ABOUT THE SPEAKER
Eduardo Sáenz de Cabezón - Math educator
Eduardo Sáenz de Cabezón links science with humor and stories.

Why you should listen

Eduardo Sáenz de Cabezón links science with humor and stories. He studied theology and has a PhD in mathematics from the University of La Rioja. He speaks on these two topics in universities and secondary schools as a storyteller for children, youth and adults. Sáenz de Cabezón has also been a professor of Computer Information Systems, Discrete Mathematics and Algebra at the University of La Rioja since 2010.

He won the FameLab contest for scientific monologues in Spain in 2013.

More profile about the speaker
Eduardo Sáenz de Cabezón | Speaker | TED.com
TEDxRiodelaPlata

Eduardo Sáenz de Cabezón: Math is forever

Эдуардо Саэнц де Кабесон: Математика — это навсегда

Filmed:
1,878,468 views

В увлекательной и остроумной манере математик Эдуардо Саэнц де Кабесон даёт ответ на вопрос, который сводит с ума студентов во всём мире: для чего нужна математика? Он демонстрирует красоту математики, которую по праву можно считать стержнем науки. Теоремы, а не бриллианты — вот что по-настоящему вечно.
- Math educator
Eduardo Sáenz de Cabezón links science with humor and stories. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
ImagineПредставить you're in a barбар, or a clubклуб,
0
1370
5750
Представьте, что вы в баре
или на дискотеке.
Вы знакомитесь с людьми
и слышите такой вопрос:
00:19
and you startНачало talkingговорящий, and after a while,
the questionвопрос comesвыходит up,
1
7120
3010
«А ты кем работаешь?»
00:22
"So, what do you do for work?"
2
10130
1870
00:24
And sinceпоскольку you think
your jobработа is interestingинтересно,
3
12015
2935
Считая свою работу очень интересной,
ты отвечаешь: «Я — математик».
00:26
you say, "I'm a mathematicianматематик."
(LaughterСмех)
4
14950
4280
(Смех)
Неизбежно во время такого разговора
00:31
And inevitablyнеизбежно, duringв течение that conversationразговор
5
19690
2390
00:34
one of these two phrasesфразы come up:
6
22080
3670
всплывает одна из двух фраз:
а) «У меня было плохо с математикой,
но это не моя вина,
00:37
A) "I was terribleужасный at mathматематический,
but it wasn'tне было my faultпридираться.
7
25750
3445
просто учитель был ужасный». (Смех)
00:41
It's because the teacherучитель
was awfulужасный." (LaughterСмех)
8
29195
3418
Или б) «А зачем вообще нужна математика?»
(Смех)
00:44
Or B) "But what is mathматематический really for?"
9
32613
2969
00:47
(LaughterСмех)
10
35582
1028
Сейчас я займусь вторым случаем.
(Смех)
00:48
I'll now addressадрес Caseслучай B.
11
36610
2345
00:50
(LaughterСмех)
12
38955
1555
Когда тебя кто-то спрашивает,
для чего нужна математика,
00:52
When someoneкто то asksспрашивает you what mathматематический is for,
they're not askingпросить you
13
40510
4844
они не имеют в виду
её практическое применение.
00:57
about applicationsПриложения
of mathematicalматематическая scienceнаука.
14
45354
2849
Они тебя спрашивают:
«Зачем было изучать эту хрень,
01:00
They're askingпросить you,
15
48203
1351
01:01
why did I have to studyизучение that bullshitбред сивой кобылы
I never used in my life again? (LaughterСмех)
16
49554
3931
которая мне в жизни потом не пригодилась?»
(Смех)
Вот о чём тебя на самом деле спрашивают.
01:05
That's what they're actuallyна самом деле askingпросить.
17
53485
2439
01:07
So when mathematiciansматематики are askedспросил
what mathматематический is for,
18
55924
4200
А когда математиков спрашивают,
для чего нужна математика,
то нас можно разделить на группы:
01:12
they tendиметь тенденцию to fallпадать into two groupsгруппы:
19
60124
2280
54,51% математиков
занимают атакующую позицию,
01:14
54.51 percentпроцент of mathematiciansматематики
will assumeпредполагать an attackingнападающий positionдолжность,
20
62404
5335
а 44,77% математиков
занимают оборонительную позицию.
01:20
and 44.77 percentпроцент of mathematiciansматематики
will take a defensiveоборонительный positionдолжность.
21
68609
4950
И есть ещё странные 0,8%,
к которым я отношу себя.
01:25
There's a strangeстранный 0.8 percentпроцент,
amongсреди whichкоторый I includeвключают myselfсебя.
22
73559
3509
Как ведут себя атакующие?
01:29
Who are the onesте, that attackатака?
23
77068
2087
Атакующие математики тебе скажут,
что этот вопрос не имеет смысла,
01:31
The attackingнападающий onesте, are mathematiciansматематики
who would tell you
24
79155
2747
01:33
this questionвопрос makesмарки no senseсмысл,
25
81902
1947
ведь математика имеет смысл сама по себе,
01:35
because mathematicsматематика
have a meaningимея в виду all theirих ownсвоя --
26
83849
2748
как прекрасная система,
обладающая собственной логикой,
01:38
a beautifulкрасивая edificeздание with its ownсвоя logicлогика --
27
86597
2547
01:41
and that there's no pointточка
28
89144
1867
и нет необходимости постоянно
выискивать, как её использовать.
01:43
in constantlyпостоянно searchingпоиск
for all possibleвозможное applicationsПриложения.
29
91011
2547
Какая польза в поэзии?
Какая польза в любви?
01:45
What's the use of poetryпоэзия?
What's the use of love?
30
93558
2289
Какая польза в самой жизни?
Что это вообще за вопрос такой?! (Смех)
01:47
What's the use of life itselfсам?
What kindсвоего рода of questionвопрос is that?
31
95847
3061
01:50
(LaughterСмех)
32
98908
1621
Харди, к примеру, может служить
образцом такого типа атаки.
01:52
Hardyвыносливый, for instanceпример, was a modelмодель
of this typeтип of attackатака.
33
100529
3767
01:56
And those who standстоять in defenseзащита tell you,
34
104296
1946
А защищающиеся скажут:
«Дорогой мой, математика стои́т за всем,
даже если ты этого не осознаёшь». (Смех)
01:58
"Even if you don't realizeпонимать it, friendдруг,
mathматематический is behindза everything."
35
106242
4840
02:03
(LaughterСмех)
36
111082
1258
Эти ребята всегда
вспоминают мосты и компьютеры.
02:04
Those guys,
37
112340
1878
02:06
they always bringприносить up
bridgesмосты and computersкомпьютеры.
38
114218
4028
«Если не знать математики,
то мост обязательно рухнет». (Смех)
02:10
"If you don't know mathматематический,
your bridgeмост will collapseколлапс."
39
118246
2595
02:12
(LaughterСмех)
40
120841
1445
И компьютеры основаны
исключительно на математике.
02:14
It's trueправда, computersкомпьютеры are all about mathматематический.
41
122286
3237
А в последнее время эти ребята
также добавляют,
02:17
And now these guys
have alsoтакже startedначал sayingпоговорка
42
125523
2485
02:20
that behindза informationИнформация securityбезопасность
and creditкредит cardsкарты are primeпростое число numbersчисел.
43
128013
5037
что информационная безопасность и кредитки
работают за счёт простых чисел.
Такие ответы тебе даст учитель математики,
если его спросить.
02:25
These are the answersответы your mathматематический teacherучитель
would give you if you askedспросил him.
44
133710
3669
Это пример обороняющихся математиков.
02:29
He's one of the defensiveоборонительный onesте,.
45
137379
2165
02:31
Okay, but who'sкто right then?
46
139544
1840
Ну и кто же тогда прав?
02:33
Those who say that mathматематический
doesn't need to have a purposeцель,
47
141384
2606
Те, для кого математика
не нуждается в приложении,
или те, кто верит,
что математика повсюду?
02:35
or those who say that mathматематический
is behindза everything we do?
48
143990
2859
На самом деле, правы обе стороны.
02:38
ActuallyНа самом деле, bothи то и другое are right.
49
146849
1671
Но помните, я сказал, что отношусь
к тем странным 0,8%, кто считает иначе?
02:40
But rememberзапомнить I told you
50
148520
1663
02:42
I belongпринадлежать to that strangeстранный 0.8 percentпроцент
claimingутверждая, something elseеще?
51
150183
3543
Так что давайте, спросите меня,
зачем нужна математика.
02:45
So, go aheadвпереди, askпросить me what mathматематический is for.
52
153726
3203
(Вопросы из зала)
02:48
AudienceАудитория: What is mathматематический for?
53
156929
2929
Итак. 76,34% из вас задали вопрос,
02:51
EduardoЭдуардоenzЭнц deде CabezCabezón: Okay,
76.34 percentпроцент of you askedспросил the questionвопрос,
54
159858
4815
02:56
23.41 percentпроцент didn't say anything,
55
164673
2927
23,41% промолчали, а 0,8% —
я вообще не знаю, чем они заняты.
02:59
and the 0.8 percentпроцент --
56
167600
1227
03:00
I'm not sure what those guys are doing.
57
168827
2848
Что ж, мои дорогие 76,31%, это правда,
03:03
Well, to my dearУважаемые 76.31 percentпроцент --
58
171675
3500
03:07
it's trueправда that mathматематический doesn't need
to serveобслуживать a purposeцель,
59
175175
4640
что математика не должна
обязательно служить какой-то цели,
03:11
it's trueправда that it's
a beautifulкрасивая structureсостав, a logicalлогический one,
60
179815
2870
правда, что математика —
это прекрасная и логическая система,
03:14
probablyвероятно one
of the greatestвеличайший collectiveколлектив effortsусилия
61
182685
2852
одно из величайших коллективных
достижений человечества.
03:17
ever achievedдостигнутый in humanчеловек historyистория.
62
185537
2096
Но также верно и то, что именно там
учёные и технологи
03:19
But it's alsoтакже trueправда that there,
63
187633
2099
03:21
where scientistsученые and techniciansтехники
are looking for mathematicalматематическая theoriesтеории
64
189732
4599
ищут математические теории и модели,
позволяющие им двигаться вперёд,
03:26
that allowпозволять them to advanceпродвижение,
65
194331
2310
именно там, в математической конструкции,
которая пронизывает всё.
03:28
they're withinв the structureсостав of mathматематический,
whichкоторый permeatesпроникает everything.
66
196641
3797
Правда в том, что нам нужно
проникнуть глубже,
03:32
It's trueправда that we have to go
somewhatв некотором роде deeperГлубже,
67
200438
3147
увидеть, что стои́т за наукой.
03:35
to see what's behindза scienceнаука.
68
203585
1723
Наука работает за счёт интуиции,
за счёт творческого подхода,
03:37
ScienceНаука operatesработает on intuitionинтуиция, creativityкреативность.
69
205308
3550
а математика контролирует интуицию
и приручает творчество.
03:41
Mathматематический controlsуправления intuitionинтуиция
and tamesприручает creativityкреативность.
70
209348
3424
Почти всех, кто не слышал этого раньше,
удивляет то, что если взять
03:45
AlmostПочти everyoneвсе
who hasn'tне имеет heardуслышанным this before
71
213747
2190
03:47
is surprisedудивленный when they hearзаслушивать
that if you take
72
215937
2710
лист бумаги в 0,1 миллиметр толщиной —
обычная толщина бумаги —
03:50
a 0.1 millimeterмиллиметр thickтолстый sheetлист of paperбумага,
the sizeразмер we normallyкак обычно use,
73
218647
4540
и, если бы он был достаточно большим,
сложить его 50 раз,
03:55
and, if it were bigбольшой enoughдостаточно,
foldскладка it 50 timesраз,
74
223187
3318
то толщина такой стопки достигнет
расстояния от Земли до Солнца.
03:58
its thicknessтолщина would extendпростираться almostпочти
the distanceрасстояние from the EarthЗемля to the sunсолнце.
75
226505
5700
Твоя интуиция говорит, что это невозможно.
Сделай расчёт, и убедишься в этом сам.
04:04
Your intuitionинтуиция tellsговорит you it's impossibleневозможно.
76
232600
2601
04:07
Do the mathматематический and you'llВы будете see it's right.
77
235201
2421
Вот для чего нужна математика.
04:09
That's what mathматематический is for.
78
237622
2513
Действительно, наука, любая наука,
имеет смысл уже потому,
04:12
It's trueправда that scienceнаука, all typesтипы
of scienceнаука, only makesмарки senseсмысл
79
240135
3782
что позволяет нам лучше понять
тот прекрасный мир, в котором мы живём.
04:15
because it makesмарки us better understandПонимаю
this beautifulкрасивая worldМир we liveжить in.
80
243917
3371
И ещё потому, что наука
помогает нам избегать ловушек
04:19
And in doing that,
81
247288
1381
04:20
it helpsпомогает us avoidизбежать the pitfallsподводные камни
of this painfulболезненный worldМир we liveжить in.
82
248669
3510
жестокого мира, в котором мы живём.
Есть науки, помогающие в этом
непосредственно.
04:24
There are sciencesнауки that help us
in this way quiteдовольно directlyнепосредственно.
83
252179
3478
Онкология, например.
04:27
Oncologicalонкологический scienceнаука, for exampleпример.
84
255657
1756
А есть науки, на которые мы смотрим
издалека, иногда с завистью,
04:29
And there are othersдругие we look at from afarиздалека,
with envyзависть sometimesиногда,
85
257413
3491
зная, однако, что мы — их опора.
04:32
but knowingзнание that we are
what supportsопоры them.
86
260904
2560
Фундаментальные науки
поддерживают все остальные,
04:35
All the basicосновной sciencesнауки
supportподдержка them,
87
263464
2749
и математика — одна их таких наук.
04:38
includingв том числе mathматематический.
88
266213
2436
Всё то, что делает науку наукой, —
это строгие законы математики.
04:40
All that makesмарки scienceнаука, scienceнаука
is the rigorстрогость of mathматематический.
89
268649
3717
Строгость присуща математике потому,
что её результаты вечны.
04:44
And that rigorстрогость factorsфакторы in
because its resultsРезультаты are eternalвечный.
90
272366
4876
Наверняка вы говорили,
или вам когда-то говорили,
04:49
You probablyвероятно said or were told
at some pointточка
91
277242
2515
что бриллианты вечны, так?
04:51
that diamondsбриллианты are foreverнавсегда, right?
92
279757
2951
Это зависит от вашего
представления о вечности!
04:56
That dependsзависит on
your definitionопределение of foreverнавсегда!
93
284178
2214
Теорема — вот что по-настоящему вечно!
(Смех)
04:58
A theoremтеорема -- that really is foreverнавсегда.
94
286392
2491
05:00
(LaughterСмех)
95
288883
1251
Теорема Пифагора всё ещё верна,
05:02
The Pythagoreanпифагореец theoremтеорема is still trueправда
96
290134
3352
хотя сам Пифагор уже умер,
я уверяю вас, она работает. (Смех)
05:05
even thoughхоть PythagorasПифагор is deadмертвый,
I assureуверять you it's trueправда. (LaughterСмех)
97
293486
3115
Даже если бы мир исчез,
теорема Пифагора всё равно бы работала.
05:08
Even if the worldМир collapsedразвалился
98
296601
1345
05:09
the Pythagoreanпифагореец theoremтеорема
would still be trueправда.
99
297946
2445
Когда бы две стороны треугольника
и хорошая такая гипотенуза не сошлись,
05:12
WhereverГде бы any two triangleтреугольник sidesстороны
and a good hypotenuseгипотенуза get togetherвместе
100
300391
4061
05:16
(LaughterСмех)
101
304452
1221
теорема Пифагора тут как тут,
работает как заведённая.
05:17
the Pythagoreanпифагореец theoremтеорема goesидет all out.
It worksработает like crazyпсих.
102
305673
2861
05:20
(ApplauseАплодисменты)
103
308534
2821
(Смех) (Аплодисменты)
Так вот, мы, математики,
посвящаем себя поиску теорем.
05:27
Well, we mathematiciansматематики devoteпосвятить ourselvesсами
to come up with theoremsтеоремы.
104
315535
3872
Вечных истин. Но не всегда легко
разглядеть разницу между
05:31
Eternalизвечный truthsистины.
105
319407
1736
05:33
But it isn't always easyлегко to know
the differenceразница betweenмежду
106
321143
2766
вечной истиной, или теоремой,
и просто гипотезой.
05:35
an eternalвечный truthправда, or theoremтеорема,
and a mereвсего лишь conjectureдогадка.
107
323909
2906
Тут нужны доказательства.
05:38
You need proofдоказательство.
108
326815
3014
05:41
For exampleпример,
109
329829
1767
Например, представим себе большое,
огромное, бесконечное поле.
05:43
let's say I have a bigбольшой,
enormousогромный, infiniteбесконечный fieldполе.
110
331596
4827
Его надо покрыть одинаковыми фигурами,
не оставляя зазоров.
05:48
I want to coverобложка it with equalравный piecesкуски,
withoutбез leavingуход any gapsпробелы.
111
336423
3709
Я бы мог использовать квадраты, так?
05:52
I could use squaresквадраты, right?
112
340132
2124
Я мог бы использовать треугольники.
Не круги, они оставляют просветы.
05:54
I could use trianglesтреугольники.
Not circlesкруги, those leaveоставлять little gapsпробелы.
113
342256
3966
Какая фигура подойдёт лучше всего?
05:58
WhichКоторый is the bestЛучший shapeформа to use?
114
346777
2357
Та, которая, покрывая одинаковую площадь,
имеет наименьший периметр.
06:01
One that coversкрышки the sameодна и та же surfaceповерхность,
but has a smallerменьше borderграница.
115
349134
4553
В 300-м году Папп Александрийский сказал,
что лучше всего взять шестиугольник,
06:05
In the yearгод 300, Pappusхохолок of AlexandriaАлександрия
said the bestЛучший is to use hexagonsшестиугольники,
116
353687
4709
как это делают пчёлы.
Однако он этого не доказал!
06:10
just like beesпчелы do.
117
358396
1847
06:12
But he didn't proveдоказывать it.
118
360243
1747
Сказал просто: «Шестиугольники, класс!
Дайте их скорей сюда!»
06:13
The guy said, "HexagonsШестигранники, great!
Let's go with hexagonsшестиугольники!"
119
361990
2698
Без доказательства его «шестиугольники!»
так и остались гипотезой.
06:16
He didn't proveдоказывать it,
it remainedостались a conjectureдогадка.
120
364688
2968
06:19
"HexagonsШестигранники!"
121
367656
1678
И мир, как вам известно,
разделился на паппистов и антипаппистов,
06:21
And the worldМир, as you know,
splitТрещина into PappistsPappists and anti-Pappistsанти-Pappists,
122
369334
3630
до тех пор, пока 1 700 лет спустя —
1 700 лет спустя —
06:24
untilдо 1700 yearsлет laterпозже
123
372964
5289
в 1999 году Томас Хейлс не доказал,
06:30
when in 1999, ThomasТомас HalesHales provedдоказано
124
378253
5454
06:35
that Pappusхохолок and the beesпчелы were right --
the bestЛучший shapeформа to use was the hexagonшестиугольник.
125
383707
4934
что Папп и пчёлы были правы —
лучше всего подходит шестиугольник.
И тогда это стало теоремой,
теоремой пчелиных сот,
06:40
And that becameстал a theoremтеорема,
the honeycombсоты theoremтеорема,
126
388641
2482
которая будет верна всегда,
на веки вечные,
06:43
that will be trueправда foreverнавсегда and ever,
127
391123
2060
дольше, чем любой твой бриллиант.
06:45
for longerдольше than any diamondбриллиант
you mayмай have. (LaughterСмех)
128
393183
3041
(Смех)
Но что произойдёт,
если перейти в три измерения?
06:48
But what happensпроисходит if we go
to threeтри dimensionsГабаритные размеры?
129
396229
2804
Если я хочу заполнить пространство
равными фигурами, не оставляя зазоров,
06:51
If I want to fillзаполнить the spaceпространство
with equalравный piecesкуски,
130
399033
3911
06:55
withoutбез leavingуход any gapsпробелы,
131
403464
1341
я могу использовать кубы, так?
06:56
I can use cubesкубики, right?
132
404805
1833
Сферы не годятся,
они оставляют зазорчики. (Смех)
06:58
Not spheresсферы, those leaveоставлять little gapsпробелы.
(LaughterСмех)
133
406638
3356
07:01
What is the bestЛучший shapeформа to use?
134
409994
2963
Какую фигуру лучше использовать?
Лорд Кельвин, прославившийся
шкалой градусов и всем прочим,
07:04
Lordповелитель Kelvinкельвин, of the famousизвестный
Kelvinкельвин degreesстепени and all,
135
412957
4060
сказал, что лучшим вариантом будет
усечённый октаэдр, (Смех)
07:09
said that the bestЛучший was to use
a truncatedусеченный octahedronоктаэдр
136
417607
5514
07:16
whichкоторый, as you all know --
137
424791
2716
который, как вы все знаете,... (Смех)
выглядит вот так! (Аплодисменты)
07:19
(LaughterСмех) --
138
427507
1528
07:21
is this thing here!
139
429035
1779
07:22
(ApplauseАплодисменты)
140
430814
2939
07:27
Come on.
141
435778
1447
Действительно. В каком доме не найдётся
усечённого октаэдра? (Смех)
07:30
Who doesn't have a truncatedусеченный
octahedronоктаэдр at home? (LaughterСмех)
142
438025
2837
Хотя бы пластикового. «Дорогая,
принеси октаэдр, у нас гости».
07:32
Even a plasticпластик one.
143
440862
1227
07:34
"HoneyМед, get the truncatedусеченный octahedronоктаэдр,
we're havingимеющий guestsгости."
144
442089
2757
У всех он есть! (Смех)
Однако Кельвин этого не доказал.
07:36
Everybodyвсе has one!
(LaughterСмех)
145
444846
1394
07:38
But Kelvinкельвин didn't proveдоказывать it.
146
446240
2374
Это осталось предположением —
гипотезой Кельвина.
07:40
It remainedостались a conjectureдогадка --
Kelvin'sКельвина conjectureдогадка.
147
448614
4041
07:44
The worldМир, as you know, then splitТрещина into
KelvinistsKelvinists and anti-Kelvinistsанти-Kelvinists
148
452655
5522
И мир, как вам известно, разделился
на кельвинистов и антикельвинистов,
(Смех)
07:50
(LaughterСмех)
149
458177
1422
пока сто с лишним лет спустя —
сто с лишним лет спустя —
07:51
untilдо a hundredсто or so yearsлет laterпозже,
150
459599
3897
кто-то не нашёл лучшую структуру.
07:58
someoneкто то foundнайденный a better structureсостав.
151
466203
3869
Уэйр и Фелан нашли вот эту штуку —
(Смех)
08:02
WeaireWeaire and PhelanФелан
foundнайденный this little thing over here --
152
470917
5109
структуру, которой дали
очень оригинальное название
08:08
(LaughterСмех) --
153
476026
1639
08:09
this structureсостав to whichкоторый they gaveдал
the very cleverумная nameимя
154
477665
3544
08:13
"the Weaire-Weaire-€“PhelanФелан structureсостав."
155
481209
2166
«структура Уэйра — Фелана». (Смех)
08:15
(LaughterСмех)
156
483375
2536
Выглядит она странно,
хотя не такая уж и странная,
08:17
It looksвыглядит like a strangeстранный objectобъект,
but it isn't so strangeстранный,
157
485911
2657
она даже в природе встречается.
08:20
it alsoтакже existsсуществует in natureприрода.
158
488568
1671
Очень интересно, что эта структура,
благодаря своим геометрическим свойствам,
08:22
It's very interestingинтересно that this structureсостав,
159
490239
2605
08:24
because of its geometricгеометрический propertiesсвойства,
160
492844
2193
была использована при строительстве
Национального плавательного комплекса
08:27
was used to buildстроить the Aquaticsводные виды спорта CenterЦентр
for the BeijingПекин Olympicолимпийский GamesИгры.
161
495037
5192
для Олимпийских игр в Пекине.
Там Майкл Фелпс выиграл
восемь золотых медалей
08:32
There, MichaelМайкл PhelpsФелпс
wonвыиграл eight8 goldзолото medalsмедали,
162
500969
2745
08:35
and becameстал the bestЛучший swimmerпловец of all time.
163
503714
3161
и стал лучшим пловцом всех времён.
По крайней мере, пока не появится
кто-нибудь лучше, так?
08:38
Well, untilдо someoneкто то better
comesвыходит alongвдоль, right?
164
506875
3741
То же самое происходит
со структурой Уэйра — Фелана.
08:42
As mayмай happenслучаться
with the Weaire-Weaire-€“PhelanФелан structureсостав.
165
510616
2399
Она лучшая,
пока не появится что-то ещё лучше.
08:45
It's the bestЛучший
untilдо something better showsшоу up.
166
513015
2618
Но будьте осторожны, потому что
у неё действительно есть шанс,
08:47
But be carefulосторожный, because this one
really standsстенды a chanceшанс
167
515633
4592
что через 100 лет, или пусть даже
через 1 700 лет,
08:52
that in a hundredсто or so yearsлет,
or even if it's in 1700 yearsлет,
168
520225
4980
кто-то докажет, что это —
наилучшая форма для нашей задачи.
08:57
that someoneкто то provesдоказывает
it's the bestЛучший possibleвозможное shapeформа for the jobработа.
169
525205
5398
Тогда это станет теоремой —
правдой на веки вечные.
09:02
It will then becomeстали a theoremтеорема,
a truthправда, foreverнавсегда and ever.
170
530978
4370
Переживёт любой бриллиант.
09:07
For longerдольше than any diamondбриллиант.
171
535348
2954
Так что, если хочешь сказать кому-то,
что любишь навсегда,
09:10
So, if you want to tell someoneкто то
172
538837
3730
09:15
that you will love them foreverнавсегда
173
543777
3046
(Смех)
то можно подарить бриллиант,
но если хочешь сказать,
09:18
you can give them a diamondбриллиант.
174
546823
2067
09:20
But if you want to tell them
that you'llВы будете love them foreverнавсегда and ever,
175
548890
3531
что ваша любовь на веки вечные,
то подарите теорему!
09:24
give them a theoremтеорема!
176
552421
1751
(Смех)
09:26
(LaughterСмех)
177
554172
1091
Но минутку! Вам придётся её доказать,
09:27
But hangвешать on a minuteминут!
178
555263
2590
09:30
You'llВы будете have to proveдоказывать it,
179
558783
1400
чтобы ваша любовь
не осталась просто гипотезой.
09:32
so your love doesn't remainоставаться
180
560183
2283
09:34
a conjectureдогадка.
181
562466
1833
(Аплодисменты)
09:36
(ApplauseАплодисменты)
182
564299
3244
Translated by Sergey Semerikov
Reviewed by Yulia Kallistratova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eduardo Sáenz de Cabezón - Math educator
Eduardo Sáenz de Cabezón links science with humor and stories.

Why you should listen

Eduardo Sáenz de Cabezón links science with humor and stories. He studied theology and has a PhD in mathematics from the University of La Rioja. He speaks on these two topics in universities and secondary schools as a storyteller for children, youth and adults. Sáenz de Cabezón has also been a professor of Computer Information Systems, Discrete Mathematics and Algebra at the University of La Rioja since 2010.

He won the FameLab contest for scientific monologues in Spain in 2013.

More profile about the speaker
Eduardo Sáenz de Cabezón | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee