ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Julian Treasure: Shh! Sound health in 8 steps

Džulijan Trežr: Ššš! Zvukom do zdravlja u 8 koraka

Filmed:
1,675,552 views

Džulijan Trežr govori o sve bučnijem svetu koji podriva naše psihičko zdravlje -- čak i ugrožava život. On iznosi plan u osam koraka kako ublažiti ovaj zvučni napad (počevši od jeftinih čepića za uši) i kako obnoviti vezu sa zvukom.
- Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
The HindusHindusi say, "NadaNada brahmaBrahma,"
0
1000
2000
Hindusi kažu, "Nada brahma,"
00:18
one translationпревод of whichкоја is, "The worldсвет is soundзвук."
1
3000
3000
jedan od prevoda ovoga bi bio, "Svet je zvuk."
00:21
And in a way, that's trueистина, because everything is vibratingvibrira.
2
6000
3000
I, u neku ruku, to je tačno, jer sve vibrira.
00:24
In factчињеница, all of you as you sitседите here right now are vibratingvibrira.
3
9000
3000
U suštini, svi vi koji sedite sada ovde vibrirate.
00:27
EverySvaki partдео of your bodyтело is vibratingvibrira at differentразличит frequenciesfrekvencije.
4
12000
3000
Svaki deo vašeg tela vibrira na različitim frekvencijama.
00:30
So you are, in factчињеница, a chordakord --
5
15000
2000
Tako ste vi zapravo akord,
00:32
eachсваки of you an individualпојединац chordakord.
6
17000
2000
svako od vas je zaseban akord.
00:34
One definitionдефиниција of healthздравље mayможе be
7
19000
2000
Jedna definicija zdravlja bi mogla biti
00:36
that that chordakord is in completeкомплетан harmonyхармонија.
8
21000
2000
da je taj akord u potpunoj harmoniji.
00:38
Your earsуши can't hearчујеш that chordakord;
9
23000
2000
Vaše uši ne čuju taj akord.
00:40
they can actuallyзаправо hearчујеш amazingНевероватно things. Your earsуши can hearчујеш 10 octavesoctaves.
10
25000
3000
One mogu čuti neverovatne stvari. Vaše uši mogu čuti deset oktava.
00:43
IncidentallyUzgred, we see just one octaveOktav.
11
28000
3000
Bez namere, mi opažamo samo jednu oktavu.
00:46
Your earsуши are always on -- you have no earухо lidsPoklopci.
12
31000
2000
Vaše uši su stalno uključene. Nemate kapke za uši.
00:48
They work even when you sleepспавај.
13
33000
2000
One rade čak i kada spavate.
00:50
The smallestnajmanji soundзвук you can perceivedoživljavaju
14
35000
2000
Najmanji zvuk koji možete registrovati
00:52
movesпотезе your eardrumbubna opna just fourчетири atomicатомски diametersprečnici.
15
37000
3000
pomera vašu bubnu opnu samo četri atomska dijametra.
00:55
The loudestНајгласнији soundзвук you can hearчујеш
16
40000
2000
Najjači zvuk koji možete čuti
00:57
is a trillionтрилион timesпута more powerfulмоћан than that.
17
42000
2000
je trilion puta jači od toga.
00:59
EarsUši are madeмаде not for hearingслух,
18
44000
2000
Uši nisu stvorene za čujenje,
01:01
but for listeningслушање.
19
46000
2000
već za slušanje.
01:03
ListeningSluša is an activeактиван skillвештина,
20
48000
2000
Slušanje je aktivna veština.
01:05
whereasдок hearingслух is passiveпасивно, listeningслушање is something that we have to work at --
21
50000
3000
Dok je čujenje pasivno, slušanje je nešto na čemu se mora raditi.
01:08
it's a relationshipоднос with soundзвук.
22
53000
2000
To je veza sa zvukom.
01:10
And yetјош увек it's a skillвештина that noneниједан of us are taughtнаучио.
23
55000
2000
Pa ipak, to je veština koju nas niko nije učio.
01:12
For exampleпример, have you ever consideredразматрати that there are listeningслушање positionsпозиције,
24
57000
3000
Na primer, da li ste ikada razmotrili to da postoje pozicije za slušanje,
01:15
placesместа you can listen from?
25
60000
2000
mesta sa kojih se može slušati?
01:17
Here are two of them.
26
62000
2000
Evo ih dva.
01:19
ReductiveReduktivnu listeningслушање is listeningслушање "for."
27
64000
2000
Reduktivno slušanje je slušanje "za".
01:21
It reducessmanjuje everything down to what's relevantрелевантно
28
66000
3000
To slušanje uprošćava sve samo na ono što je relevantno,
01:24
and it discardsodbacuje sve everything that's not relevantрелевантно.
29
69000
2000
i odbacuje sve što je irelevantno.
01:26
MenLjudi typicallyобично listen reductivelyreductively.
30
71000
2000
Muškarci tipično slušaju reduktivno.
01:28
So he's sayingговорећи, "I've got this problemпроблем."
31
73000
2000
Tako, on kaže, "Imam jedan problem."
01:30
He's sayingговорећи, "Here'sEvo your solutionрешење. ThanksHvala ti very much. NextSledeći."
32
75000
2000
On kaže, "Evo tvog rešenja. Puno hvala. Sledeće."
01:32
That's the way we talk, right guys?
33
77000
2000
To je način na koji mi pričamo, je l' tako momci?
01:34
ExpansiveEkspanzivni listeningслушање, on the other handруку,
34
79000
2000
Ekspanzivno slušanje, sa druge strane,
01:36
is listeningслушање "with," not listeningслушање "for."
35
81000
2000
je slušanje "sa," ne slušanje "za."
01:38
It's got no destinationдестинацију in mindум --
36
83000
2000
Ono nema uporište u mislima.
01:40
it's just enjoyingуживајући the journeyпутовање.
37
85000
2000
To je samo uživanje u putu.
01:42
WomenŽene typicallyобично listen expansivelydugovečnost.
38
87000
2000
Žene tipično slušaju ekspanzivno.
01:44
If you look at these two, eyeоко contactконтакт, facingокренути eachсваки other,
39
89000
2000
Ako pogledate ove dve žene, kontakt očima, licima okrenute jedna ka drugoj,
01:46
possiblyмогуће bothи једно и друго talkingпричају at the sameисти time.
40
91000
2000
verovatno obe pričaju u isto vreme.
01:48
(LaughterSmeh)
41
93000
3000
(Smeh)
01:51
MenLjudi, if you get nothing elseдруго out of this talk,
42
96000
2000
Muškarci, ako ništa drugo ne izvučete iz ovog predavanja,
01:53
practiceпракса expansiveekspanzivni listeningслушање,
43
98000
2000
vežbajte ekspanzivno slušanje,
01:55
and you can transformпреобразити your relationshipsвезе.
44
100000
2000
i možete promeniti vaše odnose.
01:57
The troubleневоље with listeningслушање is that so much of what we hearчујеш
45
102000
3000
Problem sa slušanjem je taj što mnogo od onoga što čujemo
02:00
is noiseбука, surroundingкоји окружује us all the time.
46
105000
3000
je buka koja nas okružuje sve vreme.
02:03
NoiseBuka like this, accordingу складу to the EuropeanEvropski UnionSindikat,
47
108000
3000
Buka kao ova, prema nalazima Evropske Unije,
02:06
is reducingсмањење the healthздравље and the qualityквалитета of life
48
111000
2000
ugrožava zdravlje i kvalitet života
02:08
of 25 percentпроценат
49
113000
2000
oko 25 procenata
02:10
of the populationпопулација of EuropeEurope.
50
115000
2000
evropske populacije.
02:12
Two percentпроценат of the populationпопулација of EuropeEurope --
51
117000
2000
Dva procenta populacije Evrope --
02:14
that's 16 millionмилиона people --
52
119000
2000
a to je 16 miliona ljudi --
02:16
are havingимати theirњихова sleepспавај devastatedразорен
53
121000
2000
imaju ugrožen san
02:18
by noiseбука like that.
54
123000
2000
zbog buke kao što je ta.
02:20
NoiseBuka killsубија
55
125000
2000
Buka ubija
02:22
200,000 people a yearгодине in EuropeEurope.
56
127000
2000
200 000 ljudi godišnje u Evropi.
02:24
It's a really bigвелики problemпроблем.
57
129000
2000
To je zaista veliki problem.
02:26
Now, when you were little, if you had noiseбука and you didn't want to hearчујеш it,
58
131000
2000
Kada ste bili mali, ukoliko biste čuli buku, a niste želeli da je slušate,
02:28
you'dти би stickштап your fingersпрстима in your earsуши and humHum.
59
133000
2000
začepili biste uši prstima.
02:30
These daysдана, you can do a similarслично thing, it just looksизглед a bitмало coolerхладније.
60
135000
3000
Danas, možete učiniti sličnu stvar, samo to deluje malo suptilnije.
02:33
It looksизглед a bitмало like this.
61
138000
2000
Izgleda otprilike ovako.
02:35
The troubleневоље with widespreadшироко распрострањен headphoneslušalica use
62
140000
2000
Problem sa širokom upotrebom slušalica
02:37
is it bringsдоноси threeтри really bigвелики healthздравље issuesпитања.
63
142000
3000
je to što donosi tri izuzetno velika zdravstvena pitanja.
02:40
The first really bigвелики healthздравље issueпитање is a wordреч that MurrayMurray SchaferЉafer coinedskovao:
64
145000
3000
Prva bitna stvar je kovanica Mareja Šefera:
02:43
"schizophoniaschizophonia."
65
148000
2000
"šizofonija."
02:45
It's a dislocationdislokacija
66
150000
2000
To je neusklađenost
02:47
betweenизмеђу what you see and what you hearчујеш.
67
152000
2000
između onoga što se vidi i onoga što se čuje.
02:49
So, we're invitingинвитинг into our livesживи
68
154000
2000
Znači, mi pozivamo u naše živote
02:51
the voicesгласови of people who are not presentпоклон with us.
69
156000
3000
glasove ljudi koji nisu prisutni.
02:54
I think there's something deeplyдубоко unhealthyнездравим
70
159000
2000
Mislim da postoji nešto jako nezdravo
02:56
about livingживи all the time in schizophoniaschizophonia.
71
161000
2000
u tome da se sve vreme živi u šizofoniji.
02:58
The secondдруго problemпроблем that comesдолази with headphoneslušalica abuseзлоупотреба
72
163000
2000
Drugi problem koji dolazi upotrebom slušalica
03:00
is compressionKompresija.
73
165000
2000
je kompresija.
03:02
We squashgibanica musicмузика to fitфит it into our pocketџеп
74
167000
2000
Mi zguramo muziku da stane u naše džepove.
03:04
and there is a costтрошак attachedу прилогу to this.
75
169000
2000
I postoji cena za to.
03:06
Listen to this -- this is an uncompressedraspakovani pieceпиеце of musicмузика.
76
171000
3000
Saslušajte ovo. Ovo je nekompresovana muzika.
03:09
(MusicMuzika)
77
174000
3000
(muzika)
03:15
And now the sameисти pieceпиеце of musicмузика with 98 percentпроценат of the dataподаци removedуклоњен.
78
180000
3000
A sada ista muzika sa 98 procenata uklonjenih podataka.
03:18
(MusicMuzika)
79
183000
4000
(muzika)
03:22
I do hopeнадати се that some of you at leastнајмање
80
187000
2000
Nadam se da neki od vas
03:24
can hearчујеш the differenceразлика betweenизмеђу those two.
81
189000
2000
mogu čuti razliku između ova dva.
03:26
There is a costтрошак of compressionKompresija.
82
191000
2000
Tu je cena kompresije.
03:28
It makesчини you tiredуморан and irritableiritantna to have to make up all of that dataподаци.
83
193000
2000
Čini vas umornim i iziritiranim što morate da nadoknađujete sve te podatke.
03:30
You're havingимати to imagineзамислити it.
84
195000
2000
Morate to da zamislite.
03:32
It's not good for you in the long runтрцати.
85
197000
2000
To nije dobro za vas na duže staze.
03:34
The thirdтрећи problemпроблем with headphonesslušalice is this: deafnessgluvoжa --
86
199000
3000
Treći problem sa slušalicama je ovaj: gluvoća --
03:37
noise-inducedbuka izazvana hearingслух disorderпоремећај.
87
202000
2000
zvukom uzrokovan poremećaj sluha.
03:39
TenDeset millionмилиона AmericansAmerikanci alreadyвећ have this for one reasonразлог or anotherдруги,
88
204000
3000
10 miliona Amerikanaca već ima ovo, iz ovog ili onog razloga,
03:42
but really worryinglysustigao,
89
207000
2000
ali zbilja zabrinjavajuće,
03:44
16 percentпроценат --
90
209000
2000
16 procenata,
03:46
roughlyгрубо one in sixшест -- of AmericanAmerikanac teenagersТинејџери
91
211000
2000
grubo rečeno, jedan od šest Američkih tinejdžera
03:48
sufferпатити from noise-inducedbuka izazvana hearingслух disorderпоремећај
92
213000
2000
pati od zvukom uzrokovanog poremećaja sluha
03:50
as a resultрезултат of headphoneslušalica abuseзлоупотреба.
93
215000
3000
kao posledice prekomerne upotrebe slušalica.
03:53
One studyстудија at an AmericanAmerikanac universityуниверзитет
94
218000
2000
Jedna studija rađena na Američkom univerzitetu
03:55
foundнашао that 61 percentпроценат of collegeколеџ freshmenprvacima
95
220000
3000
nalazi da 61 procenat brucoša
03:58
had damagedоштећено hearingслух
96
223000
2000
ima poremećaj sluha
04:00
as a resultрезултат of headphoneslušalica abuseзлоупотреба.
97
225000
2000
kao rezultat prekomerne upotrebe slušalica.
04:02
We mayможе be raisingподизање an entireцео generationгенерације of deafглув people.
98
227000
3000
Moguće je da podižemo čitavu generaciju gluvih ljudi.
04:05
Now that's a really seriousозбиљан problemпроблем.
99
230000
2000
To je izuzetno ozbiljan problem.
04:07
I'll give you threeтри quickбрзо tipsSaveti to protectзаштитити your earsуши
100
232000
2000
Daću vam tri brza saveta kako da zaštitite svoje uši,
04:09
and passпасс these on to your childrenдеца, please.
101
234000
2000
i molim vas da ih prenesete i svojoj deci.
04:11
ProfessionalProfessional hearingслух protectorszaštitnici are great;
102
236000
2000
Profesionalni zaštitnici za uši su odlični;
04:13
I use some all the time.
103
238000
2000
koristim ih stalno.
04:15
If you're going to use headphonesslušalice, buyкупити the bestнајбоље onesоне you can affordприушти
104
240000
3000
Ako želite da koristite slušalice, kupite najbolje koje možete da priuštite,
04:18
because qualityквалитета meansзначи you don't have to have it so loudгласно.
105
243000
2000
jer kvalitet znači da ne mora da bude toliko glasno.
04:20
If you can't hearчујеш somebodyнеко talkingпричају to you in a loudгласно voiceглас,
106
245000
2000
Ako ne možete da čujete nekoga ko vam se obraća jakim glasom,
04:22
it's too loudгласно.
107
247000
2000
onda je preglasno.
04:24
And thirdlyтреће, if you're in badлоше soundзвук,
108
249000
2000
I treće, ako ste izloženi lošem zvuku,
04:26
it's fine to put your fingersпрстима in your earsуши or just moveпотез away from it.
109
251000
2000
dovoljno je da začepite uši prstima ili da jednostavno odete odatle.
04:28
ProtectZaštiti your earsуши in that way.
110
253000
2000
Zaštitite svoje uši na taj način.
04:30
Let's moveпотез away from badлоше soundзвук and look at some friendsпријатељи that I urgeнагон you to seekтражити out.
111
255000
3000
Hajde da pređemo sa loših zvukova na neke prijatelje za koje vas molim da ih potražite.
04:33
WWBWWB:
112
258000
2000
V V P:
04:35
WindVetar, waterвода, birdsптице --
113
260000
3000
Vetar, voda, ptice --
04:38
stochasticstohastička naturalприродно soundsзвуци
114
263000
2000
stohastički zvuci prirode
04:40
composedцомпосед of lots of individualпојединац randomслучајно eventsдогађаји,
115
265000
2000
komponovani od strane mnogih slučajnih događaja,
04:43
all of it very healthyздрав,
116
268000
2000
svaki od njih veoma zdrav,
04:45
all of it soundзвук that we evolvedеволуирао to over the yearsгодине.
117
270000
2000
a uz koje smo evoluirali tokom godina.
04:47
SeekTraže those soundsзвуци out; they're good for you and so it this.
118
272000
3000
Potražite ove zvukove tamo napolju; dobri su za vas.
04:53
SilenceTišina is beautifulЛепа.
119
278000
2000
Tišina je prelepa.
04:55
The ElizabethansElizabethans describedописани languageЈезик
120
280000
2000
Jezik je čak bio nekad opisivan
04:57
as decoratedукрашен silenceтишина.
121
282000
2000
kao dekorativna tišina.
04:59
I urgeнагон you to moveпотез away from silenceтишина with intentionнамера
122
284000
3000
Molim vas da se odmičete od tišine sa namerom
05:02
and to designдизајн soundscapessoundscapes just like worksИзвођење радова of artуметност.
123
287000
3000
i da kreirate zvučna pribežišta kao umetnička dela.
05:05
Have a foregroundфорегроунд, a backgroundбацкгроунд, all in beautifulЛепа proportionпропорције.
124
290000
3000
Imajte i u prvom planu i u pozadini predivne proporcije.
05:08
It's funзабавно to get into designingдизајнирање with soundзвук.
125
293000
2000
Zabavno je ući u dizajniranje zvukom.
05:10
If you can't do it yourselfсами, get a professionalпрофесионално to do it for you.
126
295000
3000
Ako ne možete sami, nađite profesionalca da to obavi za vas.
05:13
SoundZvuk designдизајн is the futureбудућност,
127
298000
2000
Zvučni dizajn je budućnost,
05:15
and I think it's the way we're going to changeпромена the way the worldсвет soundsзвуци.
128
300000
3000
i mislim da je to način na koji ćemo promeniti način na koji naš svet zvuči.
05:18
I'm going to just runтрцати quicklyбрзо throughкроз eightосам modalitiesмодалитиес,
129
303000
2000
Protrčaću samo kratko kroz osam modaliteta,
05:20
eightосам waysначини soundзвук can improveпобољшати healthздравље.
130
305000
3000
osam načina na koje zvuk može poboljšati zdravlje.
05:23
First, ultrasoundultrazvuk: we're very familiarпознат with it from physicalфизички therapyтерапија;
131
308000
3000
Prvo, ultrazvuk: to nam je jako poznato kroz fizikalnu terapiju.
05:26
it's alsoтакође now beingбиће used to treatлијечити cancerрак.
132
311000
2000
Takođe se sada koristi i za lečenje raka.
05:28
LithotripsyPregledala -- savingуштеда thousandsхиљаде of people a yearгодине from the scalpelskalpel
133
313000
3000
Litotripsija -- spašava hiljade ljudi godišnje od skalpela
05:31
by pulverizingmeljem stonesкамење with high-intensityvisokog intenziteta soundзвук.
134
316000
3000
razbijajući kamenje u bubrezima pomoću zvuka visokog inenziteta.
05:34
SoundZvuk healingлечење is a wonderfulДивно modalityмодалити.
135
319000
2000
Lečenje zvukom je predivan modalitet.
05:36
It's been around for thousandsхиљаде of yearsгодине.
136
321000
2000
On je tu oko nas hiljadama godina.
05:38
I do urgeнагон you to exploreистражити this.
137
323000
2000
Tražim od vas da istražujete to.
05:40
There are great things beingбиће doneГотово there, treatingлечење now autismаутизам,
138
325000
2000
Sjajne se stvari rade tu, tretira se autizam,
05:42
dementiaDemencija and other conditionsуслови.
139
327000
2000
demencija i druga stanja.
05:44
And musicмузика, of courseкурс. Just listeningслушање to musicмузика is good for you,
140
329000
3000
I muzika, naravno. Samo slušanje muzike je dobro za vas,
05:47
if it's musicмузика that's madeмаде with good intentionнамера,
141
332000
2000
ukoliko je to muzika stvorena sa dobrom namerom,
05:49
madeмаде with love, generallyобично.
142
334000
2000
i naravno sa ljubavlju.
05:51
DevotionalRedu musicмузика, good -- MozartMozart, good.
143
336000
2000
Molitvena muzika je dobra. Mocart takođe.
05:53
There are all sortsсортс of typesврсте of musicмузика
144
338000
2000
Postoje mnoge različite vrste muzike
05:55
that are very healthyздрав.
145
340000
2000
koje su veoma zdrave.
05:57
And fourчетири modalitiesмодалитиес where you need to take some actionпоступак
146
342000
2000
I četiri modalieta gde treba da preduzmete neku akciju
05:59
and get involvedукључени.
147
344000
2000
i da se uključite.
06:01
First of all, listen consciouslyсвесно.
148
346000
2000
Pre svega, slušajte pažljivo.
06:03
I hopeнадати се that that after this talk you'llти ћеш be doing that.
149
348000
2000
Nadam se da će biti upravo tako nakon ovog predavanja.
06:05
It's a wholeцела newново dimensionдимензија to your life and it's wonderfulДивно to have that dimensionдимензија.
150
350000
3000
To je potpuno nova dimenzija u vašem životu, i predivno je imati tu dimenziju.
06:08
SecondlyKao drugo, get in touchдодирни with makingстварање some soundзвук --
151
353000
3000
Drugo, počnite da stvarate neki zvuk.
06:11
createстворити soundзвук.
152
356000
2000
Kreirajte zvuk.
06:13
The voiceглас is the instrumentинструмент we all playигра,
153
358000
2000
Glas je instrument koji svi sviramo,
06:15
and yetјош увек how manyмноги of us are trainedобучени in usingКористећи our voiceглас? Get trainedобучени;
154
360000
3000
a opet koliko nas je trenirano da koristimo taj glas? Trenirajte.
06:18
learnучи to singпевати, learnучи to playигра an instrumentинструмент.
155
363000
2000
Učite da pevate. Ušite da svirate instrument.
06:20
MusiciansMuzičari have biggerвеће brainsмозга -- it's trueистина.
156
365000
3000
Muzičari imaju veće mozgove -- to je istina.
06:23
You can do this in groupsгрупе as well.
157
368000
2000
Možete to raditi i u grupi takođe.
06:25
It's a fantasticфантастичан antidoteантидот to schizophoniaschizophonia;
158
370000
2000
To je sjajna preventiva od šizofonije,
06:27
to make musicмузика and soundзвук in a groupгрупа of people,
159
372000
2000
stvarati muziku i zvuke u grupi ljudi,
06:29
whicheverkoji god styleстил you enjoyуживати particularlyпосебно.
160
374000
3000
koji god stil da preferirate.
06:32
And let's take a stewardingstjuardese roleулога for the soundзвук around us.
161
377000
2000
I hajde da preuzmemo ulogu čuvara zvukova oko nas.
06:34
ProtectZaštiti your earsуши? Yes, absolutelyапсолутно.
162
379000
2000
Zaštititi uši? Da, svakako.
06:36
DesignDizajn soundscapessoundscapes to be beautifulЛепа around you
163
381000
2000
Stvoriti zvučna pribežišta kako bi ulepšali prostor
06:38
at home and at work.
164
383000
2000
kod kuće i na poslu.
06:40
And let's startпочетак to speakговорити up
165
385000
2000
I hajde da počnemo da pričamo
06:42
when people are assailingzavodniиkog us
166
387000
2000
kada nas ljudi počnu zasipati
06:44
with the noiseбука that I playedиграо you earlyрано on.
167
389000
2000
svom tom bukom koju sam vam puštao ranije.
06:46
So I'm going to leaveодлази you with sevenседам things you can do right now
168
391000
3000
Ostaviću vas sa sedam stvari koje možete uraditi upravo sada
06:49
to improveпобољшати your healthздравље with soundзвук.
169
394000
2000
kako biste poboljšali svoje zdravlje zvukom.
06:51
My visionвизија is of a worldсвет that soundsзвуци beautifulЛепа
170
396000
3000
Moja vizija je svet koju zvuči lepo,
06:54
and if we all startпочетак doing these things,
171
399000
2000
i ako svi počnemo da radimo ove stvari,
06:56
we will take a very bigвелики stepкорак in that directionправац.
172
401000
2000
napravićemo veliki korak u tom pravcu.
06:58
So I urgeнагон you to take that pathпут.
173
403000
3000
Pozivam vas da krenete tim putem.
07:01
I'm leavingодлазак you with a little more birdsongpoj slavuja, whichкоја is very good for you.
174
406000
2000
Ostavljam vas sa pesmom ptica, koja je veoma dobra za vas.
07:03
I wishжелети you soundзвук healthздравље.
175
408000
2000
Želim vam da zvučite zdravo.
07:05
(ApplauseAplauz)
176
410000
3000
(Aplauz)
Translated by Radica Stojanovic
Reviewed by Stevan Radanovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee