Sue Klebold: My son was a Columbine shooter. This is my story
Sue Klebold: Mon fils est l'un des tueurs de Columbine. Voici mon histoire.
Sue Klebold has become a passionate agent working to advance mental health awareness and intervention. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
la voix de mon fils
il passait la porte d'entrée
at Columbine High School,
à l'école secondaire Columbine,
before taking their own lives.
avant de s'enlever la vie.
in a state of grief and trauma.
et en état de choc.
and permanent disability.
vivent toujours avec un handicap.
of deaths and injuries that took place.
nombre de morts et blessés qu'elle a fait.
the psychological damage
le dommage psychologique
in rescue or cleanup efforts.
de secours ou de nettoyage.
the magnitude of a tragedy like Columbine,
d'une tragédie comme celle de Columbine,
être prise comme modèle
to commit atrocities of their own.
d'autres atrocités par la suite.
for the community and for society
la communauté et toute la société
to try to accept my son's legacy.
d'accepter le legs de mon fils.
that defined the end of his life
la fin de sa vie
different person from the one I knew.
différent de celui que je connaissais.
I thought of myself as a good mom.
comme une bonne mère.
de ma vie.
that I failed as a parent,
j'avais échoué dans mon rôle de parent,
that brings me here today.
qui me mène devant vous, aujourd'hui.
who knew and loved Dylan the most.
et aimais Dylan le plus au monde.
what was happening,
ce qui se passait,
pour partager mon expérience
of someone who kills and hurts.
qui tue et blesse les autres.
I combed through memories,
j'ai passé mes souvenirs au peigne fin,
exactly where I failed as a parent.
à quel moment j'ai échoué comme parent.
ce que j'ai appris.
who didn't know me before the shootings,
ne me connaissaient pas avant la tuerie,
dans une salle comme celle-ci,
has experienced loss
a vécu un deuil
caused by a member of my family
le mal causé par un membre de ma famille
l'admettre lui-même.
et du plus profond de mon cœur,
vous a fait souffrir.
and even compassion
voire de la compassion
my son's death as a suicide.
comme d'un suicide.
so he could end his life.
pour pouvoir s'enlever la vie.
until months after his death.
j'ignorais tout cela.
comme d'un suicide,
he showed at the end of his life.
dont il a fait preuve à la fin de sa vie.
and talking with experts,
de discussions avec des experts,
was rooted not in his desire to kill
s'inscrivait non pas dans un désir de tuer
when I talk about my son's murder-suicide
en parlant du meurtre-suicide de mon fils
because it's more concrete.
de santé cérébrale ; c'est plus concret.
I'm talking about violence.
je parle ici de violence.
is to contribute to the misunderstanding
est de contribuer à la méconnaissance
en matière de maladie mentale.
who have a mental illness
qui souffrent de maladie mentale
to maybe more than 90 percent
ou peut-être plus de 90%,
mental health condition of some kind.
maladie mentale diagnostiquable.
is not equipped to help everyone,
pour aider tout le monde,
qui ont des pensées destructrices
des sentiments récurrents
only if they reach a behavioral crisis.
que lorsqu'ils sont en situation de crise.
to two percent of all suicides
de tous les suicides
d'une autre personne.
as they are rising for some populations,
comme c'est le cas pour certains groupes,
will rise as well.
in Dylan's mind prior to his death,
dans la tête de Dylan avant sa mort,
from other survivors of suicide loss.
survivants endeuillés par un suicide.
to help with fund-raising events,
pour des activités de financement,
survived their own suicidal crisis
survécu une crise suicidaire
conversations I had
éclairantes que j'ai eues
avec une autre personne
that Dylan could not have loved me
ne pouvait certainement pas m'aimer
as horrible as he did.
aussi horrible.
that conversation,
intercepté ma conversation
a young, single mother
une jeune mère célibataire
and was hospitalized to keep her safe.
avait été hospitalisée, pour sa sécurité.
would be better off if she died,
mieux si elle mourrait,
pour mettre fin à ses jours.
was the strongest bond on Earth,
est le lien le plus solide au monde,
more than anything in the world,
plus que tout autre chose,
would be better off without her.
plus heureux sans elle.
I've learned from others
ce que d'autres m'ont appris,
the so-called decision or choice
la soi-disant décision, ou choix,
that we choose what car to drive
quelle auto conduire
in an extremely suicidal state,
dans un état suicidaire extrême,
medical health emergency.
d'urgence de stade 4.
lost access to tools of self-governance.
plus accès à leur sens d'auto-gouvernance.
des plans et d'agir de manière logique,
make a plan and act with logic,
is distorted by a filter of pain
est déformée par un filtre de douleur
interpret their reality.
ils interprètent leur réalité.
at hiding this state,
très douées pour cacher leur état,
good reasons for doing that.
pour dissimiler la vérité.
suicidal thoughts at some point,
pensées suicidaires à un certain moment,
ongoing thoughts of suicide
persistantes et constantes,
recognized and treated
puis traitée
was not purely a suicide.
un simple suicide.
suicidal thinking became homicidal.
suicidaires sont devenues meurtrières.
and there are no simple answers.
il n'y a pas de réponse simple à cela.
de dépression.
that was perfectionistic and self-reliant,
perfectionniste et autonomiste,
to seek help from others.
à demander l'aide des autres.
triggering events at the school
déclencheurs à l'école
debased and humiliated and mad.
humilié et très en colère.
of rage and alienation,
ses sentiments de rage et d'aliénation,
une période de sa vie
vulnérable et fragile,
owned any in our home.
aucune chez nous.
for a 17-year-old boy to buy guns,
un garçon de 17 ans d'acheter des armes,
without my permission or knowledge.
sans que je ne le sache ou l'autorise.
and many school shootings later,
de nombreuses tueries scolaires plus tard,
m'a brisé le cœur,
sur mon corps et mon esprit.
I got breast cancer,
j'ai eu un cancer du sein,
I began to have mental health problems.
à avoir des problèmes de santé mentale.
persistant et constant,
into a family member
par hasard un membre d'une famille
par des journalistes
les informations à la télé,
a terrible parent or a disgusting person.
de parent ignoble ou de femme répugnante.
des crises de panique.
four years after the shootings,
quatre ans après la tuerie,
for the depositions
les dépositions
the victims' families face to face.
aux familles des victimes.
six years after the shootings,
six ans après la tuerie,
to speak publicly about murder-suicide
publiquement du meurtre-suicide
lors d'une conférence.
plusieurs semaines.
into this spinning cycle of terror
enfermé dans un cycle de terreur infernal,
or reason my way out of it,
de me raisonner,
was trying to kill me,
essayait de me tuer,
concrètement,
to have a malfunctioning mind,
un esprit défaillant,
became a brain health advocate.
devenue défenseur de la santé cérébrale.
et le soin que j'ai pris de moi-même,
revenue à la normale,
as normal under the circumstances.
comme normal dans de telles circonstances.
on all that had happened,
spiral into dysfunction
mon fils vers le dysfonctionnement
over a period of about two years,
une période d'environ deux ans,
pour obtenir de l'aide,
that he needed help
qu'il avait besoin d'aide
and taps into my feelings of guilt
vient nourrir mon sentiment de culpabilité
toute la thérapie que j'ai faite,
à peu près jamais.
how much we want to believe we can,
nous souhaitons croire en notre pouvoir,
pensent et ressentent,
that we are somehow different,
nous sommes différents,
jamais à se faire du mal,
would never think of hurting themselves
do come to pass,
to forgive ourselves for not knowing
de ne pas avoir su,
de tout notre être,
avec cette tragédie,
to what the other families lost.
à ce que les autres familles ont perdu.
doesn't make theirs any easier.
n'allège pas la leur.
I don't have the right to any pain,
même pas droit à la souffrance,
de pénitence perpétuelle.
se résume ainsi :
the most vigilant and responsible of us
vigilants et responsables d'entre nous
ABOUT THE SPEAKER
Sue Klebold - ActivistSue Klebold has become a passionate agent working to advance mental health awareness and intervention.
Why you should listen
Sue Klebold is the mother of Dylan Klebold, one of the two shooters at Columbine High School in 1999. Since the massacre, Sue has spent years excavating every detail of her family life, and trying to understand what she could have done to prevent it. In 2016, after years of evading public scrutiny, Klebold published A Mother's Reckoning: Living In the Aftermath of Tragedy, a powerful memoir in which she explores the crucial intersection between mental health and violence. As a passionate advocate for brain health awareness and intervention, she is donating any profits from the book to mental health charities, research and suicide prevention, hoping for solutions that will help parents and professionals spot and thwart signs of trouble.
Sue Klebold | Speaker | TED.com