ABOUT THE SPEAKER
Kevin Stone - Surgeon, inventor
Kevin Stone's clinic treats joint injury using the latest in bio-medicine: reconstructing damaged tissue, even replacing whole joint parts, with lab-grown cartilage and ligament.

Why you should listen

Orthopedic surgeon Kevin Stone knows mobility means more than just where you go -- it's the foundation for a fulfilling daily life. (True whether you're an athlete or not.) His Stone Clinic specializes in "biologic knee replacement": replacing damaged joint parts, not with artificial components, but with lab-grown tissue and parts from human donors. He and team are spearheading new techniques that use animal tissue but avoid the complications associated with animal-to-human transplantations.

Stone has consulted publications such as The Wall Street Journal and Newsweek as a medical expert; he has contributed to TV programs such as ESPN's "Treating Athletes in the New Millennium" and The Discovery Channel.

More profile about the speaker
Kevin Stone | Speaker | TED.com
TED2010

Kevin Stone: The bio-future of joint replacement

Kevin Stone:关节置换术的生物未来

Filmed:
563,315 views

关节炎和关节磨损困扰着数以百万的人,但是很少有人能够得到最好的治疗。Kevin Stone为我们展示了一个新颖治疗的方法,它可以取代高昂医疗费用和人体器官捐助。这就是用动物的关节进行置换。
- Surgeon, inventor
Kevin Stone's clinic treats joint injury using the latest in bio-medicine: reconstructing damaged tissue, even replacing whole joint parts, with lab-grown cartilage and ligament. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So let me just start开始 with my story故事.
0
1000
2000
现在开始讲述我的故事
00:18
So I tore撕毁 my knee膝盖 joint联合 meniscus半月板 cartilage软骨
1
3000
2000
在大学踢足球时
00:20
playing播放 soccer足球 in college学院.
2
5000
3000
我将我的半月板软骨撕裂
00:23
Then I went on to tear眼泪 my ACLACL, the ligament韧带 in my knee膝盖,
3
8000
3000
随后,我的前十字韧带也被撕裂了
00:26
and then developed发达 an arthritic关节炎的 knee膝盖.
4
11000
2000
但不久之后,人工膝盖出现了
00:28
And I'm sure that many许多 of you in this audience听众 have that same相同 story故事,
5
13000
3000
我确信在座的很多听众都经历过此类的事情
00:31
and, by the way, I married已婚 a woman女人
6
16000
2000
顺便说一句,我结婚了
00:33
who has exactly究竟 the same相同 story故事.
7
18000
3000
我的妻子也经历过同样的事情
00:36
So this motivated动机 me to become成为 an orthopedic骨科 surgeon外科医生
8
21000
3000
这些事情促使我成为一名整形外科医生
00:39
and to see if I couldn't不能 focus焦点 on solutions解决方案 for those problems问题
9
24000
3000
我希望能够解决如何让我们
00:42
that would keep me playing播放 sports体育 and not limit限制 me.
10
27000
3000
如何可以无拘束的运动问题
00:46
So with that, let me just show显示 you a quick video视频
11
31000
3000
带着这个问题,我先让我们看一个简短的视频
00:49
to get you in the mood心情 of what we're trying to explain说明.
12
34000
3000
让它带着你们了解我们所希望解决的问题
00:52
Narrator旁白: We are all aware知道的 of the risk风险 of cancer癌症,
13
37000
2000
视频旁白:我们都很关注癌症的风险
00:54
but there's another另一个 disease疾病
14
39000
2000
但是还有另一种疾病
00:56
that's destined注定 to affect影响 even more of us: arthritis关节炎.
15
41000
3000
能够比癌症还要影响更多的人—关节炎
00:59
Cancer癌症 may可能 kill you, but when you look at the numbers数字,
16
44000
2000
癌症也许会让你死亡,但关节炎
01:01
arthritis关节炎 ruins废墟 more lives生活.
17
46000
2000
会毁掉更多人的生活
01:03
Assuming假设 you live生活 a long life, there's a 50 percent百分 chance机会
18
48000
2000
假设你可活得很长命,你将有50%的概率
01:05
you'll你会 develop发展 arthritis关节炎.
19
50000
3000
患上关节炎
01:08
And it's not just aging老化 that causes原因 arthritis关节炎.
20
53000
2000
这并不是因为年老而引起的疾病
01:10
Common共同 injuries受伤 can lead to decades几十年 of pain疼痛,
21
55000
3000
常见的损伤可以导致数十年的伤痛
01:13
until直到 our joints关节 quite相当 literally按照字面 grind研磨 to a halt.
22
58000
3000
直到关节经过长时间磨损而停止工作
01:16
Desperate殊死 for a solution, we've我们已经 turned转身 to engineering工程
23
61000
2000
我们迫切地想得到解决的方法,随之我们转向工程学
01:18
to design设计 artificial人造 components组件
24
63000
2000
以来设计人造关节
01:20
to replace更换 our worn-out累死了 body身体 parts部分,
25
65000
2000
来替代我们早已磨损且不堪重负的身体器官
01:22
but in the midst中间 of the modern现代 buzz蜂鸣器
26
67000
2000
但在研究新方法时
01:24
around the promises许诺 of a bionic仿生 body身体,
27
69000
2000
都是围绕着仿生学这一前提
01:26
shouldn't不能 we stop and ask if there's a better, more natural自然 way?
28
71000
3000
我们是否应该暂时停下脚步看看有没有更好、更自然的方法
01:31
Let's consider考虑 an alternative替代 path路径.
29
76000
2000
让我们一起考虑一个替代方法
01:33
What if all the replacements替代品 our bodies身体 need
30
78000
3000
如果我们将我们身体某一部分的需要替换为
01:36
already已经 exist存在 in nature性质,
31
81000
2000
已经存在的生物器官
01:38
or within our own拥有 stem cells细胞?
32
83000
2000
又或者用我们自己的干细胞培养会怎么样
01:40
This is the field领域 of biologic生物 replacements替代品,
33
85000
2000
这就是生物置换领域
01:42
where we replace更换 worn-out累死了 parts部分 with new, natural自然 ones那些.
34
87000
3000
它将我们已磨损的器官替换为新的、自然的器官
01:45
Kevin凯文 Stone: And so, the mission任务 is:
35
90000
2000
Kevin Stone:任务就是
01:47
how do I treat对待 these things biologically生物?
36
92000
2000
我们如何用生物学知识处理这类事情
01:49
And let's talk about both what I did for my wife妻子,
37
94000
2000
下面然我们谈谈,我对我的妻子
01:51
and what I've doneDONE for hundreds数以百计 of other patients耐心.
38
96000
2000
以及数以百计的病人的治疗方法
01:53
First thing for my wife妻子,
39
98000
2000
这是从我的妻子那里最先听到的
01:55
and the most common共同 thing I hear from my patients耐心,
40
100000
2000
以及从我的患者口中
01:57
particularly尤其 in the 40- to 80-year-old-岁 age年龄 group, 70-year-old-岁 age年龄 group,
41
102000
3000
尤其是那些40-80岁年龄组中的70岁年龄组
02:00
is they come in and say,
42
105000
2000
最常听到的是
02:02
"Hey, Doc文件, isn't there just a shock休克 absorber吸收 you can put in my knee膝盖?
43
107000
2000
嘿,医生,我的膝盖中的放得只是一个减震器对吗
02:04
I'm not ready准备 for joint联合 replacement替代."
44
109000
2000
我并没有做好换关节的准备
02:06
And so for her, I put in a human人的 meniscus半月板 allograft同种异体 donor捐赠者
45
111000
3000
对我的妻子来说我对她进了半月板手术
02:09
right into that [knee膝盖] joint联合 space空间.
46
114000
2000
在膝盖连接处行了同种异体的植入
02:11
And [the allograft同种异体] replaces取代 [the missing失踪 meniscus半月板].
47
116000
2000
这种异基因移植物替换了缺失的半月板
02:13
And then for that unstable不稳定 ligament韧带,
48
118000
2000
随后对原来的韧带进行替换
02:15
we put in a human人的 donor捐赠者 ligament韧带
49
120000
2000
我们放入了其他人捐赠的韧带
02:17
to stabilize稳定 the knee膝盖.
50
122000
2000
以使她的膝盖得到稳定的支撑
02:19
And then for the damaged破损 arthritis关节炎 on the surface表面,
51
124000
3000
第三,则是对关节表面的损坏
02:22
we did a stem cell细胞 paste graft接枝,
52
127000
2000
我们进行了干细胞黏贴移植
02:24
which哪一个 we designed设计 in 1991,
53
129000
2000
这个则是我们在1991年设计出来的
02:26
to regrow重新长出 that articular关节的 cartilage软骨 surface表面
54
131000
3000
可以使得关节软骨组织再生
02:29
and give it back a smooth光滑 surface表面 there.
55
134000
3000
使他们还原为光滑的表面
02:32
So here's这里的 my wife's妻子 bad knee膝盖 on the left,
56
137000
2000
左边这个是我爱人原已损坏的膝盖
02:34
and her just hiking徒步旅行 now
57
139000
2000
但是看右边,她在四个月后的Aspen
02:36
four months个月 later后来 in Aspen阿斯彭, and doing well.
58
141000
3000
已经可以徒步旅行了,并且一切都很好
02:39
And it works作品, not just for my wife妻子, but certainly当然 for other patients耐心.
59
144000
3000
手术成功了,但并这个成功并不仅仅局限于我的爱人,其他患者也同样受益
02:42
The girl女孩 on the video视频, Jen Hudak胡达克,
60
147000
2000
视频中的女孩,Jen Hudak
02:44
just won韩元 the SuperpipeSuperpipe in Aspen阿斯彭
61
149000
2000
刚刚在Aspen赢得了雪道滑雪
02:46
just nine months个月 after having destroyed销毁 her knee膝盖,
62
151000
3000
而这发生在她膝盖损坏后的九个月
02:49
as you see in the other image图片 --
63
154000
2000
正如你们看到视频
02:51
and having a paste graft接枝 to that knee膝盖.
64
156000
2000
她有着经过干细胞修复过的膝盖
02:53
And so we can regrow重新长出 these surfaces biologically生物.
65
158000
3000
所以我们从生物学的角度将是可以修复关节表面的
02:57
So with all this success成功,
66
162000
2000
所以经过了这些的成功
02:59
why isn't that good enough足够, you might威力 ask.
67
164000
3000
你们也许会问为什么还不够好呢
03:02
Well the reason原因 is because there's not enough足够 donor捐赠者 cycles周期.
68
167000
3000
这是因为还没有足够的数据来支撑这个实践
03:05
There's not enough足够 young年轻, healthy健康 people
69
170000
2000
没有足够健康的年轻人
03:07
falling落下 off their motorcycle摩托车
70
172000
2000
从他们的模特车上摔倒
03:09
and donating捐赠 that tissue组织 to us.
71
174000
3000
并且将他们的器官捐赠给我们
03:12
And the tissue's组织的 very expensive昂贵.
72
177000
3000
并且这个手术十分昂贵
03:15
And so that's not going to be a solution
73
180000
2000
这就是这个办法没有得到普及的原因
03:17
that's going to get us global全球 with biologic生物 tissue组织.
74
182000
3000
也使得我们将事业放眼于全球去寻找合适的生物组织
03:20
But the solution is animal动物 tissue组织
75
185000
2000
随后我们用动物组织进行替代
03:22
because it's plentiful丰富, it's cheap低廉,
76
187000
2000
因为生物组织可以随处找到,并且价格也不高
03:24
you can get it from young年轻, healthy健康 tissues组织,
77
189000
3000
并且可以得到年轻、健康的生物组织
03:27
but the barrier屏障 is immunology免疫学.
78
192000
2000
但是,该种方法的障碍就是免疫问题
03:29
And the specific具体 barrier屏障
79
194000
2000
这种特别的障碍是由
03:31
is a specific具体 epitope表位
80
196000
2000
特殊的抗原决定基所导致
03:33
called the galactosyl半乳糖, or gal加仑 epitope表位.
81
198000
2000
这种抗原决定基就是”半乳糖基“
03:35
So if we're going to transplant移植 animal动物 tissues组织 to people,
82
200000
2000
所以,如果我们想将动物组织移植到人类的身体上
03:37
we have to figure数字 out a way to get rid摆脱 of that epitope表位.
83
202000
3000
则必须找到一种方法去除掉半乳糖基
03:40
So my story故事 in working加工 with animal动物 tissues组织
84
205000
2000
所以我的工作
03:42
starts启动 in 1984.
85
207000
2000
从1984年开始研究动物组织
03:44
And I started开始 first
86
209000
2000
我首先从
03:46
with cow Achilles阿喀琉斯 tendon肌腱,
87
211000
2000
牛的跟腱开始
03:48
where we would take the cow Achilles阿喀琉斯 tendon肌腱,
88
213000
2000
我们可以将牛的跟腱中的
03:50
which哪一个 is type-II型 collagen胶原,
89
215000
2000
一种胶原质
03:52
strip跳闸 it of its antigens抗原
90
217000
2000
从其抗原中分离
03:54
by degrading降解 it with an acid and detergent洗涤剂 wash
91
219000
3000
进过一种酸和清洁剂的冲洗降解
03:57
and forming成型 it into a regeneration再生 template模板.
92
222000
3000
使其成为一种再生模板
04:00
We would then take that regeneration再生 template模板
93
225000
2000
我们随后可以将这个再生模板
04:02
and insert it into the missing失踪 meniscus半月板 cartilage软骨
94
227000
3000
插入半月板软骨撕裂处
04:05
to regrow重新长出 that in a patient's耐心 knee膝盖.
95
230000
3000
让其在患者的膝盖再生
04:08
We've我们已经 now doneDONE that procedure程序,
96
233000
2000
直到现在,通过使用这种方法
04:10
and it's been doneDONE worldwide全世界 in over 4,000 cases,
97
235000
2000
我们已经在全球范围内治愈了逾4000位患者
04:12
so it's an FDA-approvedFDA批准 and worldwide-accepted全球公认的 way
98
237000
3000
所以这是一个可以被美国食品及药物管理局以及全世界所接受的
04:15
to regrow重新长出 the meniscus半月板.
99
240000
2000
膝盖半月板再生法
04:17
And that's great when I can degrade降级 the tissue组织.
100
242000
3000
而且当我们能够降解生物组织时将会更好
04:20
But what happens发生 for your ligament韧带 when I need an intact完整 ligament韧带?
101
245000
3000
但是,当你需要一个完整的韧带时
04:23
I can't grind研磨 it up in a blender搅拌机.
102
248000
2000
我不能将其在搅拌机里将其磨碎
04:25
So in that case案件,
103
250000
2000
所以,这种情况下
04:27
I have to design设计 -- and we designed设计 with Uri乌里 Galili加利利 and Tom汤姆 Turek塔瑞克 --
104
252000
3000
我必须进行研究设计,与我一起设计的还有Uri Galili和Tom Turek
04:30
an enzyme wash
105
255000
2000
我们一起设计一种酶洗之法
04:32
to wash away, or strip跳闸,
106
257000
2000
用一种特殊的酶
04:34
those galactosyl半乳糖 epitopes表位
107
259000
2000
以洗掉或脱离掉
04:36
with a specific具体 enzyme.
108
261000
2000
那些半乳糖抗原决定基
04:38
And we call that a "gal加仑 stripping剥离" technique技术.
109
263000
3000
这种酶素洗法我们称之为“半乳糖脱离”技术
04:41
What we do is humanize赋予人性 the tissue组织.
110
266000
2000
我们所做的就是将组织做的更加人性化
04:43
It's by gal加仑 stripping剥离 that tissue组织
111
268000
2000
用半乳糖脱离法
04:45
we humanize赋予人性 it (Laughter笑声),
112
270000
2000
我们可以将其处理的更加接近人的组织
04:47
and then we can put it back
113
272000
2000
然后我们就可以
04:49
into a patient's耐心 knee膝盖.
114
274000
3000
将这个组织放回患者的膝盖处
04:53
And we've我们已经 doneDONE that. Now we've我们已经 taken采取 pig ligament韧带 --
115
278000
2000
我们已经做过这个实验,现在我们采用猪的韧带
04:55
young年轻, healthy健康, big tissue组织,
116
280000
2000
年轻的、健康的、大的组织
04:57
put it into 10 patients耐心 in an FDA-approvedFDA批准 trial审讯 --
117
282000
3000
将其放入是为患者的体内,当然这个实验是经过美国食品药品监督管理局的批准
05:00
and then one of our patients耐心 went on to have
118
285000
2000
不久,其中一位患者就继续参加了
05:02
three Canadian加拿大 Masters大师 Downhill下坡 championships冠军 --
119
287000
3000
三个加拿大斜坡大师冠军赛
05:05
on his "pig-lig猪LIG," as he calls电话 it. So we know it can work.
120
290000
2000
当然,这都是经过他自己称之为“猪膝盖”的做功。这让我们了解到这种方法管用
05:07
And there's a wide clinical临床 trial审讯 of this tissue组织 now pending有待.
121
292000
3000
而且,一个更大规模的临床试验将要进行
05:12
So what about the next下一个 step?
122
297000
2000
那么我们的下一步将会做什么
05:14
What about getting得到 to a total biologic生物 knee膝盖 replacement替代,
123
299000
2000
做一个整体生物膝盖置换怎么样
05:16
not just the parts部分?
124
301000
2000
不再局限于一个部分
05:18
How are we going to revolutionize革命化 artificial人造 joint联合 replacement替代?
125
303000
3000
我们如何对人在关节置换进行革命性改变
05:21
Well here's这里的 how we're going to do it.
126
306000
2000
这就是我们如何做这件事情
05:23
So what we're going to do is take
127
308000
2000
我们将会用一个
05:25
an articular关节的 cartilage软骨
128
310000
2000
来自年轻、健康的猪的
05:27
from a young年轻, healthy健康 pig,
129
312000
2000
关节软骨
05:29
strip跳闸 it of its antigens抗原,
130
314000
2000
剥离掉它的抗原
05:31
load加载 it with your stem cells细胞,
131
316000
3000
载上你自己的干细胞
05:34
then put it back on to that
132
319000
2000
然后将其放回
05:36
arthritic关节炎的 surface表面 in your knee膝盖,
133
321000
3000
你自己膝盖处的关节
05:39
tack it on there, have you heal愈合 that surface表面
134
324000
3000
将其固定,让你自己治愈破损的表面
05:42
and then create创建 a new biologic生物 surface表面 for your knee膝盖.
135
327000
3000
并让其自己为你的膝盖生长一个新的生物表面
05:48
So that's our biologic生物 approach途径 right now.
136
333000
3000
这就是我们现在的生物方法
05:52
We're going to rebuild重建 your knee膝盖 with the parts部分.
137
337000
2000
我们可以用部分组织让你的膝盖得以重生
05:54
We're going to resurface复出 it with a completely全然 new surface表面.
138
339000
3000
我们将原组织表面生成一个全新的表面
05:57
But we have other advantages优点 from the animal动物 kingdom王国.
139
342000
3000
但是,我们可以从动物王国哪里得到其他的利益
06:00
There's a benefit效益 of 400 million百万 years年份
140
345000
2000
这个利益是他们有四亿年的
06:02
of ambulation步行.
141
347000
2000
移动历史
06:04
We can harness马具 those benefits好处.
142
349000
2000
我们可以利用那些有事
06:06
We can use thicker更厚的, younger更年轻, better tissues组织
143
351000
3000
我们可以利用那些更加厚实、年轻
06:09
than you might威力 have injured受伤 in your knee膝盖,
144
354000
2000
比你自身更好的组织
06:11
or that you might威力 have when you're 40, 50 or 60.
145
356000
2000
或比你40、50、60岁时更好的组织
06:13
We can do it as an outpatient门诊病人 procedure程序.
146
358000
2000
我们可以将其发展为门诊式的程序
06:15
We can strip跳闸 that tissue组织 very economically经济,
147
360000
3000
我们还可以将脱离技术发展为更为经济的方法
06:18
and so this is how we can get biologic生物 knee膝盖 replacement替代
148
363000
3000
这就是我们如何在全球范围内
06:21
to go global全球.
149
366000
2000
获得生物膝盖置换的方法
06:23
And so welcome欢迎 to super biologics生物制剂.
150
368000
2000
欢迎进入生物学的世界
06:25
It's not hardware硬件.
151
370000
2000
他不是硬件
06:27
It's not software软件.
152
372000
3000
也不是软件
06:30
It's biowareBioWare公司.
153
375000
2000
是生物部件
06:32
It's version 2.0 of you.
154
377000
3000
是你身体部件的第二代
06:35
And so with that, coming未来 to a --
155
380000
2000
我深信不久人们将会在
06:37
(Laughter笑声)
156
382000
2000
(笑声)
06:39
coming未来 to an operating操作 theater剧院 near you soon不久, I believe.
157
384000
2000
各个医院中见到它的使用
06:41
Thank you very much.
158
386000
2000
谢谢
06:43
(Applause掌声)
159
388000
2000
(掌声)
Translated by Dou Dou
Reviewed by Chaoran Yu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kevin Stone - Surgeon, inventor
Kevin Stone's clinic treats joint injury using the latest in bio-medicine: reconstructing damaged tissue, even replacing whole joint parts, with lab-grown cartilage and ligament.

Why you should listen

Orthopedic surgeon Kevin Stone knows mobility means more than just where you go -- it's the foundation for a fulfilling daily life. (True whether you're an athlete or not.) His Stone Clinic specializes in "biologic knee replacement": replacing damaged joint parts, not with artificial components, but with lab-grown tissue and parts from human donors. He and team are spearheading new techniques that use animal tissue but avoid the complications associated with animal-to-human transplantations.

Stone has consulted publications such as The Wall Street Journal and Newsweek as a medical expert; he has contributed to TV programs such as ESPN's "Treating Athletes in the New Millennium" and The Discovery Channel.

More profile about the speaker
Kevin Stone | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee