Will Potter: The secret US prisons you've never heard of before
Will Potter: Prisões secretas dos EUA de que nunca ouvimos falar
Award-winning journalist and author, Will Potter focuses on the animal rights and environmental movements, and civil liberties in the post-9/11 era. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
that "writing about prisoners
que "escrever sobre prisioneiros
we treat prisoners as ghosts.
prisioneiros como fantasmas.
faz um grande esforço para escondê-los.
goes to great lengths to keep them hidden.
acredito que essas histórias
quando ninguém está olhando
when no one is watching,
que precisamos contar.
that we need to tell.
prison units in the United States,
e experimentais dos EUA,
"de segunda categoria".
Communications Management Units or CMUs.
Management Units" ou CMUs.
"Little Guantanamo."
de "Pequena Guantánamo".
right here, at home,
elas existem aqui, na nossa casa,
federais maiores.
in Terre Haute, Indiana,
da prisão em Terre Haute, Indiana,
in Marion, Illinois.
em Marion, Illinois.
pelo processo de avaliação formal
the formal review process
when they were opened.
been convicted of crimes.
são criminosos condenados.
and some involve threats and violence.
e alguns envolvem ameaças e violência.
or innocence of any prisoner.
a culpa ou a inocência deles.
Thurgood Marshall said,
Thurgood Marshall, da Suprema Corte:
their human quality."
sua humanidade".
has said there are three flecks of light
disseram que existem três feixes de luz
but they radically restrict all of these
mas restringem radicalmente esses três
extreme prisons in the United States.
os das piores prisões dos EUA.
to 45 minutes a month,
a 45 minutos por mês,
other prisoners receive.
que outros prisioneiros recebem.
to six pieces of paper.
a seis folhas de papel.
a quatro horas por mês,
to four hours per month,
que pessoas como Eric Rudolph,
like Olympic Park bomber Eric Rudolph
recebe no regime de segurança máxima.
which means prisoners are not allowed
significa que os prisioneiros não podem
except psychologically."
exceto psicologicamente".
who is imprisoned here.
quem está preso ali.
open records requests
pedidos de abertura de arquivos
e ex-prisioneiros,
and former prisoners,
into the CMUs have opened.
para as CMUs se abriram.
60 to 70 prisoners here,
como o Dr. Rafil Dhafir,
on Iraq by sending medical supplies
ao Iraque, enviando suprimentos médicos
from Saddam Hussein's Iraq as refugees.
para Nova Iorque como refugiados.
as part of an FBI sting.
numa operação do FBI.
to bear witness to a loan,
que fosse avalista num empréstimo,
involved in the loan was trying to enlist
no empréstimo estava tentando recrutar
to a terrorist group.
material a um grupo terrorista.
some non-Muslim prisoners.
alguns prisioneiros não islâmicos.
as estatísticas raciais,
the racial numbers,
de direitos dos animais e meio ambiente,
and environmental activists
of participating in two arsons
por participar de dois incêndios
de Libertação da Terra".
that he would be sent
ele temia ser mandado
prisão secreta para terroristas.
havia fatos comprovando isso.
weren't supported by any facts.
hasn't fully explained
não explicou satisfatoriamente
for these decisions.
um "terrorista doméstico",
talking about environmental activists.
quando se refere a ativistas ambientais.
prisoners in US prisons
de 400 prisioneiros em prisões nos EUA
are in the CMUs.
at a low-security prison
em uma prisão de segurança mínima
violação de comunicação.
for an answer, a hearing,
uma resposta, uma audiência,
shows how those requests are viewed.
mostra como esses pedidos são tratados.
"Dissemos a ele que não."
recommended McGowan's transfer
da prisão recomendou sua transferência,
Counterterrorism Unit,
Counterterrorism Unit,
Task Force of the FBI.
Task Force do FBI.
foi realmente enviado para a CMU,
was really sent to a CMU
cited McGowan's "anti-government beliefs."
cita suas "crenças antigovernamentais".
about environmental issues,
sobre problemas ambientais,
refletir sobre seus erros
reflect on their mistakes
any time at all in Washington, DC,
radical para o governo.
concept for the government.
McGowan in the CMU.
neste palco anteriormente,
on this stage before,
monitorava meu trabalho.
monitoring my work.
and only journalist to visit a CMU.
jornalista a visitar uma CMU.
Counterterrorism Unit,
Counterterrorism Unit,
about CMUs, like this one.
minhas palestras sobre CMUs, como esta.
be approved to visit?
out to the prison, I got an answer.
descobri a resposta.
as a friend, not a journalist.
como amigo, não como jornalista.
that if I asked any questions
que, se eu fizesse perguntas
for my reporting.
os guardas me lembraram
the guards reminded me
e conheciam meu trabalho.
and knew about my work.
to interview McGowan,
as "self-contained housing units."
"unidades de internação independentes".
of describing black holes.
orwelliana de descrever buracos negros.
checkpoints that you would expect.
de inspeção imagináveis.
to the visitation room is silent.
a sala de visita é silenciosa.
the rest of the prison is on lockdown.
visita, o resto da prisão é trancada.
tocavam ambas as paredes.
could touch each wall.
orb in the ceiling
de uma "grapefruit" no teto
pela Unidade de Contraterrorismo
by the Counterterrorism Unit
have to be in English for CMU prisoners,
em inglês com os prisioneiros,
para várias famílias muçulmanas.
for many of the Muslim families.
bulletproof glass
de vidro à prova de balas,
attached to the wall
fixados na parede,
para encontrar razões para rir.
while in the CMU,
that I was secretly the president
de que eu era o presidente secreto
do filme "Crepúsculo".
now thinks that Bella and Edward
agora ache que Bella e Edward
and at length about his niece Lily,
muito sobre a sua sobrinha Lily,
it feels to never be able to hug them,
era nunca poder abraçá-las,
was transferred out of the CMU
McGowan foi transferido da CMU
he was sent back again.
CMU documents on my website
vazados da CMU no meu website,
que ele havia ligado para a esposa
that McGowan had called his wife
was saying about him,
estava falando sobre ele,
de volta para a CMU.
at the end of his sentence,
no fim da sua sentença,
for the Huffington Post headlined,
para o "Huffington Post",
a CMU for my Political Speech."
mandado a uma CMU por discurso político".
back in jail for his political speech.
na cadeia por seu discurso político.
by the Bush administration,
abertas pela administração Bush,
como e por que as CMUs foram criadas.
how and why CMUs were created.
with "inspirational significance."
com "significância inspiradora".
these are political prisons
de se dizer que são prisões políticas
because of their race,
para as CMUs por causa da raça,
political beliefs.
characterization is too strong,
caracterização é muito forte,
documentos do governo.
of the government's own documents.
foi rejeitada, foi dito a quem a enviou
by the CMU, the sender was told
a "prisioneiros políticos".
"for political prisoners."
activist Andy Stepanian,
de direitos dos animais Andy Stepanian,
antigovernamentais e anticorporativas.
anti-government and anti-corporate views.
may be hard to believe,
and in the United States.
is that the US has a dark history
têm um histórico ruim
because of their political beliefs.
pessoas pelas suas crenças políticas.
was home to the CMU,
antes de Marion abrigar a CMU,
in solitary for 22 hours a day.
em solitárias 22 horas por dia.
was to "control revolutionary attitudes."
para "controlar atitudes revolucionárias".
the Lexington High Security Unit
de "Lexington High Security Unit"
ao Weather Underground,
to the Weather Underground,
independent struggles.
independentes porto-riquenhas.
communication and used sleep deprivation,
radicalmente e usava a privação de sono
"ideological conversion."
as chamadas "conversões ideológicas".
but only through the campaigning
fechadas, através de campanhas
dos direitos humanos,
advocates, like Amnesty International.
para os Direitos Constitucionais
with the Center for Constitutional Rights
de seus direitos processuais
of their due process rights
and religious speech.
never come to light without this lawsuit.
veriam a luz do dia sem esse processo.
and my message for you today
e minha mensagem para vocês hoje
sendo feito a esses prisioneiros.
to what is being done to these prisoners.
of the values held beyond prison walls.
existentes atrás dos muros de prisões.
sobre prisioneiros.
to human rights.
com os direitos humanos.
repeating the mistakes of our past.
de repetir os erros do passado.
described as the stories of the dead,
descreveu como histórias dos mortos,
the stories of ourselves.
as histórias de nós mesmos.
I learned about the Bill of Rights,
aprendi sobre a Declaração de Direitos,
e mais 25 leis e direitos
about 25 other laws and rights
the number one question I get
é a principal questão
that people don't know.
é que as pessoas não sabem.
e para qualquer violação de direitos,
of situations, any rights abuses,
do que está de fato acontecendo
that it's actually happening
to actually make a change.
fazer uma mudança.
what's happening at all
do que está acontecendo,
disenfranchised populations
not native English speakers.
são falantes nativos do inglês.
representation that I mentioned,
uma defesa boa, que já mencionei,
of what's happening.
sobre o que está acontecendo.
o direito a um advogado
that you have right to council
convicted of a crime,
são condenadas por um crime,
was bogus or legitimate,
ser falsa ou legítima,
after that is warranted.
depois disso é merecido.
and dangerous narrative that we have,
que temos é prejudicial e perigosa
of things to happen,
de coisas aconteça,
kind of turns a blind eye to it.
dá as costas para isso.
were all real documents, word for word,
eram reais, palavra por palavra,
all of them to my website.
todos eles em meu site.
a footnoted version of the talk,
na descrição da palestra,
without the little snippets.
por si mesmos e sem edições.
on primary source documents
em documentos de primeira mão
with former and current prisoners,
com prisioneiros e ex-prisioneiros,
with this situation every day.
com essa situação todo dia.
there myself, as well.
um trabalho corajoso.
ABOUT THE SPEAKER
Will Potter - Investigative journalistAward-winning journalist and author, Will Potter focuses on the animal rights and environmental movements, and civil liberties in the post-9/11 era.
Why you should listen
Independent journalist and TED Fellow Will Potter is based in Washington, D.C.; his current work examines how whistleblowers and non-violent protesters are being treated as terrorists.
The author of Green Is The New Red: An Insider's Account of a Social Movement Under Siege, Potter has extensively documented how non-violent protest is slowly being criminalized. His reporting and commentary have been featured in the world's top media outlets, including the Washington Post, NPR, Rolling Stone, El Pais, and Le Monde. He has testified before the U.S. Congress about his reporting, as the only witness opposing the Animal Enterprise Terrorism Act -- and he is a plaintiff in the first lawsuits challenging so-called "ag-gag" laws as unconstitutional.
Will has also lectured at many universities and public forums about his work, including Georgetown University, Harvard Law School, and the House of Democracy and Human Rights in Berlin. International speaking tours have included Germany, Austria, Switzerland, New Zealand, and Spain, and he was the international guest lecturer for Australia's 2014 animal law lecture series.
His reporting has overturned criminal prosecutions, and it has both been praised in Congressional reports and monitored by the Counter-Terrorism Unit.
Will Potter | Speaker | TED.com