Rob Knight: How our microbes make us who we are
Rob Najt (Rob Knight): Kako nas naši mikrobi čine onim što jesmo
Rob Knight explores the unseen microbial world that exists literally right under our noses -- and everywhere else on (and in) our bodies. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about the health of our bodies,
veoma zabrinuti za zdravlje svojih tela,
at figuring out what's important.
ono što je važno.
veoma su brinuli
they thought they'd need in the afterlife,
da će im biti potrebni u zagrobnom životu,
preserved the stomach, the lungs,
čuvali stomak, pluća,
drained it out through the nose,
izvukli je kroz nos
do for us anyway?
of neglected organ in our bodies
zanemaren organ
as important to who we are,
od podjednake važnosti za nas,
and treated with such disregard.
i koji zanemarujemo.
through new scientific advances,
zahvaljujući naučnim dostignućima,
we think of ourselves.
za razumevanje nas samih.
više o njemu?
have something just like that:
nešto upravo takvo:
in our gut that are important.
u našoj utrobi.
mikrobi u čitavom telu
to a whole range of differences
za čitav niz razlika
way more often than others?
mnogo češće nego druge?
experience out camping is actually true.
sa kampovanja zapravo tačna.
get bitten by mosquitos,
attracts them in droves,
ih privlači u rojevima,
different microbes on our skin
različite mikrobe na koži,
that the mosquitos detect.
koje komarci detektuju.
in the field of medicine.
u oblasti medicine.
you have in your gut
mikrobi koje imate u crevima
are toxic to your liver.
protiv bolova otrovni po vašu jetru.
drugs will work for your heart condition.
za vaše srčane probleme delovati ili ne.
who you want to have sex with.
izbor seksualnog partnera.
before we find out. (Laughter)
kada ćemo otkriti. (Smeh)
a huge range of functions.
ogroman broj funkcija.
imunološki sistem.
be affecting our behavior.
čak i na naše ponašanje.
microbial communities look like?
ovih grupacija mikroba?
for understanding biodiversity.
za razumevanje biodiverziteta.
have different landscapes of organisms
imaju različite organizme u okruženju
of one place or another
za jedno mesto ili drugo
although I've got to be honest with you:
mada moram biti iskren prema vama:
look the same under a microscope.
isto pod mikroskopom.
to identify them visually,
da ih vizuelno identifikujemo,
at their DNA sequences,
Projekat ljudskog bioma,
the Human Microbiome Project,
finansirao sa 173 miliona dolara,
of researchers came together
A, T, G i C
in the human body.
they look like this.
oni izgledaju ovako.
to tell who lives where now, isn't it?
ko gde živi, zar ne?
computational techniques that allow us
razvijanjem kompjuterskih tehnika
of sequence data
ove terabajte nizova podataka
that's a bit more useful as a map,
malo korisnije, kao mapa,
with the human microbiome data
ljudskog mikrobioma
all the complex microbes
sve kompleksne mikrobe
all look the same.
u suštini svi izgledaju isto.
represents one microbial community
predstavlja jednu mikrobijalnu zajednicu
of one healthy volunteer.
jednog zdravog dobrovoljca.
parts of the map in different colors,
mape različitih boja,
regions of the body,
the oral community up there in green.
we have the skin community in blue,
zajednicu kože koja je plava,
we have the fecal community in brown.
imamo fekalnu zajednicu koja je braon.
godina otkrili
in different parts of the body
u različitim delovima tela
those two microbial communities
te dve zajednice mikroba
between the microbes in this reef
na ovom grebenu
when you think about it.
kada razmislite o tome.
of difference in the human body
u ljudskom telu
to your microbial ecology
vašoj mikrobijalnoj ekologiji
look basically the same
izgledaju potpuno isto
in terms of our human DNA.
kada je u pitanju naš ljudski DNK.
in terms of your human DNA
osobi koja sedi pored vas
za vaše crevne mikrobe.
in terms of your gut microbes.
kada se radi o crevnim mikrobima.
as the bacteria on this prairie
na ovoj preriji
of functions that I told you about,
o kojim sam vam pričao,
in different kinds of diseases,
u različitim bolestima,
of those microbes in our gut,
ovih mikroba u našim crevima,
you think of as our bodies.
šta smatramo našim telima.
of about 10 trillion human cells,
od oko 10 biliona ljudskih ćelija,
as 100 trillion microbial cells.
mikrobijalnih ćelija.
u srazmeri 10 prema 1.
we're human because of our DNA,
mi smo ljudi zbog našeg DNK.
about 20,000 human genes,
ima oko 20,000 ljudskih gena,
to 20 million microbial genes.
i 20 miliona mikrobijalnih gena.
we're vastly outnumbered
veoma su nas brojno nadmašili
to traces of our human DNA,
pored tragova našeg ljudskog DNK,
našeg mikrobijalnog DNK
of our microbial DNA
pokazali smo
the palm of someone's hand up
spariti dlan nečije ruke
that they use routinely
koji uobičajeno koriste
a few years ago,
pre nekoliko godina,
it was featured on "CSI: Miami,"
prikazano je u ''CSI: Miami'',
come from in the first place?
some dark suspicions about that,
vezanu za to,
you to your computer equipment
i vašu kompjutersku opremu
kada je vaš pas u pitanju.
da su kod odraslih,
are relatively stable,
microbial identity
mikrobijalni identitet
months, even years.
first microbial communities
mikrobijalne zajednice
na koji smo rođeni.
the regular way,
na uobičajen način
like the vaginal community,
delivered by C-section,
carskim rezom
look like skin.
with some of the differences
sa nekim razlikama u zdravlju
sa rođenjem putem carskog reza,
even more obesity,
čak i više gojaznosti,
to microbes now,
sa mikrobima,
until recently, every surviving mammal
svaki preživeli sisar
of those protective microbes
might be really important
može biti veoma bitan
that we now know involve the microbiome.
za koja danas znamo da uključuju mikrobe.
a couple of years ago
with those vaginal microbes
sa tim vaginalnim mikrobima
whether this has had an effect
da li je ovo imalo uticaja
no matter how much we love her,
bez obzira na to koliko je volimo,
enough of a sample size
she hasn't had an ear infection yet,
još uvek nije imala infekciju uha,
crossed on that one.
to do clinical trials with more children
ispitivanjima s većim brojem dece
this has a protective effect generally.
zaštitni uticaj uopšteno.
on what microbes we have initially,
na mikrobe koje posedujemo u početku,
again here is this map
a sample from one body site
uzorak iz jednog tela,
develop physically.
you're going to see
develop microbially.
razvija mikrobijalno.
at this one baby's stool,
which represents the gut,
koja predstavlja utrobu,
for almost two and a half years.
skoro dve i po godine.
is going to start off as this yellow dot,
basically in the vaginal community,
u vaginalnoj zajednici,
over these two and a half years
all the way down
i počeće da podseća
healthy volunteers down at the bottom.
zdravih volontera skroz na dnu.
and we'll see how that happens.
i videćemo šta se dešava.
each step in this is just one week,
predstavlja samo jednu nedelju,
of the feces of this one child,
fekalija ovog deteta,
are much greater
su mnogo veće
individual healthy adults
zdravih odraslih ljudi
down at the bottom.
skroz na dnu.
približava fekalnoj zajednici odraslih.
to approach the adult fecal community.
is about to happen here.
for an ear infection.
za infekciju uha.
this huge change in the community,
ogromna promena u zajednici,
just over these few weeks,
tokom samo nekoliko nedelja,
of normal development,
što je i kraj ovog videa
reached the healthy adult stool community,
zdravih odraslih osoba,
because it raises fundamental questions
postavlja suštinska pitanja
at different ages in a child's life.
umešamo u različitim dobima života deteta.
the microbiome is changing so rapidly,
kada se mikrobi ubrzano menjaju,
into a stormy sea,
u uzburkano more,
that if you give children antibiotics
da ako deci date antibiotike
to become obese later on
da će kasnije biti gojazni
antibiotike ili ako im ih damo kasnije,
or only get them later,
may have profound impacts
može imati snažan uticaj
and on later health
i buduće zdravlje,
in addition to the effects
osim efekata
koje su otporne na antibiotike,
on antibiotic-resistant bacteria,
our gut microbial ecosystems,
mikrobijalni ekosistem,
to regard antibiotics with the same horror
na antibiotike sa istim užasom
for those metal tools
metalno oruđe
da naprave kašu od mozgova
to mush up the brains
for embalming.
za balsamovanje.
have all these important functions,
imaju sve te važne funkcije
just over the past few years,
tek tokom poslednjih nekoliko godina,
of different diseases,
različitih bolesti,
large effect, as it turns out,
kako se ispostavilo,
whether you're lean or obese
da li ste mršavi ili gojazni
as a medical test,
kao medicinski test
which of these people is obese
koji od ovih ljudi je gojazan,
about their gut microbes,
u njihovim crevima.
niz njihovih kompletnih genoma
if we sequence their complete genomes
čitav njihov ljudski DNK,
was obese with about 60 percent accuracy.
sa preciznošću od samo 60 procenata.
of microbes that you carry around with you
koje nosite sa sobom,
for some health conditions
možemo učiniti mnogo više.
to all kinds of additional conditions,
vrstama dodatnih bolesti,
these microbial differences
da li su ove mikrobijalne razlike
are cause or effect?
njihov uzrok ili posledica?
is we can raise some mice
bez ikakvih mikroba
in a germ-free bubble.
u mehuru bez bacila.
that we think are important,
koje smatramo važnima
from an obese mouse
into a genetically normal mouse
u genetski normalnog miša
with no microbes of its own,
bez sopstvenih mikroba
from a regular mouse.
da ih je dobio iz običnog miša.
is absolutely amazing, though.
is that the microbes
more efficiently from the same diet,
iz istog načina ishrane,
from their food,
are actually affecting their behavior.
zapravo utiču na njihovo ponašanje.
more than the normal mouse,
eat as much as they want.
mi dozvolimo da jedu.
can affect mammalian behavior.
na ponašanje sisara.
also do this sort of thing across species,
možemo uraditi sa drugim vrstama,
from an obese person
iz gojazne osobe
you've raised germ-free,
koji je uzgajan bez bacila,
from a lean person,
iz mršave osobe,
that we inoculate them with
zajednicu kojom bismo ih zaštitili
from gaining this weight.
i kod neuhranjenosti.
by the Gates Foundation,
Fondacija Gejts
is children in Malawi
a profound form of malnutrition,
ozbiljan oblik neuhranjenosti,
community transplanted into them
zajednicu kvašiorkora
the same peanut butter-based supplement
uz isti dodatak na bazi kikiriki putera,
the children in the clinic,
of the kwashiorkor children do fine.
obolele od kvašiorkoa su dobro.
that we can pilot therapies
da prilagođavamo terapije
in a whole bunch of different mice
različitih miševa,
all the way down to the individual level.
za individualne potrebe.
that everyone has a chance
da svako dobije šansu
called American Gut,
Američka utroba
for yourself on this microbial map.
na mikrobijalnoj mapi.
science project that we know of --
masovno finansiran projekat koji postoji -
have signed up at this point.
they send in their samples,
and then release the results back to them.
DNK nizove i šaljemo im rezultate.
to scientists, to educators,
šaljemo naučnicima, profesorima,
of the general public, and so forth,
i tako dalje,
at the BioFrontiers Institute,
na Institutu BioFrontiers,
and lasers to look at poop,
i lasere da proučavamo izmet,
everyone wants to know.
if you're interested
ako ste zainteresovani
are not just important
ne samo da su važni
in terms of our health,
we've been able to visualize
koje smo uspeli da ostvarimo
at the University of Minnesota.
of the human microbiome again.
of some people with C. diff.
nekih ljudi sa Klostridijum Dificile.
up to 20 times a day,
do 20 puta dnevno,
antibioticima tokom dve godine
antibiotic therapy for two years
za ovo testiranje.
some of the stool from a healthy donor,
deo stolice zdravog davaoca
do battle with the bad microbes
borili protiv loših
are about to get a transplant
će dobiti transplantaciju
in the gut community.
u crevnoj zajednici.
coming to resemble the donor's community,
da podsećaju na zajednicu davaoca
of this discovery.
have implications
bowel disease to obesity,
do gojaznosti
a kind of microbial GPS,
where we are currently
and what we need to do
i šta moramo uraditi
to make this simple enough
(Laughter)
(Smeh)
ABOUT THE SPEAKER
Rob Knight - Microbial ecologistRob Knight explores the unseen microbial world that exists literally right under our noses -- and everywhere else on (and in) our bodies.
Why you should listen
Using scatological research methods that might repel the squeamish, microbial researcher Rob Knight uncovers the secret ecosystem (or "microbiome") of microbes that inhabit our bodies -- and the bodies of every creature on earth. In the process, he’s discovered a complex internal ecology that affects everything from weight loss to our susceptibility to disease. As he said to Nature in 2012, "What motivates me, from a pragmatic standpoint, is how understanding the microbial world might help us improve human and environmental health.”
Knight’s recent projects include the American Gut, an attempt to map the unique microbiome of the United States using open-access data mining tools and citizen-scientists to discover how lifestyle and diet affect our internal flora and fauna, and our overall health.
Knight is the author of the TED Book, Follow Your Gut: The Enormous Impact of Tiny Microbes.
Rob Knight | Speaker | TED.com