Freeman Hrabowski: 4 pillars of college success in science
Фриман Грабовски: 4 столпа успеха в колледже и науке
During his 20-year tenure as president of UMBC, Freeman Hrabowski has helped students of all backgrounds pursue degrees in arts, humanities and the sciences. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
в округе Балтимор, (МУБ)
до естественных и инженерных.
многое узнать от студентов,
особых высот в научной среде —
их меньше в определённых науках.
афро- и латино-американцам,
и инженерных дисциплинах.
с истории из моего детства.
в городе Бирмингем, штат Алабама,
не хотел там быть,
сидя на последнем ряду,
здесь в Бирмингеме,
могут отличить хорошее от плохого
получить лучшее образование».
не принято перечить родителям.
Заставили всё выслушать.
а вы говорите — нет!».
«Позволим ли мы, своему 12-летнему сыну
и попасть в тюрьму?».
пустить меня на демонстрацию.
о собаках и шлангах с водой
чьи-то подержанные книжки.
есть не только хорошие учителя,
пока я сидел в тюрьме,
вместе с нашими родителями
«То, что вы делаете сегодня
которые ещё даже не родились».
о детском походе в Бирмингеме
какой урок мы вынесли из этого?
является следующее:
контроль над собственным образованием.
любовь к задаванию вопросов.
в округе Балтимор, UMBC,
попал в тюрьму с доктором Кингом, 1963.
студенты всех рас могли туда поступить.
черные, белые и студенты других рас.
существовать образовательные заведения
люди разных происхождений,
и поддерживать друг друга,
в искусстве, гуманитарных и общественных науках.
до гуманитариев.
Беккетт — наша муза.
выступают в театре.
и вся Америка:
в точных и инженерных науках,
афро- и латино-американцам.
сказали: «Мы хотим помочь».
«Почему всё, что показывают
помимо баскетбола, отрицательное?
хочу сделать положительный шаг».
стипендию Майрхоффа.
мы обучаем большую долю
и инженерных наук, а так же докторов медицины?
Это очень важно.
в точных и инженерных науках.
точных и инженерных наук,
азиатского происхождения,
«Что им препятствует?».
в среднем школьном образовании.
в культуре науки
с высокими балами по SAT
зачисленных учебных часов,
факультеты, но в итоге меняют направление.
по естественным и инженерным наукам,
или преграждающими.
знает кого-нибудь
на инженера или доктора,
первого или второго курса?
Это половина этой аудитории.
и они могут учиться.
чтобы помочь меньшинствам,
для всех студентов в общем?
к академической подготовке студентов,
интенсивности образовательной программы,
желанию работать и быть успешными.
подготавливать их к этой роли.
что только труд поможем им достичь этого.
или считаете себя умными.
и вы хотите задавать вопросы.
сказал, что когда он рос в Нью-Йорке,
быть любопытными.
с которыми мы хотели поработать
учиться на инженера или учёного,
и преуспеть в общем.
поступать в медучилище.
«Тебе нужно повторно взять этот курс,
Нужны хорошие базовые знания».
фундамент для следующего.
и является первым афро-американцем
из Пенсильванского университета.
Поаплодируйте ему.
но это не самое важное.
но она плохо сдавала экзамены.
ни одного дня в школе.
в университете Джонса Хопкинса.
доктор философии по неврологии.
на альтернативное применение
Виагры для больных диабетом.
беспощадна.
помочь получить 5-ку другому.
сильно влияет на исход дел.
построить студенческую среду.
чтобы вырастить учёных.
и больше всего в инженерном искусстве и науке.
чтобы втягивать студентов в науку.
постоянно работают в лабораториях.
в Балтиморе,
c грантом от медицинского института Хьюза,
отказались покидать лабораторию.
а не работа.
«Ничто не может быть лучше!».
студенческая община,
и учёные чтобы обучать учёных,
со студентами, даже в аудитории.
от одного профессора нашему сотруднику:
Вы не могли бы поговорить с ним?».
наблюдал за каждым студентом
«Как я могу с ним наладить контакт
доктор медицины и философии, по нейроинженерии,
что работает, а что нет,
что требуется обновить нашу программу.
гуманитарные и общественные науки,
скучают на уроках.
на центр исследования Химии.
переконструировали курсы,
и применение технологий,
компаний на нашем кампусе.
подвергаются перепланировке.
мы запустили похожие программы,
в информатике для женщин.
c 2009 года, количество женщин
сократилось на 79%.
и среду обучения, а так же говорить
меньшинств и обычным студентам:
возможность создать эту среду
вовлекающей их в работу,
что работает, а что нет.
у студента, это очень важно.
в 12 лет, я думал:
чёрный мальчик, из Бирмингема,
где учатся студенты из 150 стран,
никогда не даётся случайно.
чистосердечного труда и обдуманного исполнения.
что до сих пор бросает меня в дрожь.
определяет нашу судьбу».
Мечты и ценности.
ABOUT THE SPEAKER
Freeman Hrabowski - EducatorDuring his 20-year tenure as president of UMBC, Freeman Hrabowski has helped students of all backgrounds pursue degrees in arts, humanities and the sciences.
Why you should listen
During his 20-year run as president of the University of Maryland, Baltimore County (UMBC), Freeman Hrabowski has transformed a young university into a research institution recognized as one of the most innovative in the country. His goal: continue building a campus that’s first-rate in research and instruction, and that prepares students of all backgrounds for success.
Hrabowski cofounded the Meyerhoff Scholars Program for high-achieving minority students in science and engineering; the program has become a national model. Hrabowski frequently writes about minority participation and performance in these areas. He advises President Obama on educational issues and consults for the National Science Foundation, National Institutes of Health, and National Academies. A tireless educator, leader and mentor, Hrabowski was named one of world’s most influential people in 2012 by Time magazine.
Freeman Hrabowski | Speaker | TED.com