ABOUT THE SPEAKER
Meaghan Ramsey - Self-esteem advocate
Meaghan Ramsey believes in business growth that stems from real social change.

Why you should listen

Meaghan Ramsey helps businesses and brands shape their operations and organizations in a way that delivers both positive social change and business growth. She is a partner in the Business in Society Practice at the Brunswick Group.

With her origins in nutritional science, Ramsey has worked across FMCG, health as well as food and beverage sectors, and she has consulted to pharmaceutical, media, agricultural, tech start-ups, charities and non-government organizations.

Prior to joining Brunswick, Ramsey was the Global Director of the Dove Self-Esteem Project at Unilever in London. In her role, she developed global education programs and mass-media campaigns that encouraged the participation of millions of young girls and women around the world to improve individual confidence. Her TED Talk and speech at the UN's 59th Commission on the Status of Women helped highlight the importance of this particular work and the urgent need to address it. Ramsey speaks regularly on the role business can, and must, play in creating a sustainable, positive future.

More profile about the speaker
Meaghan Ramsey | Speaker | TED.com
TED@Unilever

Meaghan Ramsey: Why thinking you're ugly is bad for you

เมแกน รัมซีย์ (Meaghan Ramsey): ทำไมการคิดว่าตัวเองน่าเกลียด เป็นเรื่องไม่ดี

Filmed:
4,950,095 views

มีคนเกือบ 10,000 คนต่อเดือนบนกูเกิ้ลที่พิมพ์วลี "ฉันน่าเกลียดไหม?" เมแกน รัมซีย์ จาก โครงการนกพิราบขาวแห่งการนับถือตัวเอง พบว่าความรู้สึกเหล่านี้มาจากเด็กหญิงหลายคน ในการพูดคุยอย่างไม่เป็นทางการ ลึกๆ แล้ว เธอชี้ให้เราเห็นผลกระทบที่น่าประหลาดใจว่าความเชื่อมั่นในภาพลักษณ์ และร่างกายของตนเองที่ต่ำ มีผลในระดับต่ำ ไปจนถึงค่าเฉลี่ยที่สูงมากในการเสี่ยงต่อการใช้ยาเสพติดและแอลกอฮอล์ และจากนั้นเธอได้แบ่งปันสิ่งที่เป็นกุญแจไปสู่สิ่งที่เราสามารถทำได้เพื่อลบสิ่งเหล่านี้ออกไปให้ได้อย่างจริงจัง
- Self-esteem advocate
Meaghan Ramsey believes in business growth that stems from real social change. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:11
This is my nieceหลานสาว, Stellaสเตลล่า.
0
0
3561
นี่คือ หลานของฉัน สเตลล่า
00:15
She's just turnedหัน one and startedเริ่มต้น to walkเดิน.
1
3561
2496
เธอเพิ่งอายุได้หนึ่งขวบ และเริ่มหัดเดิน
00:18
And she's walkingที่เดิน in that really coolเย็น way that
one-year-oldsหนึ่งปี olds do,
2
6057
3000
และเธอก็เดินได้ดีในแบบของ
เด็กขวบหนึ่งจะทำได้
00:21
a kindชนิด of teeteringโอนเอน, my-body's-moving-ฉัน-body's-moving-
too-fast-for-my-legsเกินไปได้อย่างรวดเร็วสำหรับขาของฉัน kindชนิด of way.
3
9057
5216
แบบกระโดกกระเดก เหมือนร่างกายเคลื่อน
เร็วกว่าขาตัวเอง อะไรแบบนั้น
00:26
It is absolutelyอย่างแน่นอน gorgeousงดงาม.
4
14273
2489
สวยงามจริงๆ
00:28
And one of her favoriteที่ชื่นชอบ
things to do at the momentขณะ
5
16762
2618
สิ่งหนึ่งที่เธอชอบทำ
ในขณะนี้คือ
00:31
is to stareจ้อง at herselfตัวเธอเอง in the mirrorกระจกเงา.
6
19380
2464
มองตัวเองในกระจก
00:33
She absolutelyอย่างแน่นอน lovesรัก her reflectionการสะท้อน.
7
21844
3155
เธอชอบตัวเองในกระจกมาก
00:36
She gigglesหัวเราะคิกคัก and squealssqueals, and givesจะช่วยให้
herselfตัวเธอเอง these bigใหญ่, wetเปียก kissesจูบ.
8
24999
6372
หัวเราะคิกคัก ส่งเสียงชอบใจ
จูบตัวเองในกระจก จนเลอะไปหมด
00:43
It is beautifulสวย.
9
31371
2013
ดูน่ารัก
00:45
Apparentlyเด่นชัด, all of her friendsเพื่อน do this and my momแม่
tellsบอก me that I used to do this,
10
33384
5292
และชัดเจนเลยว่า เพื่อนๆ ของเธอก็ทำแบบนี้
แม่ฉันเล่าว่า ฉันก็ทำแบบนี้เหมือนกัน
00:50
and it got me thinkingคิด:
11
38676
1515
ทำให้ฉันสงสัยว่า
00:52
When did I stop doing this?
12
40191
3457
ฉันเลิกทำแบบนี้ เมื่อไรกันนะ
00:55
When is it suddenlyทันใดนั้น not okay to love
the way that we look?
13
43648
5303
เราเลิกที่จะรักหน้าตาในแบบที่เราเป็น
ตั้งแต่เมื่อไรกันนะ
01:00
Because apparentlyเด่นชัด we don't.
14
48951
2685
เพราะเห็นได้ชัดว่าเราเลิกรู้สึกแบบนั้น
01:03
Tenสิบ thousandพัน people everyทุกๆ monthเดือน googleGoogle,
15
51636
3429
ในแต่ละเดือน หนึ่งหมื่นคน
01:07
"Am I uglyน่าเกลียด?"
16
55065
2146
ค้นกูเกิ้ลว่า "ฉันน่าเกลียดไหม"
01:09
This is FayeFaye. FayeFaye is 13 and she
livesชีวิต in Denverเดนเวอร์.
17
57211
4523
นี่คือ เฟย์ เด็กสาวอายุ 13
อยู่เมือง เดนเวอร์
01:13
And like any teenagerวัยโจ๋, she just wants to
be likedชอบ and to fitพอดี in.
18
61734
3974
เหมือนวัยรุ่นทั่วไป
ที่อยากได้รับการชื่นชอบและยอมรับ
01:17
It's Sundayวันอาทิตย์ night.
19
65708
1809
ในคืนวันอาทิตย์ คืนหนึ่ง
01:19
She's gettingได้รับ readyพร้อมแล้ว for the weekสัปดาห์ aheadล่วงหน้า at schoolโรงเรียน.
20
67517
2694
เธอเตรียมตัวกว่าสัปดาห์ ก่อนไปโรงเรียน
01:22
And she's slightlyเล็กน้อย dreadingกลัว it, and
she's a bitบิต confusedสับสน because
21
70211
2286
เธอรู้สึกหวั่นๆ และสับสนนิดหน่อย เพราะ
01:24
despiteแม้จะมี her momแม่ tellingบอก her all the time
22
72497
2609
แม้ว่าแม่จะบอกเธอเสมอ
01:27
that she's beautifulสวย,
23
75106
2346
ว่าเธอเป็นคนสวย
01:29
everyทุกๆ day at schoolโรงเรียน, someoneบางคน tellsบอก her
that she's uglyน่าเกลียด.
24
77452
5912
ถึงอย่างงั้นก็ตาม ทุกวันที่โรงเรียน
จะมีเพื่อนบางคนบอกว่าเธอน่าเกลียด
01:35
Because of the differenceข้อแตกต่าง betweenระหว่าง what her momแม่
tellsบอก her and what her friendsเพื่อน
25
83364
3265
เพราะคำพูดที่แตกต่างกันของแม่กับเพื่อนๆ
01:38
at schoolโรงเรียน, or her peersเพื่อนร่วมงาน at schoolโรงเรียน are tellingบอก her,
26
86629
3024
หรือที่เพื่อนร่วมรุ่นในโรงเรียนบอกเธอ
01:41
she doesn't know who to believe.
27
89653
2365
เธอไม่รู้ว่าเธอจะเชื่อใครดี
01:43
So, she takes a videoวีดีโอ of herselfตัวเธอเอง.
She postsโพสต์ it to YouTubeYouTube
28
92018
3949
เธอจึงถ่ายวิดีโอตัวเธอเอง
แล้วโพสต์ลงใน Youtube
01:47
and she asksถาม people to please leaveออกจาก
a commentคิดเห็น:
29
95967
2326
เพื่อขอให้คนที่ดูได้ออกความเห็น
01:50
"Am I prettyน่ารัก or am I uglyน่าเกลียด?"
30
98293
2117
เธอถามว่า "ฉันสวยหรือฉันน่าเกลียด?"
01:52
Well, so farห่างไกล, FayeFaye has receivedที่ได้รับ
over 13,000 commentsแสดงความคิดเห็น.
31
100410
5005
อืม ถึงตอนนี้ เฟย์ได้รับ
ความคิดเห็นกว่า 13,000 คอมเม้นท์
01:57
Some of them are so nastyน่ารังเกียจ, they don't
bearหมี thinkingคิด about.
32
105415
3604
บางความคิดเห็นค่อนข้างแย่
ไม่ได้คิดสักนิดว่า
02:00
This is an averageเฉลี่ย, healthy-lookingสุขภาพดี
teenageวัยรุ่น girlสาว receivingการได้รับ this feedbackข้อเสนอแนะ
33
109019
5931
นี่เป็นเด็กผู้หญิงวัยรุ่นทั่วไปคนหนึ่ง
ที่ได้รับคำตอบแบบนี้
02:06
at one of the mostมากที่สุด emotionallyอารมณ์ vulnerableอ่อนแอ
timesครั้ง in her life.
34
114950
4234
ในเวลาที่มีความเปราะบางทางอารมณ์ที่สุดในชีวิต
02:11
Thousandsพัน of people are postingโพสต์ videosวิดีโอ like this,
35
119184
3897
ยังมีอีกหลายพันคนที่โพสต์วิดีโอแบบนี้
02:15
mostlyส่วนใหญ่ teenageวัยรุ่น girlsสาว ๆ, reachingถึง out in this way.
36
123081
3837
ส่วนใหญ่แล้วเป็นเด็กผู้หญิงวัยรุ่น
02:18
But what's leadingชั้นนำ them to do this?
37
126918
1949
แต่อะไรล่ะ ที่ทำให้พวกเธอต้องทำแบบนี้
02:20
Well, today'sของวันนี้ teenagersวัยรุ่น are rarelyไม่ค่อยมี aloneคนเดียว.
38
128867
3907
ทุกวันนี้ วัยรุ่นน้อยคนนักที่อยู่ลำพัง
02:24
They're underภายใต้ pressureความดัน to be onlineออนไลน์
and availableใช้ได้ at all timesครั้ง,
39
132774
4830
พวกเขามักถูกกดดันให้ต้องออนไลน์
และพร้อมจะออนไลน์ตลอดเวลา
02:29
talkingการพูด, messagingการส่งข้อความ, likingความชื่นชอบ, commentingแสดงความคิดเห็น,
sharingใช้งานร่วมกัน, postingโพสต์
40
137604
4541
คุยกัน ส่งข้อความ กดไลค์ พิมพ์คอมเม้นท์
แชร์บ้าง โพสต์บ้าง
02:34
it never endsปลาย.
41
142145
1917
ไม่มีหยุด
02:36
Never before have we been so connectedเกี่ยวข้อง,
42
144062
2950
เราไม่เคยมีการเชื่อมต่อแบบนี้มาก่อน
02:38
so continuouslyอย่างต่อเนื่อง, so instantaneouslyอย่างทันทีทันใด, so youngหนุ่มสาว.
43
147012
4760
อย่างต่อเนื่อง อย่างทันทีทันใด
ในวัยเด็กเช่นนี้
02:43
And as one momแม่ told me, it's like there's a partyพรรค
in theirของพวกเขา bedroomห้องนอน everyทุกๆ night.
44
151772
4860
เหมือนที่แม่คนหนึ่งบอกฉันว่า
มันเหมือนกับมีปาร์ตี้ในห้องนอนทุกคืน
02:48
There's simplyง่ายดาย no privacyความเป็นส่วนตัว.
45
156632
3439
เพราะไม่มีความเป็นส่วนตัวเลย
02:52
And the socialสังคม pressuresแรงกดดัน that go alongตาม
with that are relentlessกระด้าง.
46
160071
4353
และสังคมยังคงกดดันให้ทำแบบนี้
อย่างต่อเนื่องไม่มีหยุด
02:56
This always-onตลอดเวลาใน environmentสิ่งแวดล้อม is trainingการอบรม
our kidsเด็ก to valueความคุ้มค่า themselvesตัวเอง
47
164424
4878
สภาพแวดล้อมที่ต้องออนไลน์ตลอดเวลา
ทำให้เด็กๆ มองค่าตัวเอง
03:01
basedซึ่งเป็นรากฐาน on the numberจำนวน of likesชอบ they get
48
169302
1711
โดยยึดที่ตัวเลขไลค์ที่ได้มา
03:02
and the typesประเภท of commentsแสดงความคิดเห็น that they receiveรับ.
49
171013
2999
และประเภทของความคิดเห็นต่างๆ ที่ได้รับ
03:05
There's no separationการแยก betweenระหว่าง onlineออนไลน์ and offlineออฟไลน์ life.
50
174012
4579
ไม่มีการแบ่งแยกระหว่างชีวิตออนไลน์
และชีวิตออฟไลน์
03:10
What's realจริง or what isn't is really
hardยาก to tell the differenceข้อแตกต่าง betweenระหว่าง.
51
178591
5573
ยากต่อการบอกว่าอะไรจริง อะไรไม่จริง
03:16
And it's alsoด้วย really hardยาก to tell the differenceข้อแตกต่าง
betweenระหว่าง what's authenticแท้จริง
52
184164
3791
และยากที่จะบอกว่าอะไรคือของแท้
03:19
and what's digitallyดิจิทัล manipulatedจัดการ.
53
187955
2286
อะไรคือการถูกควบคุมและถูกจัดการด้วยดิจิตอล
03:22
What's a highlightไฮไลท์ in someone'sใครบางคน life versusกับ
what's normalปกติ in the contextบริบท of everydayทุกวัน.
54
190241
5645
อะไรคือเหตุการณ์สำคัญในชีวิตและ
อะไรคือเหตุการณ์ปกติของชีวิตในแต่ละวัน
03:27
And where are they looking to for inspirationแรงบันดาลใจ?
55
195886
3131
ที่ไหนเหรอ ที่วัยรุ่นมองหาแรงบันดาลใจ?
03:30
Well, you can see the kindsชนิด of imagesภาพ
that are coveringครอบคลุม the newsfeedsnewsfeeds
56
199017
3812
อืม คุณคงเคยเห็นรูปต่างๆ ที่ขึ้นมา
ในหน้าฟีดข้อมูลของโซเชียลมีเดีย
03:34
of girlsสาว ๆ todayในวันนี้.
57
202829
1612
ของเด็กสาวยุคนี้
03:36
Sizeขนาด zeroศูนย์ modelsรุ่น still dominateครอบงำ our catwalksแคทวอล์.
58
204441
3214
นางแบบไซส์ศูนย์ ยังครองแคตวอร์ค
03:39
Airbrushingairbrushing is now routineกิจวัตรประจำวัน.
59
207655
2657
พ่นสีสเปรย์กลายเป็นส่วนหนึ่งของชีวิต
03:42
And trendsแนวโน้ม like #thinspirationthinspiration, #thighgapthighgap,
60
210312
2611
และเทรนด์อย่าง #กำลังใจลดน้ำหนัก #ขาสวย
03:44
#bikinibridgebikinibridge and #proanaproana.
61
212923
2119
#บิกินี่บริดจ์ (เซลฟี่บิกินี่-หน้าท้อง)
#โพรแอนา (อดอาหารลดหุ่น)
03:46
For those who don't know, #proanaproana meansวิธี pro-anorexiaโปรอาการเบื่ออาหาร.
62
215042
3544
สำหรับคนที่ไม่รู้ #โพรแอนา คือ
โปร-แอนโนแรกเซีย (การอดอาหารเพื่อลดหุ่น)
03:50
These trendsแนวโน้ม are teamedร่วม with the
stereotypingเวส and flagrantชัด ๆ objectificationการทำให้แลเห็น
63
218586
4841
ค่านิยมเหล่านี้เกิดจากทัศนคติที่เหมารวม
บวกกับรูปลักษณ์ที่ร้อนแรงของผู้หญิง
03:55
of womenผู้หญิง in today'sของวันนี้ popularเป็นที่นิยม cultureวัฒนธรรม.
64
223427
2204
ในวัฒนธรรมที่กำลังนิยมในวันนี้
03:57
It is not hardยาก to see what girlsสาว ๆ are
benchmarkingเปรียบเทียบ themselvesตัวเอง againstต่อต้าน.
65
225631
5977
ไม่ใช่เรื่องยากที่จะเห็นสิ่งที่สาวๆ
ใช้เป็นมาตรฐานเปรียบเทียบกับตัวเอง
04:03
But boysเด็กชาย are not immuneภูมิคุ้มกัน to this eitherทั้ง.
66
231608
2449
และสำหรับหนุ่มๆ เอง ก็ไม่รอดพ้นเช่นเดียวกัน
04:06
Aspiringที่ต้องการ to the chiseledสลัก jawกราม linesเส้น and rippedฉีก sixหก packsแพ็ค
of superhero-likeซูเปอร์ฮีโร่เหมือน sportsกีฬา starsดาว
67
234057
5132
การอยากมีเส้นคางหลอกๆ และมีซิกส์แพ็ค
เหมือนซุปเปอร์ฮีโร่ เหมือนนักกีฬา
04:11
and playboyเพลย์บอย musicเพลง artistsศิลปิน.
68
239189
2518
และศิลปินนักร้องหนุ่มเจ้าสำราญ
04:13
But, what's the problemปัญหา with all of this?
69
241707
2372
แล้วปัญหาของสิ่งเหล่านี้มันคืออะไรล่ะ
04:16
Well, surelyอย่างแน่นอน we want our kidsเด็ก to growเจริญ up as healthyแข็งแรง,
well balancedสมดุลย์ individualsบุคคล.
70
244079
7053
แน่นอนว่าเราอยากให้เด็กๆ โตขึ้นแข็งแรง
และดูแลชีวิตตัวเองได้อย่างสมดุล
04:23
But in an image-obsessedภาพหมกมุ่น cultureวัฒนธรรม, we are
trainingการอบรม our kidsเด็ก
71
251132
3876
แต่ในวัฒนธรรมที่ลุ่มหลงรูปลักษณ์ภายนอก
เราต่างฝึกเด็กๆ
04:26
to spendใช้จ่าย more time and mentalทางใจ effortความพยายาม on
theirของพวกเขา appearanceการปรากฏ
72
255008
4808
ให้ใช้เวลาและความพยายาม
ในเรื่องรูปร่างหน้าตามากขึ้น
04:31
at the expenseค่าใช้จ่าย of all of the other aspectsด้าน
of theirของพวกเขา identitiesอัตลักษณ์.
73
259816
4295
มากกว่าใช้ในด้านอื่นๆ ที่เป็นเอกลักษณ์ของตัวเอง
04:36
So, things like theirของพวกเขา relationshipsสัมพันธ์, the developmentพัฒนาการ
of theirของพวกเขา physicalกายภาพ abilitiesความสามารถ,
74
264111
4110
ดังนั้นเรื่องความสัมพันธ์
การพัฒนาความสามารถทางร่างกาย
04:40
and theirของพวกเขา studiesการศึกษา and so on beginเริ่ม to sufferประสบ.
75
268221
4035
การเรียนและเรื่องอื่นๆ จึงเริ่มที่จะน่าหนักใจ
04:44
Sixหก out of 10 girlsสาว ๆ are now choosingเลือก not to do
something because they don't
76
272256
5602
เด็กสาว 6 ใน 10 คน เลือกที่จะไม่
ทำในสิ่งที่คิดว่า
04:49
think they look good enoughพอ.
77
277858
1864
ไม่ได้ทำให้ตนดูดีมากพอ
04:51
These are not trivialจิ๊บจ๊อย activitiesกิจกรรม.
78
279722
2382
เป็นกิจกรรมที่ดูน่าเบื่อ
04:54
These are fundamentalพื้นฐาน activitiesกิจกรรม to theirของพวกเขา
developmentพัฒนาการ as humansมนุษย์
79
282104
3904
กิจกรรมพื้นฐานในการพัฒนา
ตัวเองเหมือนคนทั่วไป
04:57
and as contributorsร่วมสมทบ to societyสังคม and to
the workforceกำลังแรงงาน.
80
286008
5350
กิจกรรมที่มีส่วนในสังคมและในการทำงาน
05:03
Thirty-oneสามสิบเอ็ด percentเปอร์เซ็นต์, nearlyเกือบ one in
threeสาม teenagersวัยรุ่น, are withdrawingถอน
81
291358
5921
31% หรือแทบจะ 1 ใน 3 ของวัยรุ่น
05:09
from classroomห้องเรียน debateอภิปราย. They're failingความล้มเหลว
82
297279
1572
ถอนตัวจากวิชาโต้วาที
05:10
to engageว่าจ้าง in classroomห้องเรียน debateอภิปราย because
83
298851
2131
ไม่เข้าร่วมวิชานี้ เพียงเพราะ
05:12
they don't want to drawวาด attentionความสนใจ to the
way that they look.
84
300982
3250
พวกเขาไม่ต้องการดึงดูด
ความสนใจมาที่ตัวพวกเขา
05:16
One in fiveห้า are not showingการแสดง up to classชั้น at all
85
304232
2857
1 ใน 5 ไม่เคยเข้าห้องเลย
05:19
on daysวัน when they don't feel good about it.
86
307089
2367
ในวันที่พวกเขารู้สึกไม่ค่อยดี
05:21
And when it comesมา to examsการสอบ,
87
309456
1420
และเมื่อถึงวันสอบ
05:22
if you don't think you look good enoughพอ,
88
310876
2349
ถ้าคุณรู้สึกว่าตัวเองดูดีไม่พอ
05:25
specificallyเฉพาะ if you don't think you are thinผอม enoughพอ,
89
313225
3336
โดยเฉพาะถ้ารู้สึกว่ายังผอมไม่พอ
05:28
you will scoreคะแนน a lowerลดลง gradeเกรด pointจุด averageเฉลี่ย
90
316561
3106
คุณจะได้เกรดต่ำกว่าค่าเฉลี่ย
05:31
than your peersเพื่อนร่วมงาน who are not concernedเกี่ยวข้อง with this.
91
319667
2797
กว่าคนอื่นๆ ที่ไม่คิดถึงเรื่องนี้
05:34
And this is consistentคงเส้นคงวา acrossข้าม Finlandฟินแลนด์, the U.S.
92
322464
3143
สิ่งนี้เป็นมาอย่างต่อเนื่องที่ฟินแลนด์
อเมริกา
05:37
and Chinaประเทศจีน, and is trueจริง regardlessไม่คำนึงถึง of how much
you actuallyแท้จริง weighชั่งน้ำหนัก.
93
325607
6057
และจีน และมันเป็นจริง
เมื่อพูดถึงเรื่องน้ำหนักตัว
05:43
So to be superซุปเปอร์ clearชัดเจน, we're talkingการพูด about the
94
331664
2882
เพื่อให้ชัดเจนยิ่งขึ้น เรากำลังพูดถึง
05:46
way you think you look, not how
you actuallyแท้จริง look.
95
334546
5243
วิธีที่เราคิดว่าเราดูเป็นอย่างไร
มากกว่าที่เราเป็นอย่างไรจริงๆ
05:51
Lowต่ำ bodyร่างกาย confidenceความมั่นใจ is underminingการลอบทำลาย
academicวิชาการ achievementความสำเร็จ.
96
339789
4755
คนที่ไม่ค่อยเชื่อมันในรูปร่างตัวเอง
มักไม่ค่อยประสบความสำเร็จทางการศึกษา
05:56
But it's alsoด้วย damagingเป็นอันตราย healthสุขภาพ.
97
344544
2408
และยังทำลายสุขภาพด้วย
05:58
Teenagersวัยรุ่น with lowต่ำ bodyร่างกาย confidenceความมั่นใจ
do lessน้อยกว่า physicalกายภาพ activityกิจกรรม,
98
346952
3582
วัยรุ่นที่คิดว่ารูปร่างไม่ดี มักจะทำกิจกรรม
น้อยลงด้วย
06:02
eatกิน lessน้อยกว่า fruitsผลไม้ and vegetablesผัก,
99
350534
2123
กินผักและผลไม้น้อย
06:04
partakeเข้าร่วม in more unhealthyไม่แข็งแรง weightน้ำหนัก controlควบคุม
practicesการปฏิบัติ
100
352657
3035
ให้เวลากับการควบคุมน้ำหนักแบบผิดๆ มากขึ้น
06:07
that can leadนำ to eatingการรับประทานอาหาร disordersความผิดปกติ.
101
355692
2409
ซึ่งนำไปสู่ความผิดปกติในเรื่องการกิน
06:10
They have lowerลดลง self-esteemความนับถือตนเอง.
102
358101
2553
ยิ่งพวกเขานับถือตัวเองต่ำมากเท่าไร
06:12
They're more easilyอย่างง่ายดาย influencedอิทธิพล by people around them
103
360654
2086
ก็จะถูกชักจูงจากคนรอบข้างได้ง่าย
มากขึ้นเท่านั้น
06:14
and they're at greaterมากขึ้น riskอันตราย of depressionพายุดีเปรสชัน.
104
362740
2748
และจะยิ่งเสี่ยงมาก ในการเป็นโรคซึมเศร้า
06:17
And we think it's for all of these reasonsเหตุผล
that they take more risksความเสี่ยง
105
365488
3928
และเราคิดว่าด้วยเหตุผลเหล่านี้
พวกเขาจึงทำเรื่องที่เสี่ยงมากขึ้น
06:21
with things like alcoholแอลกอฮอล์ and drugยา use;
106
369416
3725
อย่างเช่น เหล้ากับยาเสพติด
06:25
crashชน dietingการอดอาหาร; cosmeticประทิ่น surgeryศัลยกรรม;
unprotectedไม่มีการป้องกัน, earlierก่อน sexเพศ;
107
373141
5411
การอดอาหาร ทำศัลยกรรม
มีเพศสัมพันธ์ก่อนวัยอันควรและไม่ป้องกัน
06:30
and self-harmทำร้ายตัวเอง.
108
378552
2130
และการทำร้ายตัวเอง
06:32
The pursuitการแสวงหา of the perfectสมบูรณ์ bodyร่างกาย is puttingวาง
pressureความดัน on our healthcareดูแลสุขภาพ systemsระบบ
109
380682
4134
การพยายามทำรูปร่างให้สวยงาม
ส่งผลต่อระบบให้บริการด้านสุขภาพของเรา
06:36
and costingต้นทุน our governmentsรัฐบาล billionsพันล้าน of
dollarsดอลลาร์ everyทุกๆ yearปี.
110
384816
4447
และทำให้รัฐบาลต้องเสีย
หลายพันล้านดอลล่าร์ในแต่ละปี
06:41
And we don't growเจริญ out of it.
111
389263
2653
และเรื่องพวกนี้ไม่ได้หายไปจากพวกเราเลย
06:43
Womenผู้หญิง who think they're overweightหนักเกินพิกัด — again,
112
391916
2899
กรณีที่ผู้หญิงคิดว่าตัวเองอ้วนเกินไป
06:46
regardlessไม่คำนึงถึง of whetherว่า they are or are not —
113
394815
2752
ซึ่งจริงๆ แล้วอาจจะอ้วนหรืออาจจะไม่
06:49
have higherสูงกว่า ratesราคา of absenteeismขาด.
114
397567
3310
จะเป็นกลุ่มที่มีอัตราการขาดงานที่สูงกว่าปกติ
06:52
Seventeenสิบเจ็ด percentเปอร์เซ็นต์ of womenผู้หญิง would
115
400877
2057
17% ของผู้หญิง
06:54
not showแสดง up to a jobงาน interviewสัมภาษณ์ on
116
402934
2717
ที่ไม่เข้าสัมภาษณ์งานตามนัด
06:57
a day when they weren'tเขาไม่ได้ feelingความรู้สึก confidentมั่นใจ
about the way that they look.
117
405651
5310
ถ้าวันนั้นรู้สึกไม่มั่นใจในตัวเอง
ว่าดูเป็นอย่างไร
07:02
Have a think about what this is doing
118
410961
1905
ลองนึกถึงผลกระทบจากสิ่งเหล่านี้
07:04
to our economyเศรษฐกิจ.
119
412866
1716
ต่อระบบเศรษฐกิจของเรา
07:06
If we could overcomeเอาชนะ this, what that
120
414582
1862
ถ้าเราก้าวข้ามปัญหาเหล่านี้ไปได้
07:08
opportunityโอกาส looksรูปลักษณ์ like.
121
416444
2310
โอกาสในเรื่องต่างๆ จะเป็นอย่างไร
07:10
Unlockingปลดล็อค this potentialที่อาจเกิดขึ้น is in the interestดอกเบี้ย
122
418754
2595
การปลดล็อกเพื่อให้สิ่งที่ดีเหล่านี้
07:13
of everyทุกๆ singleเดียว one of us.
123
421349
3260
มาอยู่ในความสนใจของพวกเราทุกคน
07:16
But how do we do that?
124
424609
1572
ว่าแต่เราจะทำอย่างไรกันละ
07:18
Well, talkingการพูด, on its ownด้วยตัวเอง, only getsได้รับ you so farห่างไกล.
125
426181
3972
อืม พูดแค่เรื่องเดียว ยังพาคุณมาถึงนี่เลย
07:22
It's not enoughพอ by itselfตัวเอง.
126
430153
1884
ยังไงก็พูดไม่หมดหรอก
07:23
If you actuallyแท้จริง want to make a differenceข้อแตกต่าง,
127
432037
1425
ถ้าคุณต้องการจะเปลี่ยนแปลง
07:25
you have to do something.
128
433462
2136
คุณต้องลงมือทำบางอย่าง
07:27
And we'veเราได้ learnedได้เรียนรู้ there are threeสาม keyสำคัญ waysวิธี:
129
435598
3074
เราได้เรียนรู้ว่า มี 3 สิ่งที่สำคัญ
07:30
The first is we have to educateให้ความรู้ for bodyร่างกาย confidenceความมั่นใจ.
130
438672
2642
อย่างแรก ต้องให้การศึกษาในเรื่อง
ความมั่นใจในรูปร่างตนเอง
07:33
We have to help our teenagersวัยรุ่น developพัฒนา
131
441314
1922
เราต้องช่วยเด็กวัยรุ่นในการพัฒนา
07:35
strategiesกลยุทธ์ to overcomeเอาชนะ image-relatedภาพที่เกี่ยวข้อง pressuresแรงกดดัน
132
443236
3345
กลยุทธ์ที่จะก้าวข้ามความกดดัน
เรื่องรูปลักษณ์ภายนอก
07:38
and buildสร้าง theirของพวกเขา self-esteemความนับถือตนเอง.
133
446581
1550
แล้วสร้างความนับถือตัวเองให้มากขึ้น
07:40
Now, the good newsข่าว is that there are
134
448131
1986
ข่าวดีก็คือ
07:42
manyจำนวนมาก programsโปรแกรม out there availableใช้ได้
to do this.
135
450117
3953
มีโปรแกรมมากมายช่วยในเรื่องนี้
07:46
The badไม่ดี newsข่าว is that mostมากที่สุด of them don't work.
136
454070
3750
ข่าวร้ายก็คือ ส่วนมากไม่ได้ผล
07:49
I was shockedผวา to learnเรียน that manyจำนวนมาก well-meaningเจตนาดี
137
457820
4707
ที่ช็อคไปกว่านั้น เมื่อได้รู้ว่า
07:54
programsโปรแกรม are inadvertentlyโดยไม่ตั้งใจ actuallyแท้จริง
138
462527
3228
โปรแกรมดีๆ กลับทำให้สถานการณ์ยิ่งแย่
07:57
makingการทำ the situationสถานการณ์ worseแย่ลง.
139
465755
3395
ทั้งที่ไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนั้น
08:01
So we need to make damnประณาม sure that
140
469150
1706
เราจึงยิ่งต้องมั่นใจว่า
08:02
the programsโปรแกรม that our kidsเด็ก are receivingการได้รับ
141
470856
2603
โปรแกรมต่างๆ ที่เด็กๆ ของเราได้รับนั้น
08:05
are not only havingมี a positiveบวก impactส่งผลกระทบ,
142
473459
1960
ไม่เพียงแต่ส่งผลด้านบวกเท่านั้น
08:07
but havingมี a lastingทน impactส่งผลกระทบ as well.
143
475419
2968
แต่ยังส่งผลที่ยั่งยืนอีกด้วย
08:10
And the researchการวิจัย showsแสดงให้เห็นว่า
that the bestดีที่สุด programsโปรแกรม
144
478387
3392
และผลสำรวจแสดงให้เห็นว่า
โปรแกรมที่ดีที่สุด
08:13
addressที่อยู่ sixหก keyสำคัญ areasพื้นที่:
145
481779
2075
จะบ่งบอก 6 ประเด็นที่สำคัญ
08:15
The first is the influenceมีอิทธิพล of familyครอบครัว,
friendsเพื่อน and relationshipsสัมพันธ์.
146
483854
4063
หนึ่งคือ แรงจูงใจจากครอบครัว เพื่อนและ
คนใกล้ชิด
08:19
The secondที่สอง is mediaสื่อ and celebrityชื่อเสียง cultureวัฒนธรรม,
147
487917
3464
สองคือ สื่อต่างๆ และเหล่าคนดัง
จากนั้นก็คือการรับมือ
การยุแหย่และการกลั่นแกล้ง
08:23
then how to handleจัดการ teasingการล้อเล่น and bullyingกลั่นแกล้ง,
148
491381
2052
08:25
the way we competeแข่งขัน and compareเปรียบเทียบ with
one anotherอื่น
149
493433
1992
วิธีที่เราแข่งขันและเปรียบเทียบกับคนอื่น
08:27
basedซึ่งเป็นรากฐาน on looksรูปลักษณ์,
150
495425
1537
โดยดูที่รูปลักษณ์ภายนอก
08:28
talkingการพูด about appearanceการปรากฏ — some people
151
496962
1750
พูดถึงรูปลักษณ์ภายนอก บางคนอาจ
08:30
call this "bodyร่างกาย talk" or "fatอ้วน talk" —
152
498712
2506
เรียกว่า "คุยเรื่องหุ่น" หรือ "คุยเรื่องไขมัน"
08:33
and finallyในที่สุด, the foundationsฐานราก of respectingในกรณี
153
501219
2474
และสุดท้าย พื้นฐานของการเคารพ
08:35
and looking after yourselfด้วยตัวคุณเอง.
154
503693
1774
และการดูแลตัวเอง
08:37
These sixหก things are crucialสำคัญมาก startingที่เริ่มต้น pointsจุด
155
505467
2473
6 สิ่งนี้เป็นสิ่งสำคัญที่ควรเริ่ม
08:39
for anyoneใคร ๆ seriousจริงจัง about deliveringการส่งมอบ
156
507940
2891
สำหรับทุกคนที่อยากให้
08:42
body-confidenceร่างกายมีความเชื่อมั่น educationการศึกษา that worksโรงงาน.
157
510831
2937
การให้การศึกษาเรื่องความมั่นใจ
ในรูปร่างได้ผล
08:45
An educationการศึกษา is criticalวิกฤติ,
158
513768
2306
การให้การศึกษาเรื่องนี้เป็นเรื่องยาก
08:48
but tacklingการแก้ปัญหา this problemปัญหา is going
159
516074
1821
แต่การหยุดปัญหานี้
08:49
to requireจำเป็นต้อง eachแต่ละ and everyoneทุกคน of us
160
517895
2770
จะต้องพึ่งพวกเราทุกคน
08:52
to stepขั้นตอน up and be better roleบทบาท modelsรุ่น
161
520665
2590
ที่จะก้าวออกมา ในการเป็นตัวอย่างที่ดี
08:55
for the womenผู้หญิง and girlsสาว ๆ in our ownด้วยตัวเอง livesชีวิต.
162
523255
2978
ให้แก่ผู้หญิงและเด็กสาวที่พวกเรารู้จัก
08:58
Challengingการท้าทาย the statusสถานะ quoสภาพ of how
163
526233
1933
ท้าทายสิ่งที่เป็นอยู่ตอนนี้
09:00
womenผู้หญิง are seenเห็น and talkedพูดคุย about in
our ownด้วยตัวเอง circlesแวดวง.
164
528166
3004
ว่าผู้หญิงถูกมองและพูดถึงอย่างไร
ในแวดวงของเรา
09:03
It is not okay that we judgeผู้พิพากษา the contributionการสนับสนุน
165
531170
4042
มันไม่โอเคที่จะตัดสิน
09:07
of our politiciansนักการเมือง by theirของพวกเขา haircutsตัดผม
166
535212
3158
นักการเมืองของเราจากทรงผม
09:10
or the sizeขนาด of theirของพวกเขา breastsหน้าอก,
167
538370
1729
หรือขนาดของหน้าอก
09:12
or to inferสรุป that the determinationการกำหนด or the successความสำเร็จ
168
540099
3365
หรือการสรุปว่าความมุ่งมั่นหรือความสำเร็จ
09:15
of an Olympianโอลิมเปีย is down
to her not beingกำลัง a lookerLooker.
169
543464
3233
ของนักกีฬาโอลิมปิค ขึ้นอยู่กับหน้าตา
09:18
We need to startเริ่มต้น judgingการตัดสิน people by what they do,
170
546697
3106
เราควรเริ่มตัดสินคนจากสิ่งที่เขาทำ
09:21
not what they look like.
171
549803
2551
ไม่ใช่จากหน้าตาของพวกเขา
09:24
We can all startเริ่มต้น by takingการ responsibilityความรับผิดชอบ
for the typesประเภท of picturesภาพ
172
552354
4364
เริ่มจากการรับผิดชอบในรูปภาพ
09:28
and commentsแสดงความคิดเห็น that we postเสา
173
556718
1643
และความคิดเห็นที่เราโพสต์
09:30
on our ownด้วยตัวเอง socialสังคม networksเครือข่าย.
174
558361
2187
ลงในโซเชียลเน็ตเวิร์คของเรา
09:32
We can complimentคำชมเชย people basedซึ่งเป็นรากฐาน on
theirของพวกเขา effortความพยายาม
175
560548
4229
ชื่นชมคนอื่นจากสิ่งที่เขาทุ่มเท
09:36
and theirของพวกเขา actionsการปฏิบัติ
176
564777
1403
และการลงมือทำ
09:38
and not on theirของพวกเขา appearanceการปรากฏ.
177
566180
2681
ไม่ใช่แค่รูปลักษณ์ภายนอกที่เห็น
09:40
And let me askถาม you,
178
568861
1514
ฉันขอถามพวกคุณ
09:42
when was the last time that you
179
570375
1288
คุณจูบกระจก
09:43
kissedจูบ a mirrorกระจกเงา?
180
571663
1856
ครั้งสุดท้าย เมื่อไร
09:45
Ultimatelyในที่สุด, we need to work togetherด้วยกัน
181
573519
2293
ท้ายที่สุด พวกเราต้องร่วมมือกัน
09:47
as communitiesชุมชน, as governmentsรัฐบาล
182
575812
2424
ในสังคม ในภาครัฐ
09:50
and as businessesธุรกิจ to really changeเปลี่ยนแปลง
this cultureวัฒนธรรม of oursของเราเอง
183
578236
4465
ในภาคธุรกิจ เพื่อเปลี่ยนวัฒนธรรมนี้จริงๆ
09:54
so that our kidsเด็ก growเจริญ up valuingคุณค่า theirของพวกเขา
wholeทั้งหมด selvesตัว,
184
582701
4605
เพื่อเด็กๆ ของเรา เติบโตขึ้นพร้อม
กับเห็นคุณค่าของตัวเอง
09:59
valuingคุณค่า individualityความแตกต่างกัน, diversityความหลากหลาย, inclusionรวม.
185
587306
4663
เห็นความแตกต่าง ความหลากหลาย
และการอยู่ร่วมกัน
10:03
We need to put the people that are
makingการทำ a realจริง differenceข้อแตกต่าง
186
591969
2796
เราต้องวางกลุ่มคนที่สร้างความแตกต่าง
10:06
on our pedestalsแท่น, makingการทำ a differenceข้อแตกต่าง
187
594765
3408
ให้เป็นเสาหลัก สร้างความเปลี่ยนแปลง
10:10
in the realจริง worldโลก.
188
598173
1980
ในโลกแห่งความเป็นจริงใบนี้
10:12
Givingให้ them the airtimeเวลาออกอากาศ, because only then
189
600153
2710
ให้พวกเขาได้ออกอากาศ เพราะเพียงเท่านี้
10:14
will we createสร้าง a differentต่าง worldโลก.
190
602863
1865
เราก็จะสร้างโลกที่แตกต่างได้
10:16
A worldโลก where our kidsเด็ก are freeฟรี to becomeกลายเป็น
191
604728
3329
เป็นโลกที่เด็กๆ ของเรา จะมีอิสระในการ
10:20
the bestดีที่สุด versionsรุ่น of themselvesตัวเอง,
192
608057
3245
เป็นในแบบที่ตัวเองเป็น
10:23
where the way they think they look
193
611302
1946
เป็นในแบบที่รูปลักษณ์ภายนอก
ที่พวกเขาเป็น
10:25
never holdsถือ them back from beingกำลัง
who they are
194
613248
2641
ไม่ได้ฉุดรั้งพวกเขา ในการเป็นตัวของตัวเอง
10:27
or achievingการบรรลุ what they want in life.
195
615889
2946
หรือขวางกั้นความสำเร็จในชีวิต
10:30
Think about what this mightอาจ mean
for someoneบางคน in your life.
196
618835
4218
ลองคิดว่า สิ่งเหล่านี้จะมีความหมาย
กับใครสักคนในชีวิตคุณ
10:35
Who have you got in mindใจ?
197
623053
1498
คุณคิดถึงใครบ้าง
10:36
Is it your wifeภรรยา?
198
624551
1405
ภรรยาคุณหรือเปล่า?
10:37
Your sisterน้องสาว?
199
625956
1388
หรือว่าน้องสาว?
10:39
Your daughterลูกสาว?
200
627344
1649
หรือว่าลูกสาว?
10:40
Your nieceหลานสาว?
201
628993
1273
หลานสาว?
10:42
Your friendเพื่อน? It could just be the womanหญิง
a coupleคู่ of seatsที่นั่ง away
202
630266
3063
เพื่อนของคุณ? หรืออาจเป็นผู้หญิง
ที่นั่งถัดจากคุณไปสองที่นั่ง
10:45
from you todayในวันนี้.
203
633329
1295
ในวันนี้
10:46
What would it mean for her
204
634624
2690
เธอจะเป็นอย่างไรนะ
10:49
if she were freedอิสระ from that voiceเสียงพูด
205
637314
3758
ถ้าเธอมีอิสระจากเสียงภายใน
10:53
of her innerภายใน criticนักวิจารณ์, naggingซึ่งจู้จี้ her to have
206
641072
3034
ที่คอยติเตียน เหน็บให้เธอ
10:56
longerอีกต่อไป legsขา, thinnerน้ำมันทินเนอร์ thighsเพลา, smallerที่มีขนาดเล็ก stomachกระเพาะอาหาร,
207
644106
2791
มีขายาว ต้นขาเรียว หน้าท้องแบนราบ
10:58
shorterสั้น feetฟุต?
208
646897
1435
มีเท้าเล็กๆ?
11:00
What could it mean for her if we overcameเอาชนะ this
209
648332
3368
จะเป็นอย่างไร ถ้าเธอสามารถ
ก้าวข้ามสิ่งเหล่านี้
11:03
and unlockedปลดล็อค her potentialที่อาจเกิดขึ้น in that way?
210
651700
4513
และปลดล็อคศักยภาพตัวเธอเอง
11:08
Right now, our culture'sวัฒนธรรม obsessionความคิดครอบงำ
211
656213
3822
เวลานี้ วัฒนธรรมแห่งการลุ่มหลง
11:11
with imageภาพ is holdingโฮลดิ้ง us all back.
212
660035
3355
รูปลักษณ์ฉุดรั้งพวกเราไว้
11:15
But let's showแสดง our kidsเด็ก the truthความจริง.
213
663390
2527
มาแสดงให้เด็กๆ ของเราเห็นความจริงกัน
11:17
Let's showแสดง them that the way you look
214
665917
2015
แสดงให้เห็นว่ารูปร่างหน้าตาของคุณ
11:19
is just one partส่วนหนึ่ง of your identityเอกลักษณ์
215
667932
3715
เป็นเพียงส่วนเดียวของความเป็นตัวคุณ
11:23
and that the truthความจริง is we love them
216
671647
2713
และความจริงก็คือ เรารักพวกเขา
11:26
for who they are
217
674360
1571
ในแบบที่พวกเขาเป็น
11:27
and what they do
218
675931
1967
ในสิ่งที่พวกเขาทำ
11:29
and how they make us feel.
219
677898
2700
และในแบบที่ทำให้เรามีความรู้สึกต่างๆ
สร้างหลักสูตรแห่งการนับถือตนเองในโรงเรียนกันเถอะ
11:32
Let's buildสร้าง self-esteemความนับถือตนเอง into our schoolโรงเรียน curriculumsหลักสูตร.
220
680598
4085
11:36
Let's eachแต่ละ and everyทุกๆ one of us changeเปลี่ยนแปลง the way
221
684683
2660
ทุกคนจงมาร่วมช่วยกันเปลี่ยน
11:39
we talk and compareเปรียบเทียบ ourselvesตัวเรา to other people.
222
687343
3435
สิ่งที่เราพูด เราเปรียบเทียบ
ตัวเราและคนอื่นๆ
11:42
And let's work togetherด้วยกัน as communitiesชุมชน,
223
690778
2730
และมาร่วมช่วยกันทุกชุมชน
11:45
from grassrootsในระดับรากหญ้า to governmentsรัฐบาล,
224
693508
2794
ตั้งแต่รากหญ้า จนถึงระดับรัฐบาล
11:48
so that the happyมีความสุข little one-year-oldsหนึ่งปี olds
225
696302
2175
เพื่อให้เด็กๆ หนึ่งขวบที่มีความสุขในวันนี้
11:50
of todayในวันนี้ becomeกลายเป็น the confidentมั่นใจ
226
698477
2877
เติบโตเป็นนักเปลี่ยนแปลง
11:53
changemakersChangemakers of tomorrowวันพรุ่งนี้.
227
701354
2615
ที่มีแต่ความมั่นใจในวันหน้า
11:55
Let's do this.
228
703969
2017
มาร่วมมือกันเถอะ
11:57
(Applauseการปรบมือ)
229
705986
1891
(เสียงปรบมือ)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Meaghan Ramsey - Self-esteem advocate
Meaghan Ramsey believes in business growth that stems from real social change.

Why you should listen

Meaghan Ramsey helps businesses and brands shape their operations and organizations in a way that delivers both positive social change and business growth. She is a partner in the Business in Society Practice at the Brunswick Group.

With her origins in nutritional science, Ramsey has worked across FMCG, health as well as food and beverage sectors, and she has consulted to pharmaceutical, media, agricultural, tech start-ups, charities and non-government organizations.

Prior to joining Brunswick, Ramsey was the Global Director of the Dove Self-Esteem Project at Unilever in London. In her role, she developed global education programs and mass-media campaigns that encouraged the participation of millions of young girls and women around the world to improve individual confidence. Her TED Talk and speech at the UN's 59th Commission on the Status of Women helped highlight the importance of this particular work and the urgent need to address it. Ramsey speaks regularly on the role business can, and must, play in creating a sustainable, positive future.

More profile about the speaker
Meaghan Ramsey | Speaker | TED.com