Sue Klebold: My son was a Columbine shooter. This is my story
Sue Klebold: Můj syn byl střelcem na Columbine. Tohle je můj příběh
Sue Klebold has become a passionate agent working to advance mental health awareness and intervention. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
na cestě do školy.
„Ahoj.“
at Columbine High School,
na střední škole Columbine,
before taking their own lives.
než si sami vzali život.
in a state of grief and trauma.
truchlící a traumatizované.
and permanent disability.
a trvalé následky.
of deaths and injuries that took place.
a zranění, která se odehrála.
the psychological damage
psychologické škody těch,
in rescue or cleanup efforts.
prací a likvidací škod.
the magnitude of a tragedy like Columbine,
závažnost tragédie jako je Columbine,
to commit atrocities of their own.
kteří sami páchají zvěrstva.
vlna a když dozněla,
for the community and for society
to try to accept my son's legacy.
odkaz svého syna.
that defined the end of his life
konec jeho života,
different person from the one I knew.
než kterého jsem znala.
Co jste to za matku?"
I thought of myself as a good mom.
že jsem dobrá máma.
aby byli pečujícími,
byla nejdůležitější role v mém životě.
that I failed as a parent,
že jsem jako rodič selhala
that brings me here today.
přivádí dnes sem.
kdo znal a miloval Dylana nejvíc.
who knew and loved Dylan the most.
what was happening,
měla jsem to být já, ne?
tuto zkušenost,
of someone who kills and hurts.
kdo zabíjí a ubližuje.
I combed through memories,
procházela vzpomínkami
exactly where I failed as a parent.
jsem jako rodič selhala.
s vámi o to, co jsem se naučila.
who didn't know me before the shootings,
neznali před tou střelbou,
has experienced loss
co udělal můj syn.
caused by a member of my family
způsobené členem mé rodiny,
and even compassion
dokonce soucítění,
my son's death as a suicide.
jako o sebevraždě.
kousek papíru v sešitě, že se řeže.
so he could end his life.
aby ukončil svůj život.
until months after his death.
měsíce po jeho smrti.
jako o sebevraždě,
he showed at the end of his life.
kterou na konci svého života projevil.
sebevražedné myšlenky vedly k vraždě.
and talking with experts,
jsem došla k tomu,
was rooted not in his desire to kill
byla zakořeněna ne v jeho touze zabít,
when I talk about my son's murder-suicide
když mluvím o synově vraždění-sebevraždě,
je, že mluvím o duševním zdraví
because it's more concrete.
protože je to konkrétnější.
I'm talking about violence.
is to contribute to the misunderstanding
je přispět k nedorozumění,
onemocnění existuje.
who have a mental illness
duševní onemocnění,
ale o těch, kteří spáchají sebevraždu,
to maybe more than 90 percent
spíše více jak 90 procent,
mental health condition of some kind.
poruchy duševního zdraví.
is not equipped to help everyone,
není vybaven, aby pomohl každému
strachu, vzteku, beznaděje,
only if they reach a behavioral crisis.
dojdou k nějakému zkratu v chování.
to two percent of all suicides
zahrnují vraždu dalšího člověka.
as they are rising for some populations,
je tomu teď u některých populací,
will rise as well.
in Dylan's mind prior to his death,
smrtí odehrávalo v jeho mysli,
from other survivors of suicide loss.
přeživších sebevražd.
to help with fund-raising events,
s akcemi na výběr peněz
survived their own suicidal crisis
vlastní sebevražednou krizi nebo pokus.
kterou jsem měla,
conversations I had
s někým ve své kanceláři.
that Dylan could not have loved me
nemohl milovat,
as horrible as he did.
that conversation,
rozhovor zaslechla,
a young, single mother
matka se třemi malými dětmi,
and was hospitalized to keep her safe.
aby si neublížila.
would be better off if she died,
lépe, pokud zemře,
was the strongest bond on Earth,
nejsilnější pouto na Zemi
more than anything in the world,
ale kvůli své nemoci si byla jistá,
would be better off without her.
I've learned from others
to i od ostatních,
the so-called decision or choice
nebo volbu spáchat sebevraždu
that we choose what car to drive
rozhodujeme, jaké řídit auto
in an extremely suicidal state,
sebevražedném stavu,
medical health emergency.
lékařské pohotovosti.
lost access to tools of self-governance.
nástroje pro sebeovládání.
make a plan and act with logic,
a chovat se logicky,
is distorted by a filter of pain
filtrem bolesti,
interpret their reality.
at hiding this state,
tento stav skrývat
good reasons for doing that.
suicidal thoughts at some point,
sebevražedné myšlenky,
ongoing thoughts of suicide
na sebevraždu
a jako mnohé nemoci
recognized and treated
a léčen, než je ztracen život.
was not purely a suicide.
jen čistá sebevražda.
suicidal thinking became homicidal.
sebevražedné myšlenky staly vražednými.
and there are no simple answers.
žádné jednoduché odpovědi.
that was perfectionistic and self-reliant,
perfekcionistická a soběstačná,
to seek help from others.
pravděpodobností vyhledal pomoc druhých.
triggering events at the school
debased and humiliated and mad.
zesměšněného a naštvaného.
of rage and alienation,
vzteku a odcizení,
kontrolující s vražednými sklony.
extrémní zranitelnosti a křehkosti,
owned any in our home.
žádnou nevlastnili.
for a 17-year-old boy to buy guns,
aby si 17letý kluk koupil zbraně,
without my permission or knowledge.
bez mého svolení nebo vědomí.
and many school shootings later,
školních střeleb poté,
mi zlomilo srdce
I got breast cancer,
dostala rakovinu prsu
I began to have mental health problems.
problémy s duševním zdravím.
into a family member
člena rodiny někoho, koho Dylan zabil
nebo naštvaný občan.
a terrible parent or a disgusting person.
rodičem nebo nechutným člověkem.
four years after the shootings,
když jsem se chystala na písemné výpovědi
for the depositions
the victims' families face to face.
s rodinami obětí.
six years after the shootings,
to speak publicly about murder-suicide
veřejně mluvit
dokonce i posteli, když jsem si četla.
into this spinning cycle of terror
v točícím se kruhu teroru
or reason my way out of it,
nedokázala jsem to.
was trying to kill me,
chtěl můj mozek zabít
když jsem se bála, že se budu bát.
jaké to je, mít špatně fungující mysl
to have a malfunctioning mind,
became a brain health advocate.
obhájcem zdravého mozku.
se postupně život vrátil k tomu,
as normal under the circumstances.
dá označit za normál.
on all that had happened,
na vše, co se stalo,
spiral into dysfunction
do nemoci
over a period of about two years,
dobu asi dvou let,
that he needed help
že potřebuje pomoc
cítím to, jako ránu do břicha.
and taps into my feelings of guilt
a nasedá na můj pocit viny,
terapie, nikdy nezbavím.
pokud by stačila láska,
sebevražednými sklony,
by téměř nedocházelo.
sebevražda je rozšířená.
u lidí ve věku 10 až 34
vytvořilo plán sebevraždy.
how much we want to believe we can,
jak moc chceme věřit, že to dokážeme,
myslí nebo cítí
that we are somehow different,
would never think of hurting themselves
nepomyslel na to ublížit sobě
co se ukrývá přímo před námi.
do come to pass,
to forgive ourselves for not knowing
že jsme to nevěděli,
nebo nenašli správnou léčbu.
nebo jak se chovají.
po zbytek svého života.
to what the other families lost.
ztrátě jiných rodin.
doesn't make theirs any easier.
neusnadňují.
I don't have the right to any pain,
že nemám nárok na žádnou bolest,
the most vigilant and responsible of us
nejbdělejší a nejzodpovědnější z nás
nikdy se nesmíme přestat snažit
ABOUT THE SPEAKER
Sue Klebold - ActivistSue Klebold has become a passionate agent working to advance mental health awareness and intervention.
Why you should listen
Sue Klebold is the mother of Dylan Klebold, one of the two shooters at Columbine High School in 1999. Since the massacre, Sue has spent years excavating every detail of her family life, and trying to understand what she could have done to prevent it. In 2016, after years of evading public scrutiny, Klebold published A Mother's Reckoning: Living In the Aftermath of Tragedy, a powerful memoir in which she explores the crucial intersection between mental health and violence. As a passionate advocate for brain health awareness and intervention, she is donating any profits from the book to mental health charities, research and suicide prevention, hoping for solutions that will help parents and professionals spot and thwart signs of trouble.
Sue Klebold | Speaker | TED.com