Rob Knight: How our microbes make us who we are
روب نايت: كيف لمايكروباتنا جعلنا ما نحن عليه
Rob Knight explores the unseen microbial world that exists literally right under our noses -- and everywhere else on (and in) our bodies. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about the health of our bodies,
بصحة أجسامنا،
at figuring out what's important.
في معرفة ما هو مهم.
they thought they'd need in the afterlife,
كانوا بحاجة لها في الحياة الآخرى،
preserved the stomach, the lungs,
عناية المعدة، الرئتين
drained it out through the nose,
وفرغوه عبر الأنف،
do for us anyway?
على أية حال؟
of neglected organ in our bodies
عضو مهمل في أجسامنا
as important to who we are,
بنفس الأهمية لنا ،
and treated with such disregard.
وتعاملنا معه باستخفاف.
through new scientific advances,
من خلال التقدم العلمي الحديث،
we think of ourselves.
have something just like that:
هو :
in our gut that are important.
في امعائنا ما يعتبر مهما.
to a whole range of differences
مجموعة كبير من الاختلافات
هو عليه .
way more often than others?
مرات أكثر بكثير من الاخرين ؟
experience out camping is actually true.
التخييم كانت صحيحة في الواقع.
get bitten by mosquitos,
ما يقرصني البعوض،
attracts them in droves,
تجذبهم كالقطيع،
different microbes on our skin
ميكروبات مختلفة على جلدنا
that the mosquitos detect.
يكشفها البعوض.
in the field of medicine.
في مجال الطب
you have in your gut
الموجودة في امعائك
are toxic to your liver.
ذات سُمّية لكبدك ام لا.
drugs will work for your heart condition.
ستكون فعّالة في حالة قلبك ام لا .
المايكروبات على الاقل
who you want to have sex with.
معها.
before we find out. (Laughter)
نكتشف هذا. (ضحك)
a huge range of functions.
هائلة من الوظائف.
be affecting our behavior.
تصرفاتنا.
microbial communities look like?
من المايكروبات ، فكيف ستبدو ؟
for understanding biodiversity.
have different landscapes of organisms
مجموعة مختلفة من الكائنات الحية
of one place or another
عن اخر
although I've got to be honest with you:
كهذا ، لكن لأكون صادقا معكم:
look the same under a microscope.
تحت المجهر.
to identify them visually,
بمجرد النظر اليها،
at their DNA sequences,
تسلسل حمضها النووي DNA،
the Human Microbiome Project,
ب 173 مليون دولار
of researchers came together
النايتوجينية من A، T، G و C،
in the human body.
في جسم الانسان.
they look like this.
هكذا.
to tell who lives where now, isn't it?
من يعيش اين ،اليس كذلك؟
computational techniques that allow us
تسمح لنا
of sequence data
المتسلسلة
that's a bit more useful as a map,
كخريطة مثلا ،
with the human microbiome data
الانسان المايكروبيم
all the complex microbes
all look the same.
متشابهين.
represents one microbial community
مجتمع ميكروبي واحد
of one healthy volunteer.
متطوع سليم.
parts of the map in different colors,
الخريطة لها الوان مختلفة،
regions of the body,
the oral community up there in green.
يتواجد بالأعلى هناك باللون الاخضر.
we have the skin community in blue,
يظهر باللون الازرق،
we have the fecal community in brown.
يظهر باللون البني.
in different parts of the body
مختلفة من الجسم
بشخص واحد
those two microbial communities
المياكروبيين
between the microbes in this reef
هذا الشعب المرجاني
when you think about it.
به.
of difference in the human body
مختلفة في جسم الانسان
to your microbial ecology
اكثر من
look basically the same
يبدوان بشكل عام متشابهين
in terms of our human DNA.
بحمضنا النووي DNA
in terms of your human DNA
بميكروبات امعائك:
in terms of your gut microbes.
بميكروبات امعائك.
as the bacteria on this prairie
of functions that I told you about,
عنها،
in different kinds of diseases,
of those microbes in our gut,
مجرد 3 باوندات في امعائنا،
you think of as our bodies.
اجسامنا.
of about 10 trillion human cells,
خلية بشرية،
as 100 trillion microbial cells.
خلية ميكروبية .
10 الى 1 .
we're human because of our DNA,
حمضنا النووي DNA،
about 20,000 human genes,
جينا انسانيا ،
to 20 million microbial genes.
جين ميكروبي.
we're vastly outnumbered
فنحن بشكل هائل
معنا .
to traces of our human DNA,
الحمض النووي الخاص بنا،
of our microbial DNA
مايكروباتنا النووي.
قليلة
the palm of someone's hand up
الى
that they use routinely
يستخدمها عادة
a few years ago,
قبل سنوات قليلة،
it was featured on "CSI: Miami,"
عرضها في مسلسل "CSI:miami"
come from in the first place?
some dark suspicions about that,
you to your computer equipment
ادواتك الحاسوبية
تحملها،
كلبك.
are relatively stable,
نسبيا مستقرة،
microbial identity
المنفصلة
months, even years.
او حتى سنوات.
first microbial communities
المايكروبية الاولى
the regular way,
بالطريقة الطبيعية،
like the vaginal community,
تشبه المجتمع الخاص بالمهبل،
delivered by C-section,
بالعملية القيصرية،
look like skin.
الخاص بالجلد.
with some of the differences
الاختلافات
بعملية قيصرية،
even more obesity,
و حتى السمنة،
to microbes now,
الان،
until recently, every surviving mammal
الثديات الناجية
of those protective microbes
الحافظة
might be really important
يمكن ان يكون مهما جدا
that we now know involve the microbiome.
تدخل الميكروبيم بها .
a couple of years ago
with those vaginal microbes
الميكروبات المهبلية
طبيعيا .
whether this has had an effect
تأثير
no matter how much we love her,
بغض النظر عن حجم حبنا لها،
enough of a sample size
she hasn't had an ear infection yet,
لم تصب بالتهاب اذن بعد،
crossed on that one.
to do clinical trials with more children
أطفال اكثر عددا
this has a protective effect generally.
بشكل عام.
on what microbes we have initially,
انواع الميكروبات التي نحملها من البداية،
again here is this map
هو خريطة
a sample from one body site
الجسم
سليم صحياً.
develop physically.
you're going to see
develop microbially.
at this one baby's stool,
which represents the gut,
for almost two and a half years.
سنتين و نص سنة.
is going to start off as this yellow dot,
كالنقطة الصفراء هذه
basically in the vaginal community,
في المجتمع المهبلي،
طريقة ولادته.
over these two and a half years
all the way down
الى الاسفل
healthy volunteers down at the bottom.
الخاص بالمتطوعين السليمين هنا في الاسفل.
and we'll see how that happens.
كيف يحدث هذا .
each step in this is just one week,
للنقطة هي عبارة عن اسبوع واحد فقط-
of the feces of this one child,
هذا الطفل الواحد
are much greater
هو اكبر بكثير
individual healthy adults
البالغين السليمين في
down at the bottom.
هناك في الاسفل .
to approach the adult fecal community.
المجتمع البرازي للبالغين.
is about to happen here.
for an ear infection.
لالتهاب في أذنه.
this huge change in the community,
طبيعة المجتمع ،
just over these few weeks,
of normal development,
من النمو الطبيعي ،
reached the healthy adult stool community,
المجمتمع البرازي للبالغين السليمين ،
because it raises fundamental questions
اسئلة اساسية مهمة
at different ages in a child's life.
عمرية مختلفة من حياة الطفل .
the microbiome is changing so rapidly,
يتغير بشكل سريع-
into a stormy sea,
that if you give children antibiotics
المضادات الحيوية
to become obese later on
في المستقبل اكثر
or only get them later,
او في وقت لاحق من حياتهم ،
may have profound impacts
ان تكون له تبعات عميقة
and on later health
وعلى الصحة في المستقبل
in addition to the effects
التاثيرأت التي
on antibiotic-resistant bacteria,
بانتاج بكتيريا مقاومة لها ،
our gut microbial ecosystems,
امعائنا الحيوي المايكروبي ،
to regard antibiotics with the same horror
بنفس الرعب
for those metal tools
الحديدية
to mush up the brains
لهرس الدماغ
for embalming.
للتحنيط.
have all these important functions,
الوظائف المهمة،
just over the past few years,
الماضية-
of different diseases,
المختلفة ،
large effect, as it turns out,
whether you're lean or obese
سمينا او نحيلا
في امعائك.
as a medical test,
في بعض الاوقات،
which of these people is obese
هاذان الشخصان
about their gut microbes,
الموجودة في امعائهم،
if we sequence their complete genomes
لجينومهم الكامل
was obese with about 60 percent accuracy.
محقا ؟
of microbes that you carry around with you
من المايكروبات التي تحملها معك دوما
for some health conditions
في بعض الحالات الصحية
to all kinds of additional conditions,
بالعديد من الحالات الاخرى،
these microbial differences
هذه الاختلافات المايكروبية
are cause or effect?
هي سبب او نتيجة ؟
is we can raise some mice
هو ان نربي بعض الفئران
in a germ-free bubble.
فقاعه خالية من الجراثيم.
that we think are important,
التي نظن انها مهمة لهم ،
from an obese mouse
سمين
into a genetically normal mouse
جينيا
with no microbes of its own,
خاصة به ،
from a regular mouse.
فأر عادي .
is absolutely amazing, though.
هذا امر رائع فعلا.
is that the microbes
more efficiently from the same diet,
فعّال جدا وان كانت نفس الوجبة،
from their food,
are actually affecting their behavior.
تؤثر على تصرفاتهم.
more than the normal mouse,
الطبيعي
eat as much as they want.
اذا سمحنا لهم بالاكل بالقدر الذي يريدون.
can affect mammalian behavior.
يمكنها التأثير على تصرف الثديات.
also do this sort of thing across species,
هذا الشيء بين الفصائل المختلفة
from an obese person
شخص سمين
you've raised germ-free,
من الجراثيم،
ايضا اكثر سمنا
from a lean person,
شخص نحيل،
that we inoculate them with
نلقحه بهم
from gaining this weight.
by the Gates Foundation,
مؤسسة جيتس ،
is children in Malawi
a profound form of malnutrition,
خطيرة من حالات سوء التغذية-
community transplanted into them
الكواشيوكور
the same peanut butter-based supplement
نفس مكملات زبدة الفول السوداني
the children in the clinic,
of the kwashiorkor children do fine.
من كواشيوكور يكون بخير.
that we can pilot therapies
العلاج
in a whole bunch of different mice
من الناس
all the way down to the individual level.
وتصميم العلاجات على مستوى الفرد.
that everyone has a chance
ان يكون للجميع فرصة
called American Gut,
اميريكان جت ،
for yourself on this microbial map.
في هذه الخريطة المايكروبية.
science project that we know of --
الجموع الذي نعلم عنه
have signed up at this point.
حتى الان سجلوا للمشاركة .
they send in their samples,
and then release the results back to them.
و بعدها نرسل لهم النتائج .
to scientists, to educators,
لعلماء ، معلمين،
of the general public, and so forth,
at the BioFrontiers Institute,
مؤسسة بيوفرونتيرز ،
and lasers to look at poop,
للنظر الى البراز،
everyone wants to know.
هذا.
if you're interested
اذا كنتم مهتمين
are not just important
فقط
in terms of our health,
we've been able to visualize
تصورها
at the University of Minnesota.
of the human microbiome again.
of some people with C. diff.
مصابين بالتهاب القولون الغشائي الكاذب
up to 20 times a day,
في اليوم،
antibiotic therapy for two years
الحيوية لمدة سنتين
some of the stool from a healthy donor,
متطوع سليم،
do battle with the bad microbes
المايكروبات الضارة
are about to get a transplant
على الزراعة
in the gut community.
الامعاء المايكروبي.
coming to resemble the donor's community,
الان مع مجتمع المتطوع السليم،
of this discovery.
have implications
تأثيرات
bowel disease to obesity,
الكاذب والسمنة،
a kind of microbial GPS,
بصورة مايكروبية
where we are currently
and what we need to do
to make this simple enough
(Laughter)
(ضحك)
ABOUT THE SPEAKER
Rob Knight - Microbial ecologistRob Knight explores the unseen microbial world that exists literally right under our noses -- and everywhere else on (and in) our bodies.
Why you should listen
Using scatological research methods that might repel the squeamish, microbial researcher Rob Knight uncovers the secret ecosystem (or "microbiome") of microbes that inhabit our bodies -- and the bodies of every creature on earth. In the process, he’s discovered a complex internal ecology that affects everything from weight loss to our susceptibility to disease. As he said to Nature in 2012, "What motivates me, from a pragmatic standpoint, is how understanding the microbial world might help us improve human and environmental health.”
Knight’s recent projects include the American Gut, an attempt to map the unique microbiome of the United States using open-access data mining tools and citizen-scientists to discover how lifestyle and diet affect our internal flora and fauna, and our overall health.
Knight is the author of the TED Book, Follow Your Gut: The Enormous Impact of Tiny Microbes.
Rob Knight | Speaker | TED.com