Manwar Ali: Inside the mind of a former radical jihadist
Manwar Ali: A mente de um ex-jihadista radical
A former committed pioneer of violent jihad, Manwar Ali draws on his experience and deepening understanding of Islam to prevent radicalisation and extremism. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
as a man who lives life to the full
que vive a vida plenamente, aqui e agora.
in the language of force and violence.
na linguagem da força e da violência.
through power and aggression.
for the suffering of others
com o sofrimento alheio
to help and bring relief to them.
a levar alívio às pessoas.
distinto e a melhor forma de ajudar.
de nossa gente, especialmente jovens,
Estado Islâmico e outros,
que sua terrível brutalidade e violência
and violence are true jihad,
of jihad is wrong --
é completamente errada,
autopurificação e devoção.
and remembrance of God.
sabedoria e lembrança de Deus.
for all those meanings as a whole.
todos esses significados.
take the form of fighting,
o dano ou sofrimento que traz.
the harm or hardship it entails.
that are connected to jihad or fighting
que estão associados ao jihad ou à luta
that talk about forgiveness,
no circumstances on earth
que não há circunstâncias
has been hijacked.
to mean violent struggle
are undergoing difficulties,
passem por dificuldades,
por grupos islâmicos fascistas
Estado Islâmico e outros.
means striving to the utmost
significa empenhar-se ao máximo
as qualidades que Deus ama:
those qualities which God loves:
de nós compartilhamos.
principalmente na Inglaterra.
por conta de seu trabalho.
when everything changed.
quando tudo mudou.
impacted upon us terribly,
teve terrível impacto sobre nós,
vizinho contra vizinho.
pobreza na minha família,
of my relatives in horrible ways,
de formas terríveis,
do meu irmão mais velho.
de cadáveres nas ruas,
Violência sem sentido.
fascinado por ideias.
ir à escola por quatro anos.
for four years.
foi levado à prisão por dois anos e meio.
for two and a half years,
every week in prison,
e logo o seguimos.
and injustices in the world.
as atrocidades e injustiças do mundo.
as vítimas da opressão.
how I could channel that desire
como poderia canalizar esse desejo
para considerar correta a violência,
em certas circunstâncias.
in the jihad in Afghanistan.
com o jihad no Afeganistão.
population against the Soviet army.
do Exército Soviético.
que seria recompensado por Deus.
of violent jihad in the UK.
do jihad violento no Reino Unido.
as presented by the fascist Islamists --
pelos grupos islâmicos fascistas,
authority and control on earth:
autoridade e controle na Terra.
by fascist Islamist groups
por grupos islâmicos fascistas
além do Afeganistão.
an Islamic state,
um califado para a lei de Deus.
por ser britânico, ainda tenho.
against this, my country,
contra este meu país,
the non-Muslim citizens,
cidadãos não-muçulmanos,
formed a special bond
uma ligação especial
sempre disposto a agradar.
did menial tasks in the camp.
trabalhos braçais no campo.
deviam sentir muito a sua falta.
about a better future for him.
com um futuro melhor para ele.
caught up in a war,
envolvido em uma guerra,
mortar shell in a trench,
que não tinha explodido,
in a makeshift mud hut lab.
em uma cabana de barro.
pointless skirmish --
breve e desnecessária,
to discover he was dead.
descobri que ele estava morto.
explosives from that shell.
os explosivos daquela bomba,
uma morte violenta,
that had proved harmless to me.
que foi inofensivo para mim.
Bósnia e Chechênia.
encontrei os combatentes rohingya,
nascidos e criados na selva,
and grenade launchers.
with soft manners and gentle voices.
que os levasse comigo à Inglaterra.
to take them away to England.
deviam ter conversado muito
must have spoken to one another
olhando para as estrelas,
looking up at the stars,
for glory and power.
por glória e poder.
killing one another
mantando uns aos outros
Filipinas, Chechênia.
and vulnerable to kill one another
e vulneráveis matarem-se uns aos outros
against invaders or occupiers;
contra invasores e ocupantes,
sordidamente exploradas,
que eu apoiava em nome do jihad.
in the name of jihad.
what I had experienced
e o que pensava ser dever sagrado,
on my activities here in the UK.
atividades aqui no Reino Unido.
de fundos, treinamento
como eu estava fazendo,
in violent jihad in the mid '80s,
no meio dos anos 80,
it was in the year 2000.
o que fazíamos em nome delas.
we were doing in their name.
completamente desiludido, no ano 2000,
to develop a virtuous character.
de desenvolver caráter virtuoso.
we were fighting for the oppressed,
que estávamos lutando pelos oprimidos,
through which more deaths occurred,
para mais mortes ocorrerem,
de uma minoria cruel.
in violent jihadism,
com o jihadismo violento,
to these types of extremisms,
para esse tipo de extremismo,
que essas pessoas podem mudar.
and restore them
e restaurá-los,
with human values that heal.
we are told without critical reflection.
sem reflexão crítica.
that many of us would cherish
que muitos de nós apreciaríamos
um momento em nossas vidas.
I thought were correct.
que pensava serem corretas.
how I knew what I knew.
como eu sabia o que sabia.
to accept the truth,
que aceitassem a verdade,
its rightful place.
o devido espaço para a dúvida.
is rooted in my experience,
está enraizada em minha experiência,
nosso e deles, é falso e injusto.
of us and them is false and unjust.
in all that we had asserted,
em tudo que havíamos afirmado
with variation and contradiction,
repleto de diferenças e contradições,
like I used to be,
they use to assert authenticity.
que usam para alegar autenticidade.
importance of self-knowledge,
do autoconhecimento,
for a deep and wide understanding
e de como eles afetam os outros.
believe in Islamist jihadism ...
acreditam no jihadismo islâmico:
cruel, unjust and futile behavior.
comportamento cruel, injusto e fútil.
beautiful and useful things
e úteis que nos transcendam.
ou cultivar seus corações
nos outros e no mundo.
in others and in the world.
more to ourselves ...
para nós mesmos,
e, acho, para Deus.
ABOUT THE SPEAKER
Manwar Ali - Peace activistA former committed pioneer of violent jihad, Manwar Ali draws on his experience and deepening understanding of Islam to prevent radicalisation and extremism.
Why you should listen
Manwar Ali (also known as Abu Muntasir) is one of the few scholars in the UK who has been directly involved in jihad. For around fifteen years he radicalised, recruited, fundraised and fought in Afghanistan, Kashmir and Burma. Now he draws on this experience in his work with the UK's Home Office and Crown Prosecution Service.
Ali is a Muslim scholar who teaches Islam to restore balance, enhance human values and address issues of extremism through education, social projects, charitable events and open discussion. He works to foster peaceful coexistence through mutual understanding, good-neighborliness and caring engagement.
Ali founded the UK Muslim educational charity JIMAS and pioneered Zakat distribution in the UK. For more than 30 years he has had extensive experience in teaching Islam. He has helped make British Islam relevant and important to life now, preparing many students for life and leading the way in practicing civic engagement as an Imam.
Ali holds a B.Sc. (Hons) and M.Sc. in Computer Science, an MA in Islamic Studies and a Diploma in Arabic.
Manwar Ali | Speaker | TED.com