Boyd Varty: What I learned from Nelson Mandela
Бойд Варти: Чему я научился у Нельсона Манделы
In his native South Africa, Boyd Varty builds wildlife corridors to restore the environment and literacy centers to restore the human spirit. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
хотелось бы сказать,
восточной части Южной Африки
Londolozi Game Reserve.
в сфере сафари
сопровождая людей на природу.
поворот судьбы –
рассказанными у костра,
приехал к нам отдохнуть.
his 27 years of incarceration,
тюремного заключения,
мировой иконой.
национального конгресса решили,
для меня – маленького мальчика.
тренировочном костюме и тапочках
со смешной антенной
изображения
гуляющего у нас в саду.
который транслировался по ночам.
Южную Африку.
человеколюбия.
что тюрьма подарила ему
безграничного чистосердечия
именно на неё
collective consciousness of Africa,
сознании Африки
истину того, кто я есть.
болтающий с пустой комнатой.
на прошлой неделе,
не похоже на полный зал.
and international embodiment,
и зарубежный кумир,
где я вырос, в Мозамбике.
которых я когда-либо встречал.
about people who grow up looking after cattle,
играет огромную роль,
осушал заболоченные земли
a female leopard had walked.
и пошёл по нему,
с которыми мы работали,
с восточного побережья,
и сказали ему:
смотреть на львов и леопардов,
когда жена Солли,
where she would open the door
так по-африкански прекрасно, –
когда Солли спас мою жизнь,
to make our way upstream.
had fallen out of the bank,
when a crocodile hits you
когда на вас нападает крокодил, –
I'm able to grab a branch.
Я могу схватиться за ветку.
promote vegetarianism like that.
становятся вегетарианцами.
Он отпустил меня.
I look over my shoulder.
я посмотрел вниз.
что невозможно описать.
I'll never look at that again.
не посмотрю на неё снова.
slow down for one second.
не промедлил ни секунды.
и закинул себе на плечо.
he's freakishly strong.
что Солли необычайно силён.
И пошёл со мной к берегу.
Стянул с себя рубашку.
так же естественно, как дышать.
Достижениями делятся.
обозначает «человек»,
относится только к людям.
deformed back legs and pelvis.
задними ногами и тазом.
we were doing and we would follow,
Это было чувство родства.
that she was surviving.
them at this small water hole.
у небольшого водоёма.
beautiful slow motion of elephants,
медленно-прекрасным движением,
вверх по крутому берегу.
но на полпути вверх
что в нас есть,
живущим на этой планете.
в более сплочённом обществе.
с президентом Манделой
что мы все сегодня услышали,
может, вы бы хотели
потому что пришло его время.
все чувства смешались.
на шоу Опры
будет это шоу.
которой последует Южная Африка.
магией Мадибы.
a rugby match and we would win.
на матч регби, чтобы мы выиграли.
дела налаживались.
что мы придерживаемся того,
South Africa are trying to do.
BV: Oh, thank you.
БВ: Спасибо.
BV: Thank you. Thanks very much.
БВ: Спасибо. Большое спасибо.
ABOUT THE SPEAKER
Boyd Varty - Environmental and literacy activistIn his native South Africa, Boyd Varty builds wildlife corridors to restore the environment and literacy centers to restore the human spirit.
Why you should listen
Everyone has felt that connection with nature. Through the Good Work Foundation, Boyd Varty is building a movement around it. The fourth-generation custodian of the Londolozi Game Reserve in South Africa calls it a psychology of restoration. “We would like to be pioneers of the age of restoration,” says Varty. “Restoration of land, people and the human spirit."
By providing environmental, English and computer education to the people who live and work in Londolozi, he’s also creating an economically and socially sustainable model for conservation.
Boyd Varty | Speaker | TED.com