ABOUT THE SPEAKER
Shereen El Feki - Arab sexuality expert
Shereen El Feki works and writes on sexuality and social change in the Arab world.

Why you should listen

Dividing her time between London and Cairo, TED Fellow Shereen El Feki works on issues related to health and social welfare in the Arab region -- including intimate attitudes toward sexual (and political) freedoms, as explored in her new book, Sex and the Citadel.

Half-Egyptian and half-Welsh, El Feki was brought up in Canada. She started her professional life in medical science, with a PhD in molecular immunology from the University of Cambridge, and later worked as healthcare correspondent at The Economist. She also is a former vice chair of the United Nations' Global Commission on HIV and Law. While she has worked in regional media as a presenter with the Al Jazeera Network, and continues to write on social issues in the Arab world, her passion lies in projects that aim to better understand, and surmount, the social challenges facing Arabs, particularly young people.

Read a Q&A with Sheeren El Feki on the TED Fellows site.

More profile about the speaker
Shereen El Feki | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Shereen El Feki: A little-told tale of sex and sensuality

莎琳‧艾爾費奇 (Shereen El Feki): 性愛與感官經驗中鮮為人知的故事

Filmed:
2,332,768 views

「如果你真要了解一個民族,就要從臥房開始探究」,曾花五年在中東巡講性愛的莎琳‧艾爾費奇 (Shereen El Feki) 這樣說道。她發現與民眾的對話反應出當地嚴謹的教條與深刻的壓抑;而且相對而言,性保守在阿拉伯世界是新興的現象。她不禁好奇,恢復性愛相關的公開談話是否能帶來更美滿安全的性生活?
- Arab sexuality expert
Shereen El Feki works and writes on sexuality and social change in the Arab world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So when I was in Morocco摩洛哥,
0
958
2200
不久之前
我在摩洛哥的卡薩布蘭卡 (Casablanca)
00:15
in Casablanca卡薩布蘭卡, not so long ago,
1
3158
2534
00:17
I met會見 a young年輕 unmarried未婚 mother母親 called Faiza法伊扎.
2
5692
4476
遇到一位叫法伊札(Faiza)的未婚年經媽媽
00:22
Faiza法伊扎 showed顯示 me photos相片 of her infant嬰兒 son兒子
3
10168
3337
她給我看她襁保中兒子的照片
00:25
and she told me the story故事 of his conception概念,
pregnancy懷孕, and delivery交貨.
4
13505
6135
跟我說她從受孕、懷胎到生產的經過
00:31
It was a remarkable卓越 tale故事,
5
19640
1960
聼來挺精采的
00:33
but Faiza法伊扎 saved保存 the best最好 for last.
6
21600
3680
但法伊札把最妙的部分留到最後
00:37
"You know, I am a virgin處女," she told me.
7
25280
3570
她說「妳知道我還是處女嗎?」
00:40
"I have two medical certificates證書 to prove證明 it."
8
28850
4404
「我有兩份診斷證明」
00:45
This is the modern現代 Middle中間 East,
9
33254
2624
這發生在現代的中東地區
00:47
where two millennia千年 after the coming未來 of Christ基督,
10
35878
2632
2千年後的耶穌誕生地
00:50
virgin處女 births出生 are still a fact事實 of life.
11
38510
4228
還是有處女產子的事
00:54
Faiza's法伊扎的 story故事 is just one of hundreds數以百計 I've heard聽說
over the years年份, traveling旅行 across橫過 the Arab阿拉伯 region地區
12
42738
5657
我在阿拉伯地區巡講性事多年
01:00
talking to people about sex性別.
13
48395
3288
她的故事只是我聽過的數百件之一
01:03
Now, I know this might威力 sound聲音 like a dream夢想 job工作,
14
51683
3216
這工作聽來或許好到不像真的
01:06
or possibly或者 a highly高度 dubious可疑 occupation佔用,
15
54899
3268
以職業來說也引人猜疑
01:10
but for me, it's something else其他 altogether.
16
58167
3356
但我做這行是有其他原因的
01:13
I'm half Egyptian埃及人, and I'm Muslim穆斯林.
17
61523
2588
我是回教徒,有一半埃及血統
01:16
But I grew成長 up in Canada加拿大, far from my Arab阿拉伯 roots.
18
64111
3791
卻在離阿拉伯家鄉很遠的加拿大成長
01:19
Like so many許多 who straddle East and West西,
19
67902
2634
就像許多兼具東西文化背景的人
01:22
I've been drawn, over the years年份, to try to better
understand理解 my origins起源.
20
70536
4923
這些年我被自己的原生文化吸引,試圖深入了解
01:27
That I chose選擇 to look at sex性別 comes from
my background背景 in HIVHIV/AIDS艾滋病,
21
75459
4120
之所以研究性事,是因為
我在寫作、研究及社運中
所觸及的愛滋病現況
01:31
as a writer作家 and a researcher研究員 and an activist活動家.
22
79579
4087
01:35
Sex性別 lies at the heart of an emerging新興 epidemic疫情
in the Middle中間 East and North Africa非洲,
23
83666
5124
全球仍在升溫的2個愛滋疫區中,
中東和北非是其一
01:40
which哪一個 is one of only two regions地區 in the world世界
where HIVHIV/AIDS艾滋病 is still on the rise上升.
24
88790
6545
而愛滋病正在這兩地蔓延
01:47
Now sexuality性慾 is an incredibly令人難以置信 powerful強大 lens鏡片
25
95335
3041
性是很有效的檢視工具
01:50
with which哪一個 to study研究 any society社會,
26
98376
2724
可用以研究任何社會
01:53
because what happens發生 in our intimate親密 lives生活
27
101100
2509
因為性生活的經歷
01:55
is reflected反射的 by forces軍隊 on a bigger stage階段:
28
103609
4174
也反映在更龐大的勢力中,像是
01:59
in politics政治 and economics經濟學, in religion宗教 and tradition傳統,
in gender性別 and generations.
29
107783
6074
政治和經濟,宗教和傳統,性別和世代
02:05
As I found發現, if you really want to know a people,
30
113857
3287
我發現,如果你真要了解一個民族
02:09
you start開始 by looking inside their bedrooms臥室.
31
117144
4524
就要從臥房內開始探究
02:13
Now to be sure, the Arab阿拉伯 world世界 is vast廣大 and varied多變.
32
121668
4192
儘管阿拉伯世界龐大多樣
02:17
But running賽跑 across橫過 it are three red lines --
33
125860
2661
但有三條共同的底線
02:20
these are topics主題 you are not supposed應該
to challenge挑戰 in word or deed契據.
34
128521
5214
是不容人以言行挑戰的
02:25
The first of these is politics政治.
35
133735
2415
第一個是政治
02:28
But the Arab阿拉伯 Spring彈簧 has changed all that,
36
136150
2428
但 2011 年起在阿拉伯地區遍地開花的
02:30
in uprisings起義 which哪一個 have blossomed開花
across橫過 the region地區 since以來 2011.
37
138578
5022
「阿拉伯之春」讓這事改觀了
02:35
Now while those in power功率, old and new,
38
143600
2861
當新舊權貴階級
02:38
continue繼續 to cling依偎 to business商業 as usual通常,
39
146461
2802
盡力維持正常運作時
02:41
millions百萬 are still pushing推動 back,
40
149263
2606
上百萬人仍在抗爭
02:43
and pushing推動 forward前鋒 to what they hope希望
will be a better life.
41
151869
5115
企圖藉此改善生活
02:48
That second第二 red line is religion宗教.
42
156984
3180
第二條底線是宗教
02:52
But now religion宗教 and politics政治 are connected連接的,
43
160164
2831
但像穆斯林兄弟會這樣的組織崛起後
02:54
with the rise上升 of such這樣 groups as the
Muslim穆斯林 Brotherhood手足情誼.
44
162995
3144
政教目前是相互關聯的
02:58
And some people, at least最小, are starting開始
to ask questions問題
45
166139
3460
而且有些人開始質疑
03:01
about the role角色 of Islam伊斯蘭教 in public上市 and private私人的 life.
46
169599
5068
伊斯蘭教在公共與私生活中的定位
03:06
You know, as for that third第三 red line,
that off-limits禁止進入 subject學科,
47
174667
3751
至於第三條底線嘛! 是個避諱的主題
03:10
what do you think it might威力 be?
48
178418
1778
你們認為是什麼?
03:12
Audience聽眾: Sex性別.
49
180196
1062
(聽眾) 性
03:13
Shereen人Shereen El薩爾瓦多 FekiFeki: Louder再大一點, I can't hear you.
50
181258
1300
大聲點,我聽不到
03:14
Audience聽眾: Sex性別.
51
182558
856
(聽眾) 性
03:15
SEF海基會: Again, please don't be shy害羞.
52
183414
1622
再說一次,不要害臊
03:17
Audience聽眾: Sex性別.
53
185036
1052
[聽眾] 性
03:18
SEF海基會: Absolutely絕對, that's right, it's sex性別. (Laughter笑聲)
54
186088
7057
沒錯,完全正確! 就是「性」!(笑聲)
03:25
Across橫過 the Arab阿拉伯 region地區, the only accepted公認
context上下文 for sex性別 is marriage婚姻 --
55
193145
6208
阿拉伯地區只容許婚姻中的性生活
03:31
approved批准 by your parents父母, sanctioned制裁 by religion宗教
56
199353
3778
指的是雙親同意,宗教許可
03:35
and registered註冊 by the state.
57
203131
2540
且向政府登記的婚姻
03:37
Marriage婚姻 is your ticket to adulthood成年.
58
205671
2883
婚姻是邁入成年的象徵
03:40
If you don't tie領帶 the knot, you can't
move移動 out of your parents'父母' place地點,
59
208554
3825
不婚者不能搬出家裡
03:44
and you're not supposed應該 to be having sex性別,
60
212379
2301
也不能有性行為
03:46
and you're definitely無疑 not supposed應該
to be having children孩子.
61
214680
3147
當然不該有小孩
03:49
It's a social社會 citadel堡壘; it's an impregnable堅不可摧 fortress堡壘
62
217827
3366
這種社會體制就像
一座牢不可破的堡壘
03:53
which哪一個 resists光刻膠 any assault突擊, any alternative替代.
63
221193
4465
抗拒譴責和替代選項
03:57
And around the fortress堡壘 is this vast廣大 field領域 of taboo忌諱
64
225658
4008
除此外還有諸多禁忌
04:01
against反對 premarital婚前 sex性別, against反對 condoms避孕套,
65
229666
4973
反對婚前性行為,反對保險套
04:06
against反對 abortion流產, against反對 homosexuality同性戀,
66
234639
2944
反對墮胎,反對同性戀
04:09
you name名稱 it.
67
237583
2171
可說不勝枚舉!
04:11
Faiza法伊扎 was living活的 proof證明 of this.
68
239754
3224
法伊札就是活生生的例證
04:14
Her virginity童貞 statement聲明 was
not a piece of wishful如意 thinking思維.
69
242978
4281
她宣稱保有童真可不是一廂情願
04:19
Although雖然 the major重大的 religions宗教 of the region地區
extoll讚頌 premarital婚前 chastity貞潔,
70
247259
5323
雖然該地區各大宗教都推崇婚前守貞
04:24
in a patriarchy父權制, boys男孩 will be boys男孩.
71
252582
3304
不過在父權社會,狗改不了吃屎
04:27
Men男人 have sex性別 before marriage婚姻,
72
255886
1953
男人婚前有性行為
04:29
and people more or less turn a blind eye.
73
257839
3790
人們多少都視而不見
04:33
Not so for women婦女,
74
261629
2216
但女人可不能這樣
04:35
who are expected預期 to be virgins處女
on their wedding婚禮 night --
75
263845
3044
她們在新婚夜前都該是處女
04:38
that is, to turn up with your hymen處女膜 intact完整.
76
266889
4250
換句話說,此前要保有處女膜「完璧」
04:43
This is not a question of individual個人 concern關心,
77
271139
3675
這不單是個人問題
04:46
this is a matter of family家庭 honor榮譽,
and in particular特定, men's男裝 honor榮譽.
78
274814
5142
還關係著家族聲譽,尤其是男人的
04:51
And so women婦女 and their relatives親戚們
79
279956
1758
所以女人和她們的親戚
04:53
will go to great lengths長度 to preserve保留
this tiny piece of anatomy解剖學 --
80
281714
4359
會不惜一切維護這一小片生理構造
04:58
from female genital生殖器 mutilation斷肢,
81
286073
2205
從女性割禮到處女鑑定
05:00
to virginity童貞 testing測試, to hymen處女膜 repair修理 surgery手術.
82
288278
4361
或處女膜重建術都有人用
05:04
Faiza法伊扎 chose選擇 a different不同 route路線:
83
292639
3006
不過法伊札採取其他方式
05:07
non-vaginal無陰道 sex性別.
84
295645
2383
非陰道性行為
05:10
Only she became成為 pregnant all the same相同.
85
298028
2609
只是最後她還是懷孕了
05:12
But Faiza法伊扎 didn't actually其實 realize實現 this,
86
300637
2740
但法伊札本來不知道這點
05:15
because there's so little
sexuality性慾 education教育 in schools學校,
87
303377
3775
因為學校幾乎沒有性教育
05:19
and so little communication通訊 in the family家庭.
88
307152
4022
家裡也很少談這個
05:23
When her condition條件 became成為 hard to hide隱藏,
89
311174
2755
事跡敗露後
05:25
Faiza's法伊扎的 mother母親 helped幫助 her flee逃跑
her father父親 and brothers兄弟.
90
313929
4447
法伊札的母親幫她逃脫父兄
05:30
This is because honor榮譽 killings殺人 are a real真實 threat威脅
91
318376
3021
這是因為在阿拉伯地區,「名譽殺人」
05:33
for untold數不清 numbers數字 of women婦女 in the Arab阿拉伯 region地區.
92
321397
3774
是數不清的女性面臨的真實威脅
05:37
And so when Faiza法伊扎 eventually終於 fetched up at
a hospital醫院 in Casablanca卡薩布蘭卡,
93
325171
5050
當法伊札因臨盆被送進
卡薩布蘭卡的醫院時
05:42
the man who offered提供 to help her,
94
330221
2677
那位幫她的男子
05:44
instead代替 tried試著 to rape強姦 her.
95
332898
3364
竟企圖強暴她
05:50
Sadly可悲的是, Faiza法伊扎 is not alone單獨.
96
338350
3109
可悲的是,這不是特例
05:53
In Egypt埃及, where my research研究 is focused重點,
97
341459
1786
在埃及,也就是我主要研究的區域
05:55
I have seen看到 plenty豐富 of trouble麻煩
in and out of the citadel堡壘.
98
343245
5598
我在醫院內外見過很多麻煩事
06:00
There are legions軍團 of young年輕 men男人
99
348843
3339
很多年輕男性
06:04
who can't afford給予 to get married已婚,
100
352182
2107
沒錢結婚
06:06
because marriage婚姻 has become成為
a very expensive昂貴 proposition主張.
101
354289
3424
因為婚姻已成為代價昂貴的事
06:09
They are expected預期 to bear the burden負擔
of costs成本 in married已婚 life,
102
357713
3559
婚後他們要負擔家庭開銷
06:13
but they can't find jobs工作.
103
361272
2304
但又找不到工作
06:15
This is one of the major重大的 drivers司機
of the recent最近 uprisings起義,
104
363576
3174
這就是最近暴動的主因之一
06:18
and it is one of the reasons原因 for the
rising升起 age年齡 of marriage婚姻
105
366750
3165
也是造成大部分阿拉伯地區
06:21
in much of the Arab阿拉伯 region地區.
106
369915
3031
晚婚的原因之一
06:24
There are career事業 women婦女 who want to get married已婚,
107
372946
2775
偏偏渴望婚姻的職業婦女
06:27
but can't find a husband丈夫,
108
375721
1598
找不到對象
06:29
because they defy違抗 gender性別 expectations期望,
109
377319
3185
因為她們不符合典型的性別角色
06:32
or as one young年輕 female doctor醫生
in Tunisia突尼斯 put it to me,
110
380504
3787
就像突尼西亞的
一位年輕女醫生對我說的:
06:36
"The women婦女, they are becoming變得 more and more open打開.
111
384291
2707
「女人變得更開放,
06:38
But the man, he is still at the prehistoric史前 stage階段."
112
386998
5803
但男人依然食古不化!」
06:44
And then there are men男人 and women婦女 who
cross交叉 the heterosexual異性 line,
113
392801
3890
還有人跨越異性戀的藩籬
06:48
who have sex性別 with their own擁有 sex性別,
114
396691
1902
進行同性間性行為
06:50
or who have a different不同 gender性別 identity身分.
115
398593
3009
或者產生不同的性別認同
06:53
They are on the receiving接收 end結束 of laws法律
which哪一個 punish懲治 their activities活動,
116
401602
3953
因為行為舉止,甚至外表
他們被迫承受法律制裁
06:57
even their appearance出現.
117
405555
2058
06:59
And they face面對 a daily日常 struggle鬥爭 with social社會 stigma柱頭,
118
407613
3835
還得日復一日抗拒社會
加諸其身的汙名及家人的絕望疏離
07:03
with family家庭 despair絕望,
119
411448
1635
07:05
and with religious宗教 fire and brimstone硫磺.
120
413083
4168
更還有來自信仰的譴責與煎熬
07:09
Now, it's not as if it's all rosy紅潤
in the marital婚姻 bed either.
121
417251
4198
不過,婚後性生活也不全然美滿
07:13
Couples情侶 who are looking for greater更大 happiness幸福,
122
421449
2526
希望婚姻生活更快樂
07:15
greater更大 sexual有性 happiness幸福 in their married已婚 lives生活,
123
423975
2639
性生活更滿足的夫妻
07:18
but are at a loss失利 of how to achieve實現 it,
124
426614
2359
往往不得要領
07:20
especially特別 wives妻子, who are afraid害怕
of being存在 seen看到 as bad women婦女
125
428973
4522
尤其是妻子,害怕在床上熱情如火
07:25
if they show顯示 some spark火花 in the bedroom臥室.
126
433495
3204
會被當成壞女人
07:28
And then there are those whose誰的 marriages婚姻
127
436699
1924
還有假結婚
07:30
are actually其實 a veil面紗 for prostitution賣淫.
128
438623
3106
真賣淫的
07:33
They have been sold出售 by their families家庭,
129
441729
2158
常見女性被家人賣給
07:35
often經常 to wealthy富裕 Arab阿拉伯 tourists遊客.
130
443887
2881
富有的阿拉伯旅客
07:38
This is just one face面對 of a booming繁榮
sex性別 trade貿易 across橫過 the Arab阿拉伯 region地區.
131
446768
5601
這只是冰山一角,事實上
性交易在阿拉伯一帶日益猖獗
07:44
Now raise提高 your hand if any of
this is sounding聽起來 familiar to you,
132
452369
4188
若這些事在你們那裏也常聽過
07:48
from your part部分 of the world世界.
133
456557
3970
請你舉個手
07:52
Yeah. It's not as if the Arab阿拉伯 world世界
has a monopoly壟斷 on sexual有性 hangups掛斷.
134
460527
6010
看來對性事傷腦筋的不只阿拉伯人
07:58
And although雖然 we don't yet然而 have
an Arab阿拉伯 Kinsey金賽 Report報告
135
466537
2970
儘管沒有阿拉伯版的
《金賽報告》(Kinsey Reports)
08:01
to tell us exactly究竟 what's happening事件
inside bedrooms臥室 across橫過 the Arab阿拉伯 region地區,
136
469507
4413
顯示阿拉伯地區性生活的概況
08:05
It's pretty漂亮 clear明確 that
something is not right.
137
473920
3943
但顯然有些不對勁!
08:09
Double standards標準 for men男人 and women婦女,
138
477863
2688
對男性和女性有雙重標準
08:12
sex性別 as a source資源 of shame恥辱,
139
480551
3259
性事令人羞恥
08:15
family家庭 control控制 limiting限制 individual個人 choices選擇,
140
483810
4151
家族限制個人選擇
08:19
and a vast廣大 gulf海灣 between之間 appearance出現 and reality現實:
141
487961
3747
表象與事實間落差很大
08:23
what people are doing
142
491708
1570
例如人們的所做所為
08:25
and what they're willing願意 to admit承認 to,
143
493294
2345
和願意坦承的部分間即是如此
08:27
and a general一般 reluctance不情願 to move移動
beyond private私人的 whispers耳語
144
495639
3976
人們通常寧可竊竊私語
08:31
to a serious嚴重 and sustained持續 public上市 discussion討論.
145
499615
4088
也不願長期公開嚴肅地討論
08:35
As one doctor醫生 in Cairo開羅 summed總結 it up for me,
146
503703
3489
有一位開羅醫生是這麼跟我說的:
08:39
"Here, sex性別 is the opposite對面 of sport運動.
147
507192
3325
「在這裡,性跟運動相反
08:42
Football足球, everybody每個人 talks會談 about it,
148
510517
2166
大家都會討論足球
08:44
but hardly幾乎不 anyone任何人 plays播放.
149
512683
1970
但幾乎沒人在踢
08:46
But sex性別, everybody每個人 is doing it,
150
514653
1973
但儘管大家有性經驗
08:48
but nobody沒有人 wants to talk about it."
(Laughter笑聲)
151
516626
4149
卻人人難以啟齒。」 (笑聲)
08:52
(Music音樂) (In Arabic阿拉伯)
152
520775
10573
(阿拉伯語旁白的音樂)
09:03
SEF海基會: I want to give you a piece of advice忠告,
153
531348
2659
我想給大家一個忠告
09:06
which哪一個 if you follow跟隨 it,
will make you happy快樂 in life.
154
534007
4094
如果照著做,你們的生活就會變得快樂
09:10
When your husband丈夫 reaches到達 out to you,
155
538101
2375
當先生對妳起了「性」趣
09:12
when he seizes抓住 a part部分 of your body身體,
156
540476
2812
撫摸妳身體某部位時
09:15
sigh deeply and look at him lustily好色.
157
543288
3366
長吁一口氣,並渴望地看著他
09:18
When he penetrates滲透 you with his penis陰莖,
158
546654
2523
當他的陰莖插入時
09:21
try to talk flirtatiously調情 and
move移動 yourself你自己 in harmony和諧 with him.
159
549177
5293
試著淫聲浪語一番,並用身體配合他
09:26
Hot stuff東東!
160
554470
1443
很辛辣!
09:27
And it might威力 sound聲音 that these handy便利 hints提示
161
555928
1994
這些實用的竅門聽來或許像是
09:29
come from "The Joy喜悅 of Sex性別" or YouPorn- 超.
162
557922
3111
出自<性愛聖經> (The Joy of Sex )
或YouPorn網站
09:33
But in fact事實, they come from
a 10th-centuryTH-世紀 Arabic阿拉伯 book
163
561033
3852
但其實是10世紀的一本阿拉伯書
09:36
called "The Encyclopedia百科全書 of Pleasure樂趣,"
164
564885
2332
《歡愉百科》(The Encyclopedia of Pleasure)
所提到的
09:39
which哪一個 covers蓋子 sex性別 from aphrodisiacs春藥 to zoophilia動物戀,
165
567217
4148
內容有催情劑和人獸交
09:43
and everything in between之間.
166
571365
3073
和其它性事
09:46
The Encyclopedia百科全書 is just one
in a long line of Arabic阿拉伯 erotica黃色書刊,
167
574438
4058
這還只是阿拉伯
冗長色情書單的一本而已
09:50
much of it written書面 by religious宗教 scholars學者.
168
578496
3229
其中大多是宗教學者編著的
09:53
Going right back to the Prophet預言家 Muhammad穆罕默德,
169
581725
2361
回溯先知穆罕默德的時代
09:56
there is a rich豐富 tradition傳統 in Islam伊斯蘭教
170
584086
2417
那時伊斯蘭信仰中早有
09:58
of talking frankly坦率地說 about sex性別:
171
586503
2580
坦然議論性事的深厚傳統
10:01
not just its problems問題, but also its pleasures樂趣,
172
589083
3295
不只談性疑惑,還有性快感
10:04
and not just for men男人, but also for women婦女.
173
592378
4575
且迎合兩性的觀點需求
10:08
A thousand years年份 ago, we used to have
whole整個 dictionaries字典 of sex性別 in Arabic阿拉伯.
174
596953
5867
1000年前,阿拉伯曾有多部性典
10:14
Words to cover every一切 conceivable可以想像 sexual有性 feature特徵,
175
602820
4153
內容涵蓋各種與性相關的專題
10:18
position位置 and preference偏愛, a body身體 of language語言
176
606973
3592
體位、性癖和其他眾多詞彙
10:22
that was rich豐富 enough足夠 to make up the body身體
of the woman女人 you see on this page.
177
610565
6531
豐富的語言足以
勾勒出這幅插圖中的女體
10:29
Today今天, this history歷史 is largely大部分 unknown未知
in the Arab阿拉伯 region地區.
178
617096
3603
不過在阿拉伯地區
這段來歷至今鮮為人知
10:32
Even by educated博學 people, who often經常
feel more comfortable自在 talking about sex性別
179
620699
4804
即便是受過良好教育者,也常覺得
用外語談性比母語自在
10:37
in a foreign國外 language語言 than they do
in their own擁有 tongue.
180
625503
4978
現代性生活的概況
10:42
Today's今天的 sexual有性 landscape景觀 looks容貌
a lot like Europe歐洲 and America美國
181
630481
3723
與早已歷經性革命的歐美十分相近
10:46
on the brink邊緣 of the sexual有性 revolution革命.
182
634204
2733
10:48
But while the West西 has opened打開 on sex性別,
183
636937
3048
儘管西方對性已開放
10:51
what we found發現 is that Arab阿拉伯 societies社會 appear出現
to have been moving移動 in the opposite對面 direction方向.
184
639985
6633
我們發現,阿拉伯社會卻似乎反其道而行
10:58
In Egypt埃及 and many許多 of its neighbors鄰居,
185
646618
2255
以埃及和許多鄰國而言
11:00
this closing關閉 down is part部分 of a wider更寬的 closing關閉
186
648873
2877
性這方面的封閉源自更廣泛的
11:03
in political政治, social社會 and cultural文化 thought.
187
651750
3583
政治、社會和文化上的閉鎖思想
11:07
And it is the product產品 of a complex複雜 historical歷史的 process處理,
188
655333
4056
是複雜的歷史演進所造成的
11:11
one which哪一個 has gained獲得 ground地面 with the rise上升
of Islamic清真 conservatism保守主義
189
659389
3793
70年代晚期,伊斯蘭保守勢力崛起後
11:15
since以來 the late晚了 1970s.
190
663182
3001
這樣的趨勢逐漸占上風
11:18
"Just say no" is what conservatives保守派
around the world世界
191
666183
3675
任何對既有性文化的挑戰
全世界保守勢力的反應是「拒絕就對了!」
11:21
say to any challenge挑戰 to the sexual有性 status狀態 quo現狀.
192
669858
4462
11:26
In the Arab阿拉伯 region地區, they brand these attempts嘗試
as a Western西 conspiracy陰謀
193
674320
4286
在阿拉伯地區,相關企圖
被醜化為西方世界的陰謀
11:30
to undermine破壞 traditional傳統 Arab阿拉伯
and Islamic清真 values.
194
678606
4302
目的是破壞傳統的阿拉伯和伊斯蘭價值
11:34
But what's really at stake賭注 here
195
682908
1999
但問題關鍵在於
11:36
is one of their most powerful強大 tools工具 of control控制:
196
684907
3894
以宗教包裝性議題
是保守勢力最有力的掌控方式
11:40
sex性別 wrapped包裹 up in religion宗教.
197
688801
4157
11:44
But history歷史 shows節目 us that
even as recently最近
198
692958
3145
但歷史告訴我們,即便
我們父親或祖父輩那樣的近代
11:48
as our fathers'父親的 and grandfathers'祖父“ day,
199
696103
2909
11:51
there have been times of greater更大 pragmatism實用主義,
200
699012
2949
也曾有過更務實的觀點
11:53
and tolerance公差, and a willingness願意
to consider考慮 other interpretations解讀:
201
701961
5520
更多包容且願接納不同詮釋
11:59
be it abortion流產, or masturbation手淫, or even
the incendiary放火的 topic話題 of homosexuality同性戀.
202
707481
6919
舉凡墮胎,自慰,甚至
備受爭議的同性戀議題
12:06
It is not black黑色 and white白色,
as conservatives保守派 would have us believe.
203
714400
4866
事情並非保守派
要我們相信的那樣絕對
12:11
In these, as in so many許多 other matters事項,
204
719266
3207
就像其他事一樣,伊斯蘭信仰
12:14
Islam伊斯蘭教 offers報價 us at least最小 50 shades色調 of gray灰色.
205
722473
3421
在性方面至少還有《葛雷的50道陰影》
12:17
(Laughter笑聲)
206
725894
2414
(笑聲)
譯註:《葛雷的50道陰影》
(Fifty Shades of Grey)是情色小說
12:20
Over my travels旅行,
207
728308
1149
在阿拉伯一帶旅行時
12:21
I've met會見 men男人 and women婦女
across橫過 the Arab阿拉伯 region地區
208
729457
2608
我遇過以各種途徑
12:24
who've誰一直 been exploring探索 that spectrum光譜 --
209
732065
2993
探討性事的男女
12:27
sexologists性學家 who are trying
to help couples情侶
210
735058
2704
有試圖協助夫妻
12:29
find greater更大 happiness幸福 in their marriages婚姻,
211
737762
3922
達成美滿婚姻的性學家
12:33
innovators創新 who are managing管理的 to get
sexuality性慾 education教育 into schools學校,
212
741684
5682
正力圖促成學校性教育的創新人士
12:39
small groups of men男人 and women婦女,
213
747366
2367
形形色色的男女
12:41
lesbian女同性戀, gay同性戀者, transgendered變性, transsexual換性者,
214
749733
2716
女同志、男同志、不認同生理性別者和變性者
12:44
who are reaching到達 out to their peers同行
215
752449
1681
藉由網路倡議和實際支援
12:46
with online線上 initiatives倡議 and real-world真實世界 support支持.
216
754130
4658
凝聚志同道合的人
12:50
Women婦女, and increasingly日益 men男人,
who are starting開始 to speak說話 out
217
758788
3963
很多女性和越來越多男性
開始公然抗拒
12:54
and push back against反對 sexual有性 violence暴力
218
762751
3086
家庭與公共場所的性暴力
12:57
on the streets街道 and in the home.
219
765837
3556
13:01
Groups that are trying to help sex性別 workers工人
protect保護 themselves他們自己 against反對 HIVHIV
220
769393
4733
也有協助性工作者
預防愛滋病等職災的團體
13:06
and other occupational職業 hazards危害,
221
774126
2867
13:08
and NGOs非政府組織 that are helping幫助 unwed獨身 mothers母親 like Faiza法伊扎
222
776993
3928
還有幫助法伊札
這樣的未婚媽媽立足社會
13:12
find a place地點 in society社會, and critically危重,
stay with their kids孩子.
223
780921
5781
讓她們可跟小孩待在一塊的非政府組織
13:18
Now these efforts努力 are small,
they're often經常 underfunded資金不足,
224
786702
3411
目前這些行動規模不大,也缺乏資助
13:22
and they face面對 formidable強大 opposition反對.
225
790113
3303
所面臨的反對勢力也很難應付
13:25
But I am optimistic樂觀 that, in the long run,
226
793416
3528
但我相信假以時日
13:28
times are changing改變, and they and their ideas思路
227
796944
3377
隨著時代改變,這些人和他們的想法
13:32
will gain獲得 ground地面.
228
800321
1929
終會得到認同
13:34
Social社會 change更改 doesn't happen發生 in the Arab阿拉伯 region地區
through通過 dramatic戲劇性 confrontation對抗,
229
802250
5652
針鋒相對無法帶動阿拉伯地區的社會變遷
13:39
beating跳動 or indeed確實 baring霸菱 of breasts乳房,
230
807902
3387
義憤填膺或袒胸裸露也於事無補
13:43
but rather through通過 negotiation談判.
231
811289
2465
協商反而可靠
13:45
What we're talking here is not about a
sexual有性 revolution革命,
232
813754
3670
我們此刻談的不是性革命
13:49
but a sexual有性 evolution演化,
learning學習 from other parts部分 of the world世界,
233
817424
4474
而是仿效其他地區的性進化
13:53
adapting適應 to local本地 conditions條件,
234
821898
2376
因地制宜後
13:56
forging鍛造 our own擁有 path路徑,
not following以下 one blazed閃耀 by another另一個.
235
824274
5887
獨樹一格,而非蕭規曹隨
14:02
That path路徑, I hope希望, will one day lead us
to the right to control控制 our own擁有 bodies身體,
236
830161
6443
但願這條路會帶我們找回身體自主權
14:08
and to access訪問 the information信息
and services服務 we need
237
836604
3070
並能利用相關資訊和服務
14:11
to lead satisfying滿意的 and safe安全 sexual有性 lives生活.
238
839674
4404
成就安全美滿的性生活
14:16
The right to express表現 our ideas思路 freely自如,
239
844078
2570
還有自由表達的權力
14:18
to marry結婚 whom we choose選擇,
to choose選擇 our own擁有 partners夥伴,
240
846648
4655
以及婚姻和伴侶選擇的自由
14:23
to be sexually active活性 or not,
to decide決定 whether是否 to have children孩子 and when,
241
851303
4852
自決是否要規律的性生活?
要不要生小孩,何時生
14:28
all this without violence暴力 or force or discrimination區別.
242
856155
6379
不要有暴力,強迫,或歧視
14:34
Now we are very far from this
across橫過 the Arab阿拉伯 region地區,
243
862534
3404
目前阿拉伯離此目標還很遠
14:37
and so much needs需求 to change更改:
244
865938
3107
很多地方需要改變
14:41
law, education教育, media媒體, the economy經濟,
245
869045
3928
法律、教育、醫事、經濟
14:44
the list名單 goes on and on,
246
872973
2873
難以勝數
14:47
and it is the work of a generation, at least最小.
247
875846
4318
這至少要一個世代才能完成
14:52
But it begins開始 with a journey旅程 that I myself have made製作,
248
880164
3162
但我的巡講算是個起頭
14:55
asking hard questions問題 of received收到 wisdoms智慧
249
883326
2969
這當中我對傳承下來的性知識
14:58
in sexual有性 life.
250
886295
1808
提出很多難以回答的問題
15:00
And it is a journey旅程 which哪一個 has
only served提供服務 to strengthen加強 my faith信仰,
251
888103
4513
旅程中見到原本一體適用的真理
15:04
and my appreciation升值 of local本地 histories歷史 and cultures文化
252
892616
3518
也納入種種可能後, 我更加相信
15:08
by showing展示 me possibilities可能性
where I once一旦 only saw absolutes絕對.
253
896134
5795
和欣賞地方的歷史文化
15:13
Now given特定 the turmoil動盪 in many許多
countries國家 in the Arab阿拉伯 region地區,
254
901929
3457
在許多阿拉伯國家動盪不安的時候
15:17
talking about sex性別,
challenging具有挑戰性的 the taboos禁忌,
255
905386
3077
還要討論性事,挑戰禁忌
15:20
seeking alternatives備擇方案 might威力 sound聲音 like
something of a luxury豪華.
256
908463
5336
尋求替代方案像是癡人說夢
15:25
But at this critical危急 moment時刻 in history歷史,
257
913799
2792
但目前對歷史而言至關重要
15:28
if we do not anchor freedom自由 and justice正義,
258
916591
4378
如果我們不穩固私生活和性生活的
自由、正當、尊嚴、平等
15:32
dignity尊嚴 and equality平等,
259
920969
1632
15:34
privacy隱私 and autonomy自治 in our personal個人 lives生活,
in our sexual有性 lives生活,
260
922601
5242
隱私和自主
15:39
we will find it very hard to achieve實現 in public上市 life.
261
927843
4301
公共生活上就更別談這些了!
15:44
The political政治 and the sexual有性 are intimate親密 bedfellows同床異夢,
and that is true真正 for us all.
262
932144
6755
無論我們身處何方,寄情何處
政治和性關係密切,放諸四海皆準
15:50
no matter where we live生活 and love.
263
938899
3411
15:54
Thank you.
264
942310
1516
謝謝
15:55
(Applause掌聲)
265
943826
4441
(掌聲)
Translated by Wen-Hsin (Willy) Feng
Reviewed by Samson Zhong

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shereen El Feki - Arab sexuality expert
Shereen El Feki works and writes on sexuality and social change in the Arab world.

Why you should listen

Dividing her time between London and Cairo, TED Fellow Shereen El Feki works on issues related to health and social welfare in the Arab region -- including intimate attitudes toward sexual (and political) freedoms, as explored in her new book, Sex and the Citadel.

Half-Egyptian and half-Welsh, El Feki was brought up in Canada. She started her professional life in medical science, with a PhD in molecular immunology from the University of Cambridge, and later worked as healthcare correspondent at The Economist. She also is a former vice chair of the United Nations' Global Commission on HIV and Law. While she has worked in regional media as a presenter with the Al Jazeera Network, and continues to write on social issues in the Arab world, her passion lies in projects that aim to better understand, and surmount, the social challenges facing Arabs, particularly young people.

Read a Q&A with Sheeren El Feki on the TED Fellows site.

More profile about the speaker
Shereen El Feki | Speaker | TED.com