ABOUT THE SPEAKER
Keith Chen - Behavioral economist
Keith Chen's research suggests that the language you speak may impact the way you think about your future.

Why you should listen

Does the future look like a different world to you, or more like an extension of the present? In an intriguing piece of research, Keith Chen suggests that your attitude about the future has a strong relationship to the language you speak. In a nutshell, some languages refer to the future using verb helpers like "will" and "shall," while others don't have specific verbs to refer to future actions. Chen correlated these two different language types with remarkably different rates of saving for the future (guess who saves more?). He calls this connection the "futurity" of languages. The paper is in the process of being published by the American Economic Review, and it's already generated discussion. Chen says: "While the data I analyze don’t allow me to completely understand what role language plays in these relationships, they suggest that there is something really remarkable to be explained about the interaction of language and economic decision-making. These correlations are so strong and survive such an aggressive set of controls, that the chances they arise by random lies somewhere between one in 10,000 and one in 10^32."

Chen excels in asking unusual questions to yield original results. Another work (with Yale colleague and TEDGlobal 2009 speaker Laurie Santos) examined how monkeys view economic risk--with surprisingly humanlike irrationality. While a working paper asks a surprising, if rhetorical, question: Does it make economic sense for a woman to become a physician?

Chen is currently Uber's Head of Economic Research and is an associate professor of economics at UCLA .

Read more about Chen's explorations »

More profile about the speaker
Keith Chen | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Keith Chen: Could your language affect your ability to save money?

Keith Chen: Czy język wpływa na zdolność oszczędzania?

Filmed:
1,880,497 views

Czego ekonomiści mogą nauczyć się od językoznawców? Keith Chen, ekonomista behawioralny, wyprowadza ze swych badań fascynujący schemat: język pozbawiony idei przyszłości: "padać jutro" zamiast "jutro będzie padać" - silnie wiąże się z wysokimi stopami oszczędności. Przeczytaj więcej na temat badań Chena »
- Behavioral economist
Keith Chen's research suggests that the language you speak may impact the way you think about your future. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
The globalświatowy economicgospodarczy financialbudżetowy crisiskryzys has reignitednowo wzniecił publicpubliczny interestzainteresowanie
0
500
4500
Światowy kryzys finansowy
zwrócił uwagę opinii publicznej
00:20
in something that's actuallytak właściwie one of the oldestnajstarsze questionspytania in economicsEkonomia,
1
5000
3416
na jedno z najstarszych pytań ekonomii,
00:24
datingrandki back to at leastnajmniej before AdamAdam SmithSmith.
2
8416
2684
jeszcze sprzed epoki Adama Smitha:
00:27
And that is, why is it that countrieskraje with seeminglypozornie similarpodobny economiesgospodarki and institutionsinstytucje
3
11100
5484
"Dlaczego kraje podobne pod względem
gospodarki i instytucji,
00:32
can displaypokaz radicallyradykalnie differentróżne savingsoszczędności behaviorzachowanie?
4
16584
3249
różnią się radykalnie
pod względem oszczędzania?".
00:35
Now, manywiele brilliantznakomity economistsekonomiści have spentwydany theirich entireCały liveszyje workingpracujący on this questionpytanie,
5
19833
4534
Wielu znakomitych ekonomistów
pracowało nad odpowiedzią całe życie.
00:40
and as a fieldpole we'vemamy madezrobiony a tremendousogromny amountilość of headwayHeadway
6
24367
3417
Udało nam się poczynić
wielkie postępy w tej dziedzinie
00:43
and we understandzrozumieć a lot about this.
7
27784
2433
i wiele już zrozumieliśmy.
00:46
What I'm here to talk with you about todaydzisiaj is an intriguingintrygancki newNowy hypothesishipoteza
8
30217
3634
Chciałbym porozmawiać
o nowej, intrygującej hipotezie
00:49
and some surprisinglyzaskakująco powerfulpotężny newNowy findingsustalenia that I've been workingpracujący on
9
33851
4032
i kilku opracowywanych przeze mnie,
zaskakujących wnioskach,
00:53
about the linkpołączyć betweenpomiędzy the structureStruktura of the languagejęzyk you speakmówić
10
37883
4706
dotyczących związku między strukturą języka,
00:58
and how you find yourselfsiebie with the propensityskłonność to savezapisać.
11
42604
4396
a oceną skłonności do oszczędzania.
01:02
Let me tell you a little bitkawałek about savingsoszczędności ratesstawki, a little bitkawałek about languagejęzyk,
12
47000
3067
Opowiem o stopach oszczędności, o języku,
01:05
and then I'll drawrysować that connectionpołączenie.
13
50067
2350
a później nakreślę związek między nimi.
01:08
Let's startpoczątek by thinkingmyślący about the memberczłonek countrieskraje of the OECDOECD,
14
52417
4567
Zacznijmy od państw członkowskich OECD,
01:12
or the OrganizationOrganizacja of EconomicGospodarczej CooperationWspółpraca and DevelopmentRozwoju.
15
56984
3301
czyli Organizacji
Współpracy Gospodarczej i Rozwoju.
01:16
OECDOECD countrieskraje, by and largeduży, you should think about these
16
60285
3899
Kraje OECD na ogół uznaje się
01:20
as the richestnajbogatszy, mostwiększość industrializeduprzemysłowiony countrieskraje in the worldświat.
17
64184
2638
za najbogatsze,
najbardziej uprzemysłowione na świecie.
01:22
And by joiningłączący the OECDOECD, they were affirmingpotwierdzając a commonpospolity commitmentzaangażowanie
18
66822
4050
Dołączając do OECD kraje te potwierdziły
wzajemne zobowiązanie
01:26
to democracydemokracja, openotwarty marketsrynki and freewolny tradehandel.
19
70872
3438
do przestrzegania zasad demokracji,
otwartych rynków i wolnego handlu.
01:30
DespitePomimo all of these similaritiespodobieństwa, we see hugeolbrzymi differencesróżnice in savingsoszczędności behaviorzachowanie.
20
74310
4685
Mimo podobieństw, widać znaczne różnice
w ich podejściu do oszczędzania.
01:34
So all the way over on the left of this graphwykres,
21
78995
2450
Lewa strona wykresu pokazuje,
że wiele krajów OECD
01:37
what you see is manywiele OECDOECD countrieskraje savingoszczędność over a quarterjedna czwarta of theirich GDPPKB everykażdy yearrok,
22
81445
4734
oszczędza co roku ponad 1/4 PKB.
01:42
and some OECDOECD countrieskraje savingoszczędność over a thirdtrzeci of theirich GDPPKB perza yearrok.
23
86179
4681
Niektóre oszczędzają ponad 1/3 PKB rocznie.
01:46
HoldingGospodarstwa down the right flankbok of the OECDOECD, all the way on the other sidebok, is GreeceGrecja.
24
90860
4768
Na prawym skraju listy jest Grecja.
01:51
And what you can see is that over the last 25 yearslat,
25
95628
3416
Widać, że przez ostatnie 25 lat
01:54
GreeceGrecja has barelyledwo managedzarządzane to savezapisać more than 10 percentprocent of theirich GDPPKB.
26
99044
3900
ledwo udało im się zaoszczędzić 10% PKB.
01:58
It should be notedzauważyć, of coursekurs, that the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa and the U.K. are the nextNastępny in linelinia.
27
102944
6874
Trzeba oczywiście zauważyć,
że tuż obok są USA i Wielka Brytania.
02:05
Now that we see these hugeolbrzymi differencesróżnice in savingsoszczędności ratesstawki,
28
109818
2578
Widać znaczące różnice
w stopach oszczędności.
02:08
how is it possiblemożliwy that languagejęzyk mightmoc have something to do with these differencesróżnice?
29
112396
3666
Czy możliwe, że język
ma z tym coś wspólnego?
02:11
Let me tell you a little bitkawałek about how languagesJęzyki fundamentallyzasadniczo differróżnić się.
30
116062
3049
Opowiem o podstawowych różnicach
między językami.
02:15
LinguistsJęzykoznawcy and cognitivepoznawczy scientistsnaukowcy have been exploringodkrywanie this questionpytanie for manywiele yearslat now.
31
119111
5567
Językoznawcy i kognitywiści
zgłębiają to pytanie od lat.
02:20
And then I'll drawrysować the connectionpołączenie betweenpomiędzy these two behaviorszachowania.
32
124678
4610
Potem nakreślę związek
między tymi zachowaniami.
02:25
ManyWiele of you have probablyprawdopodobnie alreadyjuż noticedzauważyłem that I'm ChineseChiński.
33
129288
2608
Pewnie zauważyliście, że jestem Chińczykiem.
02:27
I grewrósł up in the MidwestMidwest of the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa.
34
131896
2965
Dorastałem na środkowym zachodzie USA.
02:30
And something I realizedrealizowany quitecałkiem earlywcześnie on
35
134861
2451
Dość szybko uświadomiłem sobie,
02:33
was that the ChineseChiński languagejęzyk forcedwymuszony me to speakmówić about and --
36
137312
3591
że język chiński zmusza mnie do mówienia,
02:36
in factfakt, more fundamentallyzasadniczo than that --
37
140903
2891
lub, na poziomie bardziej fundamentalnym,
02:39
ever so slightlynieco forcedwymuszony me to think about familyrodzina in very differentróżne wayssposoby.
38
143794
4090
do myślenia o rodzinie w inny sposób.
02:43
Now, how mightmoc that be? Let me give you an exampleprzykład.
39
147884
2077
Na czym to polega? Podam przykład.
02:45
SupposeZałóżmy, że I were talkingmówić with you and I was introducingwprowadzanie you to my unclewujek.
40
149961
4402
Powiedzmy, że przedstawiam was wujkowi.
02:50
You understoodzrozumiany exactlydokładnie what I just said in EnglishAngielski.
41
154363
2866
Zrozumieliście to, co powiedziałem po angielsku.
02:53
If we were speakingmówienie MandarinMandaryński ChineseChiński with eachkażdy other, thoughchociaż,
42
157229
2950
Gdybyśmy rozmawiali po mandaryńsku,
02:56
I wouldn'tnie have that luxuryluksus.
43
160179
2066
nie miałbym tak łatwo.
02:58
I wouldn'tnie have been ablezdolny to conveyprzenieść so little informationInformacja.
44
162245
2833
Nie mógłbym przekazać tak skąpej informacji.
03:00
What my languagejęzyk would have forcedwymuszony me to do,
45
165078
2384
Język zmusza mnie do tego,
03:03
insteadzamiast of just tellingwymowny you, "This is my unclewujek,"
46
167462
2000
żebym zamiast zwyczajnego "to mój wujek"
03:05
is to tell you a tremendousogromny amountilość of additionaldodatkowe informationInformacja.
47
169462
3282
przekazał mnóstwo dodatkowych informacji.
03:08
My languagejęzyk would forcesiła me to tell you
48
172744
1819
Język kazałby mi uściślić,
03:10
whetherczy or not this was an unclewujek on my mother'smatki sidebok or my father'sojca sidebok,
49
174563
3416
czy wujek jest ze strony matki czy ojca,
03:13
whetherczy this was an unclewujek by marriagemałżeństwo or by birthnarodziny,
50
177979
3084
czy to krewny czy powinowaty,
03:16
and if this man was my father'sojca brotherbrat,
51
181063
2232
a jeśli to brat mojego ojca,
03:19
whetherczy he was olderstarsze than or youngermniejszy than my fatherojciec.
52
183295
2784
to czy jest starszy czy młodszy.
03:21
All of this informationInformacja is obligatoryobowiązkowe. ChineseChiński doesn't let me ignoreignorować it.
53
186079
4133
To informacje obowiązkowe.
Chiński nie pozwala na ich pominięcie.
03:26
And in factfakt, if I want to speakmówić correctlyprawidłowo,
54
190212
2166
Jeśli chcę mówić poprawnie,
03:28
ChineseChiński forcessiły me to constantlystale think about it.
55
192378
3117
chiński zmusza mnie
do ciągłego myślenia o tym.
03:31
Now, that fascinatedzafascynowany me endlesslybez końca as a childdziecko,
56
195495
3949
Jako dziecko bardzo się tym fascynowałem,
03:35
but what fascinatesfascynuje me even more todaydzisiaj as an economistekonomista
57
199444
3235
a dziś, jako ekonomistę,
fascynuje mnie jeszcze bardziej,
03:38
is that some of these samepodobnie differencesróżnice carrynieść throughprzez to how languagesJęzyki speakmówić about time.
58
202679
5301
że część tych różnic mówi
o wyrażaniu czasu w języku.
03:43
So for exampleprzykład, if I'm speakingmówienie in EnglishAngielski, I have to speakmówić grammaticallygramatycznie differentlyróżnie
59
207980
4249
Mówiąc po angielsku muszę używać
innych struktur gramatycznych,
03:48
if I'm talkingmówić about pastprzeszłość raindeszcz, "It rainedpadało yesterdaywczoraj,"
60
212229
2733
mówiąc o minionym deszczu: "Padało wczoraj",
03:50
currentobecny raindeszcz, "It is rainingpada now,"
61
214962
2232
o obecnym: "Pada teraz",
03:53
or futureprzyszłość raindeszcz, "It will raindeszcz tomorrowjutro."
62
217194
2434
o przyszłym: "Będzie padać jutro".
03:55
NoticePowiadomienia that EnglishAngielski requireswymaga a lot more informationInformacja with respectPoszanowanie to the timingwyczucie czasu of eventswydarzenia.
63
219628
4827
Angielski wymaga więcej informacji
o umiejscowieniu zdarzeń w czasie.
04:00
Why? Because I have to considerrozważać that
64
224455
2007
Dlaczego? Bo muszę rozważyć i dopasować,
04:02
and I have to modifymodyfikować what I'm sayingpowiedzenie to say, "It will raindeszcz," or "It's going to raindeszcz."
65
226462
4783
co chcę powiedzieć: "będzie padać",
czy "zanosi się na deszcz".
04:07
It's simplypo prostu not permissibledopuszczalne in EnglishAngielski to say, "It raindeszcz tomorrowjutro."
66
231245
4116
Po angielsku nie da się powiedzieć:
"Padać jutro".
04:11
In contrastkontrast to that, that's almostprawie exactlydokładnie what you would say in ChineseChiński.
67
235361
4184
A po chińsku tak to właściwie brzmi.
04:15
A ChineseChiński speakergłośnik can basicallygruntownie say something
68
239545
2316
Po chińsku można powiedzieć coś,
04:17
that soundsDźwięki very strangedziwne to an EnglishAngielski speaker'smówiącego earsuszy.
69
241861
2584
co brzmi bardzo dziwnie
dla angielskojęzycznego odbiorcy.
04:20
They can say, "YesterdayWczoraj it raindeszcz," "Now it raindeszcz," "TomorrowJutro it raindeszcz."
70
244445
4567
Można powiedzieć: "wczoraj padać",
"teraz padać", "jutro padać".
04:24
In some deepgłęboki sensesens, ChineseChiński doesn't dividepodzielić up the time spectrumwidmo
71
249012
3863
Chiński na głębokim poziomie
nie dzieli spektrum czasowego,
04:28
in the samepodobnie way that EnglishAngielski forcessiły us to constantlystale do in orderzamówienie to speakmówić correctlyprawidłowo.
72
252875
6433
co poprawny angielski nieustannie wymusza.
04:35
Is this differenceróżnica in languagesJęzyki
73
259308
1584
Czy ta różnica występuje
04:36
only betweenpomiędzy very, very distantlyodlegle relatedzwiązane z languagesJęzyki, like EnglishAngielski and ChineseChiński?
74
260892
4195
tylko między odległymi językami,
jak angielski i chiński?
04:40
ActuallyFaktycznie, no.
75
265087
958
Otóż nie.
04:41
So manywiele of you know, in this roompokój, that EnglishAngielski is a GermanicGermańskie languagejęzyk.
76
266045
3733
Jak wiadomo angielski to język germański.
04:45
What you maymoże not have realizedrealizowany is that EnglishAngielski is actuallytak właściwie an outlierObserwacja odstająca.
77
269778
3915
Nie wszyscy wiedzą,
że angielski to właściwie wyjątek.
04:49
It is the only GermanicGermańskie languagejęzyk that requireswymaga this.
78
273693
3250
To jedyny język germański, który tego wymaga.
04:52
For exampleprzykład, mostwiększość other GermanicGermańskie languagejęzyk speakersgłośniki
79
276943
2884
Większość języków germańskich
04:55
feel completelycałkowicie comfortablewygodny talkingmówić about raindeszcz tomorrowjutro
80
279827
3017
zupełnie swobodnie mówi
o jutrzejszym deszczu:
04:58
by sayingpowiedzenie, "MorgenMorgen regnetRegnet esES,"
81
282844
1966
"Morgen regnet es",
05:00
quitecałkiem literallydosłownie to an EnglishAngielski earucho, "It raindeszcz tomorrowjutro."
82
284810
3900
co angielskie ucho odbiera jako:
"padać jutro".
05:04
This led me, as a behavioralbehawioralne economistekonomista, to an intriguingintrygancki hypothesishipoteza.
83
288710
5067
Jako ekonomista behawioralny
wysnułem z tego intrygującą hipotezę.
05:09
Could how you speakmówić about time, could how your languagejęzyk forcessiły you to think about time,
84
293777
4249
Czy sposób mówienia i myślenia o czasie,
narzucany przez język,
05:13
affectoddziaływać your propensityskłonność to behavezachować się acrossprzez time?
85
298026
3751
wpływa na skłonność do konkretnych zachowań?
05:17
You speakmówić EnglishAngielski, a futuredplanowanych languagejęzyk.
86
301777
2900
Po angielsku przyszłość jest wyróżniona.
05:20
And what that meansznaczy is that everykażdy time you discussomawiać the futureprzyszłość,
87
304677
3167
Czyli omawiając przyszłość
05:23
or any kinduprzejmy of a futureprzyszłość eventzdarzenie,
88
307844
1567
albo jakieś wydarzenie w przyszłości,
05:25
grammaticallygramatycznie you're forcedwymuszony to cleaveCleave that from the presentteraźniejszość
89
309411
3399
trzeba gramatycznie oddzielić je
od teraźniejszości
05:28
and treatleczyć it as if it's something viscerallyviscerally differentróżne.
90
312810
2633
i traktować w dogłębnie innej kategorii.
05:31
Now supposeprzypuszczać that that visceraltrzewnej differenceróżnica
91
315443
2500
Załóżmy, że ta odmienność subtelnie oddziela
05:33
makesczyni you subtlysubtelnie dissociateodcinamy the futureprzyszłość from the presentteraźniejszość everykażdy time you speakmówić.
92
317943
4200
przyszłość od teraźniejszości
przy każdej wypowiedzi.
05:38
If that's trueprawdziwe and it makesczyni the futureprzyszłość feel
93
322143
1913
Jeśli to prawda i odbieramy przyszłość
05:39
like something more distantodległy and more differentróżne from the presentteraźniejszość,
94
324056
2983
jako coś odległego
i różnego od teraźniejszości,
05:42
that's going to make it hardertrudniejsze to savezapisać.
95
327039
2654
oszczędzanie stanie się trudniejsze.
05:45
If, on the other handdłoń, you speakmówić a futurelessfutureless languagejęzyk,
96
329693
2551
Z drugiej strony, w języku bez czasu przyszłego
05:48
the presentteraźniejszość and the futureprzyszłość, you speakmówić about them identicallyidentycznie.
97
332244
3383
o teraźniejszości i przyszłości mówi się tak samo.
05:51
If that subtlysubtelnie nudgestrąca you to feel about them identicallyidentycznie,
98
335627
2983
Jeśli przez to masz do nich identyczne odczucia,
05:54
that's going to make it easierłatwiejsze to savezapisać.
99
338610
2384
to ułatwi oszczędzanie.
05:56
Now this is a fancifulfantazyjne theoryteoria.
100
340994
2550
Jest to dziwaczna teoria.
05:59
I'm a professorprofesor, I get paidpłatny to have fancifulfantazyjne theoriesteorie.
101
343544
2900
Jestem profesorem, płacą mi
za wymyślanie dziwacznych teorii.
06:02
But how would you actuallytak właściwie go about testingtestowanie suchtaki a theoryteoria?
102
346444
4234
Jak przetestować taką teorię?
06:06
Well, what I did with that was to accessdostęp the linguisticsjęzykoznawstwo literatureliteratura.
103
350678
4066
Sięgnąłem po literaturę językoznawczą.
06:10
And interestinglyco ciekawe enoughdość, there are pocketskieszenie of futurelessfutureless languagejęzyk speakersgłośniki
104
354744
4383
Co ciekawe, enklawy języków
bez czasu przyszłego
06:15
situatedpołożony all over the worldświat.
105
359127
1933
istnieją na całym świecie.
06:16
This is a pocketkieszeń of futurelessfutureless languagejęzyk speakersgłośniki in NorthernPółnocnej EuropeEuropy.
106
361060
3366
Oto taka enklawa w północnej Europie.
06:20
InterestinglyCo ciekawe enoughdość, when you startpoczątek to crankkorba the datadane,
107
364426
2901
Analiza informacji pokazuje,
06:23
these pocketskieszenie of futurelessfutureless languagejęzyk speakersgłośniki all around the worldświat
108
367327
3233
że użytkownicy języków bez czasu przyszłego
06:26
turnskręcać out to be, by and largeduży, some of the world'srecyrodycyjstwo diecystwo recyrodycyjstwo diecystwo recy sektorcy bestNajlepiej saversWygaszacze.
109
370560
3934
przeważnie najwięcej oszczędzają.
06:30
Just to give you a hintWskazówka of that,
110
374494
2166
Aby to sobie uzmysłowić,
06:32
let's look back at that OECDOECD graphwykres that we were talkingmówić about.
111
376660
2750
przyjrzyjmy się jeszcze raz wykresowi OECD.
06:35
What you see is that these barsbary are systematicallysystematycznie tallerwyższy
112
379410
3384
Widać, że słupki systematycznie wzrastają
06:38
and systematicallysystematycznie shiftedprzesunięty to the left
113
382794
2132
i systematycznie przesuwają się na lewo
06:40
comparedporównywane to these barsbary whichktóry are the membersczłonków of the OECDOECD that speakmówić futuredplanowanych languagesJęzyki.
114
384926
4518
w porównaniu do krajów, których język
gramatycznie zaznacza przyszłość.
06:45
What is the averageśredni differenceróżnica here?
115
389444
1463
Jaka jest przeciętna różnica?
06:46
FivePięć percentageodsetek pointszwrotnica of your GDPPKB savedzapisane perza yearrok.
116
390907
3286
5 punktów procentowych PKB oszczędności.
06:50
Over 25 yearslat that has hugeolbrzymi long-rundługim okresie effectsruchomości on the wealthbogactwo of your nationnaród.
117
394193
4734
Przez 25 lat da to ogromne efekty
dla zamożności kraju.
06:54
Now while these findingsustalenia are suggestivesugestywne,
118
398927
2700
Choć to prowokujący wniosek,
06:57
countrieskraje can be differentróżne in so manywiele differentróżne wayssposoby
119
401627
2066
państwa mogą różnić się pod tyloma względami,
06:59
that it's very, very difficulttrudny sometimesczasami to accountkonto for all of these possiblemożliwy differencesróżnice.
120
403693
4384
że trudno wziąć pod uwagę
wszystkie możliwe różnice.
07:03
What I'm going to showpokazać you, thoughchociaż, is something that I've been engagingujmujący in for a yearrok,
121
408077
4032
Pokażę wam coś, czym zajmuję się od roku.
07:08
whichktóry is tryingpróbować to gatherzbierać all of the largestNajwiększa datasetszestawów danych
122
412109
2323
Próbuję zebrać największe zestawy danych,
07:10
that we have accessdostęp to as economistsekonomiści,
123
414432
2292
do których mamy dostęp jako ekonomiści,
07:12
and I'm going to try and striprozebrać się away all of those possiblemożliwy differencesróżnice,
124
416724
3382
i wyizolować wszystkie potencjalne różnice,
07:16
hopingmieć nadzieję to get this relationshipzwiązek to breakprzerwa.
125
420106
2654
licząc na to, że uda się rozbić ten związek.
07:18
And just in summaryKrótki opis, no mattermateria how fardaleko I pushPchać this, I can't get it to breakprzerwa.
126
422760
5031
W skrócie: mimo wysiłków nie daję rady go rozbić.
07:23
Let me showpokazać you how fardaleko you can do that.
127
427791
1765
Zobaczcie, jak daleko można się posunąć.
07:25
One way to imaginewyobrażać sobie that is I gatherzbierać largeduży datasetszestawów danych from around the worldświat.
128
429556
4633
Można zebrać duże zestawy danych
z całego świata.
07:30
So for exampleprzykład, there is the SurveyAnkieta of HealthZdrowie, [AgingStarzenie się] and RetirementPrzejścia na emeryturę in EuropeEuropy.
129
434189
3734
Na przykład badania zdrowia,
starzenia się i emerytur w Europie,
07:33
From this datasetzestawu danych you actuallytak właściwie learnuczyć się that retiredna emeryturze EuropeanEuropejski familiesrodziny
130
437923
3834
który mówi, że europejscy emeryci
07:37
are extremelyniezwykle patientcierpliwy with surveyAnkieta takerstakers.
131
441757
2633
mają wiele cierpliwości dla ankieterów.
07:40
(LaughterŚmiech)
132
444390
1916
(Śmiech)
07:42
So imaginewyobrażać sobie that you're a retiredna emeryturze householdgospodarstwo domowe in BelgiumBelgia and someonektoś comespochodzi to your frontz przodu doordrzwi.
133
446306
4384
Wyobraźcie sobie belgijskich emerytów.
Ktoś puka do drzwi.
07:46
"ExcusePretekst me, would you mindumysł if I peruseczytać your stockZbiory portfolioportfolio?
134
450690
4584
"Czy mógłbym przejrzeć
państwa portfolio inwestycyjne?
07:51
Do you happenzdarzyć to know how much your housedom is worthwartość? Do you mindumysł tellingwymowny me?
135
455274
3532
Ile wart jest państwa dom? Można spytać?
07:54
Would you happenzdarzyć to have a hallwaykorytarz that's more than 10 metersmetrów long?
136
458806
3267
Czy korytarz ma więcej niż 10 metrów?
07:57
If you do, would you mindumysł if I timedw określonym czasie how long it tookwziął you to walkspacerować down that hallwaykorytarz?
137
462073
4501
Czy mógłbym zmierzyć, ile czasu zajmuje
przejście tego korytarza?
08:02
Would you mindumysł squeezingściskanie as hardciężko as you can, in your dominantdominujący handdłoń, this deviceurządzenie
138
466574
3897
Proszę mocno ścisnąć to urządzenie
w silniejszej dłoni.
08:06
so I can measurezmierzyć your gripuchwyt strengthwytrzymałość?
139
470471
1512
Chciałbym zmierzyć siłę pańskiego uścisku.
08:07
How about blowingdmuchanie into this tuberura so I can measurezmierzyć your lungpłuco capacityPojemność?"
140
471983
4023
Proszę dmuchnąć w tę rurę.
Zmierzymy objętość płuc".
08:11
The surveyAnkieta takes over a day.
141
476006
2884
Badanie trwa cały dzień.
08:14
(LaughterŚmiech)
142
478890
1483
(Śmiech)
08:16
CombinePołączyć that with a DemographicDemograficzne and HealthZdrowie SurveyAnkieta
143
480373
3900
Połączmy to z badaniami USAID
dotyczącymi demografii i zdrowia
08:20
collectedZebrane by USAIDUSAID in developingrozwijanie countrieskraje in AfricaAfryka, for exampleprzykład,
144
484273
4450
w krajach rozwijających się, np. w Afryce,
08:24
whichktóry that surveyAnkieta actuallytak właściwie can go so fardaleko as to directlybezpośrednio measurezmierzyć the HIVHIV statusstatus
145
488723
5151
które mogą nawet uwzględniać
bezpośredni pomiar statusu wirusa HIV
08:29
of familiesrodziny livingżycie in, for exampleprzykład, ruralwiejski NigeriaNigeria.
146
493874
3099
u wiejskich rodzin w Nigerii.
08:32
CombinePołączyć that with a worldświat valuewartość surveyAnkieta,
147
496973
1901
Połączmy to ze światowymi badaniami wartości,
08:34
whichktóry measuresśrodki the politicalpolityczny opinionsopinie and, fortunatelyna szczęście for me, the savingsoszczędności behaviorszachowania
148
498874
4433
poglądów politycznych
i nawyków oszczędnościowych
08:39
of millionsmiliony of familiesrodziny in hundredssetki of countrieskraje around the worldświat.
149
503307
4699
milionów rodzin
w setkach krajów na świecie.
08:43
Take all of that datadane, combinepołączyć it, and this mapmapa is what you get.
150
508006
3818
Połączenie tych informacji daje taką mapę.
08:47
What you find is ninedziewięć countrieskraje around the worldświat
151
511824
2250
Widać 9 państw rozrzuconych po świecie
08:49
that have significantznaczący nativeojczysty populationspopulacje
152
514074
2652
ze sporymi populacjami rodzimymi,
08:52
whichktóry speakmówić bothobie futurelessfutureless and futuredplanowanych languagesJęzyki.
153
516726
4047
gdzie funkcjonują dwa języki:
jeden z czasem przyszłym, drugi bez.
08:56
And what I'm going to do is formformularz statisticalstatystyczny matcheddopasowane pairspary
154
520773
3534
Zamierzam stworzyć statystyczne pary
09:00
betweenpomiędzy familiesrodziny that are nearlyprawie identicalidentyczny on everykażdy dimensionwymiar that I can measurezmierzyć,
155
524307
5593
między rodzinami zbliżonymi
na każdej mierzalnej płaszczyźnie,
09:05
and then I'm going to explorebadać whetherczy or not the linkpołączyć betweenpomiędzy languagejęzyk and savingsoszczędności holdstrzyma
156
529900
3537
co pozwoli zbadać, czy jest związek
między językiem i oszczędnością,
09:09
even after controllingkontrolowanie for all of these levelspoziomy.
157
533437
3483
po uwzględnieniu
wszystkich parametrów kontrolnych.
09:12
What are the characteristicscechy we can controlkontrola for?
158
536920
2217
Jakie parametry kontrolne można przyjąć?
09:15
Well I'm going to matchmecz familiesrodziny on countrykraj of birthnarodziny and residenceResidence,
159
539137
2764
Zamierzam przyporządkować rodziny
według kraju urodzenia i zamieszkania,
09:17
the demographicsdemografia -- what sexseks, theirich agewiek --
160
541901
2402
demografii, czyli płci i wieku,
09:20
theirich incomedochód levelpoziom withinw ciągu theirich ownwłasny countrykraj,
161
544303
2134
poziomu dochodu na tle danego kraju,
09:22
theirich educationaledukacyjny achievementosiągnięcie, a lot about theirich familyrodzina structureStruktura.
162
546437
3015
osiągnięć edukacyjnych oraz struktury rodzin.
09:25
It turnsskręca out there are sixsześć differentróżne wayssposoby to be marriedżonaty in EuropeEuropy.
163
549452
3518
Okazuje się, że w Europie
jest 6 rodzajów małżeństw.
09:28
And mostwiększość granularlyczęściami, I breakprzerwa them down by religionreligia
164
552970
4200
Grupuję je na podstawie religii,
09:33
where there are 72 categorieskategorie of religionsreligie in the worldświat --
165
557170
3315
przy 72 kategoriach religii na świecie,
09:36
so an extremeskrajny levelpoziom of granularityziarnistość.
166
560485
1717
co daje niebywałą szczegółowość.
09:38
There are 1.4 billionmiliard differentróżne wayssposoby that a familyrodzina can find itselfsamo.
167
562202
4533
Rodzina może znaleźć się
w 1,4 miliarda różnych sytuacji.
09:42
Now effectivelyfaktycznie everything I'm going to tell you from now on
168
566735
4049
Odtąd ograniczę się do porównań
09:46
is only comparingporównywanie these basicallygruntownie nearlyprawie identicalidentyczny familiesrodziny.
169
570784
3050
między prawie identycznymi rodzinami.
09:49
It's gettinguzyskiwanie as closeblisko as possiblemożliwy to the thought experimenteksperyment
170
573834
2500
Zmierzam do eksperymentu myślowego,
09:52
of findingodkrycie two familiesrodziny bothobie of whomkogo liverelacja na żywo in BrusselsBruksela
171
576334
2933
gdzie dwie rodziny mieszkające w Brukseli
09:55
who are identicalidentyczny on everykażdy singlepojedynczy one of these dimensionswymiary,
172
579267
3000
są identyczne pod każdym z tych względów,
09:58
but one of whomkogo speaksmówi FlemishFlamandzki and one of whomkogo speaksmówi FrenchFrancuski;
173
582267
3116
ale jedna mówi po flamandzku,
a druga po francusku,
10:01
or two familiesrodziny that liverelacja na żywo in a ruralwiejski districtdzielnica in NigeriaNigeria,
174
585383
2717
lub dwóch wiejskich rodzin w Nigerii,
10:04
one of whomkogo speaksmówi HausaHausa and one of whomkogo speaksmówi IgboIgbo.
175
588100
3833
z których jedna mówi w języku hausa,
a druga w igbo.
10:07
Now even after all of this granulargranulowany levelpoziom of controlkontrola,
176
591933
3884
Czy przy tak szczegółowych
parametrach kontrolnych
10:11
do futurelessfutureless languagejęzyk speakersgłośniki seemwydać się to savezapisać more?
177
595817
3166
użytkownicy języków bez czasu przyszłego
nadal więcej oszczędzają?
10:14
Yes, futurelessfutureless languagejęzyk speakersgłośniki, even after this levelpoziom of controlkontrola,
178
598983
3653
Tak, nawet przy takim uszczegółowieniu
10:18
are 30 percentprocent more likelyprawdopodobne to reportraport havingmający savedzapisane in any givendany yearrok.
179
602636
3698
oszczędzają 30% więcej rocznie.
10:22
Does this have cumulativełączny effectsruchomości?
180
606334
1816
Czy ma to jakieś dalsze konsekwencje?
10:24
Yes, by the time they retireprzejść na emeryturę, futurelessfutureless languagejęzyk speakersgłośniki, holdingtrzymać constantstały theirich incomedochód,
181
608150
4420
Użytkownicy języków bez czasu przyszłego,
przy stałych dochodach
10:28
are going to retireprzejść na emeryturę with 25 percentprocent more in savingsoszczędności.
182
612570
3068
zaoszczędzą do emerytury o 25% więcej.
10:31
Can we pushPchać this datadane even furtherdalej?
183
615638
2481
Czy da się te dane
wykorzystać jeszcze bardziej?
10:34
Yes, because I just told you, we actuallytak właściwie collectzebrać a lot of healthzdrowie datadane as economistsekonomiści.
184
618119
5299
Ekonomiści zbierają dużo informacji
na temat zdrowia.
10:39
Now how can we think about healthzdrowie behaviorszachowania to think about savingsoszczędności?
185
623418
3883
Czy można myśleć o nawykach zdrowotnych
w kontekście oszczędzania?
10:43
Well, think about smokingpalenie, for exampleprzykład.
186
627301
2833
Weźmy na przykład palenie.
10:46
SmokingDla niepalących is in some deepgłęboki sensesens negativenegatywny savingsoszczędności.
187
630134
3183
Palenie to w pewnym sensie
odwrotność oszczędzania.
10:49
If savingsoszczędności is currentobecny painból in exchangeWymieniać się for futureprzyszłość pleasureprzyjemność,
188
633317
3666
Oszczędzanie to obecny ból
w zamian za przyjemność w przyszłości,
10:52
smokingpalenie is just the oppositenaprzeciwko.
189
636983
1308
a palenie - wręcz przeciwnie.
10:54
It's currentobecny pleasureprzyjemność in exchangeWymieniać się for futureprzyszłość painból.
190
638291
2859
To obecna przyjemność
w zamian za ból w przyszłości.
10:57
What we should expectoczekiwać then is the oppositenaprzeciwko effectefekt.
191
641150
2950
Powinniśmy się więc spodziewać
odwrotnego efektu.
11:00
And that's exactlydokładnie what we find.
192
644100
1768
I właśnie z tym się spotykamy.
11:01
FuturelessFutureless languagejęzyk speakersgłośniki are 20 to 24 percentprocent lessmniej likelyprawdopodobne
193
645868
3767
Prawdopodobieństwo, że użytkownicy
języków bez czasu przyszłego
11:05
to be smokingpalenie at any givendany pointpunkt in time comparedporównywane to identicalidentyczny familiesrodziny,
194
649635
3415
będą kiedyś palić jest o 20-24% mniejsze,
11:08
and they're going to be 13 to 17 percentprocent lessmniej likelyprawdopodobne
195
653050
2901
jest też o 13-17% mniej prawdopodobne,
11:11
to be obeseotyły by the time they retireprzejść na emeryturę,
196
655951
2217
że będą otyli przed emeryturą,
11:14
and they're going to reportraport beingistota 21 percentprocent more likelyprawdopodobne
197
658168
2463
a o 21% bardziej prawdopodobne,
11:16
to have used a condomprezerwatywa in theirich last sexualseksualny encounterspotkanie.
198
660631
2287
że użyli prezerwatywy
podczas ostatniego stosunku.
11:18
I could go on and on with the listlista of differencesróżnice that you can find.
199
662918
3483
Mógłbym kontynuować listę różnic.
11:22
It's almostprawie impossibleniemożliwy not to find a savingsoszczędności behaviorzachowanie
200
666401
3800
Nie da się znaleźć nawyku oszczędnościowego,
11:26
for whichktóry this strongsilny effectefekt isn't presentteraźniejszość.
201
670201
2599
który nie wykazywałby takich efektów.
11:28
My linguisticsjęzykoznawstwo and economicsEkonomia colleagueskoledzy at YaleYale and I are just startingstartowy to do this work
202
672800
4750
Z kolegami językoznawcami i ekonomistami z Yale
11:33
and really explorebadać and understandzrozumieć the wayssposoby that these subtlesubtelny nudgestrąca
203
677550
5167
zaczynamy odkrywać i rozumieć te subtelne niuanse,
11:38
causeprzyczyna us to think more or lessmniej about the futureprzyszłość everykażdy singlepojedynczy time we speakmówić.
204
682717
5395
przez które z każdą wypowiedzią
myślimy o przyszłości bardziej lub mniej.
11:44
UltimatelyOstatecznie, the goalcel,
205
688112
2301
Ostatecznym celem,
11:46
oncepewnego razu we understandzrozumieć how these subtlesubtelny effectsruchomości can changezmiana our decisiondecyzja makingzrobienie,
206
690413
4199
kiedy już zrozumiemy jak te delikatne niuanse
wpływają na podejmowanie decyzji,
11:50
we want to be ablezdolny to providezapewniać people toolsprzybory
207
694612
2950
jest możliwość dostarczenia ludziom narzędzi,
11:53
so that they can consciouslyświadomie make themselvessami better saversWygaszacze
208
697562
2808
dzięki którym będą mogli świadomie poprawić
nawyki oszczędnościowe
11:56
and more consciousprzytomny investorsinwestorzy in theirich ownwłasny futureprzyszłość.
209
700370
3259
i stać się bardziej świadomymi inwestorami
w swoją własną przyszłość.
11:59
Thank you very much.
210
703629
2267
Dziękuję bardzo.
12:01
(ApplauseAplauz)
211
705896
6368
(Brawa)
Translated by Wiola Karwacka
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Keith Chen - Behavioral economist
Keith Chen's research suggests that the language you speak may impact the way you think about your future.

Why you should listen

Does the future look like a different world to you, or more like an extension of the present? In an intriguing piece of research, Keith Chen suggests that your attitude about the future has a strong relationship to the language you speak. In a nutshell, some languages refer to the future using verb helpers like "will" and "shall," while others don't have specific verbs to refer to future actions. Chen correlated these two different language types with remarkably different rates of saving for the future (guess who saves more?). He calls this connection the "futurity" of languages. The paper is in the process of being published by the American Economic Review, and it's already generated discussion. Chen says: "While the data I analyze don’t allow me to completely understand what role language plays in these relationships, they suggest that there is something really remarkable to be explained about the interaction of language and economic decision-making. These correlations are so strong and survive such an aggressive set of controls, that the chances they arise by random lies somewhere between one in 10,000 and one in 10^32."

Chen excels in asking unusual questions to yield original results. Another work (with Yale colleague and TEDGlobal 2009 speaker Laurie Santos) examined how monkeys view economic risk--with surprisingly humanlike irrationality. While a working paper asks a surprising, if rhetorical, question: Does it make economic sense for a woman to become a physician?

Chen is currently Uber's Head of Economic Research and is an associate professor of economics at UCLA .

Read more about Chen's explorations »

More profile about the speaker
Keith Chen | Speaker | TED.com