Rob Knight: How our microbes make us who we are
Rob Knight: Kako nas naši mikrobi čine onim tko smo
Rob Knight explores the unseen microbial world that exists literally right under our noses -- and everywhere else on (and in) our bodies. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about the health of our bodies,
o zdravlju svojih tijela,
at figuring out what's important.
tako dobri u shvaćanju što je bitno.
they thought they'd need in the afterlife,
su smatrali potrebnima zagrobnom životu,
preserved the stomach, the lungs,
sačuvali želudac, pluća,
drained it out through the nose,
izvukli ga kroz nos,
do for us anyway?
of neglected organ in our bodies
zanemaren organ u našim tijelima
as important to who we are,
jednako toliko bitan za to što smo,
and treated with such disregard.
i prema kojem postupamo jednako nemarno.
through new scientific advances,
kroz novi napredak znanosti,
we think of ourselves.
kako razmišljamo o sebi.
have something just like that:
nešto baš takvo:
in our gut that are important.
u našim crijevima oni važni.
to a whole range of differences
za cijeli raspon razlika
onime što jesu.
way more often than others?
puno češće nego druge?
experience out camping is actually true.
iskustvo sa kampiranja zapravo istinito.
get bitten by mosquitos,
rijetko grizu komarci,
attracts them in droves,
privlači u rojevima,
different microbes on our skin
različite mikrobe u našoj koži
that the mosquitos detect.
koje komarac otkriva.
in the field of medicine.
u polju medicine.
you have in your gut
imate u crijevima
are toxic to your liver.
su otrovna za vašu jetru.
drugs will work for your heart condition.
pomoći oko stanja vašeg srca.
who you want to have sex with.
s kim želite imati seks.
before we find out. (Laughter)
prije nego otkrijemo. (Smijeh)
a huge range of functions.
ogroman raspon uloga.
be affecting our behavior.
utjecati na naše ponašanje.
microbial communities look like?
mikrobnih zajednica izgledala?
for understanding biodiversity.
za razumijevanje biološke raznolikosti.
have different landscapes of organisms
različite pejzaže organizama
of one place or another
jednom mjestu ili drugom
although I've got to be honest with you:
iako moram vam biti iskren:
look the same under a microscope.
izgledaju isto pod mikroskopom.
to identify them visually,
identificirati vizualno,
at their DNA sequences,
njihove slijedove DNA,
the Human Microbiome Project,
Projekt ljudskog mikrobioma,
su financirali taj projekt od 137 mil. dolara
of researchers came together
istraživača sakupilo
in the human body.
they look like this.
izgledaju ovako.
to tell who lives where now, isn't it?
reći tko živi gdje, nije li?
computational techniques that allow us
računalne tehnike koje nam omogućuju
of sequence data
podataka iz slijedova
that's a bit more useful as a map,
što je malo korisnije, poput mape,
with the human microbiome data
sa podacimo ljudskog mikrobioma
all the complex microbes
sve složene mikrobe
all look the same.
u osnovi svi izgledaju isto.
represents one microbial community
predstavlja jednu mikrobijalnu zajednicu
of one healthy volunteer.
jednog zdravog dobrovoljca.
parts of the map in different colors,
dijelovi mape u različitim bojama,
regions of the body,
regije na tijelu,
the oral community up there in green.
ima oralnu zajednicu tamo gore u zelenom
we have the skin community in blue,
imam kožnu zajednicu u plavom,
we have the fecal community in brown.
imamo fekalnu zajednicu u smeđem.
in different parts of the body
u različitim dijelovima tijela
those two microbial communities
tim mikrobijalnim zajednicama
between the microbes in this reef
mikroba ovog grebena
when you think about it.
kad razmislite o tome.
of difference in the human body
par desetaka centimetara razlike po ljudskom tijelu
to your microbial ecology
vašoj mikrobijalnoj ekologiji
look basically the same
izgledaju u osnovi isto
in terms of our human DNA.
u pogledu naše ljudske DNA.
in terms of your human DNA
u pogledu vaše ljudske DNA
in terms of your gut microbes.
u pogledu crijevnih mikroba.
as the bacteria on this prairie
koliko i bakterije ove prerije
of functions that I told you about,
uloga o kojima sam vam pričao
in different kinds of diseases,
različite vrste bolesti,
of those microbes in our gut,
tih mikroba u našem crijevu,
you think of as our bodies.
što smatrate našim tijelima.
of about 10 trillion human cells,
od 10 trilijuna ljudskih stanica,
as 100 trillion microbial cells.
100 trilijuna mikrobijalnih stanica.
we're human because of our DNA,
ljudi smo zbog naše DNA,
about 20,000 human genes,
oko 20.000 ljudskih gena,
to 20 million microbial genes.
do 20 milijun mikrobijalnih gena.
we're vastly outnumbered
vrlo smo brojčano nadmašeni
to traces of our human DNA,
tragovima naše ljudske DNA,
of our microbial DNA
naše mikrobijalne DNA
prije nekoliko godina
the palm of someone's hand up
dlan nečije ruke sa
that they use routinely
koji rutinski koristi
a few years ago,
prije nekoliko godina,
it was featured on "CSI: Miami,"
bilo je upotrebljeno u "CSI:Miami"
come from in the first place?
naši mikrobi dolaze?
some dark suspicions about that,
neke mračne sumnje o tome,
you to your computer equipment
vas i vašu računalnu opremu
are relatively stable,
relativno stabilne,
microbial identity
mikrobijalne identitete
months, even years.
mjeseci, čak godina.
first microbial communities
prve mikrobijalne zajednice
the regular way,
normalnim putem,
like the vaginal community,
poput vaginalne zajednice,
delivered by C-section,
rođenih carskim rezom,
look like skin.
izgledaju kao koža.
with some of the differences
sa nekim razlikama
sa carskim rezom,
even more obesity,
čak i više pretilosti,
to microbes now,
sa mikrobima sada,
until recently, every surviving mammal
do nedavno, svaki je preživjeli sisavac
of those protective microbes
tih zaštitinih mikroba
might be really important
mogao biti zbilja važan
that we now know involve the microbiome.
za koje sada znamo kako utječu na mikrobiom.
a couple of years ago
prije nekoliko godina
with those vaginal microbes
tim vaginalnim mikrobima
whether this has had an effect
je li to imalo utjecaja
no matter how much we love her,
bez obzira koliko je voljeli,
enough of a sample size
dovoljnu veličinu uzorka
she hasn't had an ear infection yet,
još nije imala upalu uha,
crossed on that one.
da je to - to.
to do clinical trials with more children
raditi klinička ispitivanja s više djece
this has a protective effect generally.
ovo ima općenit zaštitni učinak.
on what microbes we have initially,
na koje mikrobe imamo u početku,
again here is this map
pokazujem je mapa
a sample from one body site
uzorak s jednog mjesta na tijelu
develop physically.
kako se razvijaju fizički.
kako se razvijaju mentalno.
you're going to see
vidjet ćete
develop microbially.
kako se razvija mikrobijalno.
at this one baby's stool,
stolicu ove bebe,
which represents the gut,
koja predstavlja crijevo,
for almost two and a half years.
kroz gotovo dvije i pol godine.
is going to start off as this yellow dot,
započeti kao ova žuta točka,
basically in the vaginal community,
u osnovi iz vaginalne zajednice,
over these two and a half years
tijekom ovih dvije i pol godine
all the way down
cijelim putem dolje
healthy volunteers down at the bottom.
zdravih dobrovoljaca dolje na dnu.
and we'll see how that happens.
pa ćemo vidjeti kako se to dešava.
each step in this is just one week,
svaki je korak ovoga samo jedan tjedan,
kako iz tjedna u tjedan,
of the feces of this one child,
fekalija ovog djeteta,
are much greater
su puno veće
individual healthy adults
pojedinih zdravih odraslih
Projekt ljudskog mikrobioma,
down at the bottom.
dolje na dnu.
to approach the adult fecal community.
približavati odrasloj fekalnoj zajednici.
is about to happen here.
će se dogoditi uskoro.
for an ear infection.
radi upale uha.
this huge change in the community,
ta ogromna promjena u zajednici,
just over these few weeks,
samo tijekom tih nekoliko tjedana,
of normal development,
normalnog razvoja,
reached the healthy adult stool community,
dosegao zdravu odraslu zajednicu u stolici,
because it raises fundamental questions
jer podiže temeljna pitanja
at different ages in a child's life.
u različitim dobima djetetovog života.
the microbiome is changing so rapidly,
gdje se mikrobiom mijenja tako brzo
into a stormy sea,
u olujno more,
jednostavno nestati?
that if you give children antibiotics
ako djeci date antibiotike
to become obese later on
da će kasnije postati pretili
or only get them later,
ili ih dobiju kasnije,
may have profound impacts
može izvršiti značajne utjecaje
and on later health
i na kasnije zdravlje
in addition to the effects
u dodatku poslijedicama
on antibiotic-resistant bacteria,
bakterije otporne na antibiotike,
our gut microbial ecosystems,
mikrobijalne ekosustave naših crijeva,
to regard antibiotics with the same horror
odnositi prema antibioticima sa istom stravom
for those metal tools
za onaj metalni alat
to mush up the brains
za usitnjavanje mozgova
for embalming.
tijekom balzamiranja.
have all these important functions,
imaju sve te bitne uloge,
just over the past few years,
baš tijekom zadnjih nekoliko godina,
of different diseases,
različitih bolesti,
large effect, as it turns out,
kako ispada,
whether you're lean or obese
jeste li mršav i ili pretili
as a medical test,
kao medicinski test,
which of these people is obese
koji su od tih ljudi pretili
about their gut microbes,
o mikrobima njihovih crijeva,
if we sequence their complete genomes
izvukli potpune slijedove njihovih genoma
was obese with about 60 percent accuracy.
sa samo oko 60 posto točnosti.
of microbes that you carry around with you
mikroba koje nosite uokolo sa sobom
for some health conditions
za neke zdravstvene prilike
možemo učiniti toliko toga više.
to all kinds of additional conditions,
sa svim vrstama dodatnih prilika,
these microbial differences
jesu li te mikrobijalne razlike
are cause or effect?
uzroci ili posljedice?
is we can raise some mice
je možemo uzgojiti nešto miševa
in a germ-free bubble.
u mjehuru bez klica.
that we think are important,
za koje mislimo kako su važni,
from an obese mouse
sa pretilog miša
into a genetically normal mouse
u genetski normalnog miša
with no microbes of its own,
bez vlastitih mikroba,
from a regular mouse.
od običnog miša.
is absolutely amazing, though.
je posve zapanjujuće, ipak.
is that the microbes
kako im mikrobi
more efficiently from the same diet,
učinkovitije iz iste prehrane,
from their food,
iz svoje hrane,
are actually affecting their behavior.
zapravo utječu na njihovo ponašanje.
more than the normal mouse,
više nego normalan miš,
eat as much as they want.
pustimo da jedu onoliko koliko bi željeli.
can affect mammalian behavior.
mogu utjecati na ponašanje sisavaca.
also do this sort of thing across species,
učiniti ovakve stvari i među vrstama,
from an obese person
iz pretile osobe
you've raised germ-free,
koje ste uzgojili bez klica,
from a lean person,
iz mršave osobe,
that we inoculate them with
kojom ih možemo cijepiti
from gaining this weight.
takvo debljanje.
by the Gates Foundation,
financira zaklada Gates,
is children in Malawi
djeca u Malawiju
a profound form of malnutrition,
dubok oblik pothranjenosti,
community transplanted into them
zajednicu kvašiorkora
the same peanut butter-based supplement
taj isti dodatak temeljen na maslacu od kikirikija
the children in the clinic,
djecu u klinici,
of the kwashiorkor children do fine.
djece sa kvašiorkorom su u redu.
that we can pilot therapies
kako možemo provoditi terapije
in a whole bunch of different mice
čitavoj hrpi različitih miševa
all the way down to the individual level.
sve do razine pojedinca.
that everyone has a chance
da svatko ima priliku
called American Gut,
nazvan Američko crijevo,
for yourself on this microbial map.
mjesto za sebe na ovoj mikrobijalnoj mapi.
science project that we know of --
znanstveni projekt za koji znamo --
have signed up at this point.
je potpisalo do sada.
they send in their samples,
oni pošalju svoje uzorke,
and then release the results back to them.
te im potom šaljemo rezultate nazad.
to scientists, to educators,
znanstvenicima, prosvjetiteljima,
of the general public, and so forth,
šire javnosti, i tako dalje,
at the BioFrontiers Institute,
našeg laboratorija u institutu Biofrontiers,
and lasers to look at poop,
i lasere kako bi gledali u kakicu,
everyone wants to know.
ne želi znati svatko.
if you're interested
ovdje ako vas zanima
are not just important
nisu samo važni
in terms of our health,
u pogledu zdravlja,
we've been able to visualize
koje smo bili u stanju vizualizirati
at the University of Minnesota.
sa Sveučilišta Minnesote.
of the human microbiome again.
ljudskog mikrobioma ponovo.
of some people with C. diff.
nekih ljudi sa C. diff.
up to 20 times a day,
do 20 puta dnevno,
antibiotic therapy for two years
terapiju antibioticima kroz dvije godine
kvalificirani za ovu probu.
some of the stool from a healthy donor,
nešto stolice iz zdravog davaoca,
do battle with the bad microbes
borili sa lošim mikrobima
are about to get a transplant
će upravo biti presađen uzorak
in the gut community.
u zajednici crijeva.
coming to resemble the donor's community,
počinje nalikovati na davateljevu zajednicu
of this discovery.
have implications
da mikrobi utječu
bowel disease to obesity,
do pretilosti,
a kind of microbial GPS,
nešto kao mikrobijalni GPS,
where we are currently
gdje smo trenutno
and what we need to do
i što trebamo učiniti
to make this simple enough
učiniti to dovoljno jednostavnim
(Laughter)
(Smijeh)
ABOUT THE SPEAKER
Rob Knight - Microbial ecologistRob Knight explores the unseen microbial world that exists literally right under our noses -- and everywhere else on (and in) our bodies.
Why you should listen
Using scatological research methods that might repel the squeamish, microbial researcher Rob Knight uncovers the secret ecosystem (or "microbiome") of microbes that inhabit our bodies -- and the bodies of every creature on earth. In the process, he’s discovered a complex internal ecology that affects everything from weight loss to our susceptibility to disease. As he said to Nature in 2012, "What motivates me, from a pragmatic standpoint, is how understanding the microbial world might help us improve human and environmental health.”
Knight’s recent projects include the American Gut, an attempt to map the unique microbiome of the United States using open-access data mining tools and citizen-scientists to discover how lifestyle and diet affect our internal flora and fauna, and our overall health.
Knight is the author of the TED Book, Follow Your Gut: The Enormous Impact of Tiny Microbes.
Rob Knight | Speaker | TED.com