Curtis "Wall Street" Carroll: How I learned to read -- and trade stocks -- in prison
Curtis "Wall Street" Caroll: Jak jsem se naučil číst - a obchodovat na burze - ve vězení
Curtis “Wall Street” Carroll overcame poverty, illiteracy, incarceration and a lack of outside support to become a stock investor, creator and teacher of his own financial literacy philosophy. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
ale já začal utíkat.
and I jumped on top of a fence.
vyskočil jsem na plot.
in my book bag
was standing on top of me,
stál nade mnou hlídač a řekl:
steal something you can carry."
ukradni něco, co seš schopnej unýst."
into the custody of my mother,
"How'd you get caught?"
"Jak ses mohl nechal chytit?"
"Chlape, ta taška byla moc těžká."
to take all the quarters."
"Neměl jsi brát všechny čvrťáky."
What am I supposed to do?"
"Byly tam jen drobné. Co jsem měl dělat?"
to burglarize another arcade game.
vyloupit další hrací automat.
of my immediate family
of living with family, friends,
se skládalo z rodiny, přátel
in breadlines and soup kitchens.
servírovaná ve vývařovně.
or the good guy.
nebo k dobrým lidem."
svůj první zločin
that I was told that I had potential
že mám potenciál
that I could be a lawyer,
že můžu být právník,
I couldn't read, write or spell.
Neuměl jsem číst, psát ani hláskovat.
crime was my way to go.
že zločin je jediná cesta.
about this robbery that we could do.
kterou bychom mohli spáchat.
financial nation in the world,
stand in line at a blood bank
stát ve frontě v krevní bance,
just to try to feed her kids.
a mohla nakrmit své děti.
on her arms to day to show for that.
které to dokazují.
were doing to take what they wanted,
aby dostali to, co chtěli:
the robbers, the blood bank.
really did rule the world,
vládne světu
for robbery and murder
pro loupež a vraždu
rule more than they did on the streets,
ve věznici víc než na ulici,
sportovní rubriku v novinách,
the sports page of the newspaper
picked up the business section.
"Hey youngster, you pick stocks?"
" Hele, mladej, tys donesl burzu?"
where white folks keep all their money."
kde mají běloši všechny své peníze."
that I saw a glimpse of hope,
kdy jsem uviděl záblesk naděje.
of what stocks were,
co taková burza je,
to hide my illiteracy
abych skryl svou negramotnost
prey among predators,
kořist mezi dravci,
I'd ever done in my life.
time of my life,
mého života -
I had ever dreamed of:
který jsem mohl dostat:
everything I could get my hands on:
všechno, co se mi dostalo do ruky:
street signs, everything.
cedule na ulici, všechno.
and know how to spell.
že umím číst a hláskovat.
"Man, what you eating?"
"Hele, co to jíš?"
I said, "N-O. No."
I já: "N-E. Ne."
for the first time in my life read.
kdy jsem doopravdy uměl číst.
from it was amazing.
co mi řekl OG [zkušený gangster].
of the newspaper.
obchodní sekci v novinách
financially manage money and invest,
jak zvládnout peníze a investice,
responsibility for my own actions.
být zodpovědný i ve svých věcech.
in a very complex environment,
složitém prostředí,
for that, and I did.
a to jsem taky udělal.
that could teach incarcerated men
through prison employments.
would provide transferrable tools
poskytne nástroje,
when we reenter society,
s penězi po náratu do společnosti -
who didn't commit crimes.
kteří nespáchali zločin.
over 60 percent of NBA players
že přes 60 % hráčů NBA a NFL
derive from financial issues.
je spojeno s finančními problémy.
that people worked their whole lives,
že lidé pracují celý život,
homes and material stuff
domy a ostatní věci
going to help incarcerated individuals
pomoci lidem ve vězení
to meet those on the path
začít s lidmi okolo
I now cared about my community.
jsem se zajímal o své okolí.
I cared about my community.
já se zajímal o společnost.
and the lower class in our society
a nižší třídy v naší společnosti,
of the American population
driven by financial prosperity?
který je poháněn finanční prosperitou?
that most people can't manage.
které většina není schopná ovládnout.
than any other issue.
nebezpečnější než cokoli jiného.
Department of Corrections,
with money-related crimes:
za zločiny spojené s penězi:
fraud, larceny, distortion --
krádeže, vydírání.
a nic si nenašetří.
200 dollars gate money and told,
200 dolarů a řeknou mu:
Don't come back to prison."
a nevracej se do vězení."
or long-term financial plan,
dlouhodobého finančního plánu,
that led him to prison in the first place?
které ho hned přivede do vězení?
already chose for him, probably.
už rozhodlo za něj.
Emotional Literacy.
your emotional decisions
to personal finance:
pro osobní finance:
by allowing your money to work for you
aby pracovaly pro vás,
before we reenter society.
než se opět vrátí do společnosti.
without these life skills.
bez těchto životních dovedností.
can invest and manage money
investovat a ovládat peníze,
you need, have or want better than you,
máte nebo chcete mít, lépe než vy,
ladies and gentlemen.
dámy a pánové,
of a proper lifestyle.
řádného životního stylu.
can become a taxpaying citizen,
stát občanem, který platí daně.
taxpaying citizen can remain one.
jím může zůstat.
between those people who we influence:
k lidem, které ovlivňujeme:
that crime and money are related.
že zločin a peníze jdou ruku v ruce.
that you've been out there hearing.
které slýcháte.
of what's been crippling our society
co mrzačí naši společnost;
to be better life managers.
vlastního života.
and easy to use curriculum
a snadno použitelnou osnovu,
a emoční gramotnosti.
and emotional literacy really is.
in the audience and you said,
and I don't buy it,"
it costs you every time you get emotional.
pokaždé, když do toho zapojíte city.
ABOUT THE SPEAKER
Curtis "Wall Street" Carroll - Financial literacy advocateCurtis “Wall Street” Carroll overcame poverty, illiteracy, incarceration and a lack of outside support to become a stock investor, creator and teacher of his own financial literacy philosophy.
Why you should listen
The media calls Curtis "Wall Street" Carroll the "Oracle of San Quentin" for his stock picking prowess and ability to translate financial information into simple language for his students.
Carroll grew up in Oakland, California surrounded by poverty. In 1996, at 17 years old, he committed a robbery where a man was killed. He turned himself in and ended up an illiterate teenager in prison with a 54-to-life sentence. While in prison, the stock market captured his attention, but due to his illiteracy he couldn't learn more about it. Motivating by the lure of financial gaining, he taught himself how to read at 20-21 years old, and then he started studying the stock market. Carroll's role models changed from drug dealers and sports figures to Bill Gates and Warren Buffet. He wanted others to learn this new way of making money.
When Carroll arrived at San Quentin in 2012, he met Troy Williams, who helped him start the Financial Literacy Program. Together they created the philosophy F.E.E.L (Financial Empowerment Emotional Literacy) that teaches people to recognize how their emotions affect their financial decision, and how to separate the two.
Curtis "Wall Street" Carroll | Speaker | TED.com