ABOUT THE SPEAKER
Tim Ferriss - Investor, human guinea pig, author
Tim Ferriss is an early-stage tech investor, best-selling author and podcaster.

Why you should listen

Tim Ferriss has been listed as one of Fast Company's "Most Innovative Business People" and one of Fortune's "40 under 40." He is an early-stage technology investor/advisor (Uber, Facebook, Shopify, Duolingo, Alibaba, and 50+ others) and the author of four #1 New York Times and Wall Street Journal bestsellers, including The 4-Hour Workweek and his latest, Tools of Titans: The Tactics, Routines, and Habits of Billionaires, Icons, and World-Class Performers. The Observer and other media have called Tim "the Oprah of audio" due to the influence of The Tim Ferriss Show podcast, which is the first business/interview podcast to exceed 100 million downloads.

More profile about the speaker
Tim Ferriss | Speaker | TED.com
TED2017

Tim Ferriss: Why you should define your fears instead of your goals

Tim Ferriss: De ce ar trebui să vă definiți temerile în locul obiectivelor

Filmed:
7,442,608 views

Alegerile dificile - lucrurile pe care ne temem cel mai tare să le facem, să le cerem sau să le spunem - sunt adeseori cele mai importante. Cum putem să depășim această paralizie emoțională și să acționăm? Tim Ferriss ne încurajează să ne imaginăm și să ne scriem temerile în detaliu, într-un exercițiu simplu, dar puternic pe care îl numește „stabilirea temerilor”. Aflați mai multe despre cum vă poate ajuta acest obicei să progresați în medii stresante și să separați lucrurile pe care le puteți controla de celelalte.
- Investor, human guinea pig, author
Tim Ferriss is an early-stage tech investor, best-selling author and podcaster. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, this happyfericit picpoza of me
was takenluate in 1999.
0
976
3144
Această poză cu mine atât de fericit
a fost făcută în 1999.
00:16
I was a seniorsenior in collegecolegiu,
1
4144
2090
Eram în ultimul an de colegiu,
00:18
and it was right after a dancedans practicepractică.
2
6258
1932
imediat după un antrenament la dans.
00:20
I was really, really happyfericit.
3
8214
1518
Eram foarte, foarte fericit.
00:22
And I remembertine minte exactlyexact where I was
about a weeksăptămână and a halfjumătate latermai tarziu.
4
10328
3886
Și îmi amintesc exact unde eram
cu o săptămână și jumătate mai târziu.
00:26
I was sittingședință in the back
of my used minivanminivan
5
14238
3219
Stăteam în spatele mașinii mele uzate,
00:29
in a campuscampus parkingparcare lot,
6
17481
1763
în parcarea unui campus,
00:31
when I decideda decis
7
19268
1151
când am decis
00:32
I was going to commitcomite suicidesinucidere.
8
20443
1779
că aveam să mă sinucid.
00:35
I wenta mers from decidingdecide
to full-blownplină floare planningplanificare very quicklyrepede.
9
23976
4037
Am trecut foarte rapid
de la a decide la a planifica.
00:40
And I camea venit this closeînchide
to the edgemargine of the precipiceprăpastie.
10
28568
2995
Și am ajuns foarte aproape
de marginea prăpastiei.
00:43
It's the closestcel mai apropiat I've ever come.
11
31587
1637
N-am ajuns niciodată mai aproape.
00:45
And the only reasonmotiv I tooka luat
my fingerdeget off the triggertrăgaci
12
33709
2952
Și singurul motiv pentru care am luat
degetul de pe trăgaci
00:48
was thanksMulțumiri to a fewpuțini luckynorocos coincidencescoincidente.
13
36685
2423
a fost o serie de coincidențe norocoase.
00:51
And after the factfapt,
14
39679
1691
Iar după aceea,
00:53
that's what scaredînspăimântat me the mostcel mai:
the elementelement of chanceşansă.
15
41394
3122
asta m-a speriat cel mai tare:
elementul de hazard.
00:57
So I becamea devenit very methodicalmetodice
about testingTestarea differentdiferit waysmoduri
16
45242
3192
Așa că am început să testez foarte metodic
diferite moduri
01:00
that I could manageadministra my upsUPS and downsDowns,
17
48458
2130
de a-mi gestiona momentele bune
și cele rele;
01:02
whichcare has provendovedit to be
a good investmentinvestiție. (LaughsRâde)
18
50612
3869
o investiție bună, până la urmă.
(Râsete)
01:06
ManyMulte normalnormal people mightar putea have,
say, sixşase to 10 majormajor depressivedepresive episodesepisoade
19
54481
4176
Mulți oameni normali pot avea, să zicem,
6-10 episoade depresive majore
01:10
in theiral lor livesvieți.
20
58681
1527
în viață.
Eu sufăr de depresie bipolară.
E o boală de familie.
01:12
I have bipolarbipolar depressiondepresiune.
It runsruleaza in my familyfamilie.
21
60232
2326
01:14
I've had 50-plus-la care se adauga at this pointpunct,
22
62582
3025
Am avut peste 50 de episoade până acum
01:17
and I've learnedînvățat a lot.
23
65631
1521
și am învățat multe.
01:19
I've had a lot of at-batsat-Bats,
24
67895
1853
Am avut multe momente grele,
01:21
manymulți roundsrunde in the ringinel with darknessîntuneric,
25
69772
2341
multe runde de luptă cu întunericul
01:24
takingluare good notesnotițe.
26
72137
1460
și mi-am luat notițe.
01:25
So I thought rathermai degraba than get up
and give any typetip of recipereţetă for successsucces
27
73961
3335
Așa că, în loc să vin aici
și să vă dau vreo rețetă de succes
sau să-mi laud realizările,
01:29
or highlightevidenţia reeltambur,
28
77320
1153
01:30
I would shareacțiune my recipereţetă
for avoidingevitând self-destructionauto-distrugere,
29
78497
3839
m-am gândit să vă împărtășesc rețeta mea
de a evita auto-distrugerea
01:35
and certainlycu siguranță self-paralysisauto-paralizie.
30
83241
1997
și, cu siguranță, paralizia emoțională.
01:38
And the toolinstrument I've foundgăsite whichcare has provendovedit
to be the mostcel mai reliablede încredere safetySiguranță netnet
31
86429
3786
Iar instrumentul care s-a dovedit a fi
cea mai sigură plasă de siguranță
01:42
for emotionalemoţional freegratuit fallcădea
32
90239
1436
pentru căderile emoționale
01:44
is actuallyde fapt the samela fel toolinstrument
33
92683
1569
este același instrument
01:46
that has helpeda ajutat me to make
my bestCel mai bun businessAfaceri decisionsdeciziile.
34
94276
2601
care m-a ajutat să iau
cele mai bune decizii în afaceri.
01:48
But that is secondarysecundar.
35
96901
1320
Dar asta e pe plan secund.
01:50
And it is ... stoicismStoicismul.
36
98733
3117
E vorba de...stoicism.
01:53
That soundssunete boringplictisitor.
37
101874
1524
Sună plictisitor.
01:55
(LaughterRâs)
38
103422
1063
(Râsete)
01:56
You mightar putea think of SpockSpock,
39
104509
1616
Poate că vă gândiți la Spock
01:58
or it mightar putea conjureevoca and imageimagine like this --
40
106149
2515
sau la o imagine de genul acesta:
02:00
(LaughterRâs)
41
108688
1476
(Râsete)
02:02
a cowvacă standingpermanent in the rainploaie.
42
110188
1977
o vacă stând în ploaie.
02:04
It's not sadtrist. It's not particularlyîn special happyfericit.
43
112620
2890
Nu e trist. Nu e nici prea vesel.
02:07
It's just an impassiveimpasibili creaturecreatură takingluare
whateverindiferent de life sendstrimite its way.
44
115534
3800
E doar o creatură impasibilă
care primește orice-i aduce viața.
02:11
You mightar putea not think of the ultimatefinal
competitorconcurent, say, BillProiect de lege BelichickBelichick,
45
119853
4442
Poate că nu vă gândiți la cel mai mare
competitor, cum ar fi Bill Belichick,
02:16
headcap coachantrenor of the NewNoi EnglandAnglia PatriotsPatrioti,
46
124319
2256
antrenorul principal
de la New England Patriots,
02:18
who has the all-timedin toate timpurile NFLNFL recordrecord
for SuperSuper BowlCastron titlestitluri.
47
126599
3049
care deține recordul NFL suprem
pentru titluri Super Bowl.
02:21
And stoicismStoicismul has spreadrăspândire like wildfireWildfire
in the toptop of the NFLNFL ranksrândurile
48
129672
5355
Iar stoicismul s-a răspândit ca focul
printre oficialii din NFL,
02:27
as a meansmijloace of mentalmental toughnessrezistență
trainingpregătire in the last fewpuțini yearsani.
49
135051
3157
ca metodă de antrenament mintal
folosită în ultimii ani.
02:30
You mightar putea not think
of the FoundingFondator FathersPărinţii --
50
138859
3582
Poate că nu vă gândiți
la părinții fondatori ai Statelor Unite,
02:34
ThomasThomas JeffersonJefferson, JohnIoan AdamsAdams,
GeorgeGeorge WashingtonWashington
51
142465
3138
Thomas Jefferson, John Adams
sau George Washington,
02:37
to nameNume but threeTrei studentselevi of stoicismStoicismul.
52
145627
2792
ca să numesc doar trei adepți
ai stoicismului.
02:40
GeorgeGeorge WashingtonWashington actuallyde fapt had
a playa juca about a StoicStoic --
53
148443
4098
George Washington chiar a cerut
ca o piesă despre un stoic,
02:44
this was "CatoCristina, a TragedyTragedie" --
54
152565
1983
intitulată „Cato, Tragedie”
02:46
performedefectuat for his troopstrupele at ValleyValea ForgeForja
to keep them motivatedmotivaţi.
55
154572
3187
să fie jucată pentru trupele sale
de la Valley Forge, să-i țină motivați.
02:50
So why would people of actionacțiune
focusconcentra so much on an ancientvechi philosophyfilozofie?
56
158346
4080
De ce s-ar concentra atât de mult
oamenii de acțiune pe o filosofie antică?
02:54
This seemspare very academicacademic.
57
162450
1686
Pare un lucru foarte academic.
02:56
I would encouragea incuraja you to think
about stoicismStoicismul a little bitpic differentlydiferit,
58
164795
3413
Vă încurajez să vă gândiți puțin altfel
la stoicism,
03:00
as an operatingoperare systemsistem for thrivingînfloritoare
in high-stressHigh-stresul environmentsmedii,
59
168232
3263
ca la un sistem de operare
pentru a prospera în medii stresante
03:03
for makingluare better decisionsdeciziile.
60
171519
1482
sau pentru a lua decizii mai bune.
03:05
And it all starteda început here,
61
173639
2510
Și totul a început de aici,
03:08
kinddrăguț of,
62
176173
1163
aproape
03:09
on a porchverandă.
63
177360
1446
de pe o verandă.
03:10
So around 300 BCÎ.HR. in AthensAtena,
64
178830
3257
În apropiere de anul 300 d.Hr., în Atena,
03:14
someonecineva namednumit ZenoZeno of CitiumCitium
taughtînvățat manymulți lecturesprelegeri
65
182111
2873
un bărbat pe nume Zenon din Kition
a ținut multe discursuri
03:17
walkingmers around a paintedpictat porchverandă, a "stoaSTOA."
66
185008
2752
de pe o verandă pictată numită „stoa”.
03:19
That latermai tarziu becamea devenit "stoicismStoicismul."
67
187784
1732
Termenul s-a transformat ulterior
în „stoicism”.
03:22
And in the Greco-RomanGreco-romane worldlume,
68
190401
2396
Iar în lumea greco-romană,
03:24
people used stoicismStoicismul
as a comprehensivecuprinzător systemsistem
69
192821
2762
oamenii au folosit stoicismul
ca sistem comprehensiv
pentru a face multe, multe lucruri.
03:27
for doing manymulți, manymulți things.
70
195607
1410
03:29
But for our purposesscopuri, chiefşef amongprintre them
was trainingpregătire yourselftu
71
197540
4189
Dar pentru subiectul nostru,
principalul era să înveți
03:33
to separatesepara what you can controlControl
from what you cannotnu poti controlControl,
72
201753
3447
să separi ceea ce poți controla
de ceea ce nu poți controla
03:37
and then doing exercisesexerciţii
to focusconcentra exclusivelyexclusiv
73
205224
3058
și să exersezi concentrarea exclusivă
pe prima categorie.
03:40
on the formerfost.
74
208306
1151
03:41
This decreasesscade emotionalemoţional reactivityreactivitate,
75
209481
2378
Acest lucru scade
reactivitatea emoțională,
03:43
whichcare can be a superpowersuperputere.
76
211883
1548
care poate fi o superputere.
03:46
ConverselyInvers, let's say
you're a quarterbackfundas.
77
214163
2861
Pe de altă parte, să zicem
că ești fundaș.
03:49
You missdomnișoară a passtrece.
You get furiousfurios with yourselftu.
78
217048
2192
Ratezi o pasă și te înfurii
pe tine însuți.
03:51
That could costa costat you a gamejoc.
79
219264
1506
Asta te poate costa un meci.
03:53
If you're a CEOCEO, and you flya zbura
off the handlemâner at a very valuedprețuit employeeangajat
80
221278
3910
Dacă ești director și îți ieși din fire
în fața unui angajat foarte valoros
03:57
because of a minorminor infractionîncălcare,
81
225212
1500
din cauza unei greșeli minore,
03:58
that could costa costat you the employeeangajat.
82
226736
2011
acest lucru te poate costa angajatul.
04:01
If you're a collegecolegiu studentstudent
who, say, is in a downwardîn jos spiralspirală,
83
229581
4698
Dacă ești un student
care este pe o pantă descendentă,
04:06
and you feel helplessneajutorat and hopelessfara speranta,
84
234938
2155
și te simți neajutorat și disperat,
04:09
unabatedamplifică, that could costa costat you your life.
85
237117
1977
acest lucru te poate costa viața.
04:11
So the stakespari are very, very highînalt.
86
239118
2259
Deci mizele sunt foarte, foarte mari.
04:14
And there are manymulți toolsunelte
in the toolkitToolkit to get you there.
87
242258
3137
Sunt multe instrumente care vă pot ajuta.
04:17
I'm going to focusconcentra on one
that completelycomplet changedschimbat my life in 2004.
88
245419
3837
Mă voi concentra acum pe unul
care mi-a schimbat complet viața în 2004.
04:21
It foundgăsite me then because of two things:
89
249988
2631
L-am descoperit din două motive:
04:24
a very closeînchide friendprieten, youngtineri guy, my agevârstă,
dieddecedat of pancreaticpancreatic cancercancer unexpectedlyneasteptat,
90
252643
5365
un prieten foarte bun, tânăr, de vârsta
mea, a murit brusc de cancer pancreatic,
04:30
and then my girlfriendiubita, who I thought
I was going to marrycăsători, walkedumblat out.
91
258032
3828
după care prietena mea, cu care credeam
că aveam să mă căsătoresc, m-a părăsit.
04:33
She'dEa ar fi had enoughdestul, and she didn't
give me a DearDraga JohnIoan letterscrisoare,
92
261884
4045
Se săturase și nu mi-a lăsat
o scrisoare de despărțire,
04:37
but she did give me this,
93
265953
2351
dar mi-a lăsat asta:
04:40
a DearDraga JohnIoan plaqueplacă.
94
268328
1312
o placă de despărțire.
04:41
(LaughterRâs)
95
269664
1048
(Râsete)
04:42
I'm not makingluare this up. I've keptținut it.
96
270736
1785
Vorbesc serios. Am păstrat-o.
04:44
"BusinessAfaceri hoursore are over at fivecinci o'clockora."
97
272545
2637
„Programul de lucru se încheie
la ora cinci.”
04:47
She gavea dat this to me
to put on my deskbirou for personalpersonal healthsănătate,
98
275206
2766
Mi-a dat-o ca s-o țin pe birou,
pentru sănătatea mea,
04:49
because at the time, I was workinglucru
on my first realreal businessAfaceri.
99
277996
3269
deoarece la momentul acela lucram
la prima mea afacere adevărată.
04:53
I had no ideaidee what I was doing.
I was workinglucru 14-plus-la care se adauga hourora dayszi,
100
281289
3119
Habar n-aveam ce făceam.
Lucram peste 14 ore pe zi,
04:56
sevenȘapte dayszi a weeksăptămână.
101
284432
1433
șapte zile pe săptămână.
04:58
I was usingutilizând stimulantsstimulente to get going.
102
286298
2294
Foloseam stimulente ca să rezist.
05:00
I was usingutilizând depressantsdeprimante
to windvânt down and go to sleepdormi.
103
288616
2581
Apoi luam calmante
ca să mă relaxez și să dorm.
05:03
It was a disasterdezastru.
104
291221
1191
Era un dezastru.
05:04
I feltsimțit completelycomplet trappedprins.
105
292436
1504
Mă simțeam prins în capcană.
05:06
I boughtcumparat a bookcarte on simplicitysimplitate
to try to find answersrăspunsuri.
106
294645
4067
Am cumpărat o carte despre simplitate
pentru a căuta niște răspunsuri
05:10
And I did find a quotecitat
that madefăcut a bigmare differencediferență in my life,
107
298736
3829
și am găsit un citat
care a făcut diferența în viața mea:
05:14
whichcare was, "We suffersuferi more oftende multe ori
in imaginationimaginație than in realityrealitate,"
108
302589
5147
„Suferim adeseori mai mult
în imaginația noastră decât în realitate”,
05:19
by SenecaSeneca the YoungerMai tineri,
109
307760
1784
de Seneca cel Tânăr,
05:21
who was a famouscelebru StoicStoic writerscriitor.
110
309568
1623
un celebru scriitor stoic.
05:23
That tooka luat me to his lettersscrisori,
111
311215
1816
Asta m-a dus la scrisorile sale,
05:25
whichcare tooka luat me to the exerciseexercițiu,
112
313055
2453
care m-au adus la exercițiu,
05:27
"premeditatiopremeditatio malorumMalorum,"
113
315532
2503
„premeditatio malorum”,
05:30
whichcare meansmijloace the pre-meditationpre-meditaţie of evilsrelele.
114
318059
2296
care înseamnă premeditarea relelor.
05:32
In simplesimplu termstermeni,
115
320379
1156
Pe scurt,
05:33
this is visualizingVizualizarea the worst-casecel mai rău caz
scenariosscenarii, in detaildetaliu, that you fearfrică,
116
321559
5119
înseamnă să vizualizați în detaliu
cele mai negre scenarii de care vă temeți
05:38
preventingprevenirea you from takingluare actionacțiune,
117
326702
1717
și care vă împiedică să acționați,
05:40
so that you can take actionacțiune
to overcomea depasi that paralysisparalizie.
118
328443
2740
pentru a putea face ceva
spre a depăși această paralizie.
05:43
My problemproblemă was monkeymaimuţă mindminte --
supersuper loudtare, very incessantneîncetat.
119
331207
3889
Problema mea era mintea de maimuță -
super gălăgioasă și de neoprit.
05:47
Just thinkinggândire my way
throughprin problemsProbleme doesn't work.
120
335120
2589
Gânditul la probleme nu mă ajută.
05:49
I neededNecesar to capturecaptură my thoughtsgânduri on paperhârtie.
121
337733
2025
Trebuie să le notez pe hârtie.
05:51
So I createdcreată a writtenscris exerciseexercițiu
122
339782
1967
Așadar, am creat un exercițiu scris
numit „stabilirea temerilor”,
la fel ca stabilirea obiectivelor,
05:53
that I calleddenumit "fear-settingfrica de stabilire,"
like goal-settingstabilirea obiectivelor,
123
341773
2382
05:56
for myselfeu insumi.
124
344179
1169
pentru mine însumi.
05:57
It consistsconstă of threeTrei pagespagini.
125
345372
2099
Ocupă trei pagini
05:59
SuperSuper simplesimplu.
126
347908
1261
și e foarte simplu.
06:01
The first pagepagină is right here.
127
349587
2210
Prima pagină e chiar aici.
06:03
"What if I ...?"
128
351821
2176
„Ce se întâmplă dacă...?”
Acesta e lucrul de care vă temeți,
06:06
This is whateverindiferent de you fearfrică,
129
354021
1557
06:07
whateverindiferent de is causingprovocând you anxietyanxietate,
130
355602
2083
cel care vă produce anxietate,
pe care îl amânați.
06:09
whateverindiferent de you're puttingpunând off.
131
357709
1361
Ar putea fi să invitați pe cineva în oraș,
06:11
It could be askingcer someonecineva out,
132
359094
1487
06:12
endingfinal a relationshiprelaţie,
133
360605
1624
să puneți capăt unei relații,
06:14
askingcer for a promotionpromovare,
quittingrenunţarea la a jobloc de munca, startingpornire a companycompanie.
134
362253
3038
să cereți o promovare,
să vă dați demisia, să fondați o companie.
06:17
It could be anything.
135
365315
1157
Poate fi orice.
06:18
For me, it was takingluare
my first vacationvacanta in fourpatru yearsani
136
366496
3032
Pentru mine, a fost să-mi iau
primul concediu după patru ani,
06:21
and steppingpas cu pas away from my businessAfaceri
for a monthlună to go to LondonLondra,
137
369552
3007
să-mi părăsesc firma timp de o lună
și să plec la Londra,
06:24
where I could staystau
in a friend'sprietenului roomcameră for freegratuit,
138
372583
3044
unde am stat acasă la un prieten pe gratis
06:27
to eitherfie removeelimina myselfeu insumi
as a bottleneckstrangulare in the businessAfaceri
139
375651
2706
ca să nu mai fiu o piedică
pentru succesul companiei
06:30
or shutînchide it down.
140
378381
1245
sau s-o închid pur și simplu.
06:32
In the first columncoloană, "DefineDefini,"
141
380525
1958
În prima coloană, „Definire”,
06:34
you're writingscris down all of the worstcel mai rău
things you can imagineimagina happeninglucru
142
382507
3504
scrieți cele mai rele lucruri
care s-ar putea întâmpla
06:38
if you take that stepEtapa.
143
386035
1551
dacă ați face acest pas.
06:39
You want 10 to 20.
144
387610
1562
Căutați între 10 și 20.
06:41
I won'tnu va go throughprin all of them,
but I'll give you two examplesexemple.
145
389196
3020
N-am să le enumăr pe toate,
dar vă dau două exemple.
06:44
One was, I'll go to LondonLondra,
it'llO să be rainyploios, I'll get depresseddeprimat,
146
392240
3716
Primul era că am să merg la Londra,
o să plouă, am să fiu deprimat
și toată povestea va fi o mare
pierdere de timp.
06:47
the wholeîntreg thing will be
a hugeimens wastedeşeuri of time.
147
395980
2223
06:50
NumberNumărul two, I'll missdomnișoară
a letterscrisoare from the IRSIRS,
148
398227
2804
Al doilea era că am să ratez
o scrisoare de la Fisc,
06:53
and I'll get auditedauditat
149
401055
1515
am să fiu auditat
06:54
or raidedau atacat or shutînchide down or some suchastfel de.
150
402594
2538
și firma mea va fi percheziționată,
închisă sau așa ceva.
06:57
And then you go to the "PreventPreveni" columncoloană.
151
405585
1974
Apoi mergeți la coloana „Prevenire”.
06:59
In that columncoloană, you writescrie
down the answerRăspuns to:
152
407583
2150
Acolo scrieți răspunsul la întrebarea:
07:01
What could I do to preventîmpiedica
eachfiecare of these bulletsgloanţe from happeninglucru,
153
409757
3095
Ce aș putea face ca să împiedic
aceste lucruri să se întâmple
07:04
or, at the very leastcel mai puţin, decreasescădea
the likelihoodprobabilitate even a little bitpic?
154
412876
3474
sau măcar să le scad probabilitatea
de a apărea?
07:08
So for gettingobtinerea depresseddeprimat in LondonLondra,
155
416829
2395
Așadar, pentru problema
cu depresia din Londra,
aș putea lua cu mine
o lumină albastră portabilă
07:11
I could take a portableportabil bluealbastru lightușoară with me
156
419248
2014
07:13
and use it for 15 minutesminute in the morningdimineaţă.
157
421286
1995
și s-o folosesc 15 minute dimineața.
07:15
I knewștiut that helpeda ajutat staveSipca off
depressivedepresive episodesepisoade.
158
423305
2655
Știam că acest lucru previne
episoadele depresive.
07:17
For the IRSIRS bitpic, I could changeSchimbare
the mailingpoștală addressadresa on filefişier with the IRSIRS
159
425984
3871
Cât despre Fisc, puteam schimba adresa
din dosarul autorităților
07:21
so the paperworkdocumente would go to my accountantcontabil
160
429879
2067
pentru ca documentele
să ajungă la contabil,
07:23
insteadin schimb of to my UPSUPS addressadresa.
161
431970
1953
nu la adresa mea UPS.
07:25
Easy-peasyEasy-peasy.
162
433947
1449
Simplu ca bună ziua.
07:27
Then we go to "RepairReparare."
163
435420
2042
Apoi mergem la „Reparare”.
07:30
So if the worst-casecel mai rău caz scenariosscenarii happenîntâmpla,
164
438238
2470
Dacă aceste scenarii negative se întâmplă,
07:32
what could you do to repairreparație
the damagedeteriora even a little bitpic,
165
440732
2966
ce puteți face pentru a repara daunele
măcar puțin?
07:35
or who could you askcere for help?
166
443722
1766
De la cine puteți cere ajutor?
07:38
So in the first casecaz, LondonLondra,
167
446431
1489
În primul caz, Londra,
07:39
well, I could forkfurcă over some moneybani,
flya zbura to SpainSpania, get some sunsoare --
168
447944
3675
aș putea să sparg niște bani,
să plec în Spania, la soare
07:43
undoAnula the damagedeteriora, if I got into a funkFunk.
169
451643
2647
și să repar daunele dacă devin deprimat.
07:46
In the casecaz of missingdispărut
a letterscrisoare from the IRSIRS,
170
454314
2409
În cazul în care aș rata
o scrisoare de la Fisc,
07:48
I could call a friendprieten who is a lawyeravocat
171
456747
2441
aș putea să sun un prieten care e avocat
07:51
or askcere, say, a professorProfesor of lawlege
172
459212
2494
sau să întreb un profesor de drept
07:54
what they would recommendrecomanda,
173
462777
1301
ce mi-ar recomanda,
07:56
who I should talk to,
how had people handledmanipulate this in the pasttrecut.
174
464102
3196
cu cine să vorbesc sau cum s-au descurcat
alți oameni în trecut.
07:59
So one questionîntrebare to keep in mindminte
as you're doing this first pagepagină is:
175
467322
4037
Așadar, o întrebare de reținut
când completați această pagină este:
08:03
Has anyoneoricine elsealtfel in the historyistorie of time
176
471383
2157
S-a întâmplat vreodată ca o persoană
08:05
lessMai puțin intelligentinteligent or lessMai puțin drivencondus
177
473564
2107
mai puțin inteligentă
sau mai puțin hotărâtă
08:07
figuredimaginat this out?
178
475695
1224
să treacă prin asta?
08:09
ChancesŞansele are, the answerRăspuns is "Yes."
179
477383
2296
Răspunsul probabil va fi „da”.
08:11
(LaughterRâs)
180
479703
1002
(Râsete)
08:12
The secondal doilea pagepagină is simplesimplu:
181
480729
3077
A doua pagină e simplă:
08:16
What mightar putea be the benefitsbeneficii
of an attemptatentat, încercare or a partialparțial successsucces?
182
484253
3421
Care ar fi beneficiile unei încercări
sau ale unui succes parțial?
08:19
You can see we're playingjoc up the fearstemerile
183
487698
1811
Vedeți că punem accentul pe temeri
08:21
and really takingluare a conservativeconservator
look at the upsidecu susul.
184
489533
2882
și privim într-un mod mai conservator
avantajele.
08:24
So if you attempteda încercat să whateverindiferent de
you're consideringavând în vedere,
185
492924
2366
Deci dacă ați încerca
lucrul pe care-l doriți,
poate ați fi mai încrezători,
v-ați dezvolta abilitățile,
08:27
mightar putea you buildconstrui confidenceîncredere,
developdezvolta skillsaptitudini,
186
495314
2184
08:29
emotionallyemoțional, financiallyfinanciar, otherwisein caz contrar?
187
497522
2782
fie ele emoționale, financiare
sau de alt tip?
08:32
What mightar putea be the benefitsbeneficii
of, say, a basebaza hitlovit?
188
500328
2739
Care ar putea fi beneficiile unei reușite?
08:35
SpendPetrece 10 to 15 minutesminute on this.
189
503091
2067
Petreceți 10-15 minute la această parte.
08:37
PageFilme threeTrei.
190
505182
1546
Pagina a treia.
08:38
This mightar putea be the mostcel mai importantimportant,
so don't skipocolire it:
191
506752
2412
Posibil cea mai importantă,
așa că n-o omiteți:
08:41
"The CostCostul of InactionInacţiune."
192
509188
1550
„Costul inacțiunii”.
08:42
HumansOamenii are very good at consideringavând în vedere
what mightar putea go wronggresit
193
510762
2908
Oamenii se pricep foarte bine
la ce ar putea merge prost
08:45
if we try something newnou,
say, askcere for a raisea ridica.
194
513694
3389
dacă încearcă ceva nou,
de exemplu, dacă cer o mărire de salariu.
08:49
What we don't oftende multe ori considerconsidera
is the atrociousatroce costa costat of the statusstare quoquo --
195
517107
5598
Lucrul la care nu ne gândim prea des
este costul imens al situației curente,
08:54
not changingschimbare anything.
196
522729
1434
al refuzului de a schimba ceva.
08:56
So you should askcere yourselftu,
197
524959
1851
Întrebați-vă:
08:58
if I avoidevita this actionacțiune or decisiondecizie
198
526834
3200
dacă evit această acțiune sau decizie
09:03
and actionsacţiuni and decisionsdeciziile like it,
199
531042
2523
și pe altele ca ea
09:05
what mightar putea my life look like in,
say, sixşase monthsluni, 12 monthsluni, threeTrei yearsani?
200
533589
4757
cum va arăta viața mea peste șase luni,
12 luni sau trei ani?
09:10
Any furthermai departe out, it startsîncepe
to seempărea intangibleintangibil.
201
538370
2488
Mai departe de atât pare intangibil.
09:12
And really get detaileddetaliate --
again, emotionallyemoțional, financiallyfinanciar,
202
540882
3847
Intrați mult în detalii:
emoționale, financiare,
09:16
physicallyfizic, whateverindiferent de.
203
544753
1198
fizice, de orice fel.
09:18
And when I did this, it paintedpictat
a terrifyingînfricoșător pictureimagine.
204
546571
2703
Făcând acest lucru, am ajuns
la o imagine îngrozitoare.
09:21
I was self-medicatingAuto-medicating,
205
549298
1536
Luam o mulțime de medicamente,
09:23
my businessAfaceri was going to implodeimplode
at any momentmoment at all timesori,
206
551417
3761
firma mea putea să explodeze oricând
09:27
if I didn't stepEtapa away.
207
555202
1165
dacă nu luam o pauză,
09:28
My relationshipsrelaţii were frayinguzura or failingîn lipsa.
208
556391
2533
iar relațiile mele se deteriorau
sau se distrugeau.
09:30
And I realizedrealizat that inactioninacţiune
was no longermai lung an optionopțiune for me.
209
558948
4101
Și mi-am dat seama că inacțiunea
nu mai era o opțiune pentru mine.
Astea sunt cele trei pagini. Asta e tot.
Asta e stabilirea temerilor.
09:36
Those are the threeTrei pagespagini. That's it.
That's fear-settingfrica de stabilire.
210
564131
2791
09:38
And after this, I realizedrealizat
that on a scalescară of one to 10,
211
566946
3591
Mi-am dat seama apoi că,
pe o scală de la 1 la 10,
09:42
one beingfiind minimalminim impactefect,
10 beingfiind maximalcapacitate maximă impactefect,
212
570561
3567
unde 1 era impactul minim
și 10 era cel maxim,
09:46
if I tooka luat the tripexcursie, I was riskingrisca
213
574152
1642
dacă făceam călătoria, riscam
09:47
a one to threeTrei of temporarytemporar
and reversiblereversibil paindurere
214
575818
3334
o durere temporară și reversibilă
între 1 și 3
09:51
for an eightopt to 10 of positivepozitiv,
life-changinga schimbat viata impactefect
215
579176
4011
pentru un impact pozitiv imens
între 8 și 10,
09:55
that could be a semi-permanentsemi-permanentă.
216
583211
1602
care putea fi semipermanent.
09:57
So I tooka luat the tripexcursie.
217
585389
1774
Așa că am plecat.
Niciunul din dezastre nu s-a adeverit.
09:59
NoneNici unul of the disastersdezastre camea venit to passtrece.
218
587187
1775
10:00
There were some hiccupsSughiţ, sure.
219
588986
1495
Au fost niște probleme, sigur.
10:02
I was ablecapabil to extricatedegaja myselfeu insumi
from the businessAfaceri.
220
590505
2542
Am reușit să mă îndepărtez de firmă.
10:05
I endedîncheiat up extendingextindere that tripexcursie
for a yearan and a halfjumătate around the worldlume,
221
593071
3858
În final, mi-am extins călătoria
pentru un an și jumătate în jurul lumii,
10:08
and that becamea devenit the basisbază
for my first bookcarte,
222
596953
2206
iar acest lucru a stat la baza
primei mele cărți,
10:11
that leadsOportunitati me here todayastăzi.
223
599183
1477
care mă aduce astăzi aici.
10:12
And I can traceurmă all of my biggestCea mai mare winsvictorii
224
600684
3332
Toate cele mai mari succese ale mele
10:16
and all of my biggestCea mai mare disastersdezastre avertedevitată
225
604040
2903
și cele mai importante dezastre evitate
10:18
back to doing fear-settingfrica de stabilire
226
606967
1882
pornesc de la stabilirea temerilor
10:20
at leastcel mai puţin onceo singura data a quartersfert.
227
608873
1571
cel puțin o dată pe trimestru.
10:23
It's not a panaceapanaceu.
228
611240
1169
Nu e un panaceu.
10:24
You'llVă veţi find that some of your fearstemerile
are very well-foundedbine întemeiat.
229
612433
2890
Veți vedea că unele temeri
sunt foarte bine fondate.
10:27
(LaughterRâs)
230
615347
1055
(Râsete)
Dar nu trebuie să trageți
concluzia asta
10:28
But you shouldn'tnu ar trebui concludeîncheia that
231
616426
1651
10:30
withoutfără first puttingpunând them
undersub a microscopemicroscop.
232
618101
2547
fără a le pune întâi la microscop.
10:33
And it doesn't make all the hardgreu timesori,
the hardgreu choicesalegeri, easyuşor,
233
621324
3209
Desigur, nu toate momentele
și alegerile dificile vor deveni ușoare,
10:36
but it can make a lot of them easierMai uşor.
234
624557
1951
dar multe dintre ele se vor simplifica.
10:39
I'd like to closeînchide with a profileprofilul
of one of my favoritefavorit modern-dayZi moderna StoicsStoici.
235
627185
4389
Aș vrea să închei cu portretul unuia
din stoicii mei preferați din ziua de azi.
10:44
This is JerzyJerzy GregorekGregorek.
236
632141
1922
E vorba de Jerzy Gregorek.
10:46
He is a four-timepatru ori worldlume championcampion
in OlympicOlimpic weightliftinghaltere,
237
634802
3429
De patru ori campion mondial la haltere,
10:50
politicalpolitic refugeerefugiat,
238
638255
1374
refugiat politic,
10:51
publishedpublicat poetpoetul,
239
639653
1281
poet publicat,
10:53
62 yearsani oldvechi.
240
641546
1389
în vârstă de 62 de ani.
10:54
He can still kicklovitură my asscur and probablyprobabil
mostcel mai assesfundurile in this roomcameră.
241
642959
3470
Poate oricând să mă bată măr,
și, probabil, pe majoritatea dintre voi.
10:59
He's an impressiveimpresionant guy.
242
647437
1202
E un tip impresionant.
Mi-am petrecut mult timp
pe „stoa” lui, pe verandă,
11:00
I spenta petrecut a lot of time
on his stoaSTOA, his porchverandă,
243
648663
2264
11:02
askingcer life and trainingpregătire advicesfat.
244
650951
2004
cerându-i sfaturi despre viață
și antrenamente.
11:06
He was partparte of the SolidaritySolidaritate in PolandPolonia,
245
654168
3184
A făcut parte din Solidaritate în Polonia,
11:09
whichcare was a nonviolentnon-violentă
movementcirculaţie for socialsocial changeSchimbare
246
657376
2666
o mișcare nonviolentă
pentru schimbare socială,
11:12
that was violentlyviolent suppressedsuprimat
by the governmentGuvern.
247
660066
2777
care a fost oprimată în mod violent
de guvern.
11:14
He lostpierdut his careerCarieră as a firefighterpompier.
248
662867
2046
Și-a pierdut cariera de pompier.
11:16
Then his mentormentor, a priestpreot,
was kidnappedrăpit, torturedtorturat, killeducis
249
664937
3121
Apoi mentorul său, un preot,
a fost răpit, torturat, ucis
11:20
and thrownaruncat into a riverrâu.
250
668082
1634
și aruncat într-un râu.
11:21
He was then threatenedamenințat.
251
669740
1214
A fost amenințat.
11:22
He and his wifesoție had to fleefugă PolandPolonia,
bouncesaritura from countryțară to countryțară
252
670978
3158
Împreună cu soția sa, a fost nevoit
să fugă dintr-o țară în alta
11:26
untilpana cand they landeda aterizat in the US
with nextUrmător → to nothing,
253
674160
2454
până când a ajuns în Statele Unite
cu aproape nimic,
11:28
sleepingdormit on floorsetaje.
254
676638
1393
dormind pe podele.
11:30
He now livesvieți in WoodsideWoodside, CaliforniaCalifornia,
in a very nicefrumos placeloc,
255
678675
3787
Acum locuiește în Woodside, California,
într-un loc foarte drăguț
și dintre cei peste 10.000 de oameni
pe care i-am cunoscut vreodată,
11:34
and of the 10,000-plus-la care se adauga people
I've metîntâlnit in my life,
256
682486
2625
11:37
I would put him in the toptop 10,
257
685135
2284
l-aș pune în Top 10
11:39
in termstermeni of successsucces and happinessfericire.
258
687443
2194
în ce privește succesul și fericirea.
11:42
And there's a punchlinepunchline comingvenire,
so paya plati attentionAtenţie.
259
690571
2327
Și mai e ceva, așa că fiți atenți.
I-am trimis un SMS acum câteva săptămâni,
11:44
I senttrimis him a texttext a fewpuțini weekssăptămâni agoîn urmă,
260
692922
1863
11:46
askingcer him: Had he ever readcitit
any StoicStoic philosophyfilozofie?
261
694809
2795
și l-am întrebat dacă a citit vreodată
filosofie stoică.
11:49
And he repliedrăspuns with two pagespagini of texttext.
262
697628
2398
Mi-a răspuns cu două pagini de text.
E foarte neobișnuit,
deoarece e un tip tare concis.
11:52
This is very unlikespre deosebire de him.
He is a terseconcis dudeDude.
263
700050
2245
11:54
(LaughterRâs)
264
702319
1492
(Râsete)
11:55
And not only was he familiarfamiliar
with stoicismStoicismul,
265
703835
3061
Nu doar că era familiarizat cu stoicismul,
11:58
but he pointedascuţit out, for all
of his mostcel mai importantimportant decisionsdeciziile,
266
706920
3394
dar mi-a spus că, pentru toate
cele mai importante decizii,
12:02
his inflectioninflexiune pointspuncte,
267
710338
1507
pentru punctele cheie,
12:03
when he stooda stat up
for his principlesprincipii and ethicsetica,
268
711869
3586
când și-a susținut principiile și etica,
12:08
how he had used stoicismStoicismul
and something akinemilian to fear-settingfrica de stabilire,
269
716142
3102
a folosit stoicismul și ceva similar
cu stabilirea temerilor.
12:11
whichcare blewa suflat my mindminte.
270
719268
1162
Am fost uimit.
12:12
And he closedînchis with two things.
271
720454
1647
A încheiat cu două lucruri.
12:14
NumberNumărul one: he couldn'tnu a putut imagineimagina
any life more beautifulfrumoasa
272
722125
3727
Primul, că nu-și poate imagina
o viață mai frumoasă
12:17
than that of a StoicStoic.
273
725876
1459
decât cea a unui stoic.
12:20
And the last was his mantraMantra,
whichcare he appliesse aplică to everything,
274
728813
2928
Iar al doilea, mantra sa,
pe care o aplică la orice
12:23
and you can applyaplica to everything:
275
731765
2124
și pe care și voi o puteți folosi la fel:
12:27
"EasyUşor choicesalegeri, hardgreu life.
276
735404
2009
„Alegeri ușoare, viață grea.
12:30
HardGreu choicesalegeri, easyuşor life."
277
738057
2509
Alegeri grele, viață ușoară.”
12:34
The hardgreu choicesalegeri --
278
742272
1977
Alegerile grele,
12:36
what we mostcel mai fearfrică doing, askingcer, sayingzicală --
279
744273
3809
lucrurile pe care ne temem să le facem,
să le cerem, să le spunem,
12:41
these are very oftende multe ori exactlyexact
what we mostcel mai need to do.
280
749021
3550
sunt adeseori cele
pe care trebuie să le facem.
Iar cele mai mari provocări
și probleme cu care ne confruntăm
12:45
And the biggestCea mai mare challengesprovocări
and problemsProbleme we facefață
281
753968
2489
12:48
will never be solvedrezolvat
with comfortableconfortabil conversationsconversații,
282
756481
3095
nu se vor rezolva niciodată
cu conversații comode,
12:51
whetherdacă it's in your ownpropriu headcap
or with other people.
283
759600
2706
fie ele în mintea noastră
sau cu alți oameni.
12:55
So I encouragea incuraja you to askcere yourselvesînșivă:
284
763364
1805
Vă încurajez să vă întrebați:
12:57
Where in your livesvieți right now
285
765193
1915
În ce punct din viețile voastre de acum
12:59
mightar putea definingdefinire your fearstemerile be more
importantimportant than definingdefinire your goalsgoluri?
286
767132
4794
ar putea fi definirea temerilor
mai importantă decât cea a obiectivelor?
13:04
KeepingPăstrarea in mindminte all the while,
the wordscuvinte of SenecaSeneca:
287
772966
3205
Toate acestea, fără a uita
spusele lui Seneca:
13:08
"We suffersuferi more oftende multe ori
in imaginationimaginație than in realityrealitate."
288
776195
3949
„Suferim adeseori mai mult
în imaginația noastră decât în realitate.”
13:12
Thank you very much.
289
780168
1172
Vă mulțumesc mult.
13:13
(ApplauseAplauze)
290
781364
6858
(Aplauze)
Translated by Raluca Chifu
Reviewed by Cristina Nicolae

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Ferriss - Investor, human guinea pig, author
Tim Ferriss is an early-stage tech investor, best-selling author and podcaster.

Why you should listen

Tim Ferriss has been listed as one of Fast Company's "Most Innovative Business People" and one of Fortune's "40 under 40." He is an early-stage technology investor/advisor (Uber, Facebook, Shopify, Duolingo, Alibaba, and 50+ others) and the author of four #1 New York Times and Wall Street Journal bestsellers, including The 4-Hour Workweek and his latest, Tools of Titans: The Tactics, Routines, and Habits of Billionaires, Icons, and World-Class Performers. The Observer and other media have called Tim "the Oprah of audio" due to the influence of The Tim Ferriss Show podcast, which is the first business/interview podcast to exceed 100 million downloads.

More profile about the speaker
Tim Ferriss | Speaker | TED.com