ABOUT THE SPEAKER
Dawn Landes - Singer-songwriter
Dawn Landes, with her bright, supple voice and her restless imagination, is drawn to create and collaborate. A master of singer-songwriter pop, she is now writing a musical called "Row."

Why you should listen
Dawn Landes is a singer-songwriter whose thoughtful music you might have heard if you watch Bored to Death, House, Gossip Girl or The Good Wife. Along with releasing five albums since 2005 (and an EP inspired by yé-yé, ‘60s French pop music), she’s a frequent collaborator with contemporaries such as Bonnie “Prince” Billy, Norah Jones and composer Nico Muhly.

She has appeared with the Boston Pops and the NYC Ballet and in Lincoln Center’s prestigious American Songbook Series, and spent the summer of 2014 working on a musical about fellow Louisville native Tori Murden McClure’s quest to become the first woman to row across the Atlantic Ocean.
More profile about the speaker
Dawn Landes | Speaker | TED.com
TED2015

Dawn Landes: A song for my hero, the woman who rowed into a hurricane

Dawn Landes: Een lied voor mijn heldin, de vrouw die een orkaan in roeide

Filmed:
1,334,477 views

Zanger-Componist Dawn Landes vertelt het verhaal van Tori Murden McClure, die ervan droomde de Atlantische Oceaan over te steken in een roeiboot, maar wiens droom uiteengeslagen werd door zeven-verdiepingen hoge golven. Door gebruik te maken van video, verhalen en liederen probeert Landes de geestestoestand van een vrouw te vangen die eenzaam dobbert op de wijdse oceaan. (Deze TED-talk was tijdens TED2015 onderdeel van de sessie die werd samengesteld door gast-curator Pop-Up Magazine: te bereiken via popupmagazine.com of @popupmag op Twitter.)
- Singer-songwriter
Dawn Landes, with her bright, supple voice and her restless imagination, is drawn to create and collaborate. A master of singer-songwriter pop, she is now writing a musical called "Row." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

In juni 1998
00:12
In JuneJuni of 1998,
0
996
1811
vertrok Tory Murden McClure
vanaf Nags Head in North Carolina
00:14
ToriTori MurdenMurden McClureMcClure left NagsZeurt HeadHoofd,
NorthNoord CarolinaCarolina for FranceFrankrijk.
1
2807
5340
richting Frankrijk.
Dat is haar boot,
de American Pearl.
00:20
That's her boatboot, the AmericanAmerikaanse PearlPearl.
2
8147
2322
Hij is 7 meter lang en maar 1 meter 80
00:22
It's 23 feetvoeten long and just sixzes feetvoeten acrossaan de overkant
3
10469
2444
00:24
at its widestbreedste pointpunt.
4
12913
1968
op z'n breedste punt.
00:26
The deckdek was the sizegrootte of a cargolading bedbed
of a FordFord F-F-150 pickuppick-up truckvrachtauto.
5
14881
4992
Het dek had de grootte van een laadbak
van een Ford F-150 pickup.
Tori bouwde hem, samen met haar vrienden,
met de hand,
00:31
ToriTori and her friendsvrienden builtgebouwd it by handhand-,
6
19873
2484
00:34
and it weighedgewogen about 1,800 poundspond.
7
22357
2694
en hij woog ruim 800 kilo.
Haar plan was om 'm in haar eentje
00:37
Her planplan was to rowrij it alonealleen
8
25051
2363
over de Atlantische Oceaan te roeien...
00:39
acrossaan de overkant the AtlanticAtlantische OceanOceaan --
9
27414
1950
... zonder motor, zonder zeil ...
00:41
no motormotor, no sailzeil --
10
29364
2136
00:43
something no womanvrouw and no AmericanAmerikaanse
had ever donegedaan before.
11
31500
3762
iets wat geen enkele vrouw
of Amerikaan ooit had gedaan.
Dit zou haar route worden:
00:47
This would be her routeroute:
12
35262
1579
00:48
over 3,600 milesmijlen acrossaan de overkant
the openOpen NorthNoord AtlanticAtlantische OceanOceaan.
13
36841
4227
bijna 5.800 kilometer over
de wijdse Noord-Atlantische oceaan.
Beroepsmatig werkte Tori
als projectbeheerder
00:53
ProfessionallyProfessioneel, ToriTori workedwerkte
as a projectproject administratorbeheerder
14
41068
2615
voor de gemeente Louisville, Kentucky,
00:55
for the citystad of LouisvilleLouisville, KentuckyKentucky,
15
43683
1795
haar woonplaats.
00:57
her hometownhometown,
16
45478
1811
Maar haar echte passie was ontdekken.
00:59
but her realecht passionpassie was exploringverkennen.
17
47289
2415
Dit was niet haar eerste grote expeditie.
01:01
This was not her first biggroot expeditionexpeditie.
18
49704
2484
Een paar jaar eerder werd ze de eerste
vrouw die de Zuidpool skiënd bereikte.
01:04
SeveralVerschillende yearsjaar earliervroeger, she'dschuur becomeworden
the first womanvrouw to skiski to the SouthSouth PolePole.
19
52188
4366
Ze was een talentvolle roeister
tijdens haar studie,
01:08
She was an accomplishedvolbracht rowerroeier in collegecollege,
20
56554
2229
en was in 1992 zelfs in de race
voor een plek binnen het Olympisch team,
01:10
even competednam deel for a spotplek
on the 1992 U.S. OlympicOlympisch teamteam,
21
58783
3482
01:14
but this, this was differentverschillend.
22
62265
3924
maar dit... dit was anders.
(Video+Muziek) Tori Murden McClure:
Hé. Het is zondag, 5 juli.
01:18
(VideoVideo) (MusicMuziek) ToriTori MurdenMurden McClureMcClure:
HiHallo. It's SundayZondag, JulyJuli 5.
23
66189
6641
01:24
SectorSector time 9 a.m.
24
72830
1881
Locale tijd, 9 uur 's ochtends,
01:26
So that's KentuckyKentucky time now.
25
74711
3181
dus nog hetzelfde als in Kentucky.
Dawn Landes: Tori maakte deze video's
tijdens het roeien.
01:29
DawnDawn LandesLandes: ToriTori madegemaakt
these videosvideos as she rowedroeide.
26
77892
2345
01:32
This is her 21stst day at seazee.
27
80237
2299
Dit was haar 21ste dag op zee.
01:34
At this pointpunt, she'dschuur coveredbedekt
over 1,000 milesmijlen,
28
82536
2763
Op dit moment had ze
1600 kilometer afgelegd
01:37
had had no radioradio- contactcontact
in more than two weeksweken
29
85299
2670
en had al ruim twee weken
met niemand gesproken
doordat een storm al haar
lange-afstand-communicatie-apparatuur
01:39
followingvolgend a stormstorm that disabledinvalide
all her long-rangelangeafstand communicationscommunicatie systemssystemen
30
87969
3440
al op de 5e dag kapot maakte.
01:43
just fivevijf daysdagen in.
31
91409
1714
De meeste dagen zagen er zo uit.
01:45
MostDe meeste daysdagen lookedkeek like this.
32
93123
2021
01:47
At this pointpunt, she'dschuur rowedroeide
over 200,000 strokesberoertes,
33
95144
3761
Op dit moment heeft ze al meer dan
200.000 slagen geroeid,
01:50
fightingvechten the currentactueel and the windwind.
34
98905
2322
vechtend tegen de stroming
en de wind.
01:53
Some daysdagen, she traveledgereisd
as little as 15 feetvoeten.
35
101227
3483
Op sommige dagen kwam ze maar
5 meter vooruit.
01:56
Yeah.
36
104710
1509
Tja...
En hoe frustrerend dagen als deze
ook waren
01:58
And as frustratingfrustrerend as those daysdagen were,
37
106219
2647
sommige dagen zagen er heel anders uit.
02:00
other daysdagen were like this.
38
108866
3042
02:03
(VideoVideo) TMMTMM: And I want to showtonen you
my little friendsvrienden.
39
111908
3111
(Video) TMM: En ik wil jullie graag
mijn kleine vrienden laten zien.
02:07
DLDL: She saw fishvis, dolphinsdolfijnen,
40
115019
4911
DL:
Ze zag vissen, dolfijnen,
walvissen, haaien...
02:11
whaleswalvissen, sharkshaaien,
41
119930
2531
02:14
and even some seazee turtlesschildpadden.
42
122461
2879
en zelfs een paar zeeschildpadden.
Na twee weken zonder menselijk contact,
02:17
After two weeksweken with no humanmenselijk contactcontact,
43
125340
2275
kon Tori contact leggen
met een vrachtschip,
02:19
ToriTori was ablein staat to contactcontact
a locallokaal cargolading shipschip
44
127615
2322
02:21
viavia VHFVHF radioradio-.
45
129937
2926
via de marifoon.
(Video) Tori Murden McClure:
02:24
(VideoVideo) TMMTMM: Do you guys
have a weatherweer reportrapport, over?
46
132863
3785
Hebben jullie de
weersvoorspelling, 'over'?
02:28
Man: HeadingRubriek up to a lowlaag
47
136648
3134
Man:
Je koerst richting een lagedrukgebied,
02:31
aheadverder of you but it's headingtitel,
48
139782
2485
dat ligt voor je, maar het verplaatst,
02:34
and you're obviouslyduidelijk going northeastnoordoosten
49
142267
1880
je gaat noord-oost
02:36
and there's a highhoog behindachter us.
50
144147
1904
en achter ons ligt een hogedrukgebied.
Dat zou ook richting
02:38
That'dDat zou be comingkomt eraan
51
146051
1858
oost-noordoost moeten trekken.
02:39
east-northeastEast-Northeast alsoook.
52
147909
2507
TMM: Goed, hartelijk dank.
02:42
TMMTMM: Good.
53
150416
1603
DL: Ze is blij weer met een mens
te kunnen praten.
02:44
DLDL: She's prettymooi happygelukkig to talk
to anothereen ander humanmenselijk at this pointpunt.
54
152019
3906
TMM:
Dus: geen dramatische weersvoorspelling.
02:47
(VideoVideo) TMMTMM: So weatherweer reportrapport
sayszegt nothing dramaticdramatisch
55
155925
2442
02:50
is going to happengebeuren soonspoedig.
56
158367
2613
DL:
De weersvoorspelling miste,
02:52
DLDL: What the weatherweer reportrapport
didn't tell her
57
160980
2011
dat haar route precies
orkaan Daniëlle zou kruisen,
02:54
was that she was rowingroeien right into
the pathpad of HurricaneOrkaan DanielleDanielle
58
162991
3098
in het zwaarste orkaanseizoen ooit gemeten
02:58
in the worstslechtst hurricaneorkaan seasonseizoen
on recordrecord in the NorthNoord AtlanticAtlantische.
59
166089
4098
op de Atlantische oceaan.
(Video) Tory Murden McClure:
Net m'n enkel verzwikt.
03:04
(VideoVideo) TMMTMM: Just sprainedverstuikte my ankleenkel.
60
172138
2995
03:07
There's a very strongsterk windwind
from the eastoosten- now.
61
175133
3715
Er waait een zeer sterke oostenwind.
03:10
It's blowingblowing about.
62
178848
2438
Het gaat te keer.
03:13
It's blowingblowing!
63
181286
2879
Het stormt!
03:16
After 12 daysdagen of stormstorm
64
184165
2694
Na 12 stormachtige dagen
lukte het me om 4 uur te roeien,
03:18
I get to rowrij for fourvier hoursuur
65
186859
1834
zonder windvlagen.
03:20
withoutzonder a flaggingmarkeren windwind.
66
188693
2144
Ik ben niet heel erg blij.
03:22
I'm not very happygelukkig right now.
67
190837
1690
03:24
As happygelukkig as I was this morningochtend-,
68
192527
1669
Zo vrolijk als ik vanmorgen was,
03:26
I am unhappyongelukkig now, so ...
69
194196
3854
zo triest ben ik nu.
03:32
DLDL: After nearlybijna threedrie monthsmaanden at seazee,
70
200200
1995
DL:
Na bijna 3 maanden op zee
03:34
she'dschuur coveredbedekt over 3,000 milesmijlen.
71
202195
2693
had ze ongeveer 5000 kilometer afgelegd.
Ze zat op ongeveer tweederde van de route.
03:36
She was two thirdstweederde of the way there,
72
204888
2020
03:38
but in the stormstorm, the wavesgolven were
the sizegrootte of a seven-storyzeven verdiepingen tellende buildinggebouw.
73
206908
3530
Maar in de storm waren de golven
zo hoog als zeven verdiepingen.
Haar boot bleef maar kapseizen,
03:42
Her boatboot keptgehouden capsizingkapseizen.
74
210438
2176
03:44
Some of them were pitchpolepitchpole capsizeskenteren,
flippingspiegelen her endeinde over endeinde,
75
212614
3204
soms zelfs over de lengte-as,
Roeien werd onmogelijk.
03:47
and rowingroeien becamewerd impossibleonmogelijk.
76
215818
2485
(Video) TMM:
Half zeven 's ochtends.
03:50
(VideoVideo) TMMTMM: It's 6:30 a.m.
77
218303
2233
03:53
I'm in something biggroot, badslecht and uglylelijk.
78
221706
3354
Ik zit midden in iets groots,
slechts en lelijks.
03:57
Two capsizeskenteren.
79
225060
2600
Twee keer omgeslagen.
Bij de tweede keer heb ik met m'n rug
de richel van het plafond afgebroken.
03:59
Last capsizekapseizen, I tooknam the ribrib
off the toptop of my ceilingplafond with my back.
80
227660
5817
Ongeveer 6 keer gekapseisd,
04:08
I've had about sixzes capsizeskenteren now.
81
236356
3483
de laatste keer weer om de lengte-as.
04:11
The last one was a pitchpolepitchpole.
82
239839
2507
Ik draag het noodbaken bij me
04:14
I have the ArgusArgus beaconbaken with me.
83
242346
2949
en ik zou het noodsignaal
af kunnen laten gaan,
04:17
I would setreeks off the distressnood signalsignaal,
84
245295
1788
04:19
but quiteheel franklyrondweg, I don't think they'dze zouden
ever be ablein staat to find this little boatboot.
85
247083
4226
maar eerlijk gezegd denk ik niet dat
iemand deze kleine boot ooit zal vinden.
Hij ligt nu zo ver onder water,
04:23
It's so farver underwateronderwater- right now,
86
251309
1811
dat alleen de cabine nog zichtbaar is.
04:25
the only partdeel that's showingtonen
prettymooi much is the cabincabine.
87
253120
4179
Het is 10 uur 's ochtends,
04:29
It's about 10 a.m.
88
257299
3135
Ik ben de tel kwijt qua kapseizen,
04:32
I've lostde weg kwijt trackspoor of the numberaantal of capsizeskenteren.
89
260434
2693
04:35
I seemlijken to capsizekapseizen about
everyelk 15 minutesnotulen.
90
263127
3042
ik lijk wel elk kwartier om te slaan.
Ik denk dat ik m'n linker arm
gebroken heb.
04:38
I think I maymei have brokengebroken my left armarm.
91
266169
3413
De golven...
04:45
The wavesgolven
92
273204
1463
scheuren de boot in stukjes.
04:46
are tearinghet scheuren the boatboot to shredsflarden.
93
274667
2357
Ik blijf bidden, onzeker
04:50
I keep prayingbidden because
94
278556
1486
of ik het zal redden...
04:52
I'm not sure I'm going
to make it throughdoor this.
95
280042
2508
Tori stelde haar noodbaken in werking
04:55
DLDL: ToriTori setreeks off her distressnood beaconbaken
96
283128
2319
en werd gered
door een containerschip.
04:57
and was rescuedgered
by a passingvoorbijgaand containerhouder shipschip.
97
285447
2894
Haar verlaten boot werd
2 maanden later
05:00
They foundgevonden her abandonedverlaten boatboot
two monthsmaanden laterlater adriftdrift nearin de buurt FranceFrankrijk.
98
288341
3984
vlakbij Frankrijk aangetroffen.
05:04
I readlezen about it in the newspaperkrant-.
99
292325
3181
Ik las het in de krant.
In 1998 zat ik op de middelbare school
in Louisville, Kentucky.
05:07
In 1998, I was a highhoog schoolschool- studentstudent
livingleven in LouisvilleLouisville, KentuckyKentucky.
100
295506
4273
Nu woon ik in New York,
ik schrijf liedjes.
05:11
Now, I liveleven in NewNieuw YorkYork CityStad.
I'm a songwritersongwriter.
101
299779
2554
05:14
And her braverymoed stuckgeplakt with me,
and I'm adaptingaanpassing her storyverhaal
102
302333
3297
Haar moed bleef me altijd bij.
Ik herschrijf nu haar verhaal
naar een musical met de titel: 'Roeien'.
05:17
into a musicalmusical calledriep "RowRij."
103
305630
3622
Toen Tori thuiskwam,
05:24
When ToriTori returnedteruggekeerd home,
104
312990
1649
was ze totaal ontmoedigd.
05:26
she was feelinggevoel disheartenedontmoedigd,
105
314639
1834
Ze was blut.
05:28
she was brokekapot gegaan.
106
316473
1194
05:29
She was havingmet a hardhard time
makingmaking the transitionovergang
107
317667
2289
Ze had het zwaar met de overgang
05:31
back into civilizationbeschaving.
108
319956
2159
terug de maatschappij in.
05:36
In this scenetafereel, she sitszit at home.
109
324085
2633
In deze scene zit ze thuis...
05:38
The phonetelefoon is ringingbeltonen,
her friendsvrienden are callingroeping,
110
326718
2247
...de telefoon gaat,
vrienden bellen,
maar ze weet niets te zeggen.
05:40
but she doesn't know how to talk to them.
111
328965
2206
Ze zingt dit lied.
Het heet: 'Lief hart'.
05:43
She singszingt this songlied.
It's calledriep "DearLieve HeartHart."
112
331171
2995
(Gitaar-intro)
05:46
(GuitarGitaar)
113
334166
3356
Toen ik nog droomde,
05:52
When I was dreamingdromen,
114
340331
3715
nam ik mijn lichaam,
05:56
I tooknam my bodylichaam
115
344046
3251
naar prachtige plekken,
05:59
to beautifulmooi placesplaatsen
116
347297
3320
nooit eerder geweest.
06:02
I'd never been.
117
350617
3320
Ik zag Gibraltar,
06:05
I saw GibraltarGibraltar,
118
353937
3274
de sterren van Kentucky,
06:09
and starssterren of KentuckyKentucky
119
357211
3390
badend in maanlicht,
06:12
burnedverbrand in the moonlightmaanlicht,
120
360601
3274
lachten me toe.
06:15
makingmaking me smileglimlach.
121
363875
3576
06:19
And when I awokewerd wakker here,
122
367451
3263
Toen ik hier wakker werd,
was de lucht zwaar bewolkt.
06:22
the skyhemel was so cloudybewolkt.
123
370714
3447
Ik ging naar een feestje,
06:26
I walkedwandelde to a partyfeest
124
374161
3373
waar oude bekenden...
06:29
where people I know
125
377534
3461
me probeerden te begrijpen
06:32
try hardhard to know me
126
380995
3227
en vroegen waar ik was.
06:36
and askvragen where I've been,
127
384222
3204
Maar ik kan niet verklaren,
06:39
but I can't explainuitleg geven
128
387426
3088
06:42
what I've seengezien to them.
129
390514
3855
wat mij overkwam.
06:46
AhAh, listen, dearGeachte hearthart-.
130
394369
6873
O, luister, lief hart,
met volle aandacht,
06:53
Just paybetalen attentionaandacht,
131
401242
3117
ga recht zo die gaat.
06:56
go right from the startbegin.
132
404359
4036
O, luister, lief hart.
07:00
AhAh, listen, dearGeachte hearthart-.
133
408395
5918
07:06
You can fallvallen off the mapkaart,
134
414313
2739
Je kan van de kaart zijn,
07:09
but don't fallvallen apartdeel.
135
417052
4480
maar val niet uiteen.
(vocale improvisatie)
07:13
OohOoh oohooh oohooh,
136
421532
1845
07:15
ahAh ahAh ahAh ahAh ahAh.
137
423377
4868
07:20
AhAh ahAh,
138
428245
3344
07:23
ahAh ahAh ahAh.
139
431589
2832
Toen ik nog daar was,
07:26
When I was out there,
140
434421
3209
gedragen door de oceaan,
07:29
the oceanoceaan would holdhouden me,
141
437630
3390
07:33
rockrots me and throwGooi me,
142
441020
3344
hij wiegde en gooide
07:36
lightlicht as a childkind.
143
444364
3320
zo licht als een kind.
07:39
But now I'm so heavyzwaar,
144
447684
3437
Nu zo bezwaarlijk,
niets kan me troosten.
07:43
nothing consolesconsoles me.
145
451121
3204
07:46
My mindgeest floatsdrijvers like driftwoodDrijfhout,
146
454325
3436
M'n gedachten drijven alle kanten op,
grillig en wild.
07:49
waywardeigenzinnige and wildwild.
147
457761
3274
07:53
AhAh, listen, dearGeachte hearthart-.
148
461035
6547
Oh, luister, lief hart,
07:59
Just paybetalen attentionaandacht,
149
467582
3135
met volle aandacht,
08:02
go right from the startbegin.
150
470717
3739
ga recht zo die gaat.
08:06
AhAh, listen, dearGeachte hearthart-.
151
474456
6292
Oh, luister, lief hart.
Je kan van de kaart zijn,
08:12
You can fallvallen off the mapkaart,
152
480748
3460
maar val niet uit elkaar.
08:16
but don't fallvallen apartdeel.
153
484208
3924
(Vocale improvisatie + instrumentaal)
08:20
OohOoh.
154
488132
4202
Uiteindelijk lukt het Tori
steviger in haar schoenen te staan.
08:26
EventuallyUiteindelijk, ToriTori startsstarts to get
her feetvoeten underonder her.
155
494912
3227
Ze gaat weer uit met haar vrienden.
08:30
She startsstarts hangingopknoping out
with her friendsvrienden again.
156
498139
2461
08:32
She meetsvoldoet aan a guy and fallsfalls
in love for the first time.
157
500600
3878
Ze ontmoet een man
en wordt voor het eerst verliefd.
Ze vindt een nieuwe baan
bij een andere Louisville-er...
08:36
She getskrijgt a newnieuwe jobbaan workingwerkend
for anothereen ander LouisvilleLouisville nativeinheems,
158
504478
3065
Mohammed Ali.
08:39
MuhammadMuhammad AliAli.
159
507543
2275
Op een dag luncht Tori
met haar nieuwe baas
08:41
One day, at lunchlunch with her newnieuwe bossbaas,
160
509818
2740
08:44
ToriTori sharesaandelen the newsnieuws
that two other womenvrouw
161
512558
2368
en vertelt dat twee andere vrouwen
op het punt staan
de Atlantische oceaan over te roeien,
08:46
are settingomgeving out to rowrij
acrossaan de overkant the mid-AtlanticMid-Atlantische,
162
514926
2763
om te doen wat haar
bijna het leven had gekost.
08:49
to do something that she
almostbijna diedging dood tryingproberen to do.
163
517689
3692
Zijn reactie, was typisch Ali:
08:53
His responseantwoord was classicklassiek AliAli:
164
521381
3121
08:56
"You don't want to go throughdoor life
165
524502
1916
"Je wilt de rest van je leven
08:58
as the womanvrouw who almostbijna
rowedroeide acrossaan de overkant the oceanoceaan."
166
526418
3757
niet doorgaan voor 'de vrouw
die bíjna de oceaan over roeide'."
Hij had gelijk.
09:02
He was right.
167
530175
1997
Tori herbouwde de American Pearl...
09:04
ToriTori rebuiltherbouwd the AmericanAmerikaanse PearlPearl,
168
532172
1718
en in december 1999...
09:05
and in DecemberDecember of 1999,
169
533890
1788
09:07
she did it.
170
535678
2276
lukte het haar.
(Applaus + gitaar slot)
09:09
(ApplauseApplaus)
(GuitarGitaar)
171
537954
3041
Dank je wel!
09:16
Thank you.
172
544873
2531
09:19
(ApplauseApplaus)
173
547404
2901
(Applaus)
Translated by Michel BAM Grens
Reviewed by Axel Saffran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dawn Landes - Singer-songwriter
Dawn Landes, with her bright, supple voice and her restless imagination, is drawn to create and collaborate. A master of singer-songwriter pop, she is now writing a musical called "Row."

Why you should listen
Dawn Landes is a singer-songwriter whose thoughtful music you might have heard if you watch Bored to Death, House, Gossip Girl or The Good Wife. Along with releasing five albums since 2005 (and an EP inspired by yé-yé, ‘60s French pop music), she’s a frequent collaborator with contemporaries such as Bonnie “Prince” Billy, Norah Jones and composer Nico Muhly.

She has appeared with the Boston Pops and the NYC Ballet and in Lincoln Center’s prestigious American Songbook Series, and spent the summer of 2014 working on a musical about fellow Louisville native Tori Murden McClure’s quest to become the first woman to row across the Atlantic Ocean.
More profile about the speaker
Dawn Landes | Speaker | TED.com