Dan Ariely: What makes us feel good about our work?
Den Arijeli (Dan Ariely): Šta čini da se dobro osećamo u vezi sa poslom koji radimo?
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
kako ljudi rade,
nam kaže
kao pacovi u lavirintu -
damo novac,
da rade na jedan način
i razna druga plaćanja.
pojednostavljen pogled
i kako izgleda tržište rada.
ako razmislite,
neuobičajenog ponašanja.
planinarenje.
koji se penju na visoke planine,
radosnih i srećnih trenutaka?
promrzlinama i teškom hodanju
okolnostima.
pokušavali da budu srećni,
stignu na vrh,
"Ovo je bila užasna greška.
na plaži i piti koktele."
silaze u podnožje
ponovo se penju.
uzmemo kao primer,
na razne zaključke.
da stignemo do kraja, do vrha.
borba, izazov.
mnoge stvari
ili se ponašamo na razne načine.
počeo sam da razmišljam o tome
nekoliko godina ranije predavao.
se vratio u studentski grad.
radio na jednoj prezentaciji.
za integraciju i akviziciju.
radio na toj prezentaciji -
podacima.
do kasno u noć.
poslao svom šefu,
ali integracija je otkazana."
jako depresivan.
je uživao u svom radu
usavršavajući svoju prezentaciju.
ga je duboko rastužilo.
kako da napravim eksperiment
našeg rada.
osmislili smo mali eksperiment
i zamolili ih da ih sastavljaju.
LEGO igračku i rekli
voleli da sagradite robota?"
tako da su i pravili igračke.
mi smo robote stavili pod sto
još jednog, ovog puta za 2,70 dolara?"
dali smo im još jednog.
pitali smo ih
za 2,40 dolara, 2,10 dolara itd.
"Ne. Nije vredno."
pa drugog.
mi smo ih postavljali pod sto.
smo im rekli
rastaviti
za sledećeg učesnika.
verziju eksperimenta.
Dejvidom, mojim studentom.
Sizifovi uslovi.
time da uz brdo gura jedan isti kamen,
bio na vrhu,
a on bi morao krenuti ispočetka.
na suštinu uzaludnog rada.
da je kamen gurao uz različita brda
osećaj napretka.
o zatvoru
muče zatvorenike
da iskopaju veliku rupu,
kažu im da rupu zatrpaju i kopaju ponovo.
sa ovim ponavljajućim obrascem,
iznova i iznova radi,
posebno demotiviše.
eksperimenta smo uradili baš to.
"Da li biste za tri dolara napravili robota?"
napravili bi ga.
"Da li biste napravili još jednog za 2,70 dolara?".
dali smo im još jednog.
kog su prethodno napravili.
sa drugim robotom,
još jednog, ovog puta za 30 centi manje?"
robota koji su bili napravili, a mi zatim rastavili.
beskrajni ciklus
a mi to rastavljali pred njima.
ove dve verzije eksperimenta?
više robota - 11 u odnosu na 7 -
u odnosu na Sizifove prilike.
nešto jako značajno.
ili gradili mostove.
nekoliko centi.
da će ti roboti biti vrlo brzo rastavljeni.
za nešto jako značajno.
su napravile razliku.
drugačiji eksperiment.
eksperimenta
u ovu situaciju,
kao što ja to radim upravo sada.
šta bi bio rezultat.
ali ne u pravom opsegu stvari.
eksperiment samo opisali
ljudi verovatno pravili jednog robota više.
smisao važan,
je to važno
jedan podatak.
više vole LEGO igračke od drugih.
koji vole LEGO igračke
čak i za manje novca.
više raduje.
bi se manje bavili time
u tome.
otkrili u smislenim uslovima.
između ljubavi ka LEGO igračkama
koje su ljudi napravili.
koje smo nazvali Sizifovim?
igračkama i broja napravljenih robota
da smo manipulacijom
pred njihovim očima,
koju su mogli dobiti ovim.
završio ovaj eksperiment
programerskom kompanijom u Sijetlu.
već samo to da su velika firma u Sijetlu.
je bila premeštena u drugu zgradu.
novi značajan proizvod za firmu.
što sam ja došao,
je obišao tu grupu od 200 inženjera
ljudi sa kojima sam ikada razgovarao.
ovih LEGO eksperimenata
kao da su upravo učestvovali u njemu.
kasnije nego što je to bilo pre?"
ranije nego što je to bilo pre?".
ne-baš-tačne rashode u svojim izveštajima?"
mogu raditi sa svojim izveštajima o rashodima.
da ne biste postali tako depresivni?"
zamoliti da celoj firmi prezentuju
šta su odlučili da urade.
o tome koji deo njihove tehnologije
sektorima njihove organizacije.
prototipova najnovije generacije
bi bilo šta od navedenog
ustvari nije razumeo značaj smislenosti
baš kao naši učesnici,
smislenosti nevažna,
na jedan način,
drugačija uputstva,
značaj smislenosti,
da je zapravo bitno
potrošiti energiju i trud
za ono što rade.
bio nešto drugačiji.
sa nasumičnim slovima,
koji su identični, a stoje jedan pored drugog.
prvi list papira.
još jedan za nešto manje para,
manje novca, i tako dalje.
svoje ime na list papira,
i predali papir rukovodiocu eksperimenta.
od vrha do dna lista,
na gomilu pored.
se nisu potpisivali na papir.
ga je pogledao,
nije ga uopšte pregledao,
hrpu drugih papira.
i samo ostavi sa strane.
direktno uništio u uništivaču papira.
tri verzije eksperimenta?
isplate su učesnici stali sa radom.
Radili su mnogo duže.
radili su sve do 15 centi.
prestali su sa svojim trudom.
bila duplo viša - 30 centi po listu.
koji smo imali ranije.
njihov proizvod.
onim što rade.
ljudi mogli varati.
samo uništava.
prvom listu papira,
niko to ne proverava,
listova i dobiti više novca,
se rad samo ignoriše?
verziji kada se rad priznaje ili uništava,
isto kao u verziji sa uništivačem.
učinak ignoriše
napor uništava pred vašim očima.
do sličnog rezultata.
pogleda ono što je neko uradio,
motivaciju ljudi.
motivacije nije tako teško.
otklanjanje motivacije
o tome, mogli bismo preterati.
negativnoj motivaciji
motivacije.
je nešto o pozitivnoj motivaciji.
za koji je potrebno vremena da se sklopi.
kada nešto od toga sastavim,
svaki put je sve zbunjujuće.
pogrešan način.
u tim delićima.
uživam u procesu.
se ti komadi IKEA nameštaja
smešama za pravljenje torti.
u 1940-im godinama,
sipaju u činiju i preliju vodom,
i - eto torte!
ovo nije zaživelo.
razlozima za to.
da nije uloženo dovoljno truda.
da niko nije mogao poslužiti tortu gostima
napravio neko drugi.
kupili u prodavnici.
da je to nešto vaše.
jaja i mleko.
da razbijete jaja i umešate ih u smesu.
i dodate ga, mešajući.
I sve je bilo u redu.
efektu IKEA nameštaja,
da ljudi rade više,
zavoleli to što su radili.
putem eksperimenta?
da naprave origami.
i napravili su nešto dosta loše -
na žabu ili ždrala.
"Vidite, ovaj origami je u stvari naš.
mi to vama prodamo.
bili spremni da plate.
su ga napravili,
već su samo posmatrali.
su pravili origami mislili
i do pet puta više
procenjivali sa strane.
ako biste pravili origami
ali znam da se nikom drugom ne sviđa"?
i svima ostalima se takođe sviđa"?
origami, ne samo da su ga više voleli,
razmišljati isto.
ostalima svideti.
da postignemo IKEA efekat.
napravimo komplikovanije.
dali isti zadatak.
što smo sakrili uputstva.
male dijagrame kako se savija origami.
Šta se desilo?
i bilo je komplikovanije napraviti ga.
lakši origami,
pravili se više sviđao nego posmatračima.
verziju sa težom izradom,
ga pravili još više svideo.
oko izrade.
Njima se svideo još manje.
ružniji od prve verzije.
kako da ocenite stvari.
"Za koliko novca biste prodali svoju decu?"
asocijacije, i tako dalje.
puno, puno novca -
nešto drugačija.
u park i sretnete neku decu,
nekoliko sati.
ako ste zainteresovani, deca su na prodaju."
platili za njih?
ne baš puno.
naša deca toliko dragocena,
jer smo toliko povezani
i veze sa njima.
uputstva IKEA-e nisu dobra,
koja nam stižu uz decu.
naravno, divna i tako dalje.
sledeće stvari,
sastavljači origamija,
su sami napravili,
to ne vide na isti način.
nešto primetim.
i Karla Marksa,
misao o efikasnosti.
sastavljaju u 12 različitih koraka,
nivo proizvodnje je veoma nizak.
poverite prvi korak,
pa korak broj tri i tako dalje,
izuzetno porasti.
pokretanja industrijske revolucije i efikasnosti.
izuzetno važno
sa onim što rade.
stalo vam je do te čiode.
jedan korak, možda vam neće toliko stati.
od Karla Marksa,
ekonomiji znanja.
šta se dešava u ekonomiji znanja?
važnija od smislenosti?
prolazili kroz situacije
brige i povezanosti imati,
do posla ili pod tušem i tako dalje,
više smisla za nas.
su motivacija i zarada ista stvar,
verovatno trebalo dodati još stvari -
vlasništvo, identitet, ponos, itd.
nabrojano i mislimo o tome,
ponos, motivaciju,
i za zaposlene,
produktivnije i srećnije ljude.
ABOUT THE SPEAKER
Dan Ariely - Behavioral economistThe dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why.
Why you should listen
Dan Ariely is a professor of psychology and behavioral economics at Duke University and a founding member of the Center for Advanced Hindsight. He is the author of the bestsellers Predictably Irrational, The Upside of Irrationality, and The Honest Truth About Dishonesty -- as well as the TED Book Payoff: The Hidden Logic that Shapes Our Motivations.
Through his research and his (often amusing and unorthodox) experiments, he questions the forces that influence human behavior and the irrational ways in which we often all behave.
Dan Ariely | Speaker | TED.com