Joe Kowan: How I beat stage fright
Joe Kowan: Como venci o medo de palco
By day he's a graphic designer, and by night Joe Kowan is a quirky folk singer-songwriter. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
e, mesmo assim,
same house made me uncomfortable.
na mesma casa, eu me sentia desconfortável.
just writing songs wasn't enough.
só escrever músicas não era suficiente.
and I wanted to share them with people,
e queria compartilhá-las com as pessoas,
onde podia pegar o microfone
me inscrevi para tocar
antes da minha vez,
this wave of anxiety just washed over me.
e uma onda de ansiedade veio sobre mim.
your sympathetic nervous system kicks in.
nervoso simpático entra em ação.
your heart rate increases,
seu ritmo cardíaco aumenta,
to shut down, like digestion. (Laughter)
a parar, como a digestão. (Risadas)
away from your extremities,
não chega às extremidades do corpo,
parem de funcionar.
your Spidey sense tingles,
se contraem, seus sentidos de perigo tintilam.
(Laughter)
fica pronto para o ataque. (Risadas)
to performing folk music.
em uma apresentação de música popular.
humana, e ainda não se pode dizer a diferença
e 20 cantores de música popular
the stage, I start my song,
comecei minha música,
comes streaming out.
like an opera singer has,
como o de um cantor de ópera.
em convulsão por causa do medo.
is clearly uncomfortable,
a plateia ficou nitidamente desconfortável,
as a solo singer-songwriter.
como cantor e compositor solo.
I had the tiniest little glimpse
Tive uma visão minúscula
que eu desejava ter.
I had to get past this nervousness.
de superar esse nervosismo.
I would go back every week
eu voltaria toda semana,
thing happened every week. (Laughter)
eu sentia a mesma coisa. (Risadas)
don't have a lot of epiphanies. (Laughter)
porque não tenho muitas epifanias. (Risadas)
that exploits my nervousness.
uma música que falasse sobre meu nervosismo.
o medo de público,
sobre sentir medo de palco.
como eu me sentia,
como minha voz trêmula.
half-octave higher than normal,
quase meia oitava acima do normal,
what was happening to me,
o que acontecia comigo,
para pensar a respeito.
for me because I was nervous,
por eu estar nervoso.
uncomfortable family. (Laughter)
nervosa e desconfortável. (Risadas)
by embracing and exploiting my problem,
e falar sobre meu problema,
that was blocking my progress,
que bloqueava o meu progresso,
was essential for my success.
para o meu sucesso.
me get past that biggest issue
superar esse grande problema
and play the rest of my songs
e tocar as minhas outras músicas
have to play the stage fright song at all.
que tocar a música de medo de palco.
nervous, like now. (Laughter)
como agora. (Risadas)
stage fright song for you?
do medo de palco para vocês?
pelo tremor do meu corpo. ♫
ficam envergonhados por mim, ♫
you all without clothes. ♫
todos vocês sem roupa. ♫
scares me more than anyone knows. ♫
nuas me assusta mais do que possam imaginar. ♫
nunca foi meu forte. ♫
gostaria que todos se vestissem. ♫
vocês nem estão nus de verdade. ♫
so much, you'll be great. ♫
que vou me sair bem. ♫
help me when I sing. ♫
não me ajuda quando canto. ♫
these things right now, ♫
sobre essas coisas neste momento, ♫
you're in the crowd. Hi. ♫
e vocês estão na plateia. Olá. ♫
unnurtured, irrrational fear, ♫
para encarar isso, ♫
uma nota com clareza ♫
me recuperando lenta e certamente. ♫
vou tocar a minha guitarra, ♫
e todos estarão cantando. ♫
vou me levantar e começar a cantar, ♫
ABOUT THE SPEAKER
Joe Kowan - Musician and graphic designerBy day he's a graphic designer, and by night Joe Kowan is a quirky folk singer-songwriter.
Why you should listen
Joe Kowan is a Boston-based musician and graphic designer who has been struggling with stage fright since he first started writing songs at age 27. Despite his adorably expressed fears, he charms audiences with his own style of quirky folk and acoustic hip-hop, by turns poignant, salacious and comical. In 2009 he released the gangsta' arts and crafts video for his original song “Crafty,” and in 2011 he was a finalist in the USA Songwriting Competition.
Kowan is a senior graphic designer on State Street Global Marketing’s Brand Strategy team. With a BFA in sculpture and design, his work explores diverse areas of design including scenic, print, environmental design and wayfinding.
Joe Kowan | Speaker | TED.com