ABOUT THE SPEAKER
Michael Pollan - Environmental writer
Michael Pollan is the author of The Omnivore’s Dilemma, in which he explains how our food not only affects our health but has far-reaching political, economic, and environmental implications. His new book is In Defense of Food.

Why you should listen

Few writers approach their subjects with the rigor, passion and perspective that's typical of Michael Pollan. Whereas most humans think we are Darwin's most accomplished species, Pollan convincingly argues that plants — even our own front lawns — have evolved to use us as much as we use them.

The author and New York Times Magazine contributor is, as Newsweek asserts, “an uncommonly graceful explainer of natural science,” for his investigative stories about food, agriculture, and the environment. His most recent book, The Omnivore's Dilemma, was named one of the top ten nonfiction titles of 2006.

As the director of the Knight Program in Science and Environmental Journalism at UC Berkeley, Pollan is cultivating the next generation of green reporters.

More profile about the speaker
Michael Pollan | Speaker | TED.com
TED2007

Michael Pollan: A plant's-eye view

Michael Pollan ne invită să privim lumea din perspectiva unei plante

Filmed:
1,767,571 views

Ce-ar fi dacă conștiința umana nu ar fi inceputul si sfarsitul Darwinismului? Daca suntem doar niste pioni in jocul de strategie al porumbului in incercarea lui de a domina Pamantul? Scriitorul Michael Pollan ne invita sa privim lumea din perspectiva unei plante.
- Environmental writer
Michael Pollan is the author of The Omnivore’s Dilemma, in which he explains how our food not only affects our health but has far-reaching political, economic, and environmental implications. His new book is In Defense of Food. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
It's a simplesimplu ideaidee about naturenatură.
0
0
2000
Este o idee simpla despre natura
00:20
I want to say a wordcuvânt for naturenatură
1
2000
2000
si vreau sa spun ceva despre natura
00:22
because we haven'tnu au talkeda vorbit that much about it the last couplecuplu dayszi.
2
4000
2000
pentru ca nu am vorbit prea mult despre ea in ultimele zile.
00:24
I want to say a wordcuvânt for the soilsol and the beesalbine and the plantsplante and the animalsanimale,
3
6000
5000
Vreau sa spun un cuvant despre sol si despre albine si plante si animale.
00:29
and tell you about a toolinstrument, a very simplesimplu toolinstrument that I have foundgăsite.
4
11000
5000
Si sa va spun despre o unealta, o foarte simpla unealta pe care am gasit-o.
00:34
AlthoughDeşi it's really nothing more than a literaryliterare conceitvanitate; it's not a technologytehnologie.
5
16000
5000
Desi nu este altceva decat o pretentiozitate literara -nu este o tehnologie-
00:39
It's very powerfulputernic for, I think, changingschimbare our relationshiprelaţie to the naturalnatural worldlume
6
21000
6000
este foarte puternica pentru, cred, modul in care schimba relatia noastra cu natura
00:45
and to the other speciesspecie on whompe cine we dependdepinde.
7
27000
3000
si cu celelalte specii de care depindem.
00:48
And that toolinstrument is very simplypur şi simplu, as ChrisChris suggestedsugerat,
8
30000
3000
Si aceasta unealta este, foarte simplu, asa cum a sugerat Chris,
00:51
looking at us and the worldlume from the plants'plantelor or the animals'animalelor pointpunct of viewvedere.
9
33000
5000
modul in care ne privim si privim lumea din perspectiva plantelor si animalelor.
00:56
It's not my ideaidee, other people have hitlovit on it,
10
38000
4000
Aceasta nu este o idee proprie, alti oameni au mai utilizat-o,
01:00
but I've triedîncercat to take it to some newnou placeslocuri.
11
42000
3000
dar am incercat sa o dezvolt.
01:04
Let me tell you where I got it.
12
46000
2000
Dati-mi voie sa va spun de unde mi-a venit.
01:06
Like a lot of my ideasidei, like a lot of the toolsunelte I use,
13
48000
3000
Precum multe din ideile mele, precum multe din instrumentele pe care le folosesc,
01:09
I foundgăsite it in the gardengrădină; I'm a very devoteddevotat gardenergrădinar.
14
51000
4000
am gasit-o in gradina. Sunt un gradinar foarte devotat.
01:13
And there was a day about sevenȘapte yearsani agoîn urmă: I was plantingde plantare potatoescartofi,
15
55000
4000
Si intr-o zi, aproximativ acum sapte ani, plantam cartofi.
01:17
it was the first weeksăptămână of MayPoate --
16
59000
2000
Era prima zi din Mai.
01:19
this is NewNoi EnglandAnglia, when the applemăr treescopaci are just vibratingvibratoare with blooma inflori;
17
61000
5000
Eram in New England, in perioada in care merii vibrau de floare.
01:24
they're just whitealb cloudsnori abovede mai sus.
18
66000
2000
Sunt ca niste nori albi deasupra.
01:26
I was here, plantingde plantare my chunksbucăți,
19
68000
3000
Eram acolo, plantand,
01:29
cuttingtăiere up potatoescartofi and plantingde plantare it,
20
71000
2000
taind cartofii si plantandu-i.
01:31
and the beesalbine were workinglucru on this treecopac;
21
73000
3000
Si albinele lucrau in acest pom.
01:34
bumblebeesbondari, just makingluare this thing vibratevibreze.
22
76000
2000
Bondarii zumzaiau, facand totul sa vibreze
01:36
And one of the things I really like about gardeningGradinarit
23
78000
3000
Si unul din lucrurile care imi plac cu adevarat la gradinarit
01:39
is that it doesn't take all your concentrationconcentraţie,
24
81000
3000
este faptul ca nu cere concentrare totala.
01:42
you really can't get hurtrănit -- it's not like woodworkingUtilaje lemn --
25
84000
2000
Nu ai cum sa te ranesti. Este ca si lucratul in lemn.
01:44
and you have plentymulțime of kinddrăguț of mentalmental spacespaţiu for speculationspeculație.
26
86000
4000
Si poti--ai suficient de mult spatiu mental pentru speculatie.
01:48
And the questionîntrebare I askedîntrebă myselfeu insumi that afternoondupa amiaza in the gardengrădină,
27
90000
4000
Si intrebarea pe care mi-am pus-o in acea dupa-masa in gradina a fost--
01:52
workinglucru alongsidealături de that bumblebeebondar,
28
94000
3000
in timp ce lucram cot la cot cu bondarii--
01:55
was: what did I and that bumblebeebondar have in commoncomun?
29
97000
4000
"Ce avem noi in comun?"
01:59
How was our rolerol in this gardengrădină similarasemănător and differentdiferit?
30
101000
4000
"Cum era rolul nostru in gradina similar si diferit?"
02:03
And I realizedrealizat we actuallyde fapt had quitedestul de a bitpic in commoncomun:
31
105000
2000
Si am realizat ca de fapt aveam chiar multe lucruri in comun.
02:05
bothambii of us were disseminatingdiseminarea the genesgene of one speciesspecie and not anothero alta,
32
107000
6000
Amandoi diseminam genele unei specii sau a alteia.
02:11
and bothambii of us -- probablyprobabil, if I can imagineimagina the bee'salbine pointpunct of viewvedere --
33
113000
5000
Si amandoi, probabil, daca va puteti imagina perspectiva unei albine,
02:16
thought we were callingapel the shotsfotografii.
34
118000
2000
credeam ca noi suntem singurii in control.
02:18
I had decideda decis what kinddrăguț of potatocartofi I wanted to plantplantă --
35
120000
4000
Eu decisesem ce fel de cartof vroiam sa plantez.
02:22
I had pickedales my YukonYukon GoldAur or YellowGalben FinnFinn, or whateverindiferent de it was --
36
124000
4000
Alesesem un Yukon Gold sau un Yellow Finn, ma rog, ce era.
02:26
and I had summonedchemat those genesgene from a seedsămânță catalogcatalog acrosspeste the countryțară,
37
128000
5000
Adunasem acele gene dintr-un catalog de seminte luat de prin tara,
02:31
broughtadus it, and I was plantingde plantare it.
38
133000
2000
le-am cumparat si le plantam.
02:33
And that beealbine, no doubtîndoială, assumedpresupune that it had decideda decis,
39
135000
4000
Si albina, fara nici un dubiu, presupunea ca decisese
02:37
"I'm going for that applemăr treecopac, I'm going for that blossomfloare,
40
139000
3000
"Am sa merg la acel mar, la acea inflorescenta,
02:40
I'm going to get the nectarnectar and I'm going to leavepărăsi."
41
142000
3000
Am sa merg sa iau nectarul si am sa plec.
02:43
We have a grammargramatica that suggestssugerează that's who we are;
42
145000
5000
Avem o gramatica ce ne sugereaza ca asta suntem,
02:48
that we are sovereignsuveran subjectssubiecți in naturenatură, the beealbine as well as me.
43
150000
5000
ca suntem subiecti suverani in natura, albina, le fel ca si eu.
02:53
I plantplantă the potatoescartofi, I weedburuienilor the gardengrădină, I domesticateciviliza the speciesspecie.
44
155000
6000
Plantez cartofii, curat gradina de buruieni, imblanzesc animale.
02:59
But that day, it occurreda avut loc to me:
45
161000
2000
Dar in acea zi, mi-am pus urmatoarea intrebare,
03:01
what if that grammargramatica is nothing more than a self-servingauto-servire conceitvanitate?
46
163000
3000
ce-ar fi daca gramatica nu este altceva decat o metafora elaborata care se serveste pe sine insasi?
03:04
Because, of coursecurs, the beealbine thinkscrede he's in chargeîncărca or she's in chargeîncărca,
47
166000
4000
Pentru ca, bineninteles, albina crede ca ea are controlul.
03:08
but we know better.
48
170000
2000
Si--noi intelegem mai bine cum stau lucrurile.
03:10
We know that what's going on betweenîntre the beealbine and that flowerfloare
49
172000
4000
Stim ca ceea ce se intampla intre albina si acea floare
03:14
is that beealbine has been cleverlyingenios manipulatedmanipulate by that flowerfloare.
50
176000
4000
este faptul ca albina este manipulata foarte abil de catre acea floare.
03:18
And when I say manipulatedmanipulate, I'm talkingvorbind about in a DarwinianDarwinista sensesens, right?
51
180000
3000
Si cand spun ca este manipulata, ma refer la intelegerea Darwiniana, nu?
03:21
I mean it has evolvedevoluat a very specificspecific seta stabilit of traitstrăsături --
52
183000
3000
Adica, si-a dezvoltat un foarte specific set de caracteristici--
03:24
colorculoare, scentparfum, flavoraroma, patternmodel -- that has luredademenit that beealbine in.
53
186000
5000
culoare, parfum, gust, forma--care au atras albina
03:29
And the beealbine has been cleverlyingenios fooledpăcălit into takingluare the nectarnectar,
54
191000
4000
Si albina a fost abil momita sa ia nectarul,
03:33
and alsode asemenea pickingcules up some powderpudra on its legpicior,
55
195000
3000
si sa ia ceva "praf" pe piciorul ei,
03:36
and going off to the nextUrmător → blossomfloare.
56
198000
2000
si sa il transporte la urmatoarea inflorescenta.
03:38
The beealbine is not callingapel the shotsfotografii.
57
200000
3000
Albina nu este in control.
03:41
And I realizedrealizat then, I wasn'tnu a fost eitherfie.
58
203000
2000
Si mi-am dat seama ca nici eu nu eram.
03:43
I had been seducedsedus by that potatocartofi and not anothero alta
59
205000
3000
Fusesem sedus de acel cartof, si nu de altul,
03:46
into plantingde plantare its -- into spreadingrăspândire its genesgene, givingoferindu- it a little bitpic more habitathabitat.
60
208000
5000
sa il plantez-- sa ii raspandesc genele, dandu-i putin mai mult habitat.
03:51
And that's when I got the ideaidee, whichcare was, "Well, what would happenîntâmpla
61
213000
4000
Si asa mi-a venit idea, si anume, ce-ar fi -- ce s-ar intampla
03:55
if we kinddrăguț of lookedprivit at us from this pointpunct of viewvedere of these other speciesspecie who are workinglucru on us?"
62
217000
3000
daca ne-am uita la noi din punctul de vedere al altor specii care ne conduc?
03:58
And agricultureagricultură suddenlybrusc appeareda apărut to me not as an inventioninvenţie, not as a humanuman technologytehnologie,
63
220000
5000
Si dintr-o data agricultura mi-a aparut nu ca o inventie, nu ca o tehnologie umana,
04:03
but as a co-evolutionaryco-evolutive developmentdezvoltare
64
225000
2000
cu sa si o dezvoltare co-evolutionara
04:05
in whichcare a groupgrup of very cleverinteligent speciesspecie, mostlyMai ales ediblecomestibile grassesierburi, had exploitedexploatate us,
65
227000
6000
in care un grup de specii extrem de inteligente, majoritatea ierburi comestibile, ne-au exploatat
04:11
figuredimaginat out how to get us to basicallype scurt deforestDeforest the worldlume.
66
233000
5000
si si-au dat seama cum pot ele de fapt sa ne faca pe noi sa defrisam padurile.
04:16
The competitioncompetiție of grassesierburi, right?
67
238000
3000
Competitia ierburilor, nu?
04:19
And suddenlybrusc everything lookedprivit differentdiferit.
68
241000
2000
Si dintr-o data, totul arata diferit.
04:21
And suddenlybrusc mowingcosit the lawngazon that day was a completelycomplet differentdiferit experienceexperienţă.
69
243000
4000
Si dintr-o data, tunsul ierbii in acea zi a fost o experienta total diferita.
04:25
I had thought always -- and in factfapt, had writtenscris this in my first bookcarte;
70
247000
3000
Am crezut intotdeauna, de fapt am si scris asta in prima mea carte--
04:28
this was a bookcarte about gardeningGradinarit --
71
250000
1000
si acea carte a fost despre gradinarit--
04:29
that lawnspeluze were naturenatură undersub culture'scultura pe bootcizme,
72
251000
5000
ca pajistile erau natura sub cizma civilizatiei.
04:34
that they were totalitariantotalitar landscapespeisaje,
73
256000
2000
Ca erau peisaje totalitare.
04:36
and that when we mowedcosite them we were cruellycu cruzime suppressingsuprimarea the speciesspecie
74
258000
4000
Si atunci cand le tundeam le suprimam crud speciile
04:40
and never lettingînchiriere it seta stabilit seedsămânță or diea muri or have sexsex.
75
262000
4000
si ca nu le dadeam voie sa dea samanta, sa moara sau sa se inmulteasca.
04:44
And that's what the lawngazon was.
76
266000
2000
Si asta era pajistea din fata casei.
04:46
But then I realizedrealizat, "No, this is exactlyexact what the grassesierburi want us to do.
77
268000
4000
Dar apoi mi-am dat seama ca "Nu, asta este exact ceea ce ierburile vor ca noi sa facem.
04:50
I'm a dupeşmecheri. I'm a dupeşmecheri of the lawnspeluze, whosea caror goalpoartă in life is to outcompeteoutcompete the treescopaci,
78
272000
7000
Sunt victima unui truc. Sunt manipulat de catre pajisti al caror scop este sa depaseasca numarul copacilor,
04:57
who they competeconcura with for sunlightlumina soarelui."
79
279000
3000
cu care se afla in competitie- cu care se afla in rivalitate pentru soare."
05:00
And so by gettingobtinerea us to mowcosi the lawngazon, we keep the treescopaci from comingvenire back,
80
282000
4000
Asa ca lasandu-ne sa le tundem, pajistile se protejeaza de aparitia copacilor,
05:04
whichcare in NewNoi EnglandAnglia happensse întâmplă very, very quicklyrepede.
81
286000
3000
ceea ce in New England se intampla foarte, foarte repede.
05:07
So I starteda început looking at things this way
82
289000
3000
Asa ca am inceput sa privesc lucrurile din aceasta perspectiva,
05:10
and wrotea scris a wholeîntreg bookcarte about it calleddenumit "The BotanyBotanica of DesireDorinţa."
83
292000
2000
si am scris o carte intreaga pe care am numit-o "Botanica Dorintei."
05:12
And I realizedrealizat that in the samela fel way you can look at a flowerfloare
84
294000
4000
Si am realizat ca in acelasi fel in care ne uitam la o floare
05:16
and deducededucem all sortsfelul of interestinginteresant things about the tastegust and the desiresdorințe of beesalbine --
85
298000
5000
si deducem tot felul de lucruri interesante despre gusturile si dorintele albinelor,
05:21
that they like sweetnessdulceaţă, that they like this colorculoare and not that colorculoare, that they like symmetrysimetrie --
86
303000
6000
ca lor le place dulceata si ca le place aceasta culoare si nu cealalta, ca le place aceasta simetrie.
05:27
what could we find out about ourselvesnoi insine by doing the samela fel thing?
87
309000
3000
ce am putea afla despre noi facand acelasi lucru?
05:30
That a certainanumit kinddrăguț of potatocartofi, a certainanumit kinddrăguț of drugmedicament,
88
312000
3000
Ca un anume soi de cartof, un anumit tip de medicament,
05:33
a sativa-indicasativa-indica CannabisCanabis crosscruce has something to say about us.
89
315000
6000
un hibrid de cannabis stativa-indica spune ceva despre noi.
05:39
And that, wouldn'tnu ar fi this be kinddrăguț of an interestinginteresant way to look at the worldlume?
90
321000
5000
Si asta-nu ar fi un mod interesant de a privi lumea?
05:44
Now, the testTest of any ideaidee -- I said it was a literaryliterare conceitvanitate --
91
326000
4000
Acum, piatra de incercare a oricarei idei-- am spus ca era o pretetiozitate literara--
05:48
is what does it get us?
92
330000
3000
este, ce ne ofera?
05:51
And when you're talkingvorbind about naturenatură, whichcare is really my subjectsubiect as a writerscriitor,
93
333000
4000
Si cand vorbesti despre natura, care este de fapt subiectul meu ca si scriitor,
05:55
how does it meetîntâlni the AldoAldo LeopoldLeopold testTest?
94
337000
3000
cum--intruneste conditiile testului lui Aldo Leopold?
05:58
WhichCare is, does it make us better citizenscetățeni of the bioticbiotice communitycomunitate?
95
340000
4000
Care pleaca de la intrebarea: "ne face acest lucru niste cetateni mai buni ai unei comunitati biotice?"
06:02
Get us to do things that leadsOportunitati to the supporta sustine and perpetuationperpetuarea of the biotabiota,
96
344000
7000
ce ne impinge sa face lucruri care conduc spre suportul si perpetuarea biotei,
06:09
rathermai degraba than its destructiondistrugere?
97
351000
1000
spre deosebire de distrugerea ei?
06:10
And I would submita depune that this ideaidee does this.
98
352000
2000
Si asa vrea sa afirm ca aceasta idee face acest lucru.
06:12
So, let me go throughprin what you gaincâştig when you look at the worldlume this way,
99
354000
3000
Dati-mi deci voie sa trec in revista avantajele felului de a privi lumea din aceasta perspectiva,
06:15
besidesin afara de asta some entertainingdistractiv insightsInsights about humanuman desiredorință.
100
357000
5000
spre deosebire de, stiu si eu, perspective amuzante cu privire la dorintele omului.
06:20
As an intellectualintelectual mattermaterie, looking at the worldlume from other species'speciilor pointspuncte of viewvedere
101
362000
7000
Ca un subiect intelectual, a privi lumea din perspectiva altor specii
06:27
helpsajută us dealafacere with this weirdciudat anomalyanomalie,
102
369000
3000
ne ajuta sa facem fata acestei anormalitati,
06:30
whichcare is -- and this is in the realmtărâm of intellectualintelectual historyistorie --
103
372000
4000
care este-- si asta este de domeniul istoriei intelectuale--
06:34
whichcare is that we have this DarwinianDarwinista revolutionrevoluţie 150 yearsani agoîn urmă ...
104
376000
5000
faptul ca am avut aceasta revolutie Darwiniana acum 150 de ani--
06:39
UghUf. Mini-MeMini-mi. (LaughterRâs)
105
381000
3000
Ugh. Eu, in varianta mai mica--
06:44
We have this intellectualintelectual, this DarwinianDarwinista revolutionrevoluţie in whichcare, thanksMulțumiri to DarwinDarwin,
106
386000
6000
avem aceasta revolutie Darwiniana, prin care, multumita lui Darwin,
06:50
we figuredimaginat out we are just one speciesspecie amongprintre manymulți;
107
392000
2000
am reusit sa intelegem ca suntem doar o specie intre multe altele.
06:52
evolutionevoluţie is workinglucru on us the samela fel way it's workinglucru on all the othersalții;
108
394000
4000
Evolutia actioneaza asupra noastra in acelasi fel in care actioneaza asupra tuturor celorlalte specii.
06:56
we are acteda acţionat uponpe as well as actingactorie;
109
398000
2000
Actioneaza asupra noastra, si noi la randul nostru suntem agentii ei.
06:58
we are really in the fiberfibră, the fabricțesătură of life.
110
400000
4000
Suntem chiar in fibra, in textura vietii.
07:02
But the weirdciudat thing is, we have not absorbedabsorbită this lessonlecţie 150 yearsani latermai tarziu;
111
404000
4000
Dar cu toate acestea, nu am absorbit aceasta lectie dupa 150 de ani.
07:06
nonenici unul of us really believescrede this.
112
408000
2000
Nici unul din noi nu crede cu adevarat acest lucru.
07:08
We are still CartesiansCartesians -- the childrencopii of DescartesDescartes --
113
410000
5000
Suntem inca Cartezieni--copii lui Descartes--
07:13
who believe that subjectivitysubiectivitate, consciousnessconstiinta, setsseturi us apartseparat;
114
415000
5000
care cred ca subiectivitatea si constiinta ne aseaza intr-o postura diferita.
07:18
that the worldlume is dividedîmpărțit into subjectssubiecți and objectsobiecte;
115
420000
3000
Si ca lumea e divizata intre subecti si obiecte.
07:21
that there is naturenatură on one sidelatură, culturecultură on anothero alta.
116
423000
3000
Ca exista natura pe de o parte si cultura pe de alta.
07:24
As sooncurând as you startstart seeingvedere things from the plant'splante pointpunct of viewvedere or the animal'sanimalului pointpunct of viewvedere,
117
426000
5000
Imediat ce incepi sa vezi lucrurile din perspectiva unei plante sau a unui animal,
07:29
you realizerealiza that the realreal literaryliterare conceitvanitate is that --
118
431000
4000
realizezi ca adevarata improvizatie literara este aceasta.
07:33
is the ideaidee that naturenatură is opposedopus to culturecultură,
119
435000
4000
Si anume--ideea ca natura si cultura sunt concepte opuse.
07:37
the ideaidee that consciousnessconstiinta is everything --
120
439000
4000
Ideea ca doar constiinta conteaza.
07:41
and that's anothero alta very importantimportant thing it does.
121
443000
3000
Si acesta este un alt lucru demn de retinut.
07:44
Looking at the worldlume from other species'speciilor pointspuncte of viewvedere
122
446000
3000
Privind lumea din perspecitva unei plante
07:47
is a curevindeca for the diseaseboală of humanuman self-importanceauto-importanţă.
123
449000
4000
reprezinta o cura pentru bolnavicioasa nevoie de auto-importanta a speciei umane.
07:51
You suddenlybrusc realizerealiza that consciousnessconstiinta --
124
453000
5000
Iti dai seama imediat ca constiinta,
07:56
whichcare we valuevaloare and we considerconsidera
125
458000
4000
pe care o pretuim si o consideram, stiti si voi, cununa--
08:00
the crowningîncoronarea achievementrealizare of naturenatură,
126
462000
2000
incunuarea realizarilor naturii,
08:02
humanuman consciousnessconstiinta -- is really just anothero alta seta stabilit of toolsunelte for gettingobtinerea alongde-a lungul in the worldlume.
127
464000
5000
constiinta umana este de fapt doar un alt set de unelte care ne permite sa ne intelegem in lume.
08:07
And it's kinddrăguț of naturalnatural that we would think it was the bestCel mai bun toolinstrument.
128
469000
4000
Si e intr-un fel normal sa credem ca este cel mai bun instrument.
08:11
But, you know, there's a comedianactor de comedie who said,
129
473000
2000
Dar, stiti si voi---vorba comediantului,
08:13
"Well, who'scine tellingspune me that consciousnessconstiinta is so good and so importantimportant?
130
475000
4000
"Deci, cine imi spune ca aceasta constiinta este un lucru bun si atat de important?
08:17
Well, consciousnessconstiinta."
131
479000
2000
Pai, constiinta."
08:19
So when you look at the plantsplante, you realizerealiza that there are other toolsunelte
132
481000
4000
Deci cand te uiti la plante, realizezi ca esti unealta lor,
08:23
and they're just as interestinginteresant.
133
485000
2000
si ca ele sunt la fel de interesante.
08:25
I'll give you two examplesexemple, alsode asemenea from the gardengrădină:
134
487000
4000
Am sa va dau doua exemple, de asemenea din gradina.
08:29
limaLima beansfasole. You know what a limaLima beanfasole does when it's attackedatacat by spiderpăianjen mitesacarieni?
135
491000
5000
Fasolea Lima. Stiti ce face o fasole lima cand este atacata de paianjenii acarieni?
08:34
It releasescomunicate this volatilevolatil chemicalchimic that goesmerge out into the worldlume
136
496000
3000
Produce acest miros care ajuns in natura
08:37
and summonsconvocarea anothero alta speciesspecie of miteacarianul
137
499000
3000
atrage alta specie de acarieni
08:40
that comesvine in and attacksatacurile the spiderpăianjen miteacarianul, defendingapărarea the limaLima beanfasole.
138
502000
4000
care ataca paianjenii acarieni si apara fasolea lima.
08:44
So what plantsplante have -- while we have consciousnessconstiinta, toolinstrument makingluare, languagelimba,
139
506000
6000
Deci ceea ce plantele au, asta in timp ce noi avem constiinta, capacitatea de crea unelte, limbaj,
08:50
they have biochemistrybiochimie.
140
512000
2000
ele au biochimie.
08:52
And they have perfectedperfecţionat that to a degreegrad fardeparte beyonddincolo what we can imagineimagina.
141
514000
5000
Si ele si-au perfectat-o intr-o masura greu de imaginat pentru noi.
08:57
TheirLor complexitycomplexitate, theiral lor sophisticationrafinament, is something to really marvelminune at,
142
519000
5000
Si complexitatea lor, rafinamentul lor este ceva demn de admiratie.
09:02
and I think it's really the scandalscandal of the HumanUmane GenomeGenomului ProjectProiect.
143
524000
2000
Si cred ca este chiar scandalul proiectului "Genomul Uman."
09:04
You know, we wenta mers into it thinkinggândire, 40,000 or 50,000 humanuman genesgene
144
526000
5000
Stiti, am inceput proiectul crezand ca exista 40, 50.000 de gene umane.
09:09
and we camea venit out with only 23,000.
145
531000
4000
Si la sfarsitul proiectului am gasit abia 23.000.
09:13
Just to give you groundsmotive for comparisoncomparaţie, riceorez: 35,000 genesgene.
146
535000
8000
Doar ca sa va dau cativa termeni de comparatie, orezul: 35.000 de gene.
09:21
So who'scine the more sophisticatedsofisticat speciesspecie?
147
543000
3000
Deci cine este cea mai sofisticata specie?
09:24
Well, we're all equallyin aceeasi masura sophisticatedsofisticat.
148
546000
1000
Suntem toti la fel de sofisticati.
09:25
We'veNe-am been evolvingevoluție just as long,
149
547000
3000
Am evoluat--impreuna cu alte specii,
09:28
just alongde-a lungul differentdiferit pathscăi.
150
550000
2000
doar ca pe drumuri diferite.
09:31
So, curevindeca for self-importanceauto-importanţă, way to sortfel of make us feel the DarwinianDarwinista ideaidee.
151
553000
8000
Asa incat, e o cura pentru vanitate, un mod de a ne face sa simtim ideea lui Darwin.
09:39
And that's really what I do as a writerscriitor, as a storytellerpovestitor,
152
561000
3000
Si tocmai acest lucru il fac si eu ca si autor si povestitor,
09:42
is try to make people feel what we know and tell storiespovestiri that actuallyde fapt
153
564000
7000
este sa incerc sa fac oamenii sa rezoneze cu noi in ceea ce stim si sa spunem povesti care ne fac--
09:49
help us think ecologicallyecologic.
154
571000
1000
ne ajuta sa gandim ecologic.
09:50
Now, the other use of this is practicalpractic.
155
572000
2000
Acum, cealalta intrebuintare este practica.
09:52
And I'm going to take you to a farmfermă right now,
156
574000
2000
Si am sa vorbesc-- am sa va duc la o ferma.
09:54
because I used this ideaidee to developdezvolta my understandingînţelegere of the foodalimente systemsistem
157
576000
4000
Pentru ca am folosit aceasta idee sa dezvolt o intelegere proprie a sistemului de hrana.
09:58
and what I learnedînvățat, in factfapt, is that we are all, now, beingfiind manipulatedmanipulate by cornporumb.
158
580000
5000
si ceea ce am invatat, de fapt, este ca noi toti, chiar acum, suntem manipulati de porumb.
10:03
And the talk you heardauzit about ethanoletanol earliermai devreme todayastăzi,
159
585000
5000
Si prezentarea pe care ati auzit-o mai devreme despre ethanol
10:08
to me, is the finalfinal triumphTriumf of cornporumb over good sensesens. (LaughterRâs) (ApplauseAplauze)
160
590000
5000
reprezinta pentru mine, triumful final al porumbului asupra bunui simt. (Rasete)
10:13
It is partparte of corn'sporumb pe schemesistem for worldlume dominationdominaţie.
161
595000
8000
Este parte din--(Aplauze) planul porumbului de a domina lumea.
10:21
(LaughterRâs)
162
603000
1000
(Rasete)
10:22
And you will see, the amountCantitate of cornporumb plantedplantat this yearan will be up dramaticallydramatic from last yearan
163
604000
4000
Si veti vedea cum cantitatea de porumb plantata anul acesta va creste dramatic fata de anul trecut,
10:26
and there will be that much more habitathabitat
164
608000
2000
si ca va exista mai mult habitat,
10:28
because we'vene-am decideda decis ethanoletanol is going to help us.
165
610000
2000
pentru ca ne-am decis ca ethanolul o sa ne ajute.
10:30
So it helpeda ajutat me understanda intelege industrialindustrial agricultureagricultură,
166
612000
4000
Asa incat--dar dati-mi voie--acest lucru m-a ajutat sa inteleg agricultura industriala,
10:34
whichcare of coursecurs is a CartesianCarteziene systemsistem.
167
616000
2000
care, bineinteles, este un sistem Cartezian.
10:36
It's basedbazat on this ideaidee that we bendîndoire other speciesspecie to our will
168
618000
3000
Este bazat pe ideea ca putem sa maniputam speciile la comanda,
10:39
and that we are in chargeîncărca, and that we createcrea these factoriesfabrici
169
621000
3000
si ca noi suntem in control si ca am creat aceste fabrici,
10:42
and we have these technologicaltehnologic inputsintrări and we get the foodalimente out of it
170
624000
3000
si ca avem aceste inputuri tehnologice, si ca putem obtine hrana cu ajutorul lor,
10:45
or the fuelcombustibil or whateverindiferent de we want.
171
627000
2000
sau combustibil, sau orice ne dorim.
10:48
Let me take you to a very differentdiferit kinddrăguț of farmfermă.
172
630000
2000
Dati-mi voie sa va duc la o ferma total diferita.
10:50
This is a farmfermă in the ShenandoahShenandoah ValleyValea of VirginiaVirginia.
173
632000
3000
Este ferma in valea Shenandoah, statul Virginia.
10:53
I wenta mers looking for a farmfermă where these ideasidei
174
635000
3000
Am cautat o ferma in care aceste idei
10:56
about looking at things from the species'speciilor pointpunct of viewvedere are actuallyde fapt implementedpuse în aplicare,
175
638000
4000
despre cum am privi lucrurile din perspectiva unei plante erau intr-adevar implementate.
11:00
and I foundgăsite it in a man. The farmer'sFarmer's nameNume is JoelJoel SalatinSalatin.
176
642000
2000
Si am gasit acest lucru intr-un fermier, pe numele sau Joel Salatin,
11:02
And I spenta petrecut a weeksăptămână as an apprenticeucenic on his farmfermă,
177
644000
3000
cu care am petrecut o saptamana ca si invatacel la ferma lui.
11:05
and I tooka luat away from this some of the mostcel mai hopefulplin de speranță newsștiri about our relationshiprelaţie to naturenatură
178
647000
6000
Si am luat cu mine unele din cele mai utile noutati despre relatia noastra cu natura
11:11
that I've ever come acrosspeste in 25 yearsani of writingscris about naturenatură.
179
653000
3000
pe care le-am intalnit in 25 de ani de scris despre natura.
11:14
And that is this:
180
656000
1000
Si iat-o.
11:15
the farmfermă is calleddenumit PolyfacePolyface, whichcare meansmijloace ...
181
657000
3000
Ferma se numeste "Polyface." Ceea ce inseamna--
11:18
the ideaidee is he's got sixşase differentdiferit speciesspecie of animalsanimale, as well as some plantsplante,
182
660000
4000
ideea este ca exista sase specii diferite de animale, precum si niste plante,
11:22
growingcreştere in this very elaborateelaborat symbioticsimbioză arrangementaranjament.
183
664000
3000
care cresc in aceasta extrem de elaborata si simbiotica aranjare.
11:25
It's permaculturepermaculture, those of you who know a little bitpic about this,
184
667000
2000
Este permacultura, pentru cei dintre dumneavoastra care cunosc cate ceva despre acest subiect,
11:27
suchastfel de that the cowsvaci and the pigsporci and the sheepoaie and the turkeyscurcani and the ...
185
669000
8000
astfel incat vacile si porcii, si oile si curcanii si--
11:35
what elsealtfel does he have?
186
677000
2000
ce altceva, ce altceva mai are?
11:37
All the sixşase differentdiferit speciesspecie -- rabbitsiepuri, actuallyde fapt --
187
679000
2000
Toate cele sase specii diferite--iepurii, de fapt--
11:39
are all performingefectuarea ecologicalecologic servicesServicii for one anothero alta,
188
681000
3000
toate creaza servicii ecologice pentru celelalte,
11:42
suchastfel de that the manuregunoi of one is the lunchmasa de pranz for the other
189
684000
3000
astfel incat balegarul unuia, era hrana celuilalt
11:45
and they take careîngrijire of pestsdăunători for one anothero alta.
190
687000
2000
si se deparazitau unii pe ceilalti.
11:47
It's a very elaborateelaborat and beautifulfrumoasa dancedans,
191
689000
3000
Si nu pot--este un dans frumos si foarte elaborat
11:50
but I'm going to just give you a close-upa închide on one piecebucată of it,
192
692000
3000
dar am sa va ofer un close-up.
11:53
and that is the relationshiprelaţie betweenîntre his cattlebovine and his chickenspui, his layingde stabilire a hensgăinile.
193
695000
6000
Si el se refera la relatia dintre bovinele si pasarile lui de curte, gainile ouatoare.
11:59
And I'll showspectacol you, if you take this approachabordare, what you get, OK?
194
701000
5000
Si am sa va arat, ce se intampla daca incercam aceasta metoda, ok?
12:04
And this is a lot more than growingcreştere foodalimente, as you'llveți see;
195
706000
2000
Si veti vedea ca are de-a face cu mai mult decat cu producerea hranei.
12:06
this is a differentdiferit way to think about naturenatură
196
708000
2000
Acesta este un mod diferit de a percepe natura
12:08
and a way to get away from the zero-sumsuma zero notionnoţiune,
197
710000
4000
si un mod de a ne diferentia de notiunea de suma nula care--
12:12
the CartesianCarteziene ideaidee that eitherfie nature'snaturii winningcâștigător or we're winningcâștigător,
198
714000
3000
ideea Carteziana ca ori natura, ori noi castigam
12:15
and that for us to get what we want, naturenatură is diminisheddiminuat.
199
717000
3000
si acesta, pentru ca noi sa obtinem ceea ce ne dorim, diminuam natura.
12:19
So, one day, cattlebovine in a penstilou.
200
721000
2000
Astfel, intr-o zi, bovinele sa stea intr-un ocol.
12:21
The only technologytehnologie involvedimplicat here is this cheapieftin electricelectric fencingScrimă:
201
723000
3000
Singura tehnologie folosita aici este un gard ieftin electric,
12:24
relativelyrelativ newnou, hookedcoroiat to a carmașină batterybaterie;
202
726000
2000
relativ nou, legat la o baterie de masina.
12:26
even I could carrytransporta a quarter-acresfert-acru paddockpetrache, seta stabilit it up in 15 minutesminute.
203
728000
4000
Chiar si eu puteam sa acopar un ocol de un sfert de acru, sa il asamblez in 15 minute.
12:30
CowsVaci grazepască one day. They movemișcare, OK?
204
732000
4000
Bovinele pasc si apoi se muta, ok?
12:34
They grazepască everything down, intensiveintens grazingpăşunat.
205
736000
2000
pasc totul, intensiv.
12:36
He waitsAşteaptă threeTrei dayszi,
206
738000
2000
Fermierul asteapta trei zile.
12:38
and then we towedremorcat in something calleddenumit the EggmobileEggmobile.
207
740000
3000
si apoi aduce ceva numit "eggmobile."
12:41
The EggmobileEggmobile is a very ricketyrahitic contraptioninvenţie --
208
743000
3000
Eggmobilul este inventie foarte fragila.
12:44
it looksarată like a prairieprerie schoonerpahar înalt pentru bere madefăcut out of boardsplaci --
209
746000
3000
Arata ca si o barca din placi aflata in preerie,
12:47
but it housescase 350 chickenspui.
210
749000
2000
dar adaposteste 350 de pui.
12:49
He towsremorcare this into the paddockpetrache threeTrei dayszi latermai tarziu and opensse deschide the gangplankpasarele,
211
751000
6000
Aduce eggmobilul in ocol dupa trei zile si deschide rampa,
12:55
turnstransformă them down, and 350 hensgăinile come streamingStreaming down the gangplankpasarele --
212
757000
4000
le da drumul si 350 de gaini se napustesc afara--
12:59
cluckingclucking, gossipingbârfe as chickenspui will --
213
761000
2000
cotcodacind, asa cum fac gainile.
13:01
and they make a beelinelinie dreaptă for the cowvacă pattieschiftelele.
214
763000
4000
Si ele se aseaza in linie pentru a manca din balegarul lasat de bovine.
13:06
And what they're doing is very interestinginteresant:
215
768000
2000
Si ceea ce fac este extrem de interesant.
13:08
they're diggingsăpat throughprin the cowvacă pattieschiftelele
216
770000
2000
Scurma prin balegar
13:10
for the maggotsviermilor, the grubslarve, the larvaeLarvele of fliesmuste.
217
772000
4000
pentru viermi, si larve de muste.
13:14
And the reasonmotiv he's waitedașteptă threeTrei dayszi
218
776000
2000
Si motivul pentru care fermierul a asteptat trei zile
13:16
is because he knowsștie that on the fourthAl patrulea day or the fiftha cincea day, those larvaeLarvele will hatchtrapa
219
778000
5000
este pentru ca stie ca in a patra sau a cincea zi, acele larve vor face oua
13:21
and he'lliad have a hugeimens flya zbura problemproblemă.
220
783000
2000
si va avea o problema imensa cu mustele.
13:23
But he waitsAşteaptă that long to growcrește them as bigmare and juicysuculente and tastygustoase as he can
221
785000
6000
Dar asteapta atat de mult ca acele larve sa creasca suficient de mari si de gustoase
13:29
because they are the chickens'puilor favoritefavorit formformă of proteinproteină.
222
791000
3000
pentru ca ele sunt sursa preferata de proteine a puilor.
13:32
So the chickenspui do theiral lor kinddrăguț of little breakdancebreakdance
223
794000
2000
Astfel incat puii danseaza un dans al lor
13:34
and they're pushingîmpingerea around the manuregunoi to get at the grubslarve,
224
796000
4000
si scurma in jurul balegarului sa ajunga la larve,
13:38
and in the processproces they're spreadingrăspândire the manuregunoi out.
225
800000
3000
si in acest proces, se imprastie balegarul.
13:41
Very usefulutil secondal doilea ecosystemecosistem serviceserviciu.
226
803000
4000
Foarte folositor. Serviciu pentru ecosistem la mana a doua.
13:45
And thirdal treilea, while they're in this paddockpetrache
227
807000
3000
Si trei, in timp ce gainile se afla in ocol,
13:48
they are, of coursecurs, defecatingdefecare madlynebunesc
228
810000
3000
la randul lor produc gainat
13:51
and theiral lor very nitrogenousazotate manuregunoi is fertilizingfertilizare this fieldcamp.
229
813000
6000
si nitrogenul din el fertilizeaza pamantul.
13:57
They then movemișcare out to the nextUrmător → one,
230
819000
2000
Apoi se muta la urmatorul ocol,
13:59
and in the coursecurs of just a fewpuțini weekssăptămâni, the grassiarbă just entersintră this blazeincendiul of growthcreştere.
231
821000
8000
si in decursul a cateva saptamani iarba poate sa rasara din nou.
14:07
And withinîn fourpatru or fivecinci weekssăptămâni, he can do it again.
232
829000
2000
Si in cursul a patru sau cinci saptamani, fermierul poate repeta procesul.
14:09
He can grazepască again, he can cuta taia, he can bringaduce in anothero alta speciesspecie,
233
831000
3000
Poate sa duca animalele la pascut, poate sa opreasca procesul, poate sa aduca alta specie
14:12
like the lambsmiei, or he can make hayfân for the winteriarnă.
234
834000
5000
cum ar fi mieii, sau poate sa pregateasca fanul pentru iarna.
14:17
Now, I want you to just look really closeînchide up ontope what's happeneds-a întâmplat there.
235
839000
4000
Acum, va rog sa priviti cu mare atentie la ceea ce se intampla aici.
14:21
So, it's a very productiveproductiv systemsistem.
236
843000
1000
Este un sistem extrem de productiv.
14:22
And what I need to tell you is that on 100 acresacri
237
844000
2000
Si ceea ce vreau sa va spun este ca pe 100 de acri
14:24
he getsdevine 40,000 poundslire sterline of beefvită; 30,000 poundslire sterline of porkcarne de porc; 25,000 dozenduzină eggsouă;
238
846000
5000
fermierul produce 40,000 de pounds de carne de vita, 30,000 de pounds de carne de porc si 25,000 de oua.
14:29
20,000 broilerspui de carne; 1,000 turkeyscurcani; 1,000 rabbitsiepuri --
239
851000
3000
20.000 de pui pentru rotisor, 1,000 de curcani, 1,000 de ieprui--
14:32
an immenseimens amountCantitate of foodalimente.
240
854000
2000
o cantitate imensa de hrana.
14:34
You know, you hearauzi, "Can organicorganic feeda hrani the worldlume?"
241
856000
2000
Stiti, auzim adesea "Poate mancarea organica sa hraneasca lumea?"
14:36
Well, look how much foodalimente you can producelegume şi fructe on 100 acresacri if you do this kinddrăguț of ...
242
858000
5000
Priviti cata mancare se poate produce pe o suprafata de 100 de acri, daca faci o astfel de agricultura--
14:41
again, give eachfiecare speciesspecie what it wants,
243
863000
3000
si, din nou, oferim fiecarei specii ceea ce are nevoie.
14:44
let it realizerealiza its desiresdorințe, its physiologicalfiziologice distinctivenessdeosebirii.
244
866000
4000
Ii indeplinim dorintele si ii permitem sa aiba diferente fiziologice.
14:48
Put that in playa juca.
245
870000
2000
Pune-ti aceasta in practica.
14:50
But look at it from the pointpunct of viewvedere of the grassiarbă, now.
246
872000
3000
Dar sa privim aceasta din nou din perspectiva ierbii.
14:53
What happensse întâmplă to the grassiarbă when you do this?
247
875000
2000
Ce se intampla cu iarba cand facem acest lucru?
14:55
When a ruminantrumegătoare grazeszgârieturile grassiarbă, the grassiarbă is cuta taia from this heightînălţime to this heightînălţime,
248
877000
6000
Cand un animal ierbivor paste, iarba este taiata de la aceasta inaltime la aceasta inaltime.
15:01
and it immediatelyimediat does something very interestinginteresant.
249
883000
2000
Si imediat se intampla ceva foarte interesant.
15:03
Any one of you who gardensgrădini knowsștie that there is something calleddenumit the root-shootRoot-a trage ratioraportul,
250
885000
4000
Oricare dintre voi care se pricepe la gradinarit stie ca exista un raport intre radacina si tulpina.
15:07
and plantsplante need to keep the rootrădăcină massmasa
251
889000
4000
Si ca plantele trebuie sa pastreze o masa radacinoasa
15:11
in some roughstare brută balanceechilibru with the leaffrunze massmasa to be happyfericit.
252
893000
3000
in aproximativ aceeasi masura ca si masa ierboasa pentru a fi sanatoase.
15:14
So when they losepierde a lot of leaffrunze massmasa, they shedmagazie rootsrădăcini;
253
896000
4000
Asa ca atunci cand pierd multa masa ierboasa, incep sa isi piarda radacinile.
15:18
they kinddrăguț of cauterizecauterize them and the rootsrădăcini diea muri.
254
900000
3000
Se cauterizeaza si mor.
15:21
And the speciesspecie in the soilsol go to work
255
903000
3000
Si speciile din sol incep sa lucreze,
15:24
basicallype scurt chewingde mestecat throughprin those rootsrădăcini, decomposingdescompunerea them --
256
906000
4000
si practic rod acele radacini, le descompun--
15:28
the earthwormsrâme, the fungiciuperci, the bacteriabacterii -- and the resultrezultat is newnou soilsol.
257
910000
6000
viermii, fungusul, bacteriile--si rezultatul este un sol nou.
15:34
This is how soilsol is createdcreată.
258
916000
3000
Asa se creeaza solul.
15:37
It's createdcreată from the bottomfund up.
259
919000
1000
Se creeaza de jos in sus.
15:38
This is how the prairiesPrairies were builtconstruit,
260
920000
2000
Si asa au fost create preeriile,
15:40
the relationshiprelaţie betweenîntre bisonBison and grassesierburi.
261
922000
2000
si relatia dintre bizoni si ierburi.
15:43
And what I realizedrealizat when I understoodînțeles this --
262
925000
3000
Si ceea ce am realizat cand am inteles acest fenomen--
15:46
and if you askcere JoelJoel SalatinSalatin what he is, he'lliad tell you he's not a chickenpui farmeragricultor,
263
928000
4000
si daca il intrebati pe Joel Salatin ce se considera el a fi, va va spune ca nu este fermier de pasari,
15:50
he's not a sheepoaie farmeragricultor, he's not a cattlebovine rancherFermierul; he's a grassiarbă farmeragricultor,
264
932000
5000
si nici fermier de oi, si nici crescator de bovine, este un fermier al ierbii,
15:55
because grassiarbă is really the keystoneKeystone speciesspecie of suchastfel de a systemsistem --
265
937000
4000
pentru ca iarba este cea care intr-adevar, este piatra de temeile a unui astfel de sistem--
15:59
is that, if you think about it, this completelycomplet contradictscontrazice the tragictragic ideaidee of naturenatură we holddeține in our headsCapete,
266
941000
9000
si daca stam sa ne gandim, acest lucru contrazice complet ideea tragica despre natura pe care o avem in mintea noastra
16:08
whichcare is that for us to get what we want, naturenatură is diminisheddiminuat.
267
950000
6000
si anume ca pentru a obtine ceea ce ne dorim de la ea, trebuie sa o diminuam.
16:14
More for us, lessMai puțin for naturenatură.
268
956000
2000
Mai mult pentru noi, mai putin pentru natura.
16:16
Here, all this foodalimente comesvine off this farmfermă, and at the endSfârşit of the seasonsezon
269
958000
5000
Aici, toata aceasta mancare vine de la aceasta ferma, si la sfarsitul sezonului
16:21
there is actuallyde fapt more soilsol, more fertilityfertilitate and more biodiversitybiodiversitate.
270
963000
6000
avem in realitate mai mult sol, mai multa fertilitate si mai multa biodiversitate.
16:28
It's a remarkablyremarcabil hopefulplin de speranță thing to do.
271
970000
3000
Este un lucru cu adevarat remarcabil de infaptuit.
16:31
There are a lot of farmersagricultori doing this todayastăzi.
272
973000
2000
Exista o multime de fermieri care fac acest lucru azi
16:33
This is well beyonddincolo organicorganic agricultureagricultură,
273
975000
3000
Aceasta metoda depasteste agricultura organica,
16:36
whichcare is still a CartesianCarteziene systemsistem, more or lessMai puțin.
274
978000
3000
care este inca, mai mult sau mai putin, un sistem Cartezian.
16:39
And what it tellsspune you is that if you beginÎNCEPE to take accountcont of other speciesspecie,
275
981000
6000
Si ceea ce ne spune este faptul ca daca incepem sa luam in considerare celelalte specii,
16:45
take accountcont of the soilsol, that even with nothing more than this perspectivalperspectival ideaidee
276
987000
7000
sa luam in considerare solul, care chiar si cu nimic mai mult decat cu aceasta idee de perspectiva
16:52
-- because there is no technologytehnologie involvedimplicat here exceptcu exceptia for those fencesgarduri,
277
994000
4000
-- pentru ca nu exista nici o tehnologie implicata aici cu exceptia acelor garduri,
16:56
whichcare are so cheapieftin they could be all over AfricaAfrica in no time --
278
998000
5000
care ar putea sa fie, stiti si voi, sunt atat de ieftine ca ar putea fi implementate si in Africa cat ai clipi--
17:01
that we can take the foodalimente we need from the EarthPământ
279
1003000
4000
ca puteti, putem sa ne luam hrana pe care o avem nevoie din pamant
17:05
and actuallyde fapt healvindeca the EarthPământ in the processproces.
280
1007000
4000
si in acelasi timp sa il vindecam in timpul procesului.
17:10
This is a way to reanimatereanima the worldlume,
281
1012000
2000
Acesta este un mod de a reinsufleti lumea.
17:12
and that's what's so excitingemoționant about this perspectiveperspectivă.
282
1014000
2000
Si acesta este motivul pentru care perspectiva aceasta este atat de excitanta.
17:14
When we really beginÎNCEPE to feel Darwin'sLui Darwin insightsInsights in our bonesoase,
283
1016000
4000
Cand incepem sa simtim cu adevarat perspectiva lui Darwim in esenta noastra,
17:18
the things we can do with nothing more than these ideasidei
284
1020000
5000
lucrurile pe care le putem face doar cu ajutorul acestor idei
17:23
are something to be very hopefulplin de speranță about.
285
1025000
2000
sunt extrem de incurajatoare.
17:25
Thank you very much.
286
1027000
1000
Va multumesc foarte mult.
Translated by Andreea Fodor
Reviewed by Maria Tancu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Pollan - Environmental writer
Michael Pollan is the author of The Omnivore’s Dilemma, in which he explains how our food not only affects our health but has far-reaching political, economic, and environmental implications. His new book is In Defense of Food.

Why you should listen

Few writers approach their subjects with the rigor, passion and perspective that's typical of Michael Pollan. Whereas most humans think we are Darwin's most accomplished species, Pollan convincingly argues that plants — even our own front lawns — have evolved to use us as much as we use them.

The author and New York Times Magazine contributor is, as Newsweek asserts, “an uncommonly graceful explainer of natural science,” for his investigative stories about food, agriculture, and the environment. His most recent book, The Omnivore's Dilemma, was named one of the top ten nonfiction titles of 2006.

As the director of the Knight Program in Science and Environmental Journalism at UC Berkeley, Pollan is cultivating the next generation of green reporters.

More profile about the speaker
Michael Pollan | Speaker | TED.com