Sam Kass: Want kids to learn well? Feed them well
Сэм Касс: Хотите, чтобы дети хорошо учились? Хорошо их корми́те
Sam Kass's work connects nutrition and education in an effort to make sure future generations thrive. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
family of teachers.
teacher in Chicago.
after 25 years teaching fifth grade.
проработав 25 лет учителем пятиклассников.
и сёстры преподают,
teaches except for me.
to get the right answers
получить верный ответ —
the educational outcomes for our children?
образования наших детей?
many important questions,
is a good place to start:
and empty of nutrients?
и недополучают питательные вещества?
are literally going hungry?
that we are pouring into schools,
up for success?
успеху детей?
competition called "Chopped."
на кулинарном состязании «Нарезка».
with mystery ingredients
используя секретные ингредиенты,
it was a very special one.
А он был особенным.
trying to break into the limelight --
nothing about --
to call "lunch ladies,"
we call "school chefs."
«школьные шеф-повара».
these women --
благослови их Бог —
for thousands of kids,
with only $2.68 per lunch,
и обедами всего за 2 доллара 68 центов,
actually going to the food.
ingredient was quinoa.
основного блюда была киноа.
of progress on nutrition,
in most school cafeterias.
was cooked by a woman
которое приготовила повар
in Connecticut.
restaurant-quality good, except --
pretty much uncooked,
that you're supposed to do,
как и полагается судье на ТВ-шоу,
I don't know what quinoa is."
я не знаю, что такое киноа».
at High School in the Community,
that for many of her kids,
because she wanted to make sure
her children would eat.
stick to their ribs, she said.
to think about learning.
they tell the same story.
into the context of a child.
of the day, breakfast.
на сáмом важном приёме пищи,
when she grows up.
that serves a nutritious breakfast
будут полноценными,
one lower in sugar and salt,
с фруктами и молоком
of obesity than the average kid.
чем среднестатистический ребёнок.
of anxiety and depression.
у неё тоже будет ниже.
and she'll show up on time more often.
или опаздывать на них.
waiting for her at school.
отличные блюда.
среднестатистического школьника.
breakfast waiting for him?
to have repeated a grade.
who do not have consistent nourishment,
что дети, которые плохо питаются,
с познавательной деятельностью.
ends of the issue,
of the same coin.
almost 20 percent --
или почти 20% — это дети.
face hunger every year.
ежегодно недоедают.
of preventable death and disease
предотвратимых заболеваний и смертности.
that we've been talking about tonight
in their lifetime.
о которых сегодня шла речь,
to put together but is true
these are the same children.
об одних и тех же детях.
and cheap calories
and that their families can afford.
которая привычна в их окружении.
or hours get cut at work,
to cover the basic cost of food.
или родители недополучают зарплату,
даже на самую простую еду.
to solve this problem, right?
we instituted a program
мы запустили программу для школ,
40 percent more low-income kids,
to every kid in that school
более 40% детей из бедных семей,
завтрак и обед предоставлялись бесплатно.
incredibly successful,
a very difficult barrier
a nutritious breakfast.
breakfast before school,
for the poor kids.
до начала занятий,
and who needed government help.
только малоимущим.
or how little their parents make,
и кому нужна помощь государства.
implemented this program
scores by 17.5 percent.
по математике и чтению на 17,5%.
have a consistent, nutritious breakfast,
increase by 20 percent.
завтракающие полноценно и сбалансированно,
the nourishment they need,
director at Burke County
в Вейнсборо, штат Джорджия.
is one of the poorest districts
live at or below the poverty line.
Донна, живут за чертой бедности.
of the new standards that were coming,
fruit and vegetables and whole grains.
to all of her kids.
фрукты, овощи и цельные злаки,
dinner when they went home.
from an unexpected place.
с неожиданной стороны.
for the Burke County Bears.
mediocre teams for years.
местной команды «Медведей».
in the middle of the pack --
of the most passionate football states
команды-середнячки.
выше середины турнирной таблицы.
the state championship,
в своём дивизионе,
из округа Пич со счётом 28-14.
to Donna Martin.
the basic nourishment,
to the Cheryl Barbaras
Донна Мартин и им подобные,
is just the starting point.
это только отправная точка.
issues that we face.
of properly nourishing ourselves,
с которыми мы сталкиваемся.
that is more stable and secure;
our economic productivity;
экономические показатели,
здравоохранение,
for generations to come.
where our collective efforts
для будущих поколений.
в чём наши совместные усилия
What is the right question?
more sustainably grown food?
правильный вопрос:
более ответственно выращенную пищу?
ABOUT THE SPEAKER
Sam Kass - Food entrepreneurSam Kass's work connects nutrition and education in an effort to make sure future generations thrive.
Why you should listen
Food entrepreneur Sam Kass is a former White House Chef and Senior Policy Advisor for Nutrition. He is the founder of TROVE and a partner in Acre Venture Partners.
Kass joined the White House kitchen staff in 2009 as Assistant Chef and, in 2010, became Food Initiative Coordinator. During his White House tenure, he took on several additional roles including Executive Director of First Lady Michelle Obama's "Let’s Move!" campaign and senior White House Policy Advisor for Nutrition. Kass is the first person in the history of the White House to have a position in the Executive Office of the President and the Residence. As one of the First Lady’s longest-serving advisors, he served as Senior Policy Advisor for Healthy Food Initiatives and he helped the First Lady create the first major vegetable garden at the White House since Eleanor Roosevelt’s victory garden.
In 2011, Fast Company included Sam in their list of "100 Most Creative People," and in 2012, he helped create the American Chef Corps, which is dedicated to promoting diplomacy through culinary initiatives. He is also an MIT Media lab fellow, entrepreneur and advisor.
Sam Kass | Speaker | TED.com