ABOUT THE SPEAKER
Wendy Chung - Geneticist
At the Simons Foundation, Wendy Chung is working to characterize behavior, brain structure and function in people with genetic variations that may relate to autism.

Why you should listen

Wendy Chung is the director of clinical research at the Simons Foundation Autism Research Initiative, which does both basic and applied science to serve people affected by autism spectrum disorders. She's the principal investigator of the foundation's Simons Variation in Individuals Project, which characterizes behavior and brain structure and function in participants with genetic copy number variants such as those at 16p11.2, which are believed to play a role in spectrum disorders.
 
Chung also directs the clinical genetics program at Columbia University. In assessing and treating kids with autism spectrum disorders and intellectual disabilities, she uses advanced genomic diagnostics to explore the genetic basis of neurological conditions. She thinks deeply about the ethical and emotional questions around genetic medicine and genetic testing.

More profile about the speaker
Wendy Chung | Speaker | TED.com
TED2014

Wendy Chung: Autism — what we know (and what we don't know yet)

Wendy Chung: Autyzm — co o nim wiemy (a czego jeszcze nie wiemy)

Filmed:
3,896,604 views

Genetyczka Wendy Chung w tej bogatej w interesującej fakty prelekcji opowiada, co wiemy na temat spektrum autyzmu – zaburzenia, które wywoływanego przez kilka czynników, w części prawdopodobnie powiązanych ze sobą. Chung i jej zespół nie skupia się na zmartwieniach i troskach, które wiążą się z diagnozą autyzmu, ale referuje obecny stan wiedzy na temat tego zaburzenia, wynikającej z badań, terapii i aktywnego słuchania.
- Geneticist
At the Simons Foundation, Wendy Chung is working to characterize behavior, brain structure and function in people with genetic variations that may relate to autism. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
"Why?"
0
722
1509
"Dlaczego?"
00:14
"Why?" is a questionpytanie
1
2231
1458
O to rodzice pytają mnie zawsze.
00:15
that parentsrodzice askzapytać me all the time.
2
3689
2636
00:18
"Why did my childdziecko developrozwijać autismautyzm?"
3
6325
2847
"Dlaczego u mojego dziecka
rozwinął się autyzm?"
00:21
As a pediatricianpediatra, as a geneticistgenetyk, as a researchernaukowiec,
4
9172
4454
Pediatrzy, genetycy, naukowcy,
wszyscy staramy się
znaleźć na to odpowiedź.
00:25
we try and addressadres that questionpytanie.
5
13626
2443
00:28
But autismautyzm is not a singlepojedynczy conditionstan.
6
16069
1949
Ale autyzm to nie jedna przypadłość.
00:30
It's actuallytak właściwie a spectrumwidmo of disorderszaburzenia,
7
18018
2715
To spektrum zaburzeń,
00:32
a spectrumwidmo that rangeszakresy, for instanceinstancja,
8
20733
2534
które obejmuje przypadek Justina,
00:35
from JustinJustin, a 13-year-old-roczny boychłopak
9
23267
2673
trzynastoletniego chłopca,
00:37
who'skto jest not verbalwerbalny, who can't speakmówić,
10
25940
3223
który nie potrafi mówić,
00:41
who communicateskomunikuje się by usingza pomocą an iPadiPad
11
29163
1962
ale komunikuje się za pomocą iPada,
00:43
to touchdotknąć pictureskino to communicatekomunikować się
12
31125
1898
dotykając obrazów, aby wyrazić
swoje myśli i zmartwienia.
00:45
his thoughtsmyśli and his concernsobawy,
13
33023
2151
00:47
a little boychłopak who, when he getsdostaje upsetzdenerwowany,
14
35174
2411
W spektrum jest też
mały chłopiec, który się kołysze,
00:49
will startpoczątek rockingkołysanie,
15
37585
1648
gdy czuje się zmartwiony,
00:51
and eventuallyostatecznie, when he's disturbedzakłócony enoughdość,
16
39233
1597
a gdy jest bardzo zaniepokojony,
00:52
will banghuk his headgłowa to the pointpunkt
17
40830
1603
uderza głową tak mocno,
00:54
that he can actuallytak właściwie cutciąć it openotwarty and requirewymagać stitchesszwy.
18
42433
3842
że trzeba zakładać szwy.
00:58
That samepodobnie diagnosisDiagnostyka of autismautyzm, thoughchociaż,
19
46275
2615
Jednak tę samą diagnozę, autyzm,
01:00
alsorównież appliesdotyczy to GabrielGabriel,
20
48890
1922
usłyszał również Gabriel,
01:02
anotherinne 13-year-old-roczny boychłopak
21
50812
1967
kolejny trzynastolatek,
01:04
who has quitecałkiem a differentróżne setzestaw of challengeswyzwania.
22
52779
2695
który stawia czoło innym wyzwaniom.
01:07
He's actuallytak właściwie quitecałkiem remarkablywybitnie gifteduzdolnionych in mathematicsmatematyka.
23
55474
3114
Gabriel jest uzdolniony matematycznie.
01:10
He can multiplewielokrotność threetrzy numbersliczby by threetrzy numbersliczby
24
58588
2021
Potrafi bez problemu mnożyć w pamięci
liczby trzycyfrowe przez trzycyfrowe.
01:12
in his headgłowa with easełatwość,
25
60609
1787
01:14
yetjeszcze when it comespochodzi to tryingpróbować to have a conversationrozmowa,
26
62396
3758
Ale ma ogromne trudności
z prowadzeniem rozmowy.
01:18
he has great difficultytrudność.
27
66154
2061
01:20
He doesn't make eyeoko contactkontakt.
28
68215
2059
Nie nawiązuje kontaktu wzrokowego.
01:22
He has difficultytrudność startingstartowy a conversationrozmowa,
29
70274
2123
Ma problem z nawiązaniem rozmowy,
01:24
feelsczuje awkwardniewygodne,
30
72397
1735
czuje się nieswojo,
01:26
and when he getsdostaje nervousnerwowy,
31
74132
1818
a kiedy się denerwuje,
01:27
he actuallytak właściwie shutszamyka down.
32
75950
1725
zamyka się w sobie.
01:29
YetJeszcze bothobie of these boyschłopcy
33
77675
1482
Obydwaj chłopcy mają zdiagnozowany autyzm.
01:31
have the samepodobnie diagnosisDiagnostyka of
autismautyzm spectrumwidmo disordernieład.
34
79157
4184
01:35
One of the things that concernsobawy us
35
83341
2428
Jedną ze spraw, która nas niepokoi,
01:37
is whetherczy or not there really is
36
85769
1597
jest pytanie, czy naprawdę
mamy do czynienia z epidemią autyzmu.
01:39
an epidemicepidemia of autismautyzm.
37
87366
1973
01:41
These daysdni, one in 88 childrendzieci
38
89339
2480
Obecnie diagnozę autyzmu
dostaje 1 na 88 dzieci.
01:43
will be diagnosedrozpoznano with autismautyzm,
39
91819
2042
01:45
and the questionpytanie is,
40
93861
1473
Nasuwa się pytanie,
dlaczego ten wykres tak wygląda.
01:47
why does this graphwykres look this way?
41
95334
2003
01:49
Has that numbernumer been increasingwzrastający
42
97337
1967
Czy ta liczba
dramatycznie wzrosła z czasem?
01:51
dramaticallydramatycznie over time?
43
99304
1934
01:53
Or is it because we have now startedRozpoczęty labelingetykietowanie
44
101238
4531
Albo może zaczęliśmy teraz
nazywać "autystami" pewne osoby,
01:57
individualsosoby prywatne with autismautyzm,
45
105769
1562
01:59
simplypo prostu givingdający them a diagnosisDiagnostyka
46
107331
2248
dawać im taką diagnozę,
02:01
when they were still presentteraźniejszość there before
47
109579
2553
a jeśli te same osoby
urodziłyby się dużo wcześniej,
02:04
yetjeszcze simplypo prostu didn't have that labeletykieta?
48
112132
2393
nikt by ich tak nie zdiagnozował?
02:06
And in factfakt, in the latepóźno 1980s, the earlywcześnie 1990s,
49
114525
3991
W późnych latach 80.
i wczesnych 90. XX wieku
02:10
legislationustawodawstwo was passedminęło
50
118516
1410
wprowadzono prawo,
02:11
that actuallytak właściwie providedopatrzony individualsosoby prywatne with autismautyzm
51
119926
2639
które dawało osobom z autyzmem
dostęp do materiałów edukacyjnych,
02:14
with resourceszasoby, with accessdostęp to educationaledukacyjny materialsmateriały
52
122565
3726
02:18
that would help them.
53
126291
1772
które miały im pomóc.
02:20
With that increasedzwiększony awarenessświadomość, more parentsrodzice,
54
128063
3488
I dzięki większej świadomości,
więcej rodziców,
pediatrów oraz nauczycieli
02:23
more pediatricianspediatrzy, more educatorsnauczyciele
55
131551
2746
02:26
learnednauczyli to recognizerozpoznać the featurescechy of autismautyzm.
56
134297
3255
nauczyło się rozpoznawać objawy autyzmu.
02:29
As a resultwynik of that, more individualsosoby prywatne were diagnosedrozpoznano
57
137552
4010
Dlatego więcej osób
zostało zdiagnozowanych
02:33
and got accessdostęp to the resourceszasoby they neededpotrzebne.
58
141562
3188
i otrzymało dostęp do pomocy,
której potrzebowały.
02:36
In additiondodanie, we'vemamy changedzmienione our definitiondefinicja over time,
59
144750
3432
W dodatku stopniowo zmieniała się
definicja autyzmu,
02:40
so in factfakt we'vemamy widenedposzerzony the definitiondefinicja of autismautyzm,
60
148182
3138
którą została poszerzona,
02:43
and that accountskonta for some of
61
151320
1120
co wyjaśnia zwiększone
występowanie choroby.
02:44
the increasedzwiększony prevalencerozpowszechnienie that we see.
62
152440
3015
02:47
The nextNastępny questionpytanie everyonekażdy wonderscuda is,
63
155455
2660
Kolejne pytanie, które nas trapi,
02:50
what causedpowodowany autismautyzm?
64
158115
1776
brzmi: "Co wywołuje autyzm?".
02:51
And a commonpospolity misconceptionnieporozumienie
65
159891
2895
Często spotykamy się
z błędnym przekonaniem,
02:54
is that vaccinesszczepionki causeprzyczyna autismautyzm.
66
162786
2784
że winne są szczepionki.
02:57
But let me be very clearjasny:
67
165570
3051
Chcę powiedzieć jasno:
03:00
VaccinesSzczepionki do not causeprzyczyna autismautyzm.
68
168621
4487
szczepionki nie wywołują autyzmu.
03:05
(ApplauseAplauz)
69
173108
6704
(Brawa)
03:11
In factfakt, the originaloryginalny researchBadania studybadanie
70
179812
2123
Pierwotne badania,
które sugerowały, że tak może być,
03:13
that suggestedzasugerował that was the casewalizka
71
181935
1999
03:15
was completelycałkowicie fraudulentoszukańcze.
72
183934
2875
były całkowitym oszustwem.
03:18
It was actuallytak właściwie retractedwycofana from the journaldziennik LancetLancet,
73
186809
3176
Artykuł głoszący te nieprawdziwe wyniki
został wycofany z czasopisma "Lancet",
03:21
in whichktóry it was publishedopublikowany,
74
189985
1592
03:23
and that authorautor, a physicianlekarz,
75
191577
1890
a autorowi, lekarzowi,
03:25
had his medicalmedyczny licenselicencja takenwzięty away from him.
76
193467
3254
odebrano prawo do wykonywania zawodu.
03:28
(ApplauseAplauz)
77
196721
3954
(Brawa)
03:32
The InstituteInstytut of MedicineMedycyna,
78
200675
1582
Organizacje the Institute of Medicine
czy Centers for Disease Control
03:34
The CentersOśrodki for DiseaseChoroby ControlKontroli,
79
202257
1563
03:35
have repeatedlywielokrotnie investigatedbadane this
80
203820
2344
wiele razy badały tę sprawę
03:38
and there is no crediblewiarygodny evidencedowód
81
206164
3607
i nie znaleziono wiarygodnych dowodów
03:41
that vaccinesszczepionki causeprzyczyna autismautyzm.
82
209771
2685
na to, że szczepienia powodują autyzm.
03:44
FurthermorePonadto,
83
212456
1637
Inni podejrzewali o powodowanie autyzmu
03:46
one of the ingredientsSkładniki in vaccinesszczepionki,
84
214093
2469
03:48
something callednazywa thimerosalThimerosal,
85
216562
2052
konkretny składnik szczepionek,
zwany tiomersal.
03:50
was thought to be what the causeprzyczyna of autismautyzm was.
86
218614
3316
03:53
That was actuallytak właściwie removedUsunięto from vaccinesszczepionki
87
221930
2263
Składnik ten usunięto
ze szczepionek w 1992 roku,
03:56
in the yearrok 1992,
88
224193
1725
03:57
and you can see that it really did not have an effectefekt
89
225918
3044
i nie miało to żadnego wpływu
na współczynnik występowania autyzmu.
04:00
in what happenedstało się with the prevalencerozpowszechnienie of autismautyzm.
90
228962
2639
04:03
So again, there is no evidencedowód
91
231601
1733
Także nie ma dowodów,
że szczepienia są przyczyną.
04:05
that this is the answerodpowiedź.
92
233334
2082
04:07
So the questionpytanie remainsszczątki, what does causeprzyczyna autismautyzm?
93
235416
4143
A więc co wywołuje autyzm?
04:11
In factfakt, there's probablyprawdopodobnie not one singlepojedynczy answerodpowiedź.
94
239559
2831
Prawdopodobnie nie ma jednej odpowiedzi.
04:14
Just as autismautyzm is a spectrumwidmo,
95
242390
1757
Tak jak autyzm to spektrum zaburzeń,
04:16
there's a spectrumwidmo of etiologiesetiologii,
96
244147
2190
istnieje również spektrum etiologii,
04:18
a spectrumwidmo of causesprzyczyny.
97
246337
1652
spektrum przyczyn.
04:19
BasedNa podstawie on epidemiologicalepidemiologiczny datadane,
98
247989
1991
W oparciu o dane epidemiologiczne
04:21
we know that one of the causesprzyczyny,
99
249980
1793
wiemy, że jedną z przyczyn,
04:23
or one of the associationsStowarzyszenia, I should say,
100
251773
2157
lub raczej jednym z powiązanych czynników,
04:25
is advancedzaawansowane paternalze strony ojca agewiek,
101
253930
2284
jest zaawansowany wiek ojca,
04:28
that is, increasingwzrastający agewiek of the fatherojciec
102
256214
1937
czyli im starszy wiek ojca przy poczęciu,
04:30
at the time of conceptionkoncepcja.
103
258151
2179
tym większe ryzyko.
04:32
In additiondodanie, anotherinne vulnerablewrażliwy
104
260330
2144
Kolejnym newralgicznym
i krytycznym okresem w rozwoju zaburzenia
04:34
and criticalkrytyczny periodokres in termswarunki of developmentrozwój
105
262474
2630
04:37
is when the mothermama is pregnantw ciąży.
106
265104
1906
jest ciąża.
04:39
DuringPodczas that periodokres, while
the fetalpłodu brainmózg is developingrozwijanie,
107
267010
2990
Kiedy rozwija się mózg płodu,
04:42
we know that exposureekspozycji to certainpewny agentsagentów
108
270000
1942
wystawienie na pewne czynniki
zwiększa ryzyko wystąpienia autyzmu.
04:43
can actuallytak właściwie increasezwiększać the riskryzyko of autismautyzm.
109
271942
3085
04:47
In particularszczególny, there's a medicationlek, valproicwalproinowy acidkwas,
110
275027
2935
Ryzyko zwiększa szczególnie
leczenie kwasem walproinowym,
04:49
whichktóry mothersmatki with epilepsypadaczka sometimesczasami take,
111
277962
2586
który czasami przyjmują
matki cierpiące na padaczkę.
04:52
we know can increasezwiększać that riskryzyko of autismautyzm.
112
280548
3672
04:56
In additiondodanie, there can be some infectiouszakaźnych agentsagentów
113
284220
2299
Niektóre zarazki
również mogą spowodować autyzm.
04:58
that can alsorównież causeprzyczyna autismautyzm.
114
286519
2900
05:01
And one of the things I'm going to spendwydać
115
289419
1580
Jedną z przyczyn,
której poświecę dużo czasu,
05:02
a lot of time focusingskupienie on
116
290999
2061
05:05
are the genesgeny that can causeprzyczyna autismautyzm.
117
293060
2561
są geny wywołujące autyzm.
05:07
I'm focusingskupienie on this not because genesgeny
118
295621
2456
Skupiam się na genach
nie dlatego, że są jedyną przyczyną,
05:10
are the only causeprzyczyna of autismautyzm,
119
298077
2144
05:12
but it's a causeprzyczyna of autismautyzm
120
300221
1569
ale dlatego, że są przyczyną autyzmu,
którą można łatwo określić,
05:13
that we can readilyłatwo definedefiniować
121
301790
1877
05:15
and be ablezdolny to better understandzrozumieć the biologybiologia
122
303667
2793
i lepiej zrozumieć podstawy biologiczne
05:18
and understandzrozumieć better how the brainmózg worksPrace
123
306460
2269
a także działanie mózgu,
05:20
so that we can come up with strategiesstrategie
124
308729
1985
żeby opracować strategie pomocy.
05:22
to be ablezdolny to interveneinterweniować.
125
310714
2330
05:25
One of the geneticgenetyczny factorsczynniki that we don't understandzrozumieć,
126
313044
2946
Jednym z czynników genetycznych,
którego nie rozumiemy,
05:27
howeverjednak, is the differenceróżnica that we see
127
315990
3148
jest różnica w występowaniu
autyzmu u mężczyzn i kobiet.
05:31
in termswarunki of malesmężczyźni and femaleskobiety.
128
319138
1906
05:33
MalesMężczyźni are affectedafektowany fourcztery to one comparedporównywane to femaleskobiety
129
321044
3005
Zachorowalność mężczyzn
w stosunku do kobiet wynosi 4:1
05:36
with autismautyzm,
130
324049
1102
05:37
and we really don't understandzrozumieć what that causeprzyczyna is.
131
325151
3991
i nieznana jest tego przyczyna.
05:41
One of the wayssposoby that we can understandzrozumieć
132
329142
1718
Na istotną rolę genetyki
05:42
that geneticsgenetyka is a factorczynnik
133
330860
1863
05:44
is by looking at something callednazywa
134
332723
1337
wskazuje tak zwany
"współczynnik zgodności".
05:46
the concordancezgodność rateoceniać.
135
334060
1890
05:47
In other wordssłowa, if one siblingelement równorzędny has autismautyzm,
136
335950
3188
Jeśli jedno z rodzeństwa ma autyzm,
05:51
what's the probabilityprawdopodobieństwo
137
339138
1487
jakie jest prawdopodobieństwo
wystąpienia autyzmu u brata lub siostry?
05:52
that anotherinne siblingelement równorzędny in that familyrodzina will have autismautyzm?
138
340625
3004
05:55
And we can look in particularszczególny
139
343629
1565
Przyjrzyjmy się w szczególności
trzem rodzajom rodzeństwa:
05:57
at threetrzy typestypy of siblingsrodzeństwo:
140
345194
2168
05:59
identicalidentyczny twinsBliźniaczki,
141
347362
1871
bliźniętom jednojajowym,
06:01
twinsBliźniaczki that actuallytak właściwie sharedzielić 100 percentprocent
142
349233
2219
które współdzielą 100 procent
informacji genetycznej
06:03
of theirich geneticgenetyczny informationInformacja
143
351452
1602
06:05
and sharedudostępniony the samepodobnie intrauterinewewnątrzmacicznego environmentśrodowisko,
144
353054
3176
i to samo środowisko wewnątrzmaciczne;
06:08
versusprzeciw fraternalbraterskie twinsBliźniaczki,
145
356230
2245
bliźniętom dwujajowym,
06:10
twinsBliźniaczki that actuallytak właściwie sharedzielić 50 percentprocent
146
358475
1989
które współdzielą 50 procent
materiału genetycznego,
06:12
of theirich geneticgenetyczny informationInformacja,
147
360464
2027
06:14
versusprzeciw regularregularny siblingsrodzeństwo,
148
362491
1216
i zwykłemu rodzeństwu:
06:15
brother-sisterbrat i siostra, sister-sisterSiostra siostra,
149
363707
1869
brat i siostra, dwie siostry,
06:17
alsorównież sharingdzielenie się 50 percentprocent of theirich geneticgenetyczny informationInformacja,
150
365576
2868
którzy współdzielą 50 procent
materiału genetycznego,
06:20
yetjeszcze not sharingdzielenie się the samepodobnie intrauterinewewnątrzmacicznego environmentśrodowisko.
151
368444
3079
ale nie środowisko wewnątrzmaciczne.
06:23
And when you look at those concordancezgodność ratioswspółczynniki,
152
371523
2300
Kiedy porównamy
te współczynniki zgodności,
06:25
one of the strikinguderzający things that you will see
153
373823
2057
zauważymy coś zaskakującego:
06:27
is that in identicalidentyczny twinsBliźniaczki,
154
375880
2120
u bliźniaków jednojajowych
ta zgodność wynosi 77 procent.
06:30
that concordancezgodność rateoceniać is 77 percentprocent.
155
378000
3353
06:33
RemarkablyNiezwykle, thoughchociaż,
156
381353
1104
Co ciekawe, nie jest to 100 procent.
06:34
it's not 100 percentprocent.
157
382457
2148
06:36
It is not that genesgeny accountkonto
for all of the riskryzyko for autismautyzm,
158
384605
4003
Nie tylko geny są odpowiedzialne
za ryzyko autyzmu,
06:40
but yetjeszcze they accountkonto for a lot of that riskryzyko,
159
388608
2241
jednak przyczyniają się do niego
w dużym stopniu,
06:42
because when you look at fraternalbraterskie twinsBliźniaczki,
160
390849
2313
ponieważ jeśli spojrzymy
na bliźnięta dwujajowe,
06:45
that concordancezgodność rateoceniać is only 31 percentprocent.
161
393162
3076
stopień zgodności wynosi
jedynie 31 procent.
06:48
On the other handdłoń, there is a differenceróżnica
162
396238
1911
Z drugiej strony, występuje różnica
06:50
betweenpomiędzy those fraternalbraterskie twinsBliźniaczki and the siblingsrodzeństwo,
163
398149
2943
między bliźniętami dwujajowymi
a zwykłym rodzeństwem,
06:53
suggestingsugestia that there are commonpospolity exposuresekspozycji
164
401092
2664
co sugeruje, że bliźnięta dwujajowe
są wystawione na jednakowe czynniki,
06:55
for those fraternalbraterskie twinsBliźniaczki
165
403756
1423
06:57
that maymoże not be sharedudostępniony as commonlypowszechnie
166
405179
2117
które rzadziej wpływają
na zwykłe rodzeństwo.
06:59
with siblingsrodzeństwo alonesam.
167
407296
2174
07:01
So this provideszapewnia some of the datadane
168
409470
1686
To część danych, które sugerują,
07:03
that autismautyzm is geneticgenetyczny.
169
411156
1622
że autyzm jest uwarunkowany genetycznie.
07:04
Well, how geneticgenetyczny is it?
170
412778
1964
Jak ważna jest tu genetyka?
07:06
When we compareporównać it to other conditionswarunki
171
414742
1843
Jeśli porównamy autyzm do innych
znanych jednostek diagnostycznych,
07:08
that we're familiarznajomy with,
172
416585
1612
07:10
things like cancernowotwór, heartserce diseasechoroba, diabetescukrzyca,
173
418197
3880
jak na przykład rak,
choroby serca, cukrzyca,
07:14
in factfakt, geneticsgenetyka playsgra a much largerwiększy rolerola in autismautyzm
174
422077
3953
zobaczymy, że genetyka
odgrywa większą rolę w autyzmie
07:18
than it does in any of these other conditionswarunki.
175
426030
2440
niż w jakiejkolwiek z tych chorób.
07:20
But with this, that doesn't
tell us what the genesgeny are.
176
428470
3342
Ale to nie tłumaczy,
jakie geny są przyczyną,
07:23
It doesn't even tell us in any one childdziecko,
177
431812
2667
ani czy za autyzm odpowiada jeden gen
07:26
is it one genegen
178
434479
1661
07:28
or potentiallypotencjalnie a combinationpołączenie of genesgeny?
179
436140
2256
czy ich kombinacja.
07:30
And so in factfakt, in some individualsosoby prywatne with autismautyzm,
180
438396
3554
U niektórych osób z autyzmem
to rzeczywiście uwarunkowane genetycznie.
07:33
it is geneticgenetyczny!
181
441950
2514
07:36
That is, that it is one singlepojedynczy,
182
444464
2230
To znaczy, że występuje jeden
silny, determinujący gen,
07:38
powerfulpotężny, deterministicdeterministyczny genegen
183
446694
2172
07:40
that causesprzyczyny the autismautyzm.
184
448866
1847
który powoduje autyzm.
07:42
HoweverJednak, in other individualsosoby prywatne,
185
450713
1794
U innych jednostek
przyczyna także leży w genetyce,
07:44
it's geneticgenetyczny, that is,
186
452507
1706
07:46
that it's actuallytak właściwie a combinationpołączenie of genesgeny
187
454213
3120
ale składa się na nią kombinacja genów
07:49
in partczęść with the developmentalrozwojowych processproces
188
457333
2795
i proces rozwoju,
07:52
that ultimatelyostatecznie determinesokreśla that riskryzyko for autismautyzm.
189
460128
3380
i suma tych czynników
determinuje ryzyko autyzmu.
07:55
We don't know in any one personosoba, necessarilykoniecznie,
190
463508
2870
Nie wiemy, która z tych odpowiedzi
pasuje do danej osoby,
07:58
whichktóry of those two answersodpowiedzi it is
191
466378
2093
08:00
untilaż do we startpoczątek diggingkopanie deepergłębiej.
192
468471
2041
zanim nie zaczniemy drążyć głębiej.
08:02
So the questionpytanie becomesstaje się,
193
470512
1287
Pytanie brzmi:
08:03
how can we startpoczątek to identifyzidentyfikować
194
471799
2241
"Jak zidentyfikować,
o które dokładnie geny chodzi?".
08:06
what exactlydokładnie those genesgeny are.
195
474040
1872
08:07
And let me posepoza something
196
475912
1109
Moja sugestia jest może wbrew intuicji.
08:09
that mightmoc not be intuitiveintuicyjny.
197
477021
2190
08:11
In certainpewny individualsosoby prywatne,
198
479211
2359
U niektórych osób autyzm
może być uwarunkowany genetycznie,
08:13
they can have autismautyzm
199
481570
1724
08:15
for a reasonpowód that is geneticgenetyczny
200
483294
2453
08:17
but yetjeszcze not because of autismautyzm runningbieganie in the familyrodzina.
201
485747
3564
ale nie dlatego,
że występuje on w rodzinie.
08:21
And the reasonpowód is because in certainpewny individualsosoby prywatne,
202
489311
2379
U pewnych jednostek
występuje zmiana genetyczna lub mutacja,
08:23
they can actuallytak właściwie have geneticgenetyczny changeszmiany or mutationsmutacje
203
491690
3061
08:26
that are not passedminęło down from the mothermama
204
494751
3043
która nie jest dziedziczona
ani po matce, ani po ojcu;
08:29
or from the fatherojciec,
205
497794
1487
08:31
but actuallytak właściwie startpoczątek brandMarka newNowy in them,
206
499281
2733
występuje samoistnie.
08:34
mutationsmutacje that are presentteraźniejszość
207
502014
1587
Chodzi o mutacje
w komórce jajowej lub plemniku
08:35
in the eggjajko or the spermspermy
208
503601
1403
08:37
at the time of conceptionkoncepcja
209
505004
1613
w chwili poczęcia,
08:38
but have not been passedminęło down
210
506617
1742
ale nie zostały przekazane
z pokolenia na pokolenie w danej rodzinie.
08:40
generationgeneracja throughprzez generationgeneracja withinw ciągu the familyrodzina.
211
508359
3006
08:43
And we can actuallytak właściwie use that strategystrategia
212
511365
2181
Można użyć tej strategii,
08:45
to now understandzrozumieć and to identifyzidentyfikować
213
513546
2334
aby zrozumieć i zidentyfikować
08:47
those genesgeny causingspowodowanie autismautyzm in those individualsosoby prywatne.
214
515880
3100
geny wywołujące autyzm u takich osób.
08:50
So in factfakt, at the SimonsSimons FoundationFundacja,
215
518980
2010
W The Simons Foundation
przebadaliśmy 2000 osób,
08:52
we tookwziął 2,600 individualsosoby prywatne
216
520990
2726
08:55
that had no familyrodzina historyhistoria of autismautyzm,
217
523716
2711
które nie miały w rodzinie
innych przypadków autyzmu,
08:58
and we tookwziął that childdziecko and theirich mothermama and fatherojciec
218
526427
3170
wzięliśmy pod uwagę dzieci i ich rodziców,
09:01
and used them to try and understandzrozumieć
219
529597
2471
aby zrozumieć, jakie geny
wywołują w tych przypadkach autyzm.
09:04
what were those genesgeny
220
532068
1619
09:05
causingspowodowanie autismautyzm in those casesprzypadki?
221
533687
2318
09:08
To do that, we actuallytak właściwie had to comprehensivelykompleksowo
222
536005
3067
Żeby tego dokonać,
09:11
be ablezdolny to look at all that geneticgenetyczny informationInformacja
223
539072
2730
musieliśmy spojrzeć
na materiał genetyczny całościowo
09:13
and determineustalać what those differencesróżnice were
224
541802
2182
i określić, jakie są różnice
09:15
betweenpomiędzy the mothermama, the fatherojciec and the childdziecko.
225
543984
3701
pomiędzy matką i ojcem a dzieckiem.
09:19
In doing so, I apologizeprzepraszać,
226
547685
1954
Przepraszam za przestarzałe porównanie
09:21
I'm going to use an outdatednieaktualne analogyanalogia
227
549639
1884
09:23
of encyclopediasEncyklopedie ratherraczej than WikipediaWikipedia,
228
551523
2658
do encyklopedii, a nie Wikipedii,
09:26
but I'm going to do so to try and help make the pointpunkt
229
554181
2999
ale tak chciałam uzmysłowić,
09:29
that as we did this inventoryInwentarz,
230
557180
2358
że kiedy sporządziliśmy ten inwentarz,
09:31
we neededpotrzebne to be ablezdolny to look at
231
559538
1593
musieliśmy przeanalizować
ogromną ilość informacji.
09:33
massivemasywny amountskwoty of informationInformacja.
232
561131
2173
09:35
Our geneticgenetyczny informationInformacja is organizedzorganizowany
233
563304
2287
Nasz materiał genetyczny
jest zorganizowany w 46 tomów.
09:37
into a setzestaw of 46 volumeskłęby,
234
565591
2887
09:40
and when we did that, we had to be ablezdolny to accountkonto
235
568478
1909
Przyczyny musieliśmy
szukać w każdym z nich,
09:42
for eachkażdy of those 46 volumeskłęby,
236
570387
1984
09:44
because in some casesprzypadki with autismautyzm,
237
572371
1853
ponieważ w pewnych przypadkach autyzmu
09:46
there's actuallytak właściwie a singlepojedynczy volumeTom that's missingbrakujący.
238
574224
2456
brakuje jednego z tych tomów.
09:48
We had to get more granulargranulowany than that, thoughchociaż,
239
576680
2310
Musieliśmy podejść bardziej szczegółowo
09:50
and so we had to startpoczątek openingotwarcie those booksksiążki,
240
578990
2320
i pootwierać te księgi.
09:53
and in some casesprzypadki, the geneticgenetyczny changezmiana
241
581310
1880
W pewnych przypadkach zmiana genetyczna
09:55
was more subtlesubtelny.
242
583190
1388
była o wiele subtelniejsza.
09:56
It mightmoc have been a singlepojedynczy
paragraphust. that was missingbrakujący,
243
584578
3186
Zabrakło pojedynczego akapitu
09:59
or yetjeszcze, even more subtlesubtelny than that,
244
587764
3278
albo jeszcze mniej:
10:03
a singlepojedynczy letterlist,
245
591042
1692
jednej literki,
10:04
one out of threetrzy billionmiliard letterslisty
246
592734
2802
jednej na trzy miliardy,
10:07
that was changedzmienione, that was alteredzmieniony,
247
595536
2274
która została zmieniona,
10:09
yetjeszcze had profoundgłęboki effectsruchomości
248
597810
1597
ale ta mała zmiana
wywołała poważne skutki,
10:11
in termswarunki of how the brainmózg functionsFunkcje
249
599407
1913
jeśli chodzi o funkcjonowanie mózgu
10:13
and affectsma wpływ behaviorzachowanie.
250
601320
1817
i jego wpływ na zachowanie.
10:15
In doing this withinw ciągu these familiesrodziny,
251
603137
2377
Prowadząc badania w tych rodzinach,
10:17
we were ablezdolny to accountkonto for approximatelyw przybliżeniu
252
605514
2318
udało nam się wskazać przyczynę
u około 25 procent osób
10:19
25 percentprocent of the individualsosoby prywatne
253
607832
2325
10:22
and determineustalać that there was a singlepojedynczy
254
610157
2547
i określić, że wystąpił jeden
silny czynnik genetyczny,
10:24
powerfulpotężny geneticgenetyczny factorczynnik
255
612704
2196
10:26
that causedpowodowany autismautyzm withinw ciągu those familiesrodziny.
256
614900
3124
który wywołał autyzm w tych rodzinach.
10:30
On the other handdłoń, there's 75 percentprocent
257
618024
2252
Z drugiej strony u pozostałych 75 procent
10:32
that we still haven'tnie mam figuredwzorzysty out.
258
620276
2451
nie udało nam się zaleźć odpowiedzi.
10:34
As we did this, thoughchociaż,
259
622727
1470
Kiedy tego dokonaliśmy,
10:36
it was really quitecałkiem humblingupokarzające,
260
624197
2094
było to bardzo otrzeźwiające,
10:38
because we realizedrealizowany that there was not simplypo prostu
261
626291
2365
ponieważ uświadomiliśmy sobie,
10:40
one genegen for autismautyzm.
262
628656
1941
że za autyzm nie odpowiada jeden gen.
10:42
In factfakt, the currentobecny estimatesszacunki are
263
630597
1749
Według ostatnich szacunków,
10:44
that there are 200 to 400 differentróżne genesgeny
264
632346
2752
autyzm wywołuje
od 200 do 400 różnych genów.
10:47
that can causeprzyczyna autismautyzm.
265
635098
1892
10:48
And that explainswyjaśnia, in partczęść,
266
636990
1369
To wyjaśnia, po części,
10:50
why we see suchtaki a broadszeroki spectrumwidmo
267
638359
2117
dlaczego widzimy szerokie spektrum
pod względem objawów.
10:52
in termswarunki of its effectsruchomości.
268
640476
2043
10:54
AlthoughChociaż there are that manywiele genesgeny,
269
642519
2225
Pomimo tego, że jest tak wiele genów,
10:56
there is some methodmetoda to the madnessszaleństwo.
270
644744
2348
w tym szaleństwie jest metoda.
10:59
It's not simplypo prostu randomlosowy
271
647092
1948
To nie jest przypadkowe 200 czy 400 genów,
11:01
200, 400 differentróżne genesgeny,
272
649040
2230
11:03
but in factfakt they fitdopasowanie togetherRazem.
273
651270
1794
one się ze sobą łączą.
11:05
They fitdopasowanie togetherRazem in a pathwayścieżka.
274
653064
1866
Łączą się w ścieżkę.
11:06
They fitdopasowanie togetherRazem in a networksieć
275
654930
1472
Łączą się w sieć,
11:08
that's startingstartowy to make sensesens now
276
656402
1832
która zaczyna nabierać sensu
11:10
in termswarunki of how the brainmózg functionsFunkcje.
277
658234
2698
w odniesieniu do działania mózgu.
11:12
We're startingstartowy to have a bottom-upod dołu do góry approachpodejście
278
660932
2146
Zaczynamy przyjmować podejście oddolne,
11:15
where we're identifyingidentyfikacji those genesgeny,
279
663078
1709
w którym identyfikujemy geny,
11:16
those proteinsbiałka, those moleculesCząsteczki,
280
664787
2478
proteiny, cząsteczki,
11:19
understandingzrozumienie how they interactoddziaływać togetherRazem
281
667265
1910
odkrywamy, w jakie wchodzą interakcje,
11:21
to make that neuronneuron work,
282
669175
1397
wpływając na działanie neuronów.
11:22
understandingzrozumienie how those neuronsneurony interactoddziaływać togetherRazem
283
670572
2737
Poznajemy sposoby, w jakie te neurony
komunikują się ze sobą,
11:25
to make circuitsobwody work,
284
673309
1219
aby ta sieć działała,
11:26
and understandzrozumieć how those circuitsobwody work
285
674528
2016
badamy, jak wpływa ona
na kontrolę zachowania
11:28
to now controlkontrola behaviorzachowanie,
286
676544
1826
11:30
and understandzrozumieć that bothobie in individualsosoby prywatne with autismautyzm
287
678370
2800
i zarówno u jednostek z autyzmem,
11:33
as well as individualsosoby prywatne who have normalnormalna cognitionpoznawanie.
288
681170
3901
jak i osób z normalnymi
procesami poznawczymi.
11:37
But earlywcześnie diagnosisDiagnostyka is a keyklawisz for us.
289
685071
2458
Wczesna diagnoza jest dla nas kluczem.
11:39
BeingJest ablezdolny to make that diagnosisDiagnostyka
290
687529
1959
Postawienie diagnozy
osobie w grupie ryzyka
11:41
of someonektoś who'skto jest susceptiblepodatny
291
689488
1507
11:42
at a time in a windowokno
292
690995
2055
w czasie, kiedy istnieje możliwość zmiany,
11:45
where we have the abilityzdolność to transformprzekształcać,
293
693050
2347
11:47
to be ablezdolny to impactwpływ
294
695397
1603
wywarcia wpływu na rosnący
i rozwijający się mózg
11:49
that growingrozwój, developingrozwijanie brainmózg is criticalkrytyczny.
295
697000
2740
ma krytyczne znaczenie.
11:51
And so folksludzie like AmiAmi KlinKlin have developedrozwinięty methodsmetody
296
699740
3809
Ludzie tacy jak Ami Klin opracowali metody
11:55
to be ablezdolny to take infantsniemowlęta, smallmały babiesdzieci,
297
703549
2568
służące badaniu niemowląt,
11:58
and be ablezdolny to use biomarkersbiomarkery,
298
706117
2533
gdzie przy użyciu biomarkerów,
12:00
in this casewalizka eyeoko contactkontakt and eyeoko trackingśledzenie,
299
708650
3338
w tym przypadku kontaktu wzrokowego
i śledzenia ruchów gałek ocznych,
12:03
to identifyzidentyfikować an infantDziecko at riskryzyko.
300
711988
2086
można znaleźć niemowlaki w grupie ryzyka.
12:06
This particularszczególny infantDziecko, you can see,
301
714074
2165
To niemowlę, jak widać,
12:08
makingzrobienie very good eyeoko contactkontakt with this womankobieta
302
716239
2201
ma bardzo dobry kontakt z kobietą,
12:10
as she's singingśpiewanie "ItsyItsy, BitsyBitsy SpiderPająk,"
303
718440
2360
która śpiewa mu kołysankę,
12:12
in factfakt is not going to developrozwijać autismautyzm.
304
720800
3040
więc nie rozwinie się u niego autyzm.
12:15
This babydziecko we know is going to be in the clearjasny.
305
723840
2880
To dziecko nie będzie miało problemów.
12:18
On the other handdłoń, this other babydziecko
306
726720
2360
Z drugiej strony u tego,
innego niemowlęcia
12:21
is going to go on to developrozwijać autismautyzm.
307
729080
2335
rozwinie się autyzm.
12:23
In this particularszczególny childdziecko, you can see,
308
731415
2227
To dziecko, jak widać,
12:25
it's not makingzrobienie good eyeoko contactkontakt.
309
733642
2201
nie utrzymuje dobrego kontaktu wzrokowego.
12:27
InsteadZamiast tego of the eyesoczy focusingskupienie in
310
735843
1967
Zamiast skupiać wzrok
12:29
and havingmający that socialspołeczny connectionpołączenie,
311
737810
2278
i utrzymywać tę społeczną więź,
12:32
looking at the mouthusta, looking at the nosenos,
312
740088
2638
poprzez patrzenie na usta, nos,
12:34
looking off in anotherinne directionkierunek,
313
742726
1783
ono spogląda w innym kierunku,
12:36
but not again sociallyspołecznie connectingzłączony,
314
744509
2913
nie tworząc więzi społecznej.
12:39
and beingistota ablezdolny to do this on a very largeduży scaleskala,
315
747422
2713
Jeśli dokonamy tego na większą skalę,
12:42
screenekran infantsniemowlęta, screenekran childrendzieci for autismautyzm,
316
750135
3000
możemy przebadać niemowlęta
i dzieci pod kątem ryzyka autyzmu,
12:45
throughprzez something very robustkrzepki, very reliableniezawodny,
317
753135
2924
za pomocą pewnego
i niezawodnego narzędzia,
12:48
is going to be very helpfulpomocny to us in termswarunki of beingistota
318
756059
2716
co będzie dla nas pomocne
12:50
ablezdolny to interveneinterweniować at an earlywcześnie stageetap
319
758775
2094
w interweniowaniu na wczesnym etapie,
12:52
when we can have the greatestnajwiększy impactwpływ.
320
760869
3432
kiedy możemy najwięcej zrobić.
12:56
How are we going to interveneinterweniować?
321
764301
2246
A jak będzie wyglądać taka interwencja?
12:58
It's probablyprawdopodobnie going to be a combinationpołączenie of factorsczynniki.
322
766547
2830
Będzie to prawdopodobnie szereg czynników.
13:01
In partczęść, in some individualsosoby prywatne,
323
769377
2039
Częściowo, u niektórych jednostek,
13:03
we're going to try and use medicationsleki.
324
771416
1879
będziemy używać leków.
13:05
And so in factfakt, identifyingidentyfikacji the genesgeny for autismautyzm
325
773295
2722
Rozpoznanie genów
odpowiedzialnych za autyzm
13:08
is importantważny for us
326
776017
1526
jest tutaj ważne,
13:09
to identifyzidentyfikować drugnarkotyk targetscele,
327
777543
1866
bo pozwoli określić
miejsca docelowe w działaniu leków
13:11
to identifyzidentyfikować things that we mightmoc be ablezdolny to impactwpływ
328
779409
2623
i rzeczy, na które mamy wpływ,
13:14
and can be certainpewny that that's really
329
782032
1698
żeby upewnić się, że to naprawdę
właściwe podejście w autyzmie.
13:15
what we need to do in autismautyzm.
330
783730
1695
13:17
But that's not going to be the only answerodpowiedź.
331
785425
2741
To niejedyna odpowiedź.
13:20
BeyondPoza just drugsleki, we're going
to use educationaledukacyjny strategiesstrategie.
332
788166
3510
Poza lekami mamy zamiar
wykorzystać strategie edukacyjne.
13:23
IndividualsOsób with autismautyzm,
333
791676
1275
U niektórych osób z autyzmem
mózg działa inaczej.
13:24
some of them are wiredprzewodowy a little bitkawałek differentlyróżnie.
334
792951
2297
13:27
They learnuczyć się in a differentróżne way.
335
795248
1859
Uczą się w inny sposób.
13:29
They absorbabsorbować theirich surroundingsokolica in a differentróżne way,
336
797107
2334
Oni przyswajają otoczenie w inny sposób
13:31
and we need to be ablezdolny to educatekształcić them
337
799441
2219
i dlatego musimy ich uczyć
w sposób, który służy im najlepiej.
13:33
in a way that servessłuży them bestNajlepiej.
338
801660
3093
13:36
BeyondPoza that, there are a lot of individualsosoby prywatne
339
804753
1918
Poza tym jest wiele osób na tej sali,
13:38
in this roompokój who have great ideaspomysły
340
806671
2146
które mają wspaniałe pomysły,
13:40
in termswarunki of newNowy technologiestechnologie we can use,
341
808817
2544
jeśli chodzi o nowe technologie,
których możemy użyć.
13:43
everything from devicespomysłowość we can use to trainpociąg the brainmózg
342
811361
3119
Począwszy od urządzeń, które ćwiczą mózg,
13:46
to be ablezdolny to make it more efficientwydajny
343
814480
1549
aby był bardziej wydajny
13:48
and to compensatekompensować for areasobszary in whichktóry
344
816029
1673
i zrekompensował te dziedziny,
13:49
it has a little bitkawałek of troublekłopot,
345
817702
1594
w których ma trochę trudności.
13:51
to even things like GoogleGoogle GlassSzkło.
346
819296
2279
I nawet takie urządzenia jak Google Glass.
13:53
You could imaginewyobrażać sobie, for instanceinstancja, GabrielGabriel,
347
821575
1784
Można sobie wyobrazić, że niezręczny
w interakcjach z ludźmi Gabriel
13:55
with his socialspołeczny awkwardnessnieporadność,
348
823359
1821
13:57
mightmoc be ablezdolny to wearmieć na sobie GoogleGoogle GlassSzkło
349
825180
1458
nosi Google Glass ze słuchawką w uchu
13:58
with an earpieceSłuchawka in his earucho,
350
826638
1531
14:00
and have a coachtrener be ablezdolny to help him,
351
828169
1927
i ma kontakt z trenerem,
który może pomóc prowadzeniu rozmowy
14:02
be ablezdolny to help think about conversationsrozmowy,
352
830096
2658
14:04
conversation-startersPoczątek rozmowy,
353
832754
1316
czy jej inicjowaniu,
14:06
beingistota ablezdolny to even perhapsmoże one day
354
834070
2111
tak że któregoś dnia
mógłby zaprosić dziewczynę na randkę.
14:08
inviteZapraszam a girldziewczyna out on a datedata.
355
836181
2368
14:10
All of these newNowy technologiestechnologie
356
838549
2212
Te wszystkie nowe technologie
14:12
just offeroferta tremendousogromny opportunitiesmożliwości
357
840761
2006
oferują ogromne możliwości
pomocy osobom z autyzmem.
14:14
for us to be ablezdolny to impactwpływ
358
842767
1905
14:16
the individualsosoby prywatne with autismautyzm,
359
844672
2685
14:19
but yetjeszcze we have a long way to go.
360
847357
2536
Przed nami jeszcze długa droga.
14:21
As much as we know,
361
849893
1310
Wiemy tak wiele,
14:23
there is so much more that we don't know,
362
851203
2957
a jeszcze więcej pozostaje do odkrycia.
14:26
and so I inviteZapraszam all of you
363
854160
2133
Dlatego zapraszam was wszystkich,
14:28
to be ablezdolny to help us think about
364
856293
2242
abyście pomogli nam
określić, jak robić to lepiej.
14:30
how to do this better,
365
858535
1411
14:31
to use as a communityspołeczność our collectivekolektyw wisdommądrość
366
859946
2879
Użyjmy naszej wspólnej mądrości,
14:34
to be ablezdolny to make a differenceróżnica,
367
862825
1806
żeby podjąć działania
prowadzące do zmiany,
14:36
and in particularszczególny,
368
864631
1257
w szczególności dla osób
w rodzinach z autyzmem.
14:37
for the individualsosoby prywatne in familiesrodziny with autismautyzm,
369
865888
2704
14:40
I inviteZapraszam you to joinprzyłączyć się the interactiveinteraktywny autismautyzm networksieć,
370
868592
3255
Przyłączcie się do organizacji
Interactive Autism Network,
14:43
to be partczęść of the solutionrozwiązanie to this,
371
871847
2194
żeby pomóc w znalezieniu rozwiązania,
14:46
because it's going to take really a lot of us
372
874041
2879
bo do jego znalezienia
trzeba współpracy ogromnej liczby osób.
14:48
to think about what's importantważny,
373
876920
2270
14:51
what's going to be a meaningfulznaczący differenceróżnica.
374
879190
1925
Dopiero wtedy ujrzymy istotne zmiany.
14:53
As we think about something
375
881115
1505
Szukając potencjalnego rozwiązani,
14:54
that's potentiallypotencjalnie a solutionrozwiązanie,
376
882620
1832
14:56
how well does it work?
377
884452
1659
musimy zastanawiać się,
jak dobrze to działa?
14:58
Is it something that's really
going to make a differenceróżnica
378
886111
1948
Czy to naprawdę wprowadzi istotne zmiany
15:00
in your liveszyje, as an individualindywidualny,
379
888059
2369
w życiu osób z autyzmem,
15:02
as a familyrodzina with autismautyzm?
380
890428
1653
w życiu ich rodzin?
15:04
We're going to need individualsosoby prywatne of all ageswieczność,
381
892081
2420
Potrzeba osób z każdej grupy wiekowej,
15:06
from the youngmłody to the oldstary,
382
894501
1727
od młodych do starszych,
15:08
and with all differentróżne shapeskształty and sizesrozmiary
383
896228
2159
z różnych miejsc spektrum autyzmu.
15:10
of the autismautyzm spectrumwidmo disordernieład
384
898387
1837
15:12
to make sure that we can have an impactwpływ.
385
900224
2176
Dopiero wtedy uda się coś zmienić.
15:14
So I inviteZapraszam all of you to joinprzyłączyć się the missionmisja
386
902400
2205
Zapraszam do przyłączenia się do akcji,
15:16
and to help to be ablezdolny to make the liveszyje
387
904605
2974
aby pomóc zmienić życie osób z autyzmem
15:19
of individualsosoby prywatne with autismautyzm
388
907579
1686
15:21
so much better and so much richerbogatszy.
389
909265
1931
w lepsze i pełniejsze.
15:23
Thank you.
390
911196
2725
Dziękuję.
(Brawa)
15:25
(ApplauseAplauz)
391
913921
4000
Translated by Sylwia Gliniewicz
Reviewed by Krystian Aparta

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Wendy Chung - Geneticist
At the Simons Foundation, Wendy Chung is working to characterize behavior, brain structure and function in people with genetic variations that may relate to autism.

Why you should listen

Wendy Chung is the director of clinical research at the Simons Foundation Autism Research Initiative, which does both basic and applied science to serve people affected by autism spectrum disorders. She's the principal investigator of the foundation's Simons Variation in Individuals Project, which characterizes behavior and brain structure and function in participants with genetic copy number variants such as those at 16p11.2, which are believed to play a role in spectrum disorders.
 
Chung also directs the clinical genetics program at Columbia University. In assessing and treating kids with autism spectrum disorders and intellectual disabilities, she uses advanced genomic diagnostics to explore the genetic basis of neurological conditions. She thinks deeply about the ethical and emotional questions around genetic medicine and genetic testing.

More profile about the speaker
Wendy Chung | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee