ABOUT THE SPEAKER
Mitch Resnick - Computer scientist
Mitch Resnick directs the Lifelong Kindergarten group at MIT Media Lab, dedicated to helping kids of all ages tinker and experiment with design.

Why you should listen

When we first enter primary school, we spend our days creating, painting, building, experimenting creatively with form and shape. But what happens after that first year? Why doesn't the creativity continue? Mitch Resnick, Director of the Lifelong Kindergarten program and LEGO Papert Professor of Learning Research at MIT Media Lab, is making it his mission to help kids keep the exploration going. He and his team develop new interfaces to help students engage with technology, in a way that encourages them to create and experiment the way we did in kindergarten with paint. Some of Resnick's projects include Scratch, which helps young users learn to code, and the Computer Clubhouse, an international network of creative afterschool programs for underpriveleged students.

More profile about the speaker
Mitch Resnick | Speaker | TED.com
TEDxBeaconStreet

Mitch Resnick: Let's teach kids to code

Mitch Resnick: Să-i învățăm pe copii să programeze

Filmed:
2,313,152 views

Programarea nu e doar pentru cei deștepți în calculatoare, spune Mitch Resnick de la MIT Media Lab, e pentru toată lumea. Într-o discuție amuzantă, bogată în demonstrații, Resnick evidențiază beneficiile programării pentru copiii care o învață, astfel ca ei să poată nu doar ”citi” noi tehnologii, ci și crea. (Filmat la TEDxBeaconStreet)
- Computer scientist
Mitch Resnick directs the Lifelong Kindergarten group at MIT Media Lab, dedicated to helping kids of all ages tinker and experiment with design. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
It was a SaturdaySâmbătă afternoondupa amiaza in MayPoate,
0
651
3179
Eram într-o sâmbătă după-amiază în luna mai,
00:19
and I suddenlybrusc realizedrealizat
1
3830
2514
și mi-am dat seama brusc
00:22
that the nextUrmător → day was Mother'sMamei Day,
2
6344
3454
că a doua zi era Ziua Mamei,
00:25
and I hadn'tnu a avut gottenajuns anything for my mommama,
3
9798
1846
și nu-i luasem niciun cadou mamei,
00:27
so I starteda început thinkinggândire about
4
11644
1401
așa că am început să mă gândesc
00:28
what should I get my mommama for Mother'sMamei Day?
5
13045
2337
ce i-aș putea oferi mamei de Ziua Mamei?
00:31
I thought, why don't I make her
6
15382
1844
M-am gândit, ce-ar fi să-i fac
00:33
an interactiveinteractiv Mother'sMamei Day cardcard
7
17226
3049
o felicitare interactivă de Ziua Mamei
00:36
usingutilizând the ScratchZero softwaresoftware-ul that I'd been developingîn curs de dezvoltare
8
20275
2708
folosind Programul Scratch pe care l-am creat
00:38
with my researchcercetare groupgrup at the MITMIT MediaMass-media LabLaborator?
9
22983
3817
cu echipa mea de cercetători a Laboratorului MIT Media?
00:42
We developeddezvoltat it so that people could easilyuşor createcrea
10
26800
3380
Am dezvoltat acest program pentru ca oamenii să creeze cu usurință
00:46
theiral lor ownpropriu interactiveinteractiv storiespovestiri and gamesjocuri and animationsanimații,
11
30180
4244
propriile lor povești interactive, jocuri și animație,
00:50
and then shareacțiune theiral lor creationscreații with one anothero alta.
12
34424
3769
și apoi să-și împărtășească creațiile unii cu alții.
00:54
So I thought, this would be an opportunityoportunitate to use ScratchZero
13
38193
3868
M-am gândit că ar fi o ocazie bună să folosesc Scratch
00:57
to make an interactiveinteractiv cardcard for my mommama.
14
42061
2900
să-i fac o felicitare interactivă mamei.
01:00
Before makingluare my ownpropriu Mother'sMamei Day cardcard,
15
44961
2176
Înainte de a-i face o felicitare de ziua mamei,
01:03
I thought I would take a look
16
47137
1985
m-am gândit să arunc o privire
01:05
at the ScratchZero websitewebsite.
17
49122
1573
la site-ul Scratch.
01:06
So over the last severalmai mulți yearsani, kidscopii around the worldlume
18
50695
3358
În ultimii ani, copiii din lumea întreagă,
01:09
agesvârstele 8 and up, have sharedimpartit theiral lor projectsproiecte,
19
54053
3194
8 ani sau mai mari, și-au împărtășit proiectele
01:13
and I thought, I wondermirare if, of those threeTrei millionmilion projectsproiecte,
20
57247
3435
și m-am gândit, din acele trei milioane de proiecte,
01:16
whetherdacă anyoneoricine elsealtfel has thought to put up Mother'sMamei Day cardscarduri.
21
60682
3385
dacă s-a mai gândit altcineva să ofere felicitări de Ziua Mamei.
01:19
So in the searchcăutare boxcutie I typeddactilografiat in
22
64067
2994
Așa că în căsuța de căutare am tastat
01:22
"Mother'sMamei Day,"
23
67061
1545
„Ziua Mamei”,
01:24
and I was surpriseduimit and delightedÎncântat to see a listlistă
24
68606
3003
și am fost surprins și încântat să văd o listă întreagă
01:27
of dozenszeci and dozenszeci of Mother'sMamei Day cardscarduri
25
71609
2704
cu zeci și sute de felicitări de Ziua Mamei
01:30
that showeda arătat up on the ScratchZero websitewebsite,
26
74313
2514
care apăreau pe site-ul Scratch,
01:32
manymulți of them just in the pasttrecut 24 hoursore
27
76827
2318
multe chiar în ultimele 24 de ore
01:35
by procrastinatorsprocrastinators just like myselfeu insumi.
28
79145
3206
postate în ultimul moment ca mine.
01:38
So I starteda început takingluare a look at them. (MusicMuzica)
29
82351
3122
Am început să mă uit la ele. (Muzică)
01:41
I saw one of them that featuredrecomandate a kittenpisoi
30
85473
2456
Am văzut una cu un pisoi,
01:43
and her mommama and wishingcare doresc her mommama a happyfericit Mother'sMamei Day.
31
87929
6871
cu mama lui, căreia îi ura "La Mulți Ani de Ziua Mamei!”
01:50
And the creatorcreator very consideratelyconsiderately
32
94800
2531
Iar creatoarea oferea mamei
01:53
offereda oferit a replayreluare for her mommama.
33
97331
3504
posibilitatea să mai vadă o dată urarea.
01:56
AnotherUn alt one was an interactiveinteractiv projectproiect where,
34
100835
2384
Altă felicitare era un proiect interactiv, care,
01:59
when you movedmutat the mousemouse over the lettersscrisori of "Happyfericit MomMama Day,"
35
103219
3198
atunci când mișcai mouse-ul peste literele din
"La mulți ani de Ziua Mamei",
02:02
it revealsdezvăluie a specialspecial happyfericit Mother'sMamei Day slogansloganul.
36
106417
4920
dezvăluia un slogan special pentru Ziua Mamei.
02:07
(MusicMuzica) In this one, the creatorcreator told a narrativenarativ
37
111337
3983
(Muzică) În alta, creatoarea spunea o poveste
02:11
about how she had GoogledGoogled to find out
38
115320
2659
despre cum a căutat pe Google să afle
02:13
when Mother'sMamei Day was happeninglucru.
39
117979
3117
când este Ziua Mamei.
02:16
(TypingTastarea) And then onceo singura data she foundgăsite out when Mother'sMamei Day was happeninglucru,
40
121096
4143
(Tastare) Și după ce a aflat când e Ziua Mamei,
02:21
she deliveredlivrat a specialspecial Mother'sMamei Day greetingSalut
41
125239
2478
a trimis o felicitare specială pentru Ziua Mamei,
02:23
of how much she lovediubit her mommama.
42
127717
3627
care îi arăta mamei cât de mult o iubește.
02:27
So I really enjoyedsa bucurat looking at these projectsproiecte
43
131344
2225
Mi-a făcut plăcere să văd
02:29
and interactinginteracționând with these projectsproiecte.
44
133569
1652
și să interacționez cu aceste proiecte.
02:31
In factfapt, I likedplăcut it so much that, insteadin schimb of makingluare my ownpropriu projectproiect,
45
135221
3841
De fapt, mi-a plăcut atât de mult încât,
în loc să-mi fac propriul proiect,
02:34
I senttrimis my mommama linksLink-uri to about a dozenduzină of these projectsproiecte. (LaughterRâs)
46
139062
4754
I-am trimis mamei link-uri către aproximativ
o duzină de astfel de proiecte. (Râsete)
02:39
And actuallyde fapt, she reacteda reacţionat exactlyexact the way that I hopedsperat that she would.
47
143816
3580
Și a reacționat exact cum mă așteptam.
02:43
She wrotea scris back to me and she said,
48
147396
1385
Mi-a răspuns:
02:44
"I'm so proudmândru to have a sonfiu that createdcreată the softwaresoftware-ul
49
148781
3267
"Sunt mândră să am un fiu care a creat programul
02:47
that allowedpermis these kidscopii to make Mother'sMamei Day cardscarduri for theiral lor mothersmame."
50
152048
4112
care le-a permis acestor copii să facă felicitări de Ziua Mamei!"
02:52
So my mommama was happyfericit, and that madefăcut me happyfericit,
51
156160
3800
Mama a fost fericită și asta m-a făcut fericit,
02:55
but actuallyde fapt I was even happiermai fericit for anothero alta reasonmotiv.
52
159960
4624
dar eram și mai fericit din alt motiv.
03:00
I was happyfericit because these kidscopii were usingutilizând ScratchZero
53
164584
3959
Eram fericit pentru că acești copii foloseau Scratch
03:04
just in the way that we had hopedsperat that they would.
54
168543
2801
exact așa cum am sperat că îl vor folosi.
03:07
As they createdcreată theiral lor interactiveinteractiv Mother'sMamei Day cardscarduri,
55
171344
2811
Felul în care au creat felicitările interactive pentru Ziua Mamei
03:10
you could see that they were really
56
174155
2281
arăta că deveneau
03:12
becomingdevenire fluentfluent with newnou technologiestehnologii.
57
176436
3312
fluenți în tehnologii noi.
03:15
What do I mean by fluentfluent?
58
179748
1463
Ce vreau să spun prin "fluenți"?
03:17
I mean that they were ablecapabil to startstart expressingexprimând themselvesînșiși
59
181211
4032
Spun că erau capabili să se exprime,
03:21
and to startstart expressingexprimând theiral lor ideasidei.
60
185243
2777
să-și exprime ideile.
03:23
When you becomedeveni fluentfluent with languagelimba,
61
188020
2654
Când devii fluent într-un limbaj,
03:26
it meansmijloace you can writescrie an entryintrare in your journaljurnal
62
190674
3537
înseamnă că poți scrie o pagină în jurnal,
03:30
or tell a jokeglumă to someonecineva or writescrie a letterscrisoare to a friendprieten.
63
194211
4053
sau că poți spune o glumă cuiva sau scrie o scrisoare unui prieten.
03:34
And it's similarasemănător with newnou technologiestehnologii.
64
198264
3157
E la fel cu noile tehnologii.
03:37
By writingscris, be creatingcrearea these interactiveinteractiv Mother'sMamei Day cardscarduri,
65
201421
4182
Scriind, creând aceste felicitări interactive de Ziua Mamei,
03:41
these kidscopii were showingarătând that they were really fluentfluent
66
205603
2530
acești copii dovedeau că erau fluenți
03:44
with newnou technologiestehnologii.
67
208133
1673
în tehnologii noi.
03:45
Now maybe you won'tnu va be so surpriseduimit by this,
68
209806
2765
Poate nu veți fi surprinși
03:48
because a lot of timesori people feel that
69
212571
2696
pentru că adesea oamenii au impresia că
03:51
youngtineri people todayastăzi can do all sortsfelul of things with technologytehnologie.
70
215267
3400
tinerii de azi pot face tot felul de lucruri cu tehnologia.
03:54
I mean, all of us have heardauzit youngtineri people referredmenționate to as "digitaldigital nativesNativii."
71
218667
4461
Cu toții am auzit referirea la tineri ca nativi digitali.
03:59
But actuallyde fapt I'm sortfel of skepticalsceptic about this termtermen.
72
223128
3797
Dar de fapt sunt oarecum sceptic cu privire la această expresie.
04:02
I'm not so sure we should be thinkinggândire of youngtineri people as digitaldigital nativesNativii.
73
226925
3501
Nu sunt sigur că ar trebui să considerăm tinerii ca nativi digitali.
04:06
When you really look at it, how is it that youngtineri people
74
230426
2553
Dacă ne gândim mai bine, cum anume
04:08
spendpetrece mostcel mai of theiral lor time usingutilizând newnou technologiestehnologii?
75
232979
3536
își petrec tinerii majoritatea timpului folosind noi tehnologii?
04:12
You oftende multe ori see them in situationssituații like this,
76
236515
3523
Deseori îi vezi în astfel de situații,
04:15
or like this,
77
240038
2194
sau așa,
04:18
and there's no doubtîndoială that youngtineri people
78
242232
1518
și fără îndoială tinerii
04:19
are very comfortableconfortabil and familiarfamiliar browsingde navigare
79
243750
3316
sunt în elementul lor și familiari cu navigatul sau chatul
04:22
and chattingchat and textingmesaje text and gamingjocuri de noroc.
80
247066
4522
pe internet, cu mesajele și jocurile.
04:27
But that doesn't really make you fluentfluent.
81
251588
3199
Dar asta nu te face fluent.
04:30
So youngtineri people todayastăzi have lots of experienceexperienţă
82
254787
3959
Tinerii din ziua de azi au multă experiență
04:34
and lots of familiarityfamiliaritate with interactinginteracționând with newnou technologiestehnologii,
83
258746
3795
și familiaritate în a interacționa cu noile tehnologii,
04:38
but a lot lessMai puțin so of creatingcrearea with newnou technologiestehnologii
84
262541
3405
dar mult mai puțin experimentați în a crea
04:41
and expressingexprimând themselvesînșiși with newnou technologiestehnologii.
85
265946
2972
și a se exprima folosind noile tehnologii.
04:44
It's almostaproape as if they can readcitit
86
268918
2392
E ca și cum ar putea citi,
04:47
but not writescrie with newnou technologiestehnologii.
87
271310
3333
dar nu și scrie cu tehnologiile noi.
04:50
And I'm really interestedinteresat in seeingvedere, how can we help youngtineri people becomedeveni fluentfluent
88
274643
3898
Mă interesează să văd cum îi putem ajuta pe tineri să devină fluenți,
04:54
so they can writescrie with newnou technologiestehnologii?
89
278541
2529
astfel încât să poată scrie cu ajutorul noilor tehnologii?
04:56
And that really meansmijloace that they need to be ablecapabil to
90
281070
3360
Asta înseamnă că trebuie să devină capabili
05:00
writescrie theiral lor ownpropriu computercomputer programsprograme, or codecod.
91
284430
4512
să-și scrie propriile programe de calculatoare,
să programeze.
05:04
So, increasinglytot mai mult, people are startingpornire to recognizerecunoaşte
92
288942
2712
Din ce în ce mai mult, oamenii încep să recunoască
05:07
the importanceimportanţă of learningînvăţare to codecod.
93
291654
3304
importanța învățării de a scrie programare.
05:10
You know, in recentRecent yearsani, there have been
94
294958
2602
Știți, în ultimii ani, au apărut
05:13
hundredssute of newnou organizationsorganizații and websitessite-uri web
95
297560
2892
sute de noi organizații și website-uri
05:16
that are helpingajutor youngtineri people learnînvăța to codecod.
96
300452
3294
care îi ajută pe tineri să învețe limbaje de programare.
05:19
You look onlinepe net, you'llveți see placeslocuri like CodecademyCodecademy
97
303746
3591
Dacă faci o căutare online, găsești locuri precum Codeacademy
05:23
and eventsevenimente like CoderDojoCoderDojo
98
307337
2371
și evenimente precum CoderDojo
05:25
and sitessite-uri like GirlsFete Who CodeCod,
99
309708
2431
și site-uri ca Girls Who Code,
05:28
or BlackNegru GirlsFete CodeCod.
100
312139
1694
sau Black Girls Code.
05:29
It seemspare that everybodytoata lumea is gettingobtinerea into the actact.
101
313833
3108
Se pare că toată lumea se implică în această activitate.
05:32
You know, just at the beginningînceput of this yearan,
102
316941
2583
Chiar la începutul acestui an,
05:35
at the turnviraj of the newnou yearan,
103
319524
1365
la trecerea dintre ani,
05:36
NewNoi YorkYork CityCity MayorPrimarul MichaelMichael BloombergBloomberg
104
320889
2660
primarul orașului New York, Michael Bloomberg,
05:39
madefăcut a NewNoi Year'sAnul resolutionrezoluţie that he was going to learnînvăța
105
323549
2260
a făcut o rezoluție pentru noul an să învețe
05:41
to codecod in 2012.
106
325809
2779
să programeze pe calculator în 2012.
05:44
A fewpuțini monthsluni latermai tarziu, the countryțară of EstoniaEstonia decideda decis that
107
328588
3168
Câteva luni mai târziu, Estonia a decis că
05:47
all of its first graderselevii de clasa should learnînvăța to codecod.
108
331756
3656
toții elevii de clasa întâi ar trebui să învețe programare.
05:51
And that triggereda declanșat a debatedezbate in the U.K.
109
335412
2792
Acest lucru a declanșat o dezbatere în Anglia,
05:54
about whetherdacă all the childrencopii there should learnînvăța to codecod.
110
338204
4309
dacă nu cumva toții copiii din țară ar trebui să învețe programare.
05:58
Now, for some of you, when you hearauzi about this,
111
342513
2843
Auzind toate astea, unora dintre voi
06:01
it mightar putea seempărea sortfel of strangeciudat about everybodytoata lumea learningînvăţare to codecod.
112
345356
3608
s-ar putea să li se pară ciudat ca toată lumea să învețe programare.
06:04
When manymulți people think of codingde codificare, they think of it
113
348964
3150
Când oamenii se gândesc la programare, o văd
06:08
as something that only a very narrowîngust sub-communitysub-comunitate
114
352114
3576
ca pe ceva ce doar o comunitate foarte restrânsă
06:11
of people are going to be doing,
115
355690
2658
de oameni vor face
06:14
and they think of codingde codificare looking like this.
116
358348
2922
și cred că programarea arată așa.
06:17
And in factfapt, if this is what codingde codificare is like,
117
361270
2166
De fapt, dacă așa ar arăta programarea,
06:19
it will only be a narrowîngust sub-communitysub-comunitate of people
118
363436
2495
într-adevăr doar o sub-comunitate restrânsă
06:21
with specialspecial mathematicalmatematic skillsaptitudini and technologicaltehnologic backgroundfundal
119
365931
3072
cu înzestrări matematice speciale și cu pregătire tehnică
06:24
that can codecod.
120
369003
2266
ar putea face programare.
06:27
But codingde codificare doesn't have to be like this.
121
371269
2500
Dar programarea nu trebuie să fie așa.
06:29
Let me showspectacol you about what it's like to codecod in ScratchZero.
122
373769
3979
Să vă arăt ce înseamnă să programezi în Scratch.
06:33
So in ScratchZero, to codecod, you just snapagrafă blocksblocuri togetherîmpreună.
123
377748
4279
În Scratch, ca să programezi, doar alipești niște blocuri.
06:37
In this casecaz, you take a movemișcare blockbloc,
124
382027
1915
În cazul acesta, iei un bloc,
06:39
snapagrafă it into a stackgrămadă,
125
383942
1769
îl alipești la un grup de blocuri,
06:41
and the stacksstive of blocksblocuri controlControl the behaviorscomportamente
126
385711
2758
iar grupul de blocuri controlează comportamentele
06:44
of the differentdiferit characterscaractere in your gamejoc or your storypoveste,
127
388469
3518
diferitelor personaje din joc sau din poveste,
06:47
in this casecaz controllingcontrolul the bigmare fishpeşte.
128
391987
2301
în cazul de față controlând peștele.
06:50
After you've createdcreată your programprogram, you can clickclic on "shareacțiune,"
129
394288
3451
După ce ai creat programul, poți apăsa pe share,
06:53
and then shareacțiune your projectproiect with other people,
130
397739
3076
să împărtășești proiectul cu alții,
06:56
so that they can use the projectproiect
131
400815
1823
ca ei să-l poată folosi
06:58
and startstart workinglucru on the projectproiect as well.
132
402638
2974
și lucra la el.
07:01
So, of coursecurs, makingluare a fishpeşte gamejoc isn't the only thing
133
405612
3322
Desigur, un joc cu pești nu e singurul lucru
07:04
you can do with ScratchZero.
134
408934
1645
pe care-l poți face cu Scratch.
07:06
Of the millionsmilioane of projectsproiecte on the ScratchZero websitewebsite,
135
410579
1980
Printre milioanele de proiecte de pe website-ul Scratch,
07:08
there's everything from animatedanimat storiespovestiri
136
412559
2824
se află orice, de la povești animate
07:11
to schoolşcoală scienceştiinţă projectsproiecte
137
415383
2416
la proiecte de știință pentru școală,
07:13
to animeanime soapsăpun operasopere
138
417799
2064
la telenovele animate,
07:15
to virtualvirtual constructionconstructie kitskituri
139
419863
2322
la seturi de construcție virtuale,
07:18
to recreationsprograme recreative of classicclasic videovideo gamesjocuri
140
422185
2713
la recreări ale jocurilor video clasice,
07:20
to politicalpolitic opinionopinie pollssondaje
141
424898
2269
la sondaje de opinie politice,
07:23
to trigonometrytrigonometrie tutorialsTutoriale
142
427167
2640
la tutoriale de trigonometrie,
07:25
to interactiveinteractiv artworkopera de arta, and, yes,
143
429807
2920
la opere de artă interactive, și, da,
07:28
interactiveinteractiv Mother'sMamei Day cardscarduri.
144
432727
2784
felicitări interactive pentru Ziua Mamei.
07:31
So I think there's so manymulți differentdiferit waysmoduri
145
435511
3036
Sunt atât de multe feluri diferite
07:34
that people can expressexpres themselvesînșiși usingutilizând this,
146
438547
3460
în care lumea se poate exprima folosind acest program,
07:37
to be ablecapabil to take theiral lor ideasidei and shareacțiune theiral lor ideasidei with the worldlume.
147
442007
3400
ca să-și împărtășească ideile cu lumea întreagă.
07:41
And it doesn't just staystau on the screenecran.
148
445407
2562
Și nu se limitează doar la ce se vede pe ecran.
07:43
You can alsode asemenea codecod to interactinteracționa with the physicalfizic worldlume around you.
149
447969
3767
Poți face un program prin care să interacționezi cu lumea fizică înconjurătoare.
07:47
Here'sAici este an exampleexemplu from HongHong KongKong,
150
451736
2479
Iată un exemplu din Hong Kong,
07:50
where some kidscopii madefăcut a gamejoc
151
454215
1407
în care niște copii au făcut un joc
07:51
and then builtconstruit theiral lor ownpropriu physicalfizic interfaceinterfață devicedispozitiv
152
455622
3281
și apoi au construit un dispozitiv fizic
07:54
and had a lightușoară sensorsenzor, so the lightușoară sensorsenzor
153
458903
2892
cu un senzor de lumină care
07:57
detectsdetectează the holegaură in the boardbord,
154
461795
1943
detectează gaura în placa de lemn,
07:59
so as they movemișcare the physicalfizic saw,
155
463738
2200
când mișcă fierăstrăul fizic,
08:01
the lightușoară sensorsenzor detectsdetectează the holegaură
156
465938
2240
senzorul de lumină detectează gaura
08:04
and controlscontroale the virtualvirtual saw on the screenecran
157
468178
2956
și controlează fierăstrăul virtual pe ecran
08:07
and sawsferestrău down the treecopac.
158
471134
2780
și taie copacul.
08:09
We're going to continuecontinua to look at newnou waysmoduri
159
473914
2109
Vom continua să ne uităm la noi moduri
08:11
of bringingaducere togetherîmpreună the physicalfizic worldlume and the virtualvirtual worldlume
160
476023
3056
de a combina lumea fizică și lumea virtuală
08:14
and connectingconectarea to the worldlume around us.
161
479079
2928
și de a ne conecta cu lumea înconjurătoare.
08:17
This is an exampleexemplu from a newnou versionversiune of ScratchZero
162
482007
2233
Acesta e un exemplu al unei noi versiuni a programului Scratch
08:20
that we'llbine be releasingeliberarea in the nextUrmător → fewpuțini monthsluni,
163
484240
3623
pe care o vom lansa în următoarele luni,
08:23
and we're looking again to be ablecapabil
164
487863
2050
și în care încercăm să
08:25
to pushApăsaţi you in newnou directionsdirectii.
165
489913
1696
vă împingem spre noi direcții.
08:27
Here'sAici este an exampleexemplu.
166
491609
2264
Iată un exemplu.
08:29
It usesutilizări the webcamwebcam.
167
493873
4074
Folosește camera web.
08:33
And as I movemișcare my handmână, I can poppop the balloonsbaloane
168
497947
4856
Când îmi mișc mâna, pot să sparg baloanele
08:38
or I can movemișcare the buggândac.
169
502803
2885
sau pot să mișc gândacul.
08:41
So it's a little bitpic like MicrosoftMicrosoft KinectKinect,
170
505688
2565
E asemănător cu Microsoft Kinect,
08:44
where you interactinteracționa with gesturesgesturi in the worldlume.
171
508253
2716
în care poți interacționa cu lumea prin gesturi.
08:46
But insteadin schimb of just playingjoc someonecineva else'saltcineva gamejoc,
172
510969
2244
Dar în loc să joci jocul cuiva,
08:49
you get to createcrea the gamesjocuri,
173
513213
2242
poți crea tu jocurile,
08:51
and if you see someonecineva else'saltcineva gamejoc,
174
515455
1383
iar dacă vezi jocul altcuiva,
08:52
you can just say "see insideinterior,"
175
516838
2640
poți să spui „vezi înăuntru”
08:55
and you can look at the stacksstive of blocksblocuri that controlControl it.
176
519478
2894
și poți să te uiți la grupurile de blocuri care-l controlează.
08:58
So there's a newnou blockbloc that saysspune how much videovideo motionmişcare there is,
177
522372
3555
Există un bloc nou care spune cât de multă mișcare captează camera video
09:01
and then, if there's so much videovideo motionmişcare,
178
525927
3121
și apoi, dacă există suficientă mișcare,
09:04
it will then tell the balloonbalon to poppop.
179
529048
3379
îi va comanda balonului să se spargă.
09:08
The samela fel way that this usesutilizări the cameraaparat foto
180
532427
2384
În același fel în care programul folosește camera video
09:10
to get informationinformație into ScratchZero,
181
534811
2505
ca să trimită informație în Scratch
09:13
you can alsode asemenea use the microphonemicrofon.
182
537316
3007
poți folosi și microfonul.
09:16
Here'sAici este an exampleexemplu of a projectproiect usingutilizând the microphonemicrofon.
183
540323
3984
Iată un exemplu de proiect care folosește microfonul.
09:20
So I'm going to let all of you controlControl this gamejoc
184
544307
2400
Am să vă las pe voi să controlați acest joc
09:22
usingutilizând your voicesvoci.
185
546707
2246
cu ajutorul vocilor.
09:24
(CricketsGreieri chirpingciripitul) (ShoutsStrigă) (ChompingChomping)
186
548953
16456
(Sunet de greieri) (Strigăte) (Mușcătură)
09:41
(LaughterRâs)
187
565409
8629
(Râsete)
09:49
(ApplauseAplauze)
188
574038
8784
(Aplauze)
09:58
As kidscopii are creatingcrearea projectsproiecte like this,
189
582822
2605
Când copiii crează astfel de proiecte,
10:01
they're learningînvăţare to codecod,
190
585427
2265
învață să programeze,
10:03
but even more importantlyimportant, they're codingde codificare to learnînvăța.
191
587692
3934
dar și mai important, programează ca să învețe.
10:07
Because as they learnînvăța to codecod,
192
591626
2289
Fiindcă învățând să codeze,
10:09
it enablespermite them to learnînvăța manymulți other things,
193
593915
3320
câștigă posibilitatea să învețe multe alte lucruri,
10:13
opensse deschide up manymulți newnou opportunitiesoportunități for learningînvăţare.
194
597235
2872
expunându-se la noi oportunități de a învăța.
10:16
Again, it's usefulutil to make an analogyanalogie to readingcitind and writingscris.
195
600107
4384
Din nou, e util să facem o comparație cu cititul și scrisul.
10:20
When you learnînvăța to readcitit and writescrie, it opensse deschide up
196
604491
2940
Când înveți să scrii și să citești, ai ocazia
10:23
opportunitiesoportunități for you to learnînvăța so manymulți other things.
197
607431
3060
să înveți multe alte lucruri.
10:26
When you learnînvăța to readcitit, you can then readcitit to learnînvăța.
198
610491
3760
Când înveți să citești, poți apoi citi să înveți lucruri noi.
10:30
And it's the samela fel thing with codingde codificare.
199
614251
2188
E la fel cu codificarea.
10:32
If you learnînvăța to codecod, you can codecod to learnînvăța.
200
616439
2547
Dacă înveți să programezi, poți programa să înveți.
10:34
Now some of the things you can learnînvăța are sortfel of obviousevident.
201
618986
2554
O parte din lucrurile pe care le poți învăța sunt evidente.
10:37
You learnînvăța more about how computerscalculatoare work.
202
621540
2498
Afli mai multe despre cum funcționează computerele.
10:39
But that's just where it startsîncepe.
203
624038
2318
Dar ăsta e doar începutul.
10:42
When you learnînvăța to codecod, it opensse deschide up for you to learnînvăța
204
626356
2595
Când înveți să codifici, ai posibilitatea să înveți
10:44
manymulți other things.
205
628951
2245
multe alte lucruri.
10:47
Let me showspectacol you an exampleexemplu.
206
631196
2346
Să vă arăt un exemplu.
10:49
Here'sAici este anothero alta projectproiect,
207
633542
2270
Iată un alt proiect,
10:51
and I saw this when I was visitingin vizita
208
635812
2268
pe care l-am văzut când am vizitat
10:53
one of the computercomputer clubhousesclubhouses.
209
638080
2142
unul dintre cluburile de calculatoare.
10:56
These are after-schooldupă-şcoală learningînvăţare centerscentre that we helpeda ajutat startstart
210
640222
3020
Acestea sunt centre de învățare după școală la a căror inițiere am contribuit,
10:59
that help youngtineri people from low-incomevenit mic communitiescomunități
211
643242
2762
care ajută tineri din comunități cu venituri mici
11:01
learnînvăța to expressexpres themselvesînșiși creativelycreativ with newnou technologiestehnologii.
212
646004
4079
să învețe să se exprime creativ cu noi tehnologii.
11:05
And when I wenta mers to one of the clubhousesclubhouses a couplecuplu yearsani agoîn urmă,
213
650083
2795
Când am fost la unul dintre aceste cluburi acum câțiva ani,
11:08
I saw a 13-year-old-de ani boybăiat who was usingutilizând our ScratchZero softwaresoftware-ul
214
652878
3725
am văzut un băiat de 13 ani care folosea programul nostru Scratch
11:12
to createcrea a gamejoc somewhatoarecum like this one,
215
656603
2896
ca să creeze un joc cam ca acesta.
11:15
and he was very happyfericit with his gamejoc and proudmândru of his gamejoc,
216
659499
2923
Era foarte încântat și mândru de jocul lui,
11:18
but alsode asemenea he wanted to do more.
217
662422
2965
dar totodată vroia să facă mai mult.
11:21
He wanted to keep scorescor.
218
665387
2304
Vroia să țină scorul.
11:23
So this was a gamejoc where the bigmare fishpeşte eatsmănâncă the little fishpeşte,
219
667691
3076
Era un joc în care peștele mare îl mănâncă pe cel mic,
11:26
but he wanted to keep scorescor, so that eachfiecare time
220
670767
2927
dar el vroia să țină scorul, astfel ca de fiecare dată
11:29
the bigmare fishpeşte eatsmănâncă the little fishpeşte,
221
673694
3378
când peștele mare îl mănâncă pe cel mic,
11:32
the scorescor would go up and it would keep trackurmări,
222
677072
2539
scorul să crească,
11:35
and he didn't know how to do that.
223
679611
2512
dar nu știa cum să facă asta.
11:38
So I showeda arătat him.
224
682123
2265
Așa că i-am arătat.
11:40
In ScratchZero, you can createcrea something calleddenumit a variablevariabila.
225
684388
3577
În Scratch, poți să creezi ceva numit variabilă.
11:43
I'll call it scorescor.
226
687965
4127
O să-i spun scor.
11:47
And that createscreează some newnou blocksblocuri for you,
227
692092
2831
Variabila creează niște blocuri noi,
11:50
and alsode asemenea createscreează a little scoreboardtabloul de bord that keepspăstrează trackurmări of the scorescor,
228
694923
4666
și mai creează un mic panou care ține scorul,
11:55
so eachfiecare time I clickclic on "changeSchimbare scorescor," it incrementstrepte de the scorescor.
229
699589
5252
și de fiecare dată când apăs pe „schimbă scorul”,
scorul crește.
12:00
So I showeda arătat this to the clubhouseClub membermembru --
230
704841
2525
I-am arătat asta membrului clubului --
12:03
let's call him VictorVictor -- and VictorVictor,
231
707366
2701
să-i spunem Victor -- iar Victor,
12:05
when he saw that this blockbloc would let him incrementcreştere the scorescor,
232
710067
2802
când a văzut că acel bloc îi permitea să crească scorul,
12:08
he knewștiut exactlyexact what to do.
233
712869
1816
a știut exact ce are de făcut.
12:10
He tooka luat the blockbloc
234
714685
2314
A luat blocul
12:12
and he put it into the programprogram
235
716999
3044
și l-a pus în program
12:15
exactlyexact where the bigmare fishpeşte eatsmănâncă the little fishpeşte.
236
720043
4193
exact unde peștele mare îl mănâncă pe cel mic.
12:20
So then, eachfiecare time the bigmare fishpeşte eatsmănâncă the little fishpeşte,
237
724236
5023
Astfel, de fiecare dată când peștele mare îl mănâncă pe cel mic,
12:25
he will incrementcreştere the scorescor, and the scorescor will go up by one.
238
729259
5995
scorul va crește cu o unitate.
12:31
And it's in factfapt workinglucru.
239
735254
1697
Chiar funcționează.
12:32
And he saw this, and he was so excitedexcitat,
240
736951
2254
Când a văzut, a fost foarte bucuros,
12:35
he reachedatins his handmână out to me,
241
739205
1679
mi-a întins mâna
12:36
and he said, "Thank you, thank you, thank you."
242
740884
2549
și a spus „Mulțumesc, mulțumesc, mulțumesc.”
12:39
And what wenta mers throughprin my mindminte was,
243
743433
2069
Și m-am gândit,
12:41
how oftende multe ori is it that teachersprofesori are thankeda mulţumit by theiral lor studentselevi
244
745502
3042
cât de des profesorii primesc mulțumiri de la elevii lor
12:44
for teachingînvățătură them variablesvariabile? (LaughterRâs)
245
748544
3403
pentru că i-au învățat despre variabile? (Râsete)
12:47
It doesn't happenîntâmpla in mostcel mai classroomssălile de clasă,
246
751947
2481
Nu se întâmplă în majoritatea claselor,
12:50
but that's because in mostcel mai classroomssălile de clasă, when kidscopii learnînvăța about variablesvariabile,
247
754428
2959
asta pentru că în multe clase, când copiii învață despre variabile,
12:53
they don't know why they're learningînvăţare it.
248
757387
2508
nu știu de ce învață despre ele.
12:55
It's nothing that, really, they can make use of.
249
759895
2871
Nu prea e ceva ce le-ar putea folosi.
12:58
When you learnînvăța ideasidei like this in ScratchZero,
250
762766
2162
Învățarea unor astfel de idei în Scratch
13:00
you can learnînvăța it in a way that's really meaningfulplin de înțeles and motivatingmotivarea for you,
251
764928
4103
are semnificație și te motivează
13:04
that you can understanda intelege the reasonmotiv for learningînvăţare variablesvariabile,
252
769031
2990
să înțelegi de ce înveți despre variabile
13:07
and we see that kidscopii learnînvăța it more deeplyprofund
253
772021
2042
și observăm că acești copii învață mai temeinic
13:09
and learnînvăța it better.
254
774063
1415
și mai bine.
13:11
VictorVictor had, I'm sure, been taughtînvățat about variablesvariabile in schoolsșcoli,
255
775478
3041
Victor a învățat despre variabile la școală, sunt sigur,
13:14
but he really didn't -- he wasn'tnu a fost payingde plată attentionAtenţie.
256
778519
2188
dar de fapt nu a reținut nimic - nu le-a acordat atenție.
13:16
Now he had a reasonmotiv for learningînvăţare variablesvariabile.
257
780707
2283
Acum a avut un motiv ca să învețe despre variabile.
13:18
So when you learnînvăța throughprin codingde codificare, and codingde codificare to learnînvăța,
258
782990
3074
Când înveți prin programare și când programezi ca să înveți,
13:21
you're learningînvăţare it in a meaningfulplin de înțeles contextcontext, and that's the bestCel mai bun way of learningînvăţare things.
259
786064
4884
totul se întâmplă într-un context care to motivează,
și acesta e cel mai bun mod de a învăța.
13:26
So as kidscopii like VictorVictor are creatingcrearea projectsproiecte like this,
260
790948
3455
Când copii ca Victor creează astfel de proiecte,
13:30
they're learningînvăţare importantimportant conceptsconcepte like variablesvariabile,
261
794403
2784
ei învață concepte imporante, precum variabilele,
13:33
but that's just the startstart.
262
797187
2128
dar acesta e doar începutul.
13:35
As VictorVictor workeda lucrat on this projectproiect and createdcreată the scriptsscript-uri,
263
799315
3850
În timp ce Victor a lucrat la acest proiect și a creat conținutul programului,
13:39
he was alsode asemenea learningînvăţare about the processproces of designproiecta,
264
803165
3252
a învățat și despre procesul de creație în sine,
13:42
how to startstart with the glimmerlicărire of an ideaidee
265
806417
2619
despre cum să pornești de la o idee
13:44
and turnviraj it into a fully-fledgedcu drepturi depline, functioningfuncționare projectproiect
266
809036
2906
și s-o transformi într-un proiect adevărat, care funcționează,
13:47
like you see here.
267
811942
2507
după cum vedeți.
13:50
So he was learningînvăţare manymulți differentdiferit coremiez principlesprincipii of designproiecta,
268
814449
4040
Așadar a învățat despre diferitele principii de bază ale creației,
13:54
about how to experimentexperiment with newnou ideasidei,
269
818489
3242
despre cum să experimentezi cu idei noi,
13:57
how to take complexcomplex ideasidei and breakpauză them down into simplermai simplu partspărți,
270
821731
4705
sau cum să segmentezi idei complexe în părți simple,
14:02
how to collaboratecolabora with other people on your projectsproiecte,
271
826436
2990
cum să colaborezi cu alții la proiecte,
14:05
about how to find and fixrepara bugsgandaci when things go wronggresit,
272
829426
3451
cum să descoperi și să rezolvi probleme când ceva nu merge,
14:08
how to keep persistentpersistente and to perseverepersevera
273
832877
3054
cum să fii tenace și să perseverezi
14:11
in the facefață of frustrationsfrustrări when things aren'tnu sunt workinglucru well.
274
835931
3405
atunci când ești frustrat că lucrurile nu merg bine.
14:15
Now those are importantimportant skillsaptitudini
275
839336
1773
Acestea sunt aptitudini
14:17
that aren'tnu sunt just relevantrelevant for codingde codificare.
276
841109
2868
care nu sunt relevante doar pentru programare.
14:19
They're relevantrelevant for all sortsfelul of differentdiferit activitiesactivitati.
277
843977
2827
Sunt importante pentru tot felul de activități.
14:22
Now, who knowsștie if VictorVictor is going to growcrește up and becomedeveni
278
846804
3168
Cine știe dacă Victor va deveni
14:25
a programmerprogramator or a professionalprofesional computercomputer scientistom de stiinta?
279
849972
2924
programator sau analist în domeniul calculatoarelor?
14:28
It's probablyprobabil not so likelyprobabil,
280
852896
1812
Puțin probabil,
14:30
but regardlessfără deosebire of what he does,
281
854708
1788
dar indiferent ce va face,
14:32
he'lliad be ablecapabil to make use of these designproiecta skillsaptitudini that he learnedînvățat.
282
856496
3704
va putea să se folosească de aptitudinile pe care le-a dobândit.
14:36
RegardlessIndiferent of whetherdacă he growsdezvoltă up to be a marketingmarketing manageradministrator
283
860200
2584
Indiferent că va deveni manager în marketing
14:38
or a mechanicmecanic or a communitycomunitate organizerOrganizator,
284
862784
3120
sau mecanic sau organizator în cadrul unei comunități,
14:41
that these ideasidei are usefulutil for everybodytoata lumea.
285
865904
2456
aceste idei sunt utile pentru toată lumea.
14:44
Again, it's usefulutil to think about this analogyanalogie with languagelimba.
286
868360
3922
Din nou, e util să ne reamintim analogia cu limbajul.
14:48
When you becomedeveni fluentfluent with readingcitind and writingscris,
287
872282
4356
Când devii fluent în citit și scris,
14:52
it's not something that you're doing
288
876638
2441
nu o faci
14:54
just to becomedeveni a professionalprofesional writerscriitor.
289
879079
1960
ca să devii scriitor de profesie.
14:56
Very fewpuțini people becomedeveni professionalprofesional writersScriitori.
290
881039
2697
Puțini oameni devin scriitori de profesie.
14:59
But it's usefulutil for everybodytoata lumea to learnînvăța how to readcitit and writescrie.
291
883736
3568
Dar e util pentru toată lumea să învețe să scrie și să citească.
15:03
Again, the samela fel thing with codingde codificare.
292
887304
2095
E la fel cu programarea.
15:05
MostCele mai multe people won'tnu va growcrește up to becomedeveni professionalprofesional
293
889399
2222
Nu mulți vor deveni profesioniști în domeniul
15:07
computercomputer scientistsoamenii de știință or programmersprogramatori,
294
891621
3219
calculatoarelor sau programatori,
15:10
but those skillsaptitudini of thinkinggândire creativelycreativ,
295
894840
2338
dar capacitatea de a gândi creativ,
15:13
reasoningraţionament systematicallysistematic, workinglucru collaborativelyîn colaborare --
296
897178
2514
de a gândi sistematic, de a colabora cu alții--
15:15
skillsaptitudini you developdezvolta when you codecod in ScratchZero --
297
899692
2710
aptitudini pe care le capeți când programezi în Scratch--
15:18
are things that people can use no mattermaterie what they're doing in theiral lor work livesvieți.
298
902402
4822
sunt lucruri pe care oamenii le pot folosi indiferent ce fel de muncă fac.
15:23
And it's not just about your work life.
299
907224
2376
Și nu e vorba doar despre viața profesională.
15:25
CodingCodificare can alsode asemenea enablepermite you to
300
909600
2720
Programarea te poate ajuta
15:28
expressexpres your ideasidei and feelingssentimente in your personalpersonal life.
301
912320
3176
să-ți exprimi ideile și sentimentele în viața personală.
15:31
Let me endSfârşit with just one more exampleexemplu.
302
915496
2673
Am să închei cu încă un exemplu.
15:34
So this is an exampleexemplu that camea venit from
303
918169
3127
E un exemplu care a apărut
15:37
after I had senttrimis the Mother'sMamei Day cardscarduri to my mommama,
304
921296
4468
după ce i-am trimis mamei felicitările de Ziua Mamei,
15:41
she decideda decis that she wanted to learnînvăța ScratchZero.
305
925764
3101
când s-a hotărât să învețe Scratch.
15:44
So she madefăcut this projectproiect for my birthdayzi de nastere
306
928865
3031
A făcut un proiect pentru ziua mea
15:47
and senttrimis me a happyfericit birthdayzi de nastere ScratchZero cardcard.
307
931896
3576
și mi-a trimis o felicitare cu La mulți ani făcută în Scratch.
15:51
Now this projectproiect is not going to wina castiga any prizespremii for designproiecta,
308
935472
3856
Proiectul nu va câștiga niciun premiu pentru creație,
15:55
and you can restodihnă assuredasigurat that my 83-year-old-de ani mommama
309
939328
2975
și puteți fi siguri că mama mea de 83 de ani
15:58
is not trainingpregătire to becomedeveni a professionalprofesional programmerprogramator or computercomputer scientistom de stiinta.
310
942303
4237
nu învață să devină programator sau specialist în calculatoare.
16:02
But workinglucru on this projectproiect enabledactivat her
311
946540
2972
Dar munca la acest proiect i-a permis
16:05
to make a connectionconexiune to someonecineva that she caresgriji about
312
949512
2666
să creeze o legătură cu cineva la care ține
16:08
and enabledactivat her to keep on learningînvăţare newnou things
313
952178
2808
și i-a permis să continue să învețe lucruri noi
16:10
and continuingcontinuarea to practicepractică her creativitycreativitate
314
954986
2432
și să continue să-și exerseze creativitatea
16:13
and developingîn curs de dezvoltare newnou waysmoduri of expressingexprimând herselfse.
315
957418
3175
și să dezvolte noi moduri de a se exprima.
16:16
So as we take a look and we see that
316
960593
4211
Dacă vedem că
16:20
MichaelMichael BloombergBloomberg is learningînvăţare to codecod,
317
964804
2564
Michael Bloomberg învață să programeze,
16:23
all of the childrencopii of EstoniaEstonia learnînvăța to codecod,
318
967368
2650
toți copiii din Estonia învață programare,
16:25
even my mommama has learnedînvățat to codecod,
319
970018
2200
chiar și mama mea a învățat programare,
16:28
don't you think it's about time that you mightar putea be
320
972218
1772
nu credeți că e timpul să vă gândiți să
16:29
thinkinggândire about learningînvăţare to codecod?
321
973990
1912
învățați programare?
16:31
If you're interestedinteresat in givingoferindu- it a try,
322
975902
2193
Dacă sunteți interesați să încercați,
16:33
I'd encouragea incuraja you to go to the ScratchZero websitewebsite.
323
978095
2436
vă încurajez să mergeți pe site-ul Scratch.
16:36
It's scratchzgârietură.mitmit.eduedu,
324
980531
2025
Este scratch.mit.edu,
16:38
and give a try at codingde codificare.
325
982556
1822
și încercați să faceți programare.
16:40
Thanksmulţumesc very much. (ApplauseAplauze)
326
984378
4118
Mulțumesc foarte mult. (Aplauze)
Translated by Maria Sterea
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mitch Resnick - Computer scientist
Mitch Resnick directs the Lifelong Kindergarten group at MIT Media Lab, dedicated to helping kids of all ages tinker and experiment with design.

Why you should listen

When we first enter primary school, we spend our days creating, painting, building, experimenting creatively with form and shape. But what happens after that first year? Why doesn't the creativity continue? Mitch Resnick, Director of the Lifelong Kindergarten program and LEGO Papert Professor of Learning Research at MIT Media Lab, is making it his mission to help kids keep the exploration going. He and his team develop new interfaces to help students engage with technology, in a way that encourages them to create and experiment the way we did in kindergarten with paint. Some of Resnick's projects include Scratch, which helps young users learn to code, and the Computer Clubhouse, an international network of creative afterschool programs for underpriveleged students.

More profile about the speaker
Mitch Resnick | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee