Nathalie Cabrol: How Mars might hold the secret to the origin of life
Nathalie Cabrol: Cách sao Hỏa giữ bí mật về nguồn gốc sự sống
To determine how life might persist on Mars, Nathalie Cabrol explores one of Earth’s most extreme environments: high-elevation Andean lakes and deserts. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in the smallest packages.
đến từ những việc nhỏ bé nhất.
in the 15 minutes I have,
tôi cố gắng thuyết phục bạn,
about questions such as,
chúng ta có nhiều thứ để hỏi như
not only life in our solar system
về sự sống không chỉ trong Hệ Mặt Trời
in the most impossible places on Earth,
những nơi khó đến nhất trên Trái Đất,
to the brink of survival.
đến bờ vực của sống còn.
when I'm trying to follow them too close.
khi tiếp cận chúng quá gần.
in the solar system,
trong Hệ Mặt Trời,
no microbial life nearby.
sự sống vi sinh trong vũ trụ quanh ta.
and moons you see here
và vệ tinh chúng ta thấy đây
and we know that,
và chúng ta biết rằng
on those moons and planets,
trên những vệ tinh và hành tinh này,
because there has been a revolution
bởi vì đã có một đột phát
of what a habitable planet is,
về một hành tinh có thể sống được,
sống được là hành tinh
water can stay stable,
definition of habitability,
về khả năng có sự sống.
một ngôi sao,
dimension to habitability,
khả năng có sự sống,
where you are very far away from a sun,
hành tinh nơi không có tia sáng mặt trời,
energy, nutrients,
có năng lượng, chất dinh dưỡng,
deep in the ocean,
sâu trong lòng đại dương,
for life processes.
at that point, all walls collapse.
tất cả mọi bức tường kiến thức đều sụp đổ.
at the headlines lately,
vấn đề nổi trội gần đây,
discovered a subsurface ocean
đại dương ngầm
on Enceladus, on Titan,
Enceladus, Titan
and hot springs on Enceladus,
và suối nóng ở vệ tinh Enceladus.
into a giant spa.
hệ thống spa khổng lồ.
knows how much microbes like that, right?
vi trùng như thế nào, đúng không?
at the surface of Mars today,
sự sống trên bề mặt sau Hỏa,
in our understanding of habitability,
hiện ra khả năng có sự sống,
in our understanding
of life are on Earth.
organic molecules,
cái được gọi là phân tử hữu cơ,
của sự sống,
between bacteria and rocks,
gases in the atmosphere.
nhiều loại khí trong khí quyển.
tiny green algae
of those who have been pumping oxygen
những cá thể cung cấp oxy
in the atmosphere of the Earth.
cho khí quyển của Trái Đất.
90 percent of the life
lại đầu độc 90% sự sống
you are breathing this air today.
bạn đang hít thở không khí ngày nay.
of all of these things,
càng nhiều về chúng,
we still cannot answer,
chúng ta không thể trả lời
to find the physical evidence
ra chứng cứ vật chất
on this planet,
is older than four billion years is gone.
có tuổi hơn 4 triệu năm mà còn tồn tại.
các mảng kiến tạo và xói mòn.
biological horizon.
về sinh học của Trái Đất.
where we are coming from.
không biết chúng ta đến từ đâu.
Có lẽ là không.
evidence of our own origin
dấu vết về nguồn gốc của mình
and this place in Mars.
đó chính là ở trên sao Hỏa.
of the solar system,
của Hệ Mặt Trời,
by giant asteroids and comets,
tiểu hành tinh và sao chổi khổng lồ,
from these impacts all over the place.
va chạm còn rơi lại.
at each other for a very long time.
trên bề mặt một thời gian rất dài.
been seeded by the same material.
được ném lên mình những vật chất như nhau.
there on the surface and waiting for us.
bề mặt sao Hỏa và chờ chúng ta.
and try to find traces of our own origin.
thể đến sao Hỏa và tìm ra gốc của mình.
trở nên đặc biệt với chúng ta.
at the time when conditions were right.
tại thời điểm hội tụ điều kiện thích hợp.
telling us exactly the same thing today.
hôm nay nói chính xác cùng một điều.
appeared on the Earth,
it had volcanoes, it had lakes,
có các núi lửa và hồ,
picture you see here.
rover only a few weeks ago.
sao Hỏa Curiosity chỉ mới vài tuần.
and this picture tells us something:
và cho chúng ta biết điều này:
for a very long time.
trong thời gian dài.
to actually happen.
để có thể hình thành.
life will be easy to find on Mars?
Hỏa, thì sẽ dễ dàng tìm ra sự sống không?
at the surface of the Earth,
trên bề mặt Trái Đất,
stripped away by solar winds,
bị gió Mặt Trời thổi đi,
bombarded the surface
tấn công vào bề mặt
and went underground.
và ngấm xuống đất.
of the signatures of life
của sự sống
the impact of each of these events
biến cố va chạm
to know where those signatures are hiding,
biết các vết tích được cất giấu ở đâu,
to send our rover to the right places
gửi tàu thám hiểm đến đúng nơi
that may be telling us something
có thể kể cho chúng ta câu chuyện
that somewhere, independently,
chúng ta một câu chuyện hoàn toàn khác:
3.5 billion years ago
to go back in the past of our own planet.
quay lại quá khứ của hành tinh chúng ta.
in very extreme environments
vào môi trường cực kỳ khắc nghiệt
to those of Mars
giống với môi trường sao Hỏa
to understand what happened.
điều gì đã xảy ra.
tìm ra được chúng?
I'm going to take you with me
thời gian đó.
we are at 4,500 meters in the Andes,
chúng ta ở 4.500 mét trong dãy Andes,
years after the Earth and Mars formed.
năm sau Trái Đất và sao Hỏa hình thành.
pretty much exactly like that --
evaporating lakes everywhere,
on the shore of those lakes?
trên bờ những hồ nước này, đúng không?
of the first organisms
hậu duệ của những sinh vật đầu tiên
tiên trên Trái Đất.
going on, we need to go a little further.
diễn ra, thì phải cần đi xa hơn nữa.
three and a half billion years ago,
cách đây 3.5 tỷ năm,
and water and ice are disappearing.
nước và băng đang biến mất.
when everything changed on Mars,
mọi thứ đang thay đổi trên sao Hỏa,
chúng ta cần lên cao hơn.
it's getting more unstable,
và ít ổn định hơn,
and you have a lot more U.V. radiation.
và bạn có nhiều bức xạ tia cực tím hơn.
on Mars when everything changed.
Hỏa vào lúc mọi thứ đang thay đổi.
a leisurely trip on the time machine.
chuyến đi yên bình trên máy thời gian này.
in that time machine.
of equipment to the summit
dụng cụ đến đỉnh
in the Andes here.
trong dãy Andes này.
on 42-degree slopes
những sườn dốc 42 độ
be any earthquake that night.
động đất vào ban đêm.
we actually find the lake we came for.
chúng ta sẽ thấy cái hồ cần tìm.
experiencing exactly the same conditions
trải nghiệm đúng các điều kiện
three and a half billion years ago.
our mountain gear
cần bỏ bộ đồ leo núi
at the very moment we enter that lake,
đúng vào thời điểm xuống hồ,
in the past of another planet,
the answer came for.
is a living organism.
đều là một sinh vật sống.
but everything else.
nhưng đúng là sinh vật sống
tưởng là không phải.
right now and due to climate change,
nay và phụ thuộc vào thay đổi thời tiết,
were composed of three species,
được cấu thành từ 3 loài,
that have survived so far.
sót lại cho đến nay.
right next to the first one.
bên phải cạnh hồ thứ nhất.
is not due to minerals.
khoáng chất.
of a tiny algae.
của một loại rong nhỏ.
is really nasty.
có tác hại lớn.
is considered to be extreme.
cực tím 11 được xem là quá lớn.
the U.V. Index reaches 43.
đạt đến 43.
to you over there,
bảo vệ bạn ở cường độ đó,
transparent in those lakes
nowhere to hide, really,
their own sunscreen,
khả năng chống nắng,
is gone from the surface,
you see in that slide here,
đá trong hình này,
living inside rocks
of the translucence of the rocks
actually damage their DNA.
cho ADN của chúng.
for life on Mars in these areas,
ở những khu vực thế này,
three and a half billion years ago,
3,5 tỷ năm trước đây,
to actually protect itself.
giống như vậy để tự bảo vệ.
is helping us very much
đã giúp chúng ta rất nhiều
and to prepare missions.
và chuẩn bị các chuyến du hành.
the geology of Mars.
địa chất của sao Hỏa.
climate of Mars and its evolution,
trong quá khứ và các thay đổi,
năng có sự sống.
has discovered traces of organics.
sao Hỏa đã tìm thấy dấu vết chất hữu cơ.
at the surface of Mars.
if the methane in question
khí mêtan này
that because of the discovery,
nhờ vào việc phát hiện này,
life present on Mars today
trên sao Hỏa ngày nay
that Mars is very special to us,
rằng sao Hỏa rất đặc biệt với chúng ta,
that Mars is the only place
rằng sao Hỏa là nơi duy nhất
to find potential microbial life.
khả năng có sự sống vi sinh.
Mars and the Earth
to their tree of life,
it's not that easy.
thì gốc chung đó không dễ tìm ra.
is not making it so easy
chưa cho phép một cách dễ dàng
of material between planets,
life on those planets,
sự sống trên các hành tinh này,
in the solar system.
trong Hệ Mặt Trời.
but I can tell you something:
nhưng tôi có thể nói với bạn một điều:
no matter what that magic number is,
gì đi nữa thì cũng không quan trọng,
to measure the life potential,
được sự sống tiềm năng,
beyond our own solar system.
ở bên ngoài Hệ Mặt Trời của chúng ta.
by our generation.
bởi chính thế hệ chúng ta.
but only if we dare to explore.
nhưng chỉ khi nào chúng ta dám khám phá.
for alien microbes is not cool
vi sinh vật trong vũ trụ là không khả thi
a philosophical conversation with them,
buổi nói chuyện triết lý với họ,
you can tell them they're wrong.
nói với họ rằng họ nhầm rồi.
is going to tell you
and about diversity.
và về sự đa dạng.
is going to tell you about adaptation,
nào cũng đang nói về sự thích nghi.
about planetary changes
về thay đổi hành tinh
as a microbial pathway
and look at the Earth.
và nhìn Trái Đất.
intelligent species,
of our own solar system,
của Hệ Mặt Trời,
thông điệp rất mạnh mẽ:
for alien life, small and big.
vũ trụ, tầm vi mô và tầm vĩ mô.
and we are listening,
và chúng ta đang lắng nghe,
and one moon at a time,
vào một thời điểm,
ở ngoài kia.
về sự đa dạng,
abundance of life,
how this life has survived thus far
làm thế nào để sự sống này có thể kéo dài
and, indeed, philosophy.
ABOUT THE SPEAKER
Nathalie Cabrol - Planetary explorerTo determine how life might persist on Mars, Nathalie Cabrol explores one of Earth’s most extreme environments: high-elevation Andean lakes and deserts.
Why you should listen
While hunting for life in the fragile biomes of the Andes, Nathalie Cabrol has braved earthquakes, set a diving record and gathered data on the threats faced by mountain ecosystems in the face of climate change.
But Cabrol’s eyes are always fixed on Mars, which may have once had a climate similar to Earth’s mountain deserts. As a science team member for NASA, Cabrol helps design interplanetary experiments for the Martian Spirit rover, and researches new technologies for future missions to Mars and beyond.
Nathalie Cabrol | Speaker | TED.com