ABOUT THE SPEAKER
Knut Haanaes - Strategist
Knut Haanaes believes that the secret to creating lasting, impactful companies is to find a balance between doing what you're good at and looking for new challenges to take on.

Why you should listen

What strategy traps repeatedly entice well-meaning companies? Sweet words that lure with a sense of promise and growth, but ultimately fail to deliver again and again? How do we balance exploration and exploitation without falling fully into either ditch?

Knut Haanaes is Dean of the Global Leadership Institute at the World Economic Forum and professor of strategy and international management at IMD, formerly senior partner and global leader of BCG's strategy practice. Through his work with clients, Haanaes has accumulated extensive experience in a number of industries on issues of strategy. He holds a Master's Degree in Economics from the Norwegian School of Economics, a PhD in Strategy from the Copenhagen Business School and has been a visiting scholar at Scancor, Stanford University.

In 2015, together with Martin Reeves and Janmejaya Sinha from BCG, Haanaes published the book Your Strategy Needs a Strategy. The book has been translated into a number of languages.

More profile about the speaker
Knut Haanaes | Speaker | TED.com
TED@BCG London

Knut Haanaes: Two reasons companies fail -- and how to avoid them

Кнут Хаанес: Две причини, заради които компаниите се провалят и как да ги избегнем.

Filmed:
2,083,658 views

Възможно ли е едновременно да се управлява и да се преобрази една компания? За бизнес стратегът Кнут Хаас, способността да бъдеш иновативен след като си бил успешен е белег за велика организация. Той споделя своите идеи за това как да се постигне баланс между усъвършенстването, на това което вече знаем и изследването на абсолютно нови идеи и обяснява как да избегнем двата най-големи стратегически капана.
- Strategist
Knut Haanaes believes that the secret to creating lasting, impactful companies is to find a balance between doing what you're good at and looking for new challenges to take on. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Here are two reasonsпричини companiesкомпании failпровали:
0
1596
2722
Има две причини, заради които
компаниите се провалят:
00:17
they only do more of the sameедин и същ,
1
5208
1959
те правят едно и също
00:20
or they only do what's newнов.
2
8478
2181
или правят само нови неща.
00:23
To me the realреален, realреален
solutionрешение to qualityкачество growthрастеж
3
11613
4900
За мен, истинското решение
за стабилен растеж
00:28
is figuringфигуриращ out the balanceбаланс
betweenмежду two activitiesдейности:
4
16537
3565
е намирането на баланса
между двете дейности:
00:32
explorationпроучване and exploitationексплоатация.
5
20126
2572
изследване и използване.
00:35
BothИ двете are necessaryнеобходимо,
6
23114
1590
И двете са необходими,
00:36
but it can be too much of a good thing.
7
24728
2713
но ако са в повече
може да се окаже вредно.
00:41
ConsiderПомислете FacitFacit.
8
29154
1232
Например Facit.
00:43
I'm actuallyвсъщност oldстар enoughдостатъчно to rememberпомня them.
9
31061
2404
Всъщност, аз съм достатъчно
стар, за да ги помня.
00:45
FacitFacit was a fantasticфантастичен companyкомпания.
10
33489
2168
Facit беше страхотна компания.
00:47
They were bornроден deepДълбок in the SwedishШведски forestгора,
11
35999
2473
Основана дълбоко в шведските гори,
00:50
and they madeизработен the bestнай-доброто
mechanicalмеханичен calculatorsкалкулатори in the worldсвят.
12
38496
3506
произвеждаше най-добрите механични
калкулатори в света.
00:54
EverybodyВсеки used them.
13
42524
1376
Всички ги използваха.
00:56
And what did FacitFacit do when
the electronicелектронен calculatorкалкулатор cameдойде alongзаедно?
14
44798
4179
И какво направи Facit, когато
се появи електронния калкулатор?
01:01
They continuedпродължи doing exactlyточно the sameедин и същ.
15
49691
2723
Продължи да прави абсолютно същото.
01:04
In sixшест monthsмесеца, they wentотидох
from maximumмаксимален revenueприход ...
16
52953
3718
След шест месеца, тръгна
от максимум печалба ...
01:08
and they were goneси отиде.
17
56695
1236
и после изчезна.
01:10
GoneОтишъл.
18
58649
1151
Изчезна.
01:11
To me, the ironyирония about the FacitFacit storyистория
19
59824
3872
За мен, иронията на историята с Facit
01:15
is hearingслух about the FacitFacit engineersинженери,
20
63720
3266
е когато разбрах за инженерите на Facit,
01:19
who had boughtкупих cheapевтин, smallмалък
electronicелектронен calculatorsкалкулатори in JapanЯпония
21
67010
5083
че са купували евтини, малки
електронни калкулатори от Япония
01:24
that they used to double-checkПроверете
theirтехен calculatorsкалкулатори.
22
72117
3661
и са ги изпозвали за повторна проверка
на своите калкулатори.
01:27
(LaughterСмях)
23
75802
1413
(смях)
01:29
FacitFacit did too much exploitationексплоатация.
24
77239
2648
Facit е екплоатирал прекално много.
01:32
But explorationпроучване can go wildдив, too.
25
80422
2454
Но и с изследването може да се прекали.
01:34
A fewмалцина yearsгодини back,
26
82900
1151
Преди няколко години
01:36
I workedработил closelyтясно alongsideнаред с
a EuropeanЕвропейската biotechбиотехнологиите companyкомпания.
27
84075
4026
работих заедно с една европейска
биотехнологична компания.
01:40
Let's call them OncoSearchOncoSearch.
28
88447
2359
Нека я наречем OncoSearch.
01:42
The companyкомпания was brilliantблестящ.
29
90830
1657
Компанията беше невероятна.
01:44
They had applicationsприложения that promisedобеща
to diagnoseпоставям диагноза, even cureлек,
30
92511
4618
Тя имаше приложения, които обещаваха
да диагностицират, дори и да лекуват
01:49
certainопределен formsформи of bloodкръв cancerрак.
31
97153
2492
определени форми на рак на кръвта.
01:52
EveryВсеки day was about
creatingсъздаване на something newнов.
32
100190
3530
Всеки ден се създаваше нещо ново.
01:55
They were extremelyизвънредно innovativeиновативен,
33
103744
2504
Беше изключително иновативна,
01:58
and the mantraмантра was,
"When we only get it right,"
34
106272
2876
а мантрата ѝ беше:
"Само, когато го направим както трябва",
02:01
or even, "We want it perfectсъвършен."
35
109172
2658
или дори: "Искаме да е перфектно."
02:04
The sadтъжен thing is,
36
112687
1857
Тъжното обаче е,
02:06
before they becameстана perfectсъвършен --
37
114568
1898
че преди да стане перфектно,
02:08
even good enoughдостатъчно --
38
116490
1929
дори достатъчно добро,
02:10
they becameстана obsoleteостарял.
39
118443
1594
то вече беше остаряло.
02:13
OncoSearchOncoSearch did too much explorationпроучване.
40
121331
3021
OncoSearch изследваше прекалено много.
02:17
I first heardчух about explorationпроучване
and exploitationексплоатация about 15 yearsгодини agoпреди,
41
125602
5755
За първи път чух за изследване и
експлоатация преди 15 години,
02:23
when I workedработил as a visitingгостуващ
scholarучен at StanfordСтанфорд UniversityУниверситет.
42
131381
3500
когато работих като гостуващ учен
в унивеситета Станфорд.
02:27
The founderосновател of the ideaидея is JimДжим MarchМарт.
43
135428
2716
Основателят на идеята е Джим Марч.
02:30
And to me the powerмощност of the ideaидея
is its practicalityпрактичност.
44
138168
4383
И за мен силата на тази идея
е нейната практичност.
02:35
ExplorationПроучване.
45
143168
1655
Изследване.
02:36
ExplorationПроучване is about
comingидващ up with what's newнов.
46
144847
3370
Изследване означава проучване
на какво е новото.
02:40
It's about searchТърсене,
47
148772
1231
Означава търсене,
02:42
it's about discoveryоткритие,
48
150027
1443
означава откриване,
02:43
it's about newнов productsпродукти,
49
151494
1562
означава нови продукти,
02:45
it's about newнов innovationsиновации.
50
153080
1841
означава нови иновации,
02:47
It's about changingсмяна our frontiersграници.
51
155591
3004
означава промяна на нашите
собствени граници.
02:51
Our heroesгерои are people
who have doneСвършен explorationпроучване:
52
159408
3435
Нашите герои са хора,
които са изследвали:
02:54
MadameМадам CurieКюри,
53
162867
1341
Мадам Кюри,
02:56
PicassoПикасо,
54
164232
1158
Пикасо,
02:57
NeilНийл ArmstrongАрмстронг,
55
165414
1174
Нийл Армстронг,
02:58
SirСър EdmundЕдмънд HillaryХилъри, etcи т.н..
56
166612
2159
Сър Едмънт Хилари и т.н.
03:01
I come from NorwayНорвегия;
57
169210
2335
Аз идвам от Норвегия.
03:03
all our heroesгерои are explorersизследователи,
and they deserveзаслужавам to be.
58
171569
4784
Всичките наши герои са изследователи,
и те са заслужили да са такива.
03:09
We all know that explorationпроучване is riskyрискован.
59
177364
3066
Всички знаем, че изследването
е рисковано.
03:12
We don't know the answersотговори,
60
180454
1819
Не знаем отговорите,
03:14
we don't know if we're going to find them,
61
182297
2071
не знаем дали ще успеем да ги намерим
03:16
and we know that the risksрискове are highВисоко.
62
184392
2277
и знаем, че рисковете са големи.
03:18
ExploitationЕксплоатация is the oppositeпротивоположен.
63
186693
1891
Експлоатацията е обратното.
03:20
ExploitationЕксплоатация is takingприемате
the knowledgeзнание we have
64
188608
3077
Експлоатацията е използване
на знанието, което имаме
03:23
and makingприготвяне good, better.
65
191709
1795
и превръщането на
доброто в по-добро.
03:26
ExploitationЕксплоатация is about makingприготвяне
our trainsвлакове runтичам on time.
66
194344
3303
Експлоатация означава да направим
влаковете да идват навреме.
03:29
It's about makingприготвяне good productsпродукти
fasterпо-бързо and cheaperпо-евтин.
67
197984
3988
Означава да направим добрите продукти
по-бързи и по-евтини.
03:34
ExploitationЕксплоатация is not riskyрискован --
68
202900
2044
Експлоатацията не е рискована
03:37
in the shortнисък termтермин.
69
205911
1161
в краткосрочен план.
03:39
But if we only exploitподвиг,
70
207595
1806
Но ако само експлоатираме,
03:41
it's very riskyрискован in the long termтермин.
71
209425
2393
това е много рисковано в дългосрочен план.
03:44
And I think we all have memoriesспомени
of the famousизвестен popпоп groupsгрупи
72
212503
3758
Мисля, че всички си спомняме
прочутите поп-групи,
03:48
who keep singingпеене the sameедин и същ songsпесни
again and again,
73
216285
2951
които продължават да пеят
една и съща песен отново и отново
03:51
untilдо they becomeда стане obsoleteостарял
or even patheticпатетичен.
74
219719
3606
до момента, в който не станат
старомодни или дори жалки.
03:56
That's the riskриск of exploitationексплоатация.
75
224204
2244
Това е рискът от експлоатация.
04:00
So if we take a long-termдългосрочен
perspectiveперспектива, we exploreизследвам.
76
228667
3765
Така, че ако погледнем в
дългосрочен план, ние изследваме.
04:05
If we take a short-termкраткосрочен
perspectiveперспектива, we exploitподвиг.
77
233427
3177
Ако погледнем в краткосрочен план,
ние експлоатираме.
04:09
SmallМалки childrenдеца, they exploreизследвам all day.
78
237693
2451
Малките деца изследват по цял ден.
04:12
All day it's about explorationпроучване.
79
240880
1795
През целия ден само изследват.
04:15
As we growрастат olderпо-стари,
80
243326
1413
А когато пораснем,
04:16
we exploreизследвам lessпо-малко because we have
more knowledgeзнание to exploitподвиг on.
81
244763
3878
ние изследваме по-малко, защото имаме
повече знания, които да използваме.
04:21
The sameедин и същ goesотива for companiesкомпании.
82
249820
1943
Същото важи и за компаниите.
04:24
CompaniesФирми becomeда стане,
by natureприрода, lessпо-малко innovativeиновативен
83
252706
3864
Компаниите стават, по естествен път,
по-малко иновативни,
04:28
as they becomeда стане more competentкомпетентен.
84
256594
1889
когато станат по-компетентни.
04:31
And this is, of courseкурс,
a bigголям worryтревожа to CEOsДиректори.
85
259239
3254
И това, разбира се, е голямо притеснение
за изпълнителните директори.
04:35
And I hearчувам very oftenчесто questionsвъпроси
phrasedизразяване in differentразличен waysначини.
86
263410
4509
И много често чувам въпроси,
формулирани по различни начини.
04:39
For exampleпример,
87
267943
1158
Например:
04:41
"How can I bothи двете effectivelyефективно runтичам
and reinventпреосмисли my companyкомпания?"
88
269125
4548
"Как мога едновременно да управлявам
ефективно и да преобразя компания си?"
04:46
Or, "How can I make sure
89
274557
1894
Или: "Как да бъда сигурен,
04:48
that our companyкомпания changesпромени
before we becomeда стане obsoleteостарял
90
276475
4361
че нашата компания ще се промени
преди да станем старомодни
04:52
or are hitудар by a crisisкриза?"
91
280860
1614
или да ни удари криза?"
04:55
So, doing one well is difficultтруден.
92
283584
2556
Така, че правейки едното
наистина добре е трудно.
04:58
Doing bothи двете well as the sameедин и същ time is artизкуство --
93
286164
3767
Правейки двете наистина добре и
едновременно е изкуство -
05:01
pushingбутане bothи двете explorationпроучване and exploitationексплоатация.
94
289955
2845
и двете - изследване и експлоатация.
05:05
So one thing we'veние имаме foundнамерено
95
293138
1496
Така, че ние открихме едно нещо
05:06
is only about two percentна сто of companiesкомпании
are ableспособен to effectivelyефективно exploreизследвам
96
294658
6696
и то е, че около 2% от компаниите са
в състояние ефективно да изследват
05:13
and exploitподвиг at the sameедин и същ time, in parallelпаралелен.
97
301378
3345
и експлоатират едновременно, успоредно.
05:17
But when they do,
98
305570
1884
Но, когато го правят,
05:19
the payoffsподкупите are hugeогромен.
99
307478
1949
наградата е голяма.
05:22
So we have lots of great examplesпримери.
100
310337
2389
Има много страхотни примери.
05:24
We have NestlNestlé creatingсъздаване на NespressoNespresso,
101
312750
2716
Nestle създавайки Nespresso,
05:27
we have LegoЛего going into animatedанимационен filmsфилми,
102
315490
3022
Lego включвайки се в анимираните филми,
05:30
ToyotaТойота creatingсъздаване на the hybridsхибриди,
103
318536
2406
Toyota създавайки хибридните автомобили,
05:32
UnileverUnilever pushingбутане into sustainabilityустойчивост --
104
320966
2471
Unilever насочвайки се
към устойчиво развитие.
05:35
there are lots of examplesпримери,
and the benefitsПолзи are hugeогромен.
105
323461
3181
Примерите са много и
ползите са огромни.
05:39
Why is balancingбалансиране so difficultтруден?
106
327812
2536
Но защо балансирането е толкова трудно?
05:42
I think it's difficultтруден
because there are so manyмного trapsкапани
107
330846
2630
Считам, че е трудно, защото
има толкова много капани,
05:45
that keep us where we are.
108
333500
1650
които ни задържат където сме..
05:47
So I'll talk about two,
but there are manyмного.
109
335975
2363
Ще кажа два от тях,
макар да са много повече.
05:51
So let's talk about
the perpetualвечен searchТърсене trapкапан.
110
339098
2988
Нека вземем например
постоянното търсене.
05:54
We discoverоткривам something,
111
342616
1812
Откриваме нещо,
05:56
but we don't have the patienceтърпение
or the persistenceупоритост
112
344452
2855
но нямаме търпението
или постояннството,
05:59
to get at it and make it work.
113
347331
2328
за да го оформим и разработим.
06:01
So insteadвместо of stayingпребиваващ with it,
we createсъздавам something newнов.
114
349683
3145
И вместо да се фокусираме върху него.
ние създаваме нещо ново.
06:04
But the sameедин и същ goesотива for that,
115
352852
1300
И същото се случва и с него
06:06
then we're in the viciousпорочен circleкръг
116
354176
1751
и влизаме в омагьосан кръг,
06:07
of actuallyвсъщност comingидващ up with ideasидеи
but beingсъщество frustratedразочарован.
117
355951
3312
където всъщност генерираме идеи,
но се и разочароваме.
06:12
OncoSearchOncoSearch was a good exampleпример.
118
360381
2320
OncoSearch беше добър пример за това.
06:14
A famousизвестен exampleпример is, of courseкурс, XeroxXerox.
119
362725
2823
Популярен пример е, разбира се, Xerox.
06:18
But we don't only see this in companiesкомпании.
120
366607
2100
Но ние не виждаме това само в компаниите.
06:20
We see this in the publicобществен sectorсектор as well.
121
368731
2514
Виждаме го и в публичния сектор.
06:23
We all know that any kindмил
of effectiveефективен reformреформа of educationобразование,
122
371726
5722
Всички знаем, че всеки вид
ефективна реформа в образованието,
06:29
researchизследване, healthздраве careгрижа, even defenseотбрана,
123
377472
2427
проучвания, здравопазването или отбраната,
06:31
takes 10, 15, maybe 20 yearsгодини to work.
124
379923
3403
отнемат 10, 15, може и 20 години работа.
06:35
But still, we changeпромяна much more oftenчесто.
125
383766
2812
Но въпреки това правим
промени много по-често.
06:39
We really don't give them the chanceшанс.
126
387090
1885
Наистина не им даваме шанс.
06:42
AnotherДруг trapкапан is the successуспех trapкапан.
127
390424
3020
Друг капан е капанът на успеха.
06:46
FacitFacit fellпадна into the successуспех trapкапан.
128
394808
2747
Facit паднаха в този капан.
06:50
They literallyбуквално heldДържани
the futureбъдеще in theirтехен handsръце,
129
398275
3250
Те буквално държаха бъдещето в ръцете си,
06:53
but they couldn'tне можех see it.
130
401549
1214
но не можаха да го видят.
06:54
They were simplyпросто so good
at makingприготвяне what they lovedобичал doing,
131
402787
3755
Те бяха толкова добри в това,
което обичаха да правят,
06:58
that they wouldn'tне би changeпромяна.
132
406566
1666
че не се променяха.
07:01
We are like that, too.
133
409187
1293
И ние сме като тях.
07:02
When we know something well,
it's difficultтруден to changeпромяна.
134
410504
2747
Когато разбираме нещо добре,
ни е трудно да се променим.
07:06
BillБил GatesГейтс has said:
135
414872
1298
Бил Гейтс е казал:
07:09
"SuccessУспех is a lousyотвратителен teacherучител.
136
417016
3000
"Успехът е лош учител.
07:12
It seducesпрелъстява us into thinkingмислене
we cannotне мога failпровали."
137
420040
3574
Той ни подмамва, че
не можем да се провалим."
07:16
That's the challengeпредизвикателство with successуспех.
138
424457
1910
Това е предизвикателството на успеха.
07:19
So I think there are some lessonsУроци,
and I think they applyПриложи to us.
139
427886
3454
Мисля, че има някои уроци,
които са приложими и за нас.
07:23
And they applyПриложи to our companiesкомпании.
140
431364
1741
И са приложими и за компаниите.
07:25
The first lessonурок is:
get aheadнапред of the crisisкриза.
141
433570
3390
Първият урок е:
изпревари кризата.
07:29
And any companyкомпания that's ableспособен to innovateиновации
142
437949
2569
Всяка компания, способна на иновации
07:32
is actuallyвсъщност ableспособен to alsoсъщо buyКупувам
an insuranceзастраховка in the futureбъдеще.
143
440542
3796
всъщност има възможност
да си купи застраховка за бъдещето.
07:36
NetflixNetflix -- they could so easilyлесно
have been contentсъдържание
144
444709
2863
Netflix - можеха лесно да
останат в сферата на съдържанието
07:39
with earlierпо-рано generationsпоколения of distributionразпределение,
145
447596
2864
и със стария си начин на разпространение,
07:42
but they always -- and I think
they will always --
146
450484
2557
но те винаги, и аз мисля, че винаги
07:45
keep pushingбутане for the nextследващия battleбитка.
147
453065
1975
ще настояват за следващата битка.
07:47
I see other companiesкомпании that say,
148
455572
2365
Виждам други компании, които казват:
07:49
"I'll winпечеля the nextследващия innovationиновация cycleцикъл,
whateverкакто и да е it takes."
149
457961
4441
"Ще спечелим следващия иновационен цикъл,
каквото и да ни коства това."
07:55
SecondСекунда one: think in multipleмногократни time scalesвезни.
150
463635
2882
Вторият урок: мисли в няколко времена.
07:58
I'll shareдял a chartдиаграма with you,
151
466918
1338
Ще споделя една диаграма,
08:00
and I think it's a wonderfulчудесен one.
152
468280
1858
която мисля, че е чудесна.
08:02
Any companyкомпания we look at,
153
470461
1713
Която и компания да вземем,
08:04
takingприемате a one-yearедна година perspectiveперспектива
154
472198
1799
в перспектива от 1 година
08:06
and looking at the valuationоценяване
of the companyкомпания,
155
474021
2277
и погледнем оценката на компанията,
08:08
innovationиновация typicallyтипично accountsсметки
for only about 30 percentна сто.
156
476322
3379
иновацията обикновено
заема около 30%.
08:12
So when we think one yearгодина,
157
480187
1387
Когато мислим за една година,
08:13
innovationиновация isn't really that importantважно.
158
481598
2282
иновацията не е толкова важна.
08:16
MoveПремести aheadнапред, take a 10-year-годишен perspectiveперспектива
on the sameедин и същ companyкомпания --
159
484490
3568
Нека преминем напред и вземем 10 годишна
перспектива за същата компания.
08:20
suddenlyвнезапно, innovationиновация and abilityспособност
to renewподнови accountсметка for 70 percentна сто.
160
488082
5178
Внезапно, иновацията и способността
ѝ да се обновява скача на 70%.
08:26
But companiesкомпании can't chooseизбирам.
161
494253
1477
Но компаниите нямат избор.
08:27
They need to fundфонд the journeyпътуване
and leadводя the long termтермин.
162
495754
3906
Те трябва да финансират това пътешествие
и да водят в дългосрочен план.
08:32
ThirdТрета:
163
500746
1176
Трето:
08:34
inviteканя talentталант.
164
502304
1237
поканете таланти.
08:35
I don't think it's possibleвъзможен for any of us
165
503974
2548
Не мисля, че е възможно, който и да е,
08:38
to be ableспособен to balanceбаланс explorationпроучване
and exploitationексплоатация by ourselvesсебе си.
166
506546
4530
да балансира изследване и
експлоатация абсолютно сам.
08:43
I think it's a teamекип sportспорт.
167
511100
1706
Мисля, че това е отборна игра.
08:44
I think we need to allowпозволява challengingпредизвикателен.
168
512830
2389
Tрябва да приемаме предизвикателствa.
08:48
I think the markмарка of a great companyкомпания
is beingсъщество openотворен to be challengedоспорено,
169
516273
4890
Белегът за успешна компания е способността
ѝ да бъде отворена към предизвикателства,
08:53
and the markмарка of a good corporateкорпоративен boardборд
is to constructivelyконструктивно challengeпредизвикателство.
170
521187
4223
и белегът на добрия корпоративен борд
е да създава предизвикателствата градивно.
08:58
I think that's alsoсъщо what
good parentingВъзпитание, отглеждане is about.
171
526264
3606
Мисля, че това е валидно
и за добрите родители.
09:02
Last one: be skepticalскептичен of successуспех.
172
530858
2481
Последно: бъди скептичен за успеха.
09:06
Maybe it's usefulполезен to think back
at the oldстар triumphТриумф marchesпоходи in RomeРим,
173
534133
6333
Може би е полезно да погледнем назад
към старите победоносни маршове в Рим,
09:12
when the generalsгенерали, after a bigголям victoryпобедата,
174
540490
3496
когато генералите, след голяма победа,
09:16
were givenдаден theirтехен celebrationпразник.
175
544010
2351
са получавали своите овации.
09:18
RidingЕзда into RomeРим on the carriageпревоз,
176
546754
2735
Возейки се на колесница към Рим,
09:21
they always had a companionдругар
whisperingшепне in theirтехен earухо,
177
549513
4222
те винаги са имали един придружител,
който да им шепне в ухото -
09:25
"RememberЗапомни, you're only humanчовек."
178
553759
2486
"Помни, ти си само човек."
09:29
So I hopeнадявам се I madeизработен the pointточка:
179
557923
2754
Надявам се, че успях да обясня:
09:32
balancingбалансиране explorationпроучване and exploitationексплоатация
180
560701
3022
балансирането на изследване и експлоатация
09:35
has a hugeогромен payoffизплащане.
181
563747
1447
носи голяма отплата.
09:37
But it's difficultтруден,
and we need to be consciousв съзнание.
182
565218
2561
Но е трудна задача и трябва
да действаме съзнателно.
09:40
I want to just pointточка out two questionsвъпроси
that I think are usefulполезен.
183
568338
4445
Искам да отбележа два въпроса,
които считам за полезни.
09:45
First questionвъпрос is,
looking at your ownсобствен companyкомпания:
184
573397
3404
Първият въпрос е,
гледайки към вашата собствена компания:
09:49
In whichкойто areasобласти do you see
that the companyкомпания is at the riskриск
185
577446
4310
В кои области виждате,
че компнията ви е в риск
09:53
of fallingпадане into successуспех trapsкапани,
186
581780
2244
от падане в капана на успеха,
09:56
of just going on autopilotавтопилот?
187
584048
2531
и действайки като на автопилот?
09:59
And what can you do to challengeпредизвикателство?
188
587105
3181
Kакво да направите, за да се предизвикате?
10:03
SecondСекунда questionвъпрос is:
189
591639
1603
Вторият въпрос е:
10:06
When did I exploreизследвам something newнов last,
190
594530
3261
Кога за последно изследвах нещо ново
10:09
and what kindмил of effectефект did it have on me?
191
597815
2253
и какъв беше ефектът върху мен?
10:12
Is that something I should do more of?
192
600814
2214
Заслужава ли си още да го правя?
10:15
In my caseслучай, yes.
193
603596
1249
В моя случай, да.
10:18
So let me leaveоставям you with this.
194
606657
2011
Нека приключа с това.
10:20
WhetherДали you're an explorerИзследовател by natureприрода
195
608692
3281
Без значение дали сте роден изследовател
10:23
or whetherдали you tendсклонен to exploitподвиг
what you alreadyвече know,
196
611997
3902
или сте склонен да използвате
това, което вече знаете,
10:27
don't forgetзабравям: the beautyкрасота
is in the balanceбаланс.
197
615923
4084
не забравяйте:
красотата е в баланса.
10:33
Thank you.
198
621392
1160
Благодаря ви.
10:34
(ApplauseАплодисменти)
199
622576
2621
(Аплодисменти)
Translated by Kiril Yunakov
Reviewed by Darina Stoyanova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Knut Haanaes - Strategist
Knut Haanaes believes that the secret to creating lasting, impactful companies is to find a balance between doing what you're good at and looking for new challenges to take on.

Why you should listen

What strategy traps repeatedly entice well-meaning companies? Sweet words that lure with a sense of promise and growth, but ultimately fail to deliver again and again? How do we balance exploration and exploitation without falling fully into either ditch?

Knut Haanaes is Dean of the Global Leadership Institute at the World Economic Forum and professor of strategy and international management at IMD, formerly senior partner and global leader of BCG's strategy practice. Through his work with clients, Haanaes has accumulated extensive experience in a number of industries on issues of strategy. He holds a Master's Degree in Economics from the Norwegian School of Economics, a PhD in Strategy from the Copenhagen Business School and has been a visiting scholar at Scancor, Stanford University.

In 2015, together with Martin Reeves and Janmejaya Sinha from BCG, Haanaes published the book Your Strategy Needs a Strategy. The book has been translated into a number of languages.

More profile about the speaker
Knut Haanaes | Speaker | TED.com