Mac Stone: Stunning photos of the endangered Everglades
Мак Стоун: Потрясающие кадры заповедника Эверглейдс, находящегося под угрозой исчезновения
Florida-based photographer Mac Stone specializes in documenting the Everglades, an area he prizes for its wildlife and flora. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and remote cultures
this string of epiphanies
будто она состоит только из озарений,
она больше похожа вот на это.
more something like this.
to stay at night,
ночевать в шикарных отелях,
the fanciest restaurants.
дорогие рестораны,
whatever's on the local menu.
что предусмотрено местным меню.
a large rodent called a cuy.
под названием «куй».
немного более уникальной
perhaps a little bit different
than that of the average person
in the back of our mind
и моменты отчаяния мы думаем:
and those times of despair,
an image to be made here,
с культурным и природным наследием.
cultural and our natural heritage.
between the public
разобщённость между людьми
мы, собственно, здесь и находимся.
us to be here in the first place.
to teach us what we know.
чтобы чему-то научиться.
aren't going to willingly go
those same people to then advocate
что эти люди будут выступать
фотографии как средства общения,
as a communication tool,
between the science and the aesthetics,
между наукой и эстетикой,
15 лет назад здесь, в Гейнсвилле,
right here in Gainesville,
with adventure and discovery,
all these different places
от моего дома.
from my front doorstep.
of beautiful places to find.
through the eyes of a child
that sense of wonderment
into my photography
because here in the South,
потому что здесь, на юге,
with a relatively blank canvas
относительно пустым «холстом»,
fanciful adventures
самые причудливые приключения
как далеко может нас увести воображение.
our imagination will take us.
look at this and they say,
these were the types of images
и обследовать местность,
and dared me to explore,
and see what we have.
и посмотреть, что там есть.
all over the world
продвигает совсем не то, что надо.
promoting all the wrong things.
they'll have been to Disney World
побывать в Диснейуорлде чаще,
или Микки Мауса — я тоже там бывал.
or Mickey; I used to go there, too.
основополагающего опыта,
fundamental connections
гордости и ответственности за место,
of pride and ownership
that the landscapes
for our drinking water
источник питьевой воды,
and dangerous and spooky.
прибыли сюда, они остерегали:
of these areas, they're haunted.
they came up with that idea.
to a very real disconnect,
disinterested, silent,
была безразлична и молчалива,
and defined by water,
и ассоциирующимся с водой,
которые надо преодолеть.
as these second-class ecosystems,
как к экосистемам второго сорта,
большой материальной ценности
very little monetary value
для аллигаторов и змей —
to harbor alligators and snakes --
представителей этих владений.
the most cuddly of ambassadors.
что хорошее болото —
that the only good swamp
сельского хозяйства и региона
for agriculture and development
of conservation not too long ago.
самой сутью охраны природы.
об этих пропитанных влагой ландшафтах,
about these sodden landscapes,
бассейном и миграционными маршрутами.
watersheds and flyways.
ведь она — обитатель болот,
it's a swamp bird,
и дают приплод в этих первобытных болотах,
in these old-growth swamps
after they raise their young,
через Мексиканский залив
over the Gulf of Mexico
and they come back.
над Мексиканским заливом.
over the Gulf of Mexico.
of a tennis ball --
чтобы добраться сюда сегодня,
улетает через Мексиканский залив
flies over the Gulf of Mexico
and it flies back,
и она возвращается
all too commonly unraveling
that's occurred for thousands of years
продолжающийся тысячи лет,
предстоит узнать об этих ландшафтах,
to learn about these landscapes
которым изобилуют эти болота,
that abounds in these swamps,
with the idea of wading
от мысли о преодолении вброд
в моём детстве в «Солнечном штате»,
in the Sunshine State
but very palpable fear
но вполне ощутимым страхом,
is a welcomed discomfort, I think.
нужно принимать с радостью.
and urban and digital age
городской жизни цифрового века
to feel vulnerable,
свою уязвимость
мир не был создан только для нас?
have been made for just us?
где бетон уступает место лесу,
where the concrete yields to forest
mosquitoes and reptiles,
что я нашёл настоящую дикую природу,
true wilderness,
и одержимого болотной водой,
obsessed with blackwater,
eventually end up
into a five-year project
Эверглейдс в новом свете,
the Everglades in a new light,
because here you have an area
потому что эта зона занимает
территории Флориды, она огромна.
the state of Florida, it's huge.
"Oh, yeah, the national park."
это весь бассейн,
it's an entire watershed,
chain of lakes in the north,
would fall in the summer,
into Lake Okeechobee,
and it would overflow its banks
по рельефу местности на юг,
with the topography,
the Sawgrass Prairies,
прериями меч-травы,
с зарослями кипарисов
into the mangrove swamps,
к мангровым болотам,
к Флоридскому заливу,
reaching Florida Bay,
is the southern end of this system,
в южной части этой системы,
это все эти притоки пресной воды,
are these inputs that come in,
100 miles north.
or invisible boundaries
ни в коей мере не защищают
or insufficient water.
или от недостатка воды.
what we've done.
we have dredged the Everglades
и вычерпывали Эверглейдс
that used to reach the bay
что теперь лишь треть воды
доходит до Флоридского залива.
and rainbows, unfortunately.
is intrinsically tied
of mankind's relationship
взаимоотношений человека
these beautiful pictures,
я расскажу вам настоящую историю.
I can tell you the real story.
of which we're discussing.
responsible for the drinking water
это не только питьевая вода
the agricultural fields
сельскохозяйственные поля,
помидорами и апельсинами
of water in the summer
уровня воды летом
6,000 years ago.
за более чем 200 000 гектаров
for the over half a million acres
that are responsible
of fertilizers into the watershed,
understand how this system works,
как эта система работает,
connected to it,
into several different narratives.
на несколько повествований.
in Lake Okeechobee,
обитающий в Эверглейдс.
to about 400 nesting pairs today.
уменьшилось примерно до 400.
one source of food, an apple snail,
источник пищи — яблочная улитка,
an aquatic gastropod.
с мячик для пинг-понга.
the Everglades,
Эверглейдс дамбами,
and draining the wetlands,
и высушивать водно-болотные угодья,
of the kites declined.
not only communicate this relationship
показывающее это взаимоотношение
улитками и коршунами,
that would communicate
that they've come to depend on each other,
чтобы запечатлеть такой кадр,
out these plans to make a photo,
down in Okeechobee --
по дикой природе в Окичоби,
нужно разрешение на съёмку.
so it takes special permission to do.
чуть ниже уровня воды.
just right under the water.
this crazy idea.
эту сумасшедшую затею.
down to Lake Okeechobee
на озеро Окичоби,
9-hour shifts from dawn until dusk,
might communicate this.
который смог бы передать задуманное.
After setting up the platform,
Установив платформу,
коршуна над камышами.
coming over the cattails.
he goes straight for the trap.
all those months of planning, waiting,
планирования и ожидания,
I can't believe it!]
О, боже, не может быть!]
when that happened.
как я был счастлив в тот момент.
who's never seen this bird
on just one species
об одном только виде,
so incredible, so valuable, so important.
таким невероятным, ценным и важным.
here to Gainesville
о животном мире Эверглейдс,
in the Everglades
что у меня с ними нездоровые отношения.
an unhealthy relationship with gators.
equivalent of sharks.
аллигаторы не просто сверххищники.
they're not just apex predators.
самой системы Эверглейдс,
of the Everglades,
down in the winter
called gator holes.
аллигаторовы ямы.
as the water drops down,
чтобы при падении уровня воды
and they'll be able to forage.
и могли добывать еду.
on this relationship,
от этих взаимоотношений,
an ancient reptile,
эту древнюю рептилию,
of about 120 of them,
где их примерно 120 штук,
the right decision.
правильное решение.
I'm not going to rally you guys,
вас таким образом,
"Save the Everglades for the gators!"
«Спасём Эверглейдс ради аллигаторов!»
they're so ubiquitous,
потому что они повсюду,
движения по охране природы в США.
success stories of the US.
that no matter who you are,
который невозможно не любить,
and that's the roseate spoonbill.
но им пришлось туго в Эверглейдс,
a really tough time in the Everglades,
of nesting pairs in Florida Bay,
гнездились тысячи пар,
they looked better on their hats
украшением на шляпках,
is intrinsically tied
cycle of water in the Everglades,
падения уровня воды в Эверглейдс —
the Everglades watershed.
для бассейна Эверглейдс.
начинали гнездиться зимой,
as the water drew down,
то есть должны трогать то, что едят.
so they have to touch whatever they eat.
concentrated pools of fish
рыбы в заводях,
для своих птенцов.
to feed their young.
of the Everglades --
of the overall health of the system.
здоровья данной экосистемы.
in the mid-20th century --
их численность стала возрастать —
1 000, 1 100, 1 200, —
осушать северную часть Эверглейдс.
draining the southern Everglades.
of that water from moving south.
остановили приток воды на юг.
стала достигать пика.
started reaching their peak,
the real spoonbill story,
история розовой колпицы,
is more something like this.
выглядит вот так.
nesting pairs in Florida Bay today,
гнездится менее 70 пар —
the system so much.
are shouting, they're screaming,
кричат и восклицают:
отобрали, сколько всего наделали, осушили,
despite all we've done and we've drained
ждут, что их вновь соберут воедино.
waiting to be put back together.
about South Florida,
this unstoppable force of mankind
в виде тропической природы.
of tropical nature.
that we are forced with a new appraisal.
нам приходится делать переоценку.
or our drinking water?
или нашей питьевой воды?
on those questions.
отталкиваясь от этих вопросов.
больше пресной воды в залив.
as residents, as stewards
хозяева, должны проследить,
to their promises.
выполняли свои обещания.
но и экономике.
but economic sense as well.
put your feet in the water.
опустите ноги в воду.
другим человеком.
around the country,
американской гордости места,
частью нашего образа:
and these natural areas
эти природные зоны
as iconic and emblematic
является ярким символом
starting to come around,
мы начинаем одумываться,
this swampy wasteland,
болотистой пустошью,
of international importance.
международного значения.
in the last 60 years.
ambitious wetland restoration project,
проект по восстановлению болотного угодья,
is on us in the Sunshine State.
на «Солнечный штат».
водно-болотных угодий
for wetland restoration
мы хотим посодействовать.
we want to attach our flag to.
is our greatest test.
самый главный экзамен для нас.
ABOUT THE SPEAKER
Mac Stone - PhotographerFlorida-based photographer Mac Stone specializes in documenting the Everglades, an area he prizes for its wildlife and flora.
Why you should listen
Mac Stone is a conservation photographer from Gainesville, Florida. Growing up exploring the springs, swamps, and hammocks of North Central Florida, he developed a passion for photography at a young age.
Over the years his camera has carried him to some of the most remote and imperiled areas this side of the globe. For six months, Stone lived in Ecuador during the presidential overthrow of 2005 and worked with Wildlife Conservation Society biologists in the Amazon rainforest. Soon after, he moved to Honduras and lived in a small village along the Cangrejal River. For two years he taught photography to underprivileged youth as a way to raise environmental awareness in the region. Some of the students have gone on to win international acclaim and start up their own eco-tourism businesses. Through photography, Stone strives to start new conversations and expose the dynamic relationship between mankind and the natural world.
Currently, his work focuses on America's swamps in an attempt to change public opinion towards our country’s wetlands. After spending five years living and working in the Everglades watershed, he will be releasing a 304-page coffee table book about the heralded River of Grass. Everglades: America's Wetland, published by University Press of Florida in October 2014 has won a silver medal with the Florida Book Awards and is now in its second printing.
Mac Stone | Speaker | TED.com