the extrapapildus moneynauda now make the bankingbanku jobdarbs
141
354264
3772
Vai šī papildu nauda
darbu bankā tagad padara
06:10
better than the artistmākslinieks one?
142
358036
2592
labāku par mākslinieka darbu?
06:12
Not necessarilyobligāti.
143
360628
2202
Ne obligāti.
06:15
A higheraugstāks salaryalga makespadara the bankingbanku jobdarbs
144
362830
2168
Augstāks atalgojums
padara darbu bankā labāku,
06:17
better than it was before,
145
364998
1965
nekā tas bija pirms tam,
06:19
but it mightvarētu not be enoughpietiekami to make
146
366963
2177
bet ar to var nepietikt,
lai padarītu baņķiera darbu
labāku par mākslinieka darbu.
06:21
beingbūt a bankerbaņķieris better than beingbūt an artistmākslinieks.
147
369140
3971
06:25
But if an improvementuzlabojumi in one of the jobsdarbavietas
148
373111
2654
Bet, ja viena darba uzlabošana
to nepadara labāku par otru,
06:27
doesn't make it better than the other,
149
375765
1809
06:29
then the two originaloriģināls jobsdarbavietas
150
377574
1172
tad abi sākotnējie darbi
06:30
could not have been equallyvienādi good.
151
378746
2799
nevar būt vienlīdz labi.
06:33
If you startsākt with two things that are equallyvienādi good,
152
381545
1982
Sākot ar divām lietām,
kas ir vienlīdz labas,
06:35
and you improveuzlabot one of them,
153
383527
1858
un uzlabojot vienu no tām,
06:37
it now mustjābūt be better than the other.
154
385385
2895
tai būtu jābūt labākai par otru.
06:40
That's not the casegadījums with optionsiespējas in hardgrūti choicesizvēles.
155
388280
4622
Tā nav, ja runa ir par grūtajām izvēlēm.
06:45
So now we'vemēs esam got a puzzlepuzzle.
156
392902
2718
Tātad mums ir āķīgs uzdevums.
Mums ir divi darbi.
06:47
We'veMēs esam got two jobsdarbavietas.
157
395620
1676
06:49
NeitherNe is better than the other,
158
397296
1960
Neviens no tiem nav labāks par otru,
06:51
nor are they equallyvienādi good.
159
399256
2022
un tie nav arī vienlīdz labi.
06:53
So how are we supposeddomājams to chooseizvēlēties?
160
401278
2306
Kā tad lai mēs izvēlamies?
06:55
Something seemsšķiet to have goneaizgājis wrongnepareizi here.
161
403584
4635
Tā vien šķiet,
ka kaut kas te ir nogājis greizi.
07:00
Maybe the choiceizvēle itselfpati par sevi is problematicproblemātiska
162
408219
2471
Varbūt izvēle pati par sevi
ir problemātiska,
07:02
and comparisonsalīdzinājums is impossibleneiespējami.
163
410690
3270
un salīdzināšana nav iespējama.
07:06
But that can't be right.
164
413960
1560
Bet tas nevar būt pareizi.
07:07
It's not like we're tryingmēģina to chooseizvēlēties betweenstarp
165
415520
1808
Nav tā, ka mēs mēģinātu izvēlēties
07:09
two things that can't be comparedsalīdzina.
166
417328
2379
starp divām lietām, kas nav salīdzināmas.
07:11
We're weighingsvēršana the meritsbūtības of two jobsdarbavietas, after all,
167
419707
3131
Galu galā mēs izvērtējam divus darbus,
07:15
not the meritsbūtības of the numbernumurs ninedeviņi
168
422838
1780
nevis vērtības ciparam deviņi
07:16
and a plateplāksne of friedcepts eggsolas.
169
424618
3181
un šķīvim ar ceptām olām.
07:19
A comparisonsalīdzinājums of the overallkopumā meritsbūtības of two jobsdarbavietas
170
427799
3291
Divu darbu priekšrocību salīdzināšana
07:23
is something we can make,
171
431090
2004
ir kaut kas, ko mēs varam izdarīt
07:25
and one we oftenbieži do make.
172
433094
3962
un ko bieži vien arī darām.
07:29
I think the puzzlepuzzle arisesrodas
173
437056
2205
Manuprāt, āķīgums parādās
07:31
because of an unreflectiveunreflective assumptionpieņēmums
174
439261
2319
pārsteidzīgu pieņēmumu dēļ,
07:33
we make about valuevērtība.
175
441580
2320
ko izdarām attiecībā uz vērtībām.
Mēs neapzināti pieņemam, ka tādas vērtības
07:36
We unwittinglynegribot assumeuzņemties that valuesvērtības
176
443900
3056
07:39
like justiceTaisnīgums, beautyskaistums, kindnesslaipnību,
177
446956
2555
kā taisnīgums, skaistums, laipnība,
07:41
are akinlīdzīgs to scientificzinātnisks quantitiesdaudzums,
178
449511
3114
ir radniecīgas zinātniskiem lielumiem,
07:44
like lengthgarums, massmasa and weightsvars.
179
452625
4380
kā piemēram, garums, masa un svars.
07:49
Take any comparativesalīdzinošo questionjautājums not involvingiesaistot valuevērtība,
180
457005
2920
Izvēlieties kādu salīdzinošu jautājumu,
kas neietver vērtības!
07:52
suchtāds as whichkas of two suitcasesceļasomas is heaviersmagākas.
181
459925
3664
Piemēram —
kurš no diviem koferiem ir smagāks?
07:55
There are only threetrīs possibilitiesiespējas.
182
463589
2685
Ir tikai trīs iespējas.
07:58
The weightsvars of one is greaterlielāks, lessermazākā
183
466274
3124
Pirmā kofera svars ir lielāks, mazāks
08:01
or equalvienāds to the weightsvars of the other.
184
469398
2896
vai vienāds ar otrā kofera svaru.
Tādas īpašības kā svars var atspoguļot
08:04
PropertiesRekvizīti like weightsvars can be representedveidoja
185
472294
2292
08:06
by realreāls numberscipari -- one, two, threetrīs and so on --
186
474586
2875
ar reāliem skaitļiem
— viens, divi, trīs utt., —
08:09
and there are only threetrīs possibleiespējams comparisonssalīdzinājumi
187
477461
3067
un ir tikai trīs iespējami salīdzinājumi
08:12
betweenstarp any two realreāls numberscipari.
188
480528
2543
starp jebkuriem diviem reāliem skaitļiem.
08:15
One numbernumurs is greaterlielāks, lessermazākā,
189
483071
2393
Viens skaitlis ir lielāks, mazāks
vai vienāds ar otru.
08:17
or equalvienāds to the other.
190
485464
2735
08:20
Not so with valuesvērtības.
191
488199
2787
Ar vērtībām tā nav.
08:23
As post-Enlightenmentpēc apgaismības creaturesradības,
192
490986
2305
Kā pēcapgaismības būtnēm
mums ir tieksme pieņemt,
08:25
we tendtendence to assumeuzņemties
193
493291
1843
ka zinātniskā domāšana ir atslēga visam,
08:27
that scientificzinātnisks thinkingdomāšana holdstur the keyatslēga
194
495134
2454
08:29
to everything of importancesvarīgums in our worldpasaule,
195
497588
3252
kam mūsu pasaulē ir nozīme,
taču vērtību pasaule
08:33
but the worldpasaule of valuevērtība
196
500840
1457
08:34
is differentatšķirīgs from the worldpasaule of sciencezinātne.
197
502297
2077
ir citādāka nekā zinātnes pasaule.
08:36
The stuffstuff of the one worldpasaule
198
504374
1714
Vienas pasaules objekti
08:38
can be quantifiedskaitļos by realreāls numberscipari.
199
506088
1852
ir saskaitāmi ar reāliem skaitļiem.
08:40
The stuffstuff of the other worldpasaule can't.
200
507940
3433
Otras pasaules objekti ne.
08:43
We shouldn'tnevajadzētu assumeuzņemties
201
511373
1451
Mums nevajadzētu pieņemt,
08:45
that the worldpasaule of is, of lengthsgarumi and weightssvars,
202
512824
2633
ka pasaule, kura ir,
ko veido garumi un svari,
08:47
has the samepats structurestruktūra as the worldpasaule of oughtvajadzēja,
203
515457
3028
ir tāda pati struktūra pasaulei,
kurai vajadzētu būt,
08:50
of what we should do.
204
518485
2051
ko veido tas, ko mums vajadzētu darīt.
08:52
So if what mattersjautājumus to us --
205
520536
2314
Tātad, ja to, kas mums rūp,
08:55
a child'sbērna delightprieks, the love
you have for your partnerpartneris
206
522850
3408
— bērna prieku, mīlestību,
ko izjūti pret partneri —
nevar atainot ar reāliem skaitļiem,
08:58
can't be representedveidoja by realreāls numberscipari,
207
526258
2741
09:01
then there's no reasoniemesls to believe
208
528999
2005
nav iemesla domāt,
09:03
that in choiceizvēle, there are only threetrīs possibilitiesiespējas --
209
531004
3498
ka izvēles gadījumā
ir tikai trīs iespējas,
09:06
that one alternativealternatīva is better, worsesliktāk or equalvienāds
210
534502
3625
ka viena alternatīva ir labāka,
sliktāka vai vienāda ar otru.
09:10
to the other.
211
538127
1980
09:12
We need to introduceieviest a newjauns, fourthceturtkārt relationattiecības
212
540107
4073
Mums jāievieš jauna, ceturtā attiecība
09:16
beyondtālāk beingbūt better, worsesliktāk or equalvienāds,
213
544180
3651
ārpus būšanas labākam,
sliktākam vai vienādam,
09:20
that describesapraksta what's going on in hardgrūti choicesizvēles.
214
547831
3713
kas paskaidro to,
kas notiek grūtajās izvēlēs.
09:23
I like to say that the alternativesalternatīvas are
215
551544
2158
Man patīk teikt, ka šīs alternatīvas ir
09:25
"on a parnominālvērtības."
216
553702
1449
līdzvērtīgas.
Kad alternatīvas ir līdzvērtīgas,
09:27
When alternativesalternatīvas are on a parnominālvērtības,
217
555151
1600
09:28
it mayvar matterjautājums very much whichkas you chooseizvēlēties,
218
556751
3175
tam, ko izvēlamies,
var būt ļoti liela nozīme,
09:32
but one alternativealternatīva isn't better than the other.
219
559926
3293
taču viena alternatīva
nav labāka par otru.
09:35
RatherDrīzāk, the alternativesalternatīvas are in
220
563219
2162
Drīzāk alternatīvas atrodas
09:37
the samepats neighborhoodapkārtne of valuevērtība,
221
565381
2278
tajā pašā vērtību apgabalā,
09:39
in the samepats leaguelīga of valuevērtība,
222
567659
1999
tajā pašā vērtību līgā,
09:41
while at the samepats time beingbūt very differentatšķirīgs
223
569658
2525
bet tai pašā laikā būdamas ļoti atšķirīgas
09:44
in kindlaipns of valuevērtība.
224
572183
1778
savās vērtību formās.
09:46
That's why the choiceizvēle is hardgrūti.
225
573961
3478
Tieši tāpēc izvēle ir grūta.
09:49
UnderstandingIzpratne hardgrūti choicesizvēles in this way
226
577439
2362
Šāda grūto izvēļu izpratne
09:52
uncoversatklāj something about ourselvespaši we didn't know.
227
579801
4050
atklāj kaut ko, ko mēs paši
par sevi nezinājām.
09:56
EachKatram of us has the powerjauda
228
583851
2354
Katram no mums ir spēja
09:58
to createizveidot reasonsiemeslu dēļ.
229
586205
3538
radīt iemeslus.
10:01
ImagineIedomājieties a worldpasaule in whichkas everykatrs choiceizvēle you faceseja
230
589743
3207
Iztēlojieties pasauli, kurā katra izvēle,
ar ko sastopaties,
10:05
is an easyviegli choiceizvēle,
231
592950
1690
ir vienkārša izvēle,
10:06
that is, there's always a bestlabākais alternativealternatīva.
232
594640
2392
proti, vienmēr ir kāda labākā alternatīva.
10:09
If there's a bestlabākais alternativealternatīva,
233
597032
1748
Ja ir labākā alternatīva,
tad tieši to vajadzētu izvēlēties,
10:10
then that's the one you should chooseizvēlēties,
234
598780
1442
10:12
because partdaļa of beingbūt rationalracionāla
235
600222
2010
jo būt racionālam
10:14
is doing the better thing ratherdrīzāk than the worsesliktāk thing,
236
602232
2590
nozīmē darīt labāko, nevis sliktāko,
10:17
choosingizvēloties what you have mostlielākā daļa reasoniemesls to chooseizvēlēties.
237
604822
3216
izvēloties to, ko ir visvairāk
iemeslu izvēlēties.
10:20
In suchtāds a worldpasaule,
238
608038
2062
Šādā pasaulē
10:22
we'dmēs gribētu have mostlielākā daļa reasoniemesls
239
610100
2366
mums būtu vairāk iemeslu
10:24
to wearvalkāt blackmelns sockszeķes insteadtā vietā of pinksārts sockszeķes,
240
612466
2480
nēsāt melnas zeķes, nevis rozā,
10:27
to eatēst cereallabība insteadtā vietā of donutsvirtuļi,
241
614946
1915
ēst pārslas, nevis virtuļus,
10:29
to livedzīvot in the citypilsēta ratherdrīzāk than the countryvalsts,
242
616861
1605
dzīvot pilsētā, nevis laukos,
10:30
to marryprecēties BettyBetty insteadtā vietā of LolitaLolita.
243
618466
2202
precēt Betiju, nevis Lolitu.
10:32
A worldpasaule fullpilna of only easyviegli choicesizvēles
244
620668
3118
Pasaule, pilna tikai ar vieglām izvēlēm,
10:35
would enslavepaverdzināt us to reasonsiemeslu dēļ.
245
623786
3894
padarītu mūs par iemeslu vergiem.
10:39
When you think about it,
246
627680
2567
Taču padomājot
10:42
it's nutsrieksti to believe
247
630247
2600
ir neprātīgi uzskatīt,
ka šādi iemesli
10:45
that the reasonsiemeslu dēļ givendots to you
248
632847
3097
10:48
dictateddiktēts that you had mostlielākā daļa reasoniemesls to pursueturpināt
249
635944
4989
ir likuši jums izvēlēties
tieši tos vaļaspriekus, kas jums ir,
10:53
the exactprecīzi hobbiesVaļasprieki you do,
250
640933
2758
10:55
to livedzīvot in the exactprecīzi housemāja you do,
251
643691
2279
dzīvot tieši tajā mājā, kas jums ir,
10:58
to work at the exactprecīzi jobdarbs you do.
252
645970
3236
strādāt tieši to darbu, ko jūs strādājat.
11:01
InsteadTā vietā, you facedsaskaras alternativesalternatīvas
253
649206
2528
Tā vietā jūs saskārāties ar alternatīvām,
11:03
that were on a parnominālvērtībashardgrūti choicesizvēles
254
651734
3415
kas bija līdzvērtīgas, grūtas izvēles,
11:07
and you madeizgatavots reasonsiemeslu dēļ for yourselfsevi
255
655149
2771
un radījāt paši savus iemeslus
11:10
to chooseizvēlēties that hobbyhobijs, that housemāja and that jobdarbs.
256
657920
4622
izvēlēties tieši to vaļasprieku,
to māju un to darbu.
11:14
When alternativesalternatīvas are on a parnominālvērtības,
257
662542
2541
Kad alternatīvas ir līdzvērtīgas,
11:17
the reasonsiemeslu dēļ givendots to us, the onestiem
258
665083
1730
mums dotie iemesli,
11:19
that determinenoteikt whethervai we're makingveidošana a mistakekļūda,
259
666813
2768
kas nosaka, vai mēs pieļaujam kļūdu,
11:21
are silentkluss as to what to do.
260
669581
3060
klusē par to, ko mums vajadzētu darīt.
11:24
It's here, in the spacetelpa of hardgrūti choicesizvēles,
261
672641
3363
Tieši šeit, grūto izvēļu pasaulē,
11:28
that we get to exercisevingrinājums
262
676004
2481
mēs varam vingrināt
11:30
our normativenormatīvā powerjauda,
263
678485
2679
savas normatīvās spējas,
spējas radīt pašiem savus iemeslus,
11:33
the powerjauda to createizveidot reasonsiemeslu dēļ for yourselfsevi,
264
681164
2451
11:35
to make yourselfsevi
265
683615
1769
lai padarītu sevi
11:37
into the kindlaipns of personpersona
266
685384
2646
par tādu cilvēku,
11:40
for whomkam countryvalsts livingdzīvo
267
688030
2233
kas dod priekšroku dzīvošanai laukos
11:42
is preferableieteicamais to the urbanpilsētu life.
268
690263
2733
nevis pilsētas dzīvei.
11:45
When we chooseizvēlēties betweenstarp
269
692996
1738
Izvēloties starp līdzvērtīgām iespējām,
11:46
optionsiespējas that are on a parnominālvērtības,
270
694734
1699
11:48
we can do something really ratherdrīzāk remarkableievērojams.
271
696433
3773
mēs varam paveikt ko tiešām ievērojamu.
11:52
We can put our very selvespaši behindaiz muguras an optioniespēja.
272
700206
3723
Mēs varam nolikt sevi aiz izvēles.
11:56
Here'sLūk where I standstāvēt.
273
703929
2817
Te es stāvu.
Es esmu, kas esmu.
Esmu par baņķiera darbu.
11:58
Here'sLūk who I am. I am for bankingbanku.
274
706746
3386
Es esmu par šokolādes virtuļiem.
12:02
I am for chocolatešokolāde donutsvirtuļi.
275
710132
3636
12:05
This responseatbilde in hardgrūti choicesizvēles
276
713768
2543
Šī atbilde grūto izvēļu gadījumā
12:08
is a rationalracionāla responseatbilde,
277
716311
2088
ir racionāla atbilde,
12:10
but it's not dictateddiktēts by reasonsiemeslu dēļ givendots to us.
278
718399
2918
bet to nenosaka mums dotie iemesli.
12:13
RatherDrīzāk, it's supportedatbalstīts by reasonsiemeslu dēļ createdradīts by us.
279
721317
6448
Tā vietā to apstiprina
iemesli, ko radām paši.
Kad mēs paši radām iemeslus
12:19
When we createizveidot reasonsiemeslu dēļ for ourselvespaši
280
727765
2405
kļūt par šādu cilvēku, nevis citādu,
12:22
to becomekļūt this kindlaipns of personpersona ratherdrīzāk than that,
281
730170
3314
mēs no visas sirds kļūstam
par cilvēku, kas esam.
12:25
we wholeheartedlyno visas sirds becomekļūt the people that we are.
282
733484
3733
12:29
You mightvarētu say that we becomekļūt the authorsautori
283
737217
2456
Var teikt, ka mēs kļūstam
par paši savas dzīves autoriem.
12:31
of our ownpašu livesdzīvo.
284
739673
3086
12:34
So when we faceseja hardgrūti choicesizvēles,
285
742759
2452
Tāpēc, sastopoties ar grūtām izvēlēm,
mums nevajadzētu sist galvu pret sienu,
12:37
we shouldn'tnevajadzētu beatbeat our headgalva againstpret a wallsiena
286
745211
2222
12:39
tryingmēģina to figureskaitlis out whichkas alternativealternatīva is better.
287
747433
2497
cenšoties izdomāt,
kura alternatīva ir labāka.
Nav tādas labākās alternatīvas.
12:42
There is no bestlabākais alternativealternatīva.
288
749930
2439
Tā vietā, lai meklētu iemeslus ārpusē,
12:44
InsteadTā vietā of looking for reasonsiemeslu dēļ out there,
289
752369
2519
12:47
we should be looking for reasonsiemeslu dēļ in here:
290
754888
2586
mums vajadzētu meklēt
iemeslus šeit, iekšā.
12:49
Who am I to be?
291
757474
2679
Par ko man lemts kļūt?
Jūs varbūt izlemsiet kļūt
par rozā zeķes valkājošu,
12:52
You mightvarētu decideizlemt to be a pinksārts sock-wearingzeķes valkā,
292
760153
3156
12:55
cereal-lovingmīlošs graudaugu, country-livingvalstī dzīvo bankerbaņķieris,
293
763309
3688
pārslas mīlošu,
laukos dzīvojošu banķieri,
12:59
and I mightvarētu decideizlemt to be a blackmelns sock-wearingzeķes valkā,
294
766997
3576
un es varbūt izlemšu kļūt
par melnas zeķes valkājošu,
13:02
urbanpilsētu, donut-lovingmīlošs donut artistmākslinieks.
295
770573
3457
virtuļus mīlošu pilsētas mākslinieku.
Tas, kā rīkojamies,
sastopoties ar grūtajām izvēlēm,
13:06
What we do in hardgrūti choicesizvēles is very much
296
774030
2807
ir atkarīgs no katra paša.
13:09
up to eachkatrs of us.
297
776837
3983
Cilvēki, kas, sastopoties ar šīm izvēlēm,
nevingrina savas normatīvās spējas,
13:13
Now, people who don't exercisevingrinājums theirviņu
normativenormatīvā powerspilnvaras in hardgrūti choicesizvēles
298
780820
4651
13:17
are driftersDrifters.
299
785471
1615
ir pa straumei peldētāji.
13:19
We all know people like that.
300
787086
2082
Mēs visi pazīstam tādus cilvēkus.
Es tā kļuvu par juristi.
13:21
I drifteddreifēts into beingbūt a lawyeradvokāts.
301
789168
2150
Es neizmantoju savu
spēju izvēlēties jurisprudencē.
13:23
I didn't put my agencyaģentūra behindaiz muguras lawyeringlawyering.
302
791318
2091
13:25
I wasn'tnebija for lawyeringlawyering.
303
793409
2680
Es nebiju par jurisprudenci.
13:28
DriftersDrifters allowatļaut the worldpasaule
304
796089
2931
Pa straumei peldētāji ļauj pasaulei
13:31
to writerakstīt the storystāsts of theirviņu livesdzīvo.
305
799020
2224
rakstīt viņu dzīves stāstus.
13:33
They let mechanismsmehānismi of rewardatlīdzība and punishmentsods --
306
801244
3903
Viņi ļauj atalgojuma un soda mehānismiem —
atzinīgam uzsitienam uz pleca,
bailēm, izvēles vienkāršumam —
13:37
patsglāstiem on the headgalva, fearbailes, the easinessvieglums of an optioniespēja
307
805147
3840
13:41
to determinenoteikt what they do.
308
808987
2671
noteikt, ko viņi dara.
13:43
So the lessonnodarbība of hardgrūti choicesizvēles:
309
811658
2476
Grūtās izvēles mums māca
13:46
reflectatspoguļo on what you can put your agencyaģentūra behindaiz muguras,
310
814134
4475
pārdomāt, kā mēs varam likt lietā
savu spēju izvēlēties,
13:50
on what you can be for,
311
818609
2390
kas ir mūsu vērtības,
13:53
and throughcauri hardgrūti choicesizvēles,
312
820999
2770
un ar grūto izvēļu starpniecību
kļūt par šo cilvēku.
13:55
becomekļūt that personpersona.
313
823769
2777
13:58
FarŠim from beingbūt sourcesavotiem of agonymokas and dreadbaiss,
314
826546
3178
Grūtās izvēles nebūt nav
mokošu šaubu un baiļu avots,
14:01
hardgrūti choicesizvēles are preciousdārgakmeņi opportunitiesiespējas
315
829724
3570
tās ir vērtīgas iespējas,
kas ļauj mums cildināt to īpašo
14:05
for us to celebratesvinēt what is specialīpašs
316
833294
1931
14:07
about the humancilvēks conditionnosacījums,
317
835225
1833
cilvēka esībā,
14:09
that the reasonsiemeslu dēļ that governpārvaldīt our choicesizvēles
318
837058
2630
ka iemesli, kas nosaka,
vai mūsu izvēles ir pareizas vai aplamas,
14:11
as correctpareizi or incorrectnepareiza
319
839688
1983
14:13
sometimesdažreiz runpalaist out,
320
841671
1662
reizēm izbeidzas,
14:15
and it is here, in the spacetelpa of hardgrūti choicesizvēles,
321
843333
3223
un tieši te, grūto izvēļu pasaulē,
14:18
that we have the powerjauda
322
846556
1689
mums ir vara
14:20
to createizveidot reasonsiemeslu dēļ for ourselvespaši
323
848245
2512
radīt pašiem savus iemeslus,
lai kļūtu par tiem īpašajiem cilvēkiem,
kas mēs esam.
14:22
to becomekļūt the distinctiveīpatnējs people that we are.
324
850757
3578
Un tieši tāpēc grūtās izvēles nav lāsts,
14:26
And that's why hardgrūti choicesizvēles are not a curselāstu
325
854335
2620
14:29
but a godsendnelaimes gadījums.
326
856955
1650
bet gan dieva dota laime.
14:30
Thank you.
327
858605
2671
Paldies.
(Aplausi)
14:33
(ApplauseAplausi)
328
861276
3295
Translated by Ilze Saukane
Reviewed by Ilze Garda

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ruth Chang - Philosopher
Ruth Chang asks why some choices are so hard — and what that means for the human condition.

Why you should listen

When Ruth Chang graduated from college, she was presented with a choice: Should she pursue a career in philosophy, or a career in law? Soon after finishing Harvard Law School and dipping her toe in the legal world, she regretted her decision and switched paths. She went off to Oxford University to study philosophy and has been a philosopher studying choice, freedom, value and action ever since.

Chang's research focuses on decision-making and the human condition: How do we exercise our freedom through the choices we make? She studies the relationship between reason and value, and how we navigate the sea of pros and cons as we make decisions that shape our lives.

More profile about the speaker
Ruth Chang | Speaker | TED.com