Sam Kass: Want kids to learn well? Feed them well
Sam Kass: Želite li djecu dobro podučiti? Kvalitetno ih hranite.
Sam Kass's work connects nutrition and education in an effort to make sure future generations thrive. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
family of teachers.
za djecu s poteškoćama u Chicagu.
teacher in Chicago.
nakon 25 godina rada u osnovnoj školi.
after 25 years teaching fifth grade.
podučava, osim mene.
teaches except for me.
kako bih dobio prave odgovore,
to get the right answers
u obrazovanju kod naše djece?
the educational outcomes for our children?
many important questions,
is a good place to start:
započeti od sljedećeg:
od naše djece da nauče,
and empty of nutrients?
i bez hranjive vrijednosti?
are literally going hungry?
that we are pouring into schools,
up for success?
competition called "Chopped."
natjecanja 'Chopped'.
with mystery ingredients
nepoznatim namirnicama
pripremiti najbolja jela.
it was a very special one.
trying to break into the limelight --
koji se bore za središte pozornosti,
nothing about --
to call "lunch ladies,"
'tete koje dijele užinu',
we call "school chefs."
školskim kuharicama.
these women --
for thousands of kids,
with only $2.68 per lunch,
$2.68 (oko 18 kn) po ručku,
actually going to the food.
ide na samu hranu.
ingredient was quinoa.
glavnog jela bila je kvinoja.
of progress on nutrition,
in most school cafeterias.
po pitanju hranjivosti obroka,
u prehranu u većini školskih kantina.
was cooked by a woman
je skuhala jedna žena,
in Connecticut.
u državi Connecticut.
s talijanskom kobasicom,
restaurant-quality good, except --
za restorane, osim...
pretty much uncooked,
gotovo nekuhanu,
that you're supposed to do,
što se od tebe očekuje
I don't know what quinoa is."
'Pa, prvo, ne znam što je kvinoja.'
at High School in the Community,
u mojoj zajednici,
that for many of her kids,
da za mnoge od njezine djece,
because she wanted to make sure
jer je htjela biti sigurna
her children would eat.
da će njezina djeca jesti.
stick to their ribs, she said.
kada bi došao ponedjeljak,
to think about learning.
razmišljati o učenju.
they tell the same story.
into the context of a child.
of the day, breakfast.
u danu, doručak.
when she grows up.
that serves a nutritious breakfast
koja poslužuje hranjivi doručak
one lower in sugar and salt,
dobijanjem hranjivog obroka,
of obesity than the average kid.
te jedan s manje šećera i soli,
nego prosječno dijete.
of anxiety and depression.
and she'll show up on time more often.
i češće će dolaziti na vrijeme.
waiting for her at school.
breakfast waiting for him?
koji će ga dočekati?
rezultate iz matematike.
iz matematike i čitanja.
to have repeated a grade.
morati ponavljati razred.
who do not have consistent nourishment,
nemaju redovitu prehranu,
kognitivne funkcije.
ends of the issue,
of the same coin.
suprotnim krajevima ovog problema,
dvije strane istog novčića.
almost 20 percent --
pati od nedostatka hrane,
što je gotovo 20% ljudi
face hunger every year.
suočava se s glađu svake godine.
of preventable death and disease
moguće smrti i bolesti
that we've been talking about tonight
in their lifetime.
smo govorili večeras,
tijekom svog života.
to put together but is true
these are the same children.
and cheap calories
and that their families can afford.
i praznih kalorija,
i koje im roditelji jedino mogu priuštiti.
or hours get cut at work,
to cover the basic cost of food.
ili se skrati broj radnih sati na poslu
osnovnih troškova za hranu.
to solve this problem, right?
ovo riješiti, zar ne?
we instituted a program
osnovali smo program
40 percent more low-income kids,
to every kid in that school
više djece iz obitelji s niskim prihodima,
svakom djetetu u toj školi.
incredibly successful,
a very difficult barrier
a nutritious breakfast.
jednu vrlo tešku prepreku,
hranjivog doručka toj djeci.
breakfast before school,
for the poor kids.
doručak prije nastave,
and who needed government help.
samo siromašnoj djeci.
or how little their parents make,
i tko je trebao državnu pomoć.
koliko njihovi roditelji zarađuju,
implemented this program
scores by 17.5 percent.
u matematici i čitanju za 17,5%.
have a consistent, nutritious breakfast,
increase by 20 percent.
imaju redovit i hranjiv doručak,
školovanja rastu za 20%.
the nourishment they need,
director at Burke County
školske prehrane u okrugu Burke,
is one of the poorest districts
od najsiromašnijih područja
live at or below the poverty line.
u, ili ispod granice siromaštva.
of the new standards that were coming,
kroz nove standarde koji su dolazili
fruit and vegetables and whole grains.
standarde u školi.
to all of her kids.
povrće i cjelovite žitarice.
svim svojim učenicima.
dinner when they went home.
nije imalo večeru kada bi došli kući.
from an unexpected place.
došla je s neočekivane strane.
for the Burke County Bears.
mediocre teams for years.
za klub Bears okruga Burke.
in the middle of the pack --
trenirao osrednje timove,
of the most passionate football states
sa slabim rezultatom,
među najvećim ljubiteljima nogometa
izmijenila jelovnik,
the state championship,
pobijedili u svojoj skupini,
državnog prvenstva,
to Donna Martin.
pripisao je Donni Martin.
the basic nourishment,
to the Cheryl Barbaras
poput Cheryl Barbara,
is just the starting point.
samo je početak točka.
issues that we face.
of properly nourishing ourselves,
s kojima se suočavamo.
pravilne ishrane nas samih,
that is more stable and secure;
our economic productivity;
stabilniji i sigurniji svijet,
našu ekonomsku produktivnost,
našu zdravstvenu skrb
for generations to come.
where our collective efforts
opskrbljivati buduće generacije.
What is the right question?
more sustainably grown food?
Koje je pravo pitanje?
hranom iz održivog uzgoja?
ABOUT THE SPEAKER
Sam Kass - Food entrepreneurSam Kass's work connects nutrition and education in an effort to make sure future generations thrive.
Why you should listen
Food entrepreneur Sam Kass is a former White House Chef and Senior Policy Advisor for Nutrition. He is the founder of TROVE and a partner in Acre Venture Partners.
Kass joined the White House kitchen staff in 2009 as Assistant Chef and, in 2010, became Food Initiative Coordinator. During his White House tenure, he took on several additional roles including Executive Director of First Lady Michelle Obama's "Let’s Move!" campaign and senior White House Policy Advisor for Nutrition. Kass is the first person in the history of the White House to have a position in the Executive Office of the President and the Residence. As one of the First Lady’s longest-serving advisors, he served as Senior Policy Advisor for Healthy Food Initiatives and he helped the First Lady create the first major vegetable garden at the White House since Eleanor Roosevelt’s victory garden.
In 2011, Fast Company included Sam in their list of "100 Most Creative People," and in 2012, he helped create the American Chef Corps, which is dedicated to promoting diplomacy through culinary initiatives. He is also an MIT Media lab fellow, entrepreneur and advisor.
Sam Kass | Speaker | TED.com