ABOUT THE SPEAKER
David Pogue - Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books.

Why you should listen

Which cell phone to choose? What software to buy? Are camera-binoculars a necessity or novelty? As release cycles shorten and ever-shrinking gadgets hit the market with dizzying speed, it's harder and harder to know what's worth the investment. A tireless explorer of everyday technology, David Pogue investigates all the options so we don't have to.

After happily weathering installation nightmares, customer service hiccups, and an overwhelming crush of backups, upgrades and downloads, Pogue reports back with his recommendations via his many columns, TV appearances and how-to books. And he does it all with relatable insight, humor and an unsinkable sense of pun, er, fun. All that, and he sings, too.

More profile about the speaker
David Pogue | Speaker | TED.com
TED2013

David Pogue: 10 top time-saving tech tips

Девід Поґ: 10 технічних порад для економії часу

Filmed:
5,098,535 views

Автор технічних колонок Девід Поґ ділиться 10 простими і зручними прийомами роботи з комп'ютерами, браузерами смартфонами і камерами. Можливо, з деякими ви вже знайомі, але знайдеться принаймні одна нова для вас порада.
- Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I've noticedпомітив something interestingцікаво about societyсуспільство and cultureкультура.
0
404
2594
Я помітив дещо цікаве у суспільстві та культурі.
00:14
Everything riskyризиковано requiresвимагає a licenseліцензія,
1
2998
2893
Все ризиковане вимагає дозволу.
00:17
so learningнавчання to driveїхати, owningволодіння a gunпістолет, gettingотримувати marriedодружений.
2
5891
5421
Керування машиною, володіння зброєю, одруження.
00:23
(LaughterСміх)
3
11312
3547
(Сміх)
00:26
That's trueправда in everything riskyризиковано exceptокрім technologyтехнологія.
4
14859
3745
Це стосується усього ризикованого, крім технологій.
00:30
For some reasonпричина, there's no standardстандарт syllabusнавчальна програма,
5
18604
2359
З якихось причин, немає стандартної програми
00:32
there's no basicосновний courseзвичайно.
6
20963
1856
чи базового курсу.
00:34
They just sortсортувати of give you your computerкомп'ютер
7
22819
1545
Вам просто дають комп'ютер
00:36
and then kickудар you out of the nestгніздо.
8
24364
2156
і викидають з гнізда.
00:38
You're supposedпередбачалося to learnвчитися this stuffречі how?
9
26520
2127
Ви маєте навчитися літати. Але як?
00:40
Just by osmosisОсмос. NobodyНіхто не ever sitsсидить down
10
28647
2289
Просто роблячи. Ніхто не сяде поруч
00:42
and tellsрозповідає you, "This is how it worksпрацює."
11
30936
2028
і не скаже "Ось так це й працює".
00:44
So todayсьогодні I'm going to tell you 10 things
12
32964
3010
Тож зараз я розповім вам 10 речей,
00:47
that you thought everybodyкожен knewзнав, but it turnsвиявляється out they don't.
13
35974
3136
які начебто всі знають, але насправді не користуються ними.
00:51
All right, first of all, on the webВеб, when you're on the webВеб
14
39110
2198
Гаразд, перш за все, в інтернеті, коли ви читаєте сторінку
00:53
and you want to scrollпрокручувати down, don't pickпідібрати up the mouseмиша
15
41308
1646
і хочете прогорнути взниз, не беріть мишки,
00:54
and use the scrollпрокручувати barбар. That's a terribleстрашний wasteвідходи of time.
16
42954
2893
не використовуйте смугу прокручування. Це марнування часу.
00:57
Do that only if you're paidоплачений by the hourгодина.
17
45847
2073
Робіть так, хіба що вам платять погодинно.
00:59
InsteadЗамість цього, hitхіт the spaceпростір barбар.
18
47920
2102
Інакше, просто натисніть на пробіл.
01:02
The spaceпростір barбар scrollsСувої down one pageсторінка.
19
50022
3568
Пробіл прогортає зображення на один екран вниз,
01:05
HoldУтримання down the ShiftShift keyключ to scrollпрокручувати back up again.
20
53590
3111
а Shift+пробіл — вгору.
01:08
So spaceпростір barбар to scrollпрокручувати down one pageсторінка.
21
56701
2185
Отже, пробілом гортаємо сторінки.
01:10
It worksпрацює in everyкожен browserбраузер on everyкожен kindдоброзичливий of computerкомп'ютер.
22
58886
1860
Це працює у всіх браузерах і на всіх комп'ютерах.
01:12
AlsoТакож on the webВеб, when you're fillingнаповнення in one of these formsформи like your addressesадреси,
23
60746
3874
Також в інтернеті, коли ви заповнюєте якусь форму, наприклад адресу,
01:16
I assumeприпустити you know that you can hitхіт the TabВкладка keyключ
24
64620
2362
думаю, ви знаєте, що можна використовувати клавішу TAB,
01:18
to jumpстрибати from boxкоробка to boxкоробка to boxкоробка.
25
66982
1488
щоб переходити між полями.
01:20
But what about the pop-upвискочити menuменю where you put in your stateдержава?
26
68470
3136
А тепер щодо випадних списків з вибором країни/регіону.
01:23
Don't openВІДЧИНЕНО the pop-upвискочити menuменю. That's a terribleстрашний wasteвідходи of caloriesкалорії.
27
71606
3616
Не відкривайте їх. Це тільки марнування енергії.
01:27
TypeТип the first letterлист of your stateдержава over and over and over.
28
75222
3780
Просто напишіть першу літеру кілька разів.
01:31
So if you want ConnecticutКоннектикут, go, C, C, C.
29
79002
2412
Тобто, якщо вам потрібен Коннектикут, пишіть К, К, К
01:33
If you want TexasТехас, go T, T, and you jumpстрибати right
30
81414
2896
Техас — Т, Т і ви отримаєте те,
01:36
to that thing withoutбез even openingвідкриття the pop-upвискочити menuменю.
31
84310
2640
що треба без відкриття випадного списку.
01:38
AlsoТакож on the webВеб, when the textтекст is too smallмаленький,
32
86950
3236
Також, в інтернеті, коли текст надто дрібний,
01:42
what you do is holdтримайся down the ControlКерування keyключ and hitхіт plusплюс, plusплюс, plusплюс.
33
90186
3524
можна утримуючи клавішу Control натискувати на +,
01:45
You make the textтекст largerбільший with eachкожен tapторкніться.
34
93710
3279
розмір літер щоразу збільшуватиметься.
01:48
It worksпрацює on everyкожен computerкомп'ютер, everyкожен webВеб browserбраузер,
35
96989
1934
Це працює у всіх браузерах на всіх комп'ютерах
01:50
or minusмінус, minusмінус, minusмінус to get smallerменший again.
36
98923
1775
а -, -, -, зробить текст знову маленьким.
01:52
If you're on the MacMac, it mightможе be CommandКоманда insteadзамість цього.
37
100698
2573
Якщо у вас Мак, то замість CTRL варто натиснути Command.
01:55
When you're typingнабравши on your BlackberryBlackBerry, AndroidAndroid, iPhoneiPhone,
38
103271
4104
Коли ви друкуєте на Blackberry, Android, iPhone,
01:59
don't botherтурбувати switchingперемикання layoutsмакети to the punctuationрозділові знаки layoutмакет
39
107375
3430
замість перемикатися між розкладками для набору пунктуації,
02:02
to hitхіт the periodперіод and then a spaceпростір and then try to capitalizeкапіталізувати the nextдалі letterлист.
40
110805
3464
щоб поставити крапку, пробіл, велику літеру
02:06
Just hitхіт the spaceпростір barбар twiceдвічі.
41
114269
2218
досить просто двічі швидко натиснути пробіл.
02:08
The phoneтелефон putsставить the periodперіод, the spaceпростір, and the capitalкапітал for you.
42
116487
4044
Телефон поставить крапку, пробіл і велику букву.
02:12
Go spaceпростір, spaceпростір. It is totallyповністю amazingдивовижний.
43
120531
3291
Пробіл, пробіл. Просто чудово.
02:15
AlsoТакож when it comesприходить to cellклітина phonesтелефони, on all phonesтелефони,
44
123822
3154
Також - і це працює для всіх телефонів -
02:18
if you want to redialПовторний somebodyхтось that you've dialedнабирати before,
45
126976
3381
щоб подзвонити людині, якій ви дзвонили останній
02:22
all you have to do is hitхіт the call buttonкнопка,
46
130357
2712
треба просто натиснути клавішу виклику
02:25
and it putsставить the last phoneтелефон numberномер into the boxкоробка for you,
47
133069
3643
і вона вибере останній набраний номер.
02:28
and at that pointточка you can hitхіт call again to actuallyнасправді dialциферблат it.
48
136712
3237
Натисніть її ще раз - і от ви уже на зв'язку.
02:31
So you don't need to go into the recentостаннім часом callsдзвінки listсписок,
49
139949
2032
Не потрібно більше зазирати в список останніх дзвінків.
02:33
so if you're tryingнамагаюся to get throughчерез to somebodyхтось,
50
141981
1706
Якщо ви хочете подзвонити знову -
02:35
just hitхіт the call buttonкнопка again.
51
143687
1057
просто натисніть клавішу виклику.
02:36
Here'sОсь something that drivesдиски me crazyбожевільний.
52
144744
1402
Але дещо мене злить.
02:38
When I call you and leaveзалишати a messageповідомлення on your voicemailГолосова пошта,
53
146146
2587
Коли я телефоную і залишаю повідомлення на голосовій пошті,
02:40
I hearпочуй you sayingкажучи, "LeaveЗалишити a messageповідомлення,"
54
148733
1987
я чую "Залиште повідомлення",
02:42
and then I get these 15 secondsсекунд of frickin'відчуттів ' instructionsвказівки,
55
150720
3525
а потім ще 15 секунд дивних інструкцій,
02:46
like we haven'tні had answeringвідповідати machinesмашини for 45 yearsроків!
56
154245
3688
ніби ми вже 45 років не користуємось автовідповідачами.
02:49
(LaughterСміх)
57
157933
3059
(Сміх)
02:52
I'm not bitterгіркий.
58
160992
3037
І я геть не злий.
02:56
So it turnsвиявляється out there's a keyboardклавіатура shortcutярлик
59
164029
2336
Є гарячі клавіші,
02:58
that letsдозволяє you jumpстрибати directlyбезпосередньо to the beepзвуковий сигнал like this.
60
166365
2193
щоб перейти зразу до сигналу - ПІ
03:00
AnsweringВідповідаючи на machineмашина: At the toneтон, please — BEEPЗВУКОВИЙ СИГНАЛ.
61
168558
2705
Автовідповідач: Після сигналу, будь ласка - ПІ.
03:03
DavidДевід PogueПог: UnfortunatelyНа жаль, the carriersперевізники didn't adoptприймати
62
171263
2138
Девід Поґ: На жаль, носії не прийняли
03:05
the sameтой же keystrokeнатиснення клавіш, so it's differentінший by carrierперевізник,
63
173401
2961
стандарту для такого сигналу.
03:08
so it devolvesпереходить uponна you to learnвчитися the keystrokeнатиснення клавіш
64
176362
3065
Він залежить від пристрою
03:11
for the personлюдина you're callingдзвінок.
65
179427
2018
людини, якій ви телефонуєте.
03:13
I didn't say these were going to be perfectдосконалий.
66
181445
2058
Я не кажу, що виробники прагли досконалості.
03:15
Okay, so mostнайбільше of you think of GoogleGoogle as something
67
183503
3202
Гаразд, більшість з вас думає про Google,
03:18
that letsдозволяє you look up a webpageвеб-сторінки, but it is alsoтакож a dictionaryсловник.
68
186705
3148
як інструмент для пошуку, але це також і словник.
03:21
TypeТип the wordслово "defineвизначити" and then the wordслово you want to know.
69
189853
2729
Наберіть "define", а потім слово, яке вас цікавить.
03:24
You don't even have to clickклацніть anything.
70
192582
1610
Вам навіть не доведеться більше нічого клацати.
03:26
There's the definitionвизначення as you typeтип.
71
194192
2457
Одразу з'являється визначення.
03:28
It's alsoтакож a completeзавершити FAAАВС databaseбаза даних.
72
196649
2062
Також проіндексовано повну базу FAA (Федеральної адміністрації авіації, США).
03:30
TypeТип the nameім'я of the airlineавіакомпанія and the flightполіт.
73
198711
1970
Введіть назву авіалінії і рейсу.
03:32
It showsшоу you where the flightполіт is, the gateворота, the terminalтермінал,
74
200681
2572
Так ви дізнаєтесь аеропорт, смугу, термінал,
03:35
how long tillдо it landsземель. You don't need an appдодаток for that.
75
203253
2160
час до прибуття. Для цього не потрібно додатку.
03:37
It's alsoтакож a unitодиниця and currencyвалюти conversionперетворення.
76
205413
2752
Також існує модуль конвертації величин валют.
03:40
Again, you don't have to clickклацніть one of the resultsрезультати.
77
208165
2848
Знову ж таки, немає потреби клацати на результат.
03:43
Just typeтип it into the boxкоробка, and there's your answerвідповісти.
78
211013
2392
Просто введіть суму і валюту і отримаєте відповідь
03:45
While we're talkingговорити about textтекст,
79
213405
2185
До речі, про текст,
03:47
when you want to highlightвиділити --
80
215590
2368
коли вам треба виділити —
03:49
this is just an exampleприклад. (LaughterСміх)
81
217958
4032
просто до прикладу. (Сміх)
03:53
When you want to highlightвиділити a wordслово,
82
221990
2279
Коли вам треба виділити слово,
03:56
please don't wasteвідходи your life draggingперетягування acrossпоперек it
83
224269
2793
не марнуйте життя, тягаючи курсором,
03:59
with the mouseмиша like a newbieновачок.
84
227062
1639
якщо мишка поруч.
04:00
DoubleПодвійний clickклацніть the wordслово. Watch 200. I go doubleподвійний clickклацніть.
85
228701
3392
Просто подвійне клацання по слову. Я просто клацаю 2 рази.
04:04
It neatlyакуратно selectsвиділяє just that wordслово.
86
232093
1684
Це виділить рівно одне слово.
04:05
AlsoТакож, don't deleteвидалити what you've highlightedвиділений.
87
233777
2741
Не натискуйте delete на виділеному.
04:08
You can just typeтип over it. This is in everyкожен programпрограма.
88
236518
2951
Просто друкуйте. В будь-якій програмі.
04:11
AlsoТакож, you can go doubleподвійний clickклацніть, dragперетягніть
89
239469
1650
Також ви можете зробити подвійне клацання і потягнути,
04:13
to highlightвиділити in one-wordодним словом incrementsприріст as you dragперетягніть.
90
241119
3169
щоб виділити ще одне слово.
04:16
Much more preciseточний. Again, don't botherтурбувати deletingвидалення.
91
244288
3262
Так набагато краще. Повторюю, не видаляйте,
04:19
Just typeтип over it. (LaughterСміх)
92
247550
5031
просто друкуйте. (Сміх)
04:24
ShutterЗатвор lagлаг is the time betweenміж your pressingнатискання the shutterзатвор buttonкнопка
93
252581
3445
Затримка затвору -- це час між натисканням на кнопку затвору
04:28
and the momentмомент the cameraкамера actuallyнасправді snapsЗасувки.
94
256026
2187
і моментом, коли камера дійсно спрацює.
04:30
It's extremelyнадзвичайно frustratingрозчарування on any cameraкамера underпід 1,000 dollarsдолари.
95
258213
3288
Це розчаровує у кожній камері, дешевшій 1000 доларів.
04:33
(CameraКамери clickклацніть)
96
261501
1539
(Клацання камери)
04:35
(LaughterСміх)
97
263040
2910
(Сміх)
04:37
So that's because the cameraкамера needsпотреби time
98
265950
2525
Це стається через те, що камері потрібен час,
04:40
to calculateрозрахувати the focusфокус and the exposureекспозиції,
99
268475
1848
щоб вирахувати фокус та експозицію.
04:42
but if you pre-focusпопередньо фокус with a half-pressHalf прес,
100
270323
2760
Але якщо ви зробите попереднє фокусування, натиснувши кнопку наполовину,
04:45
leaveзалишати your fingerпалець down, no shutterзатвор lagлаг!
101
273083
4182
а потім повністю, затримки затвору не буде!
04:49
You get it everyкожен time.
102
277265
1811
Ніколи.
04:51
I've just turnedобернувся your $50 cameraкамера
103
279076
2033
Я щойно зробив з камери за 50 доларів
04:53
into a $1,000 cameraкамера with that trickтрюк.
104
281109
2270
камеру за 1000 доларів. Фокус!
04:55
And finallyнарешті, it oftenчасто happensбуває that you're givingдавати a talk,
105
283379
3600
І нарешті, часто трапляється, що ви виступаєте,
04:58
and for some reasonпричина the audienceаудиторія is looking at the slideслайд
106
286979
3056
а присутні чомусь дивляться на слайди
05:02
insteadзамість цього of at you! (LaughterСміх)
107
290035
3456
замість дивитися на вас! (Сміх)
05:05
So when that happensбуває, this worksпрацює in KeynoteОсновний, PowerPointPowerPoint,
108
293491
3151
Тож, коли таке стається, в Keynote, PowerPoint,
05:08
it worksпрацює in everyкожен programпрограма, all you do is hitхіт the letterлист B keyключ,
109
296642
2978
у будь-якій програмі, натисніть клавішу В.
05:11
B for blackoutзатемнення, to blackчорний out the slideслайд
110
299620
2369
В від слова "blackout", щоб затемнити слайд.
05:13
and make everybodyкожен look at you, and then when you're readyготовий to go on,
111
301989
2167
і всі подивляться на вас, а коли ви будете готові продовжувати,
05:16
you hitхіт B again, and if you're really on a rollрулон,
112
304156
3247
знову натисніть В, а якщо ви почуваєтесь на коні,
05:19
you can hitхіт the W keyключ for whiteoutСередня,
113
307403
2841
можете натиснути W (whiteout),
05:22
and you whiteбілий out the slideслайд, and then you can hitхіт W again
114
310244
3127
і слайд побіліє, і повторним W
05:25
to unblankunblank it.
115
313371
1273
ви повернете йому попередній вигляд.
05:26
So I know I wentпішов superсупер fastшвидко. If you missedпропустив anything,
116
314644
2605
Я знаю, що говорив дуже швидко. Якщо ви щось пропустили,
05:29
I'll be happyщасливий to sendвідправити you the listсписок of these tipsпоради.
117
317249
2234
я буду радий надіслати вам перелік цих порад.
05:31
In the meantimeтим часом, congratulationsвітаю.
118
319483
1570
Наразі ж вітаю,
05:33
You all get your CaliforniaКаліфорнія technologyтехнологія licenseліцензія.
119
321053
2590
ви всі отримали Каліфорнійську технологічну ліцензію.
05:35
Have a great day.
120
323643
1195
Гарного дня.
05:36
(ApplauseОплески)
121
324838
2934
(Оплески)
Translated by Svitlana Panchuk
Reviewed by Anna Dziman

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Pogue - Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books.

Why you should listen

Which cell phone to choose? What software to buy? Are camera-binoculars a necessity or novelty? As release cycles shorten and ever-shrinking gadgets hit the market with dizzying speed, it's harder and harder to know what's worth the investment. A tireless explorer of everyday technology, David Pogue investigates all the options so we don't have to.

After happily weathering installation nightmares, customer service hiccups, and an overwhelming crush of backups, upgrades and downloads, Pogue reports back with his recommendations via his many columns, TV appearances and how-to books. And he does it all with relatable insight, humor and an unsinkable sense of pun, er, fun. All that, and he sings, too.

More profile about the speaker
David Pogue | Speaker | TED.com