ABOUT THE SPEAKER
Curtis "Wall Street" Carroll - Financial literacy advocate
Curtis “Wall Street” Carroll overcame poverty, illiteracy, incarceration and a lack of outside support to become a stock investor, creator and teacher of his own financial literacy philosophy.

Why you should listen

The media calls Curtis "Wall Street" Carroll the "Oracle of San Quentin" for his stock picking prowess and ability to translate financial information into simple language for his students.

Carroll grew up in Oakland, California surrounded by poverty. In 1996, at 17 years old, he committed a robbery where a man was killed. He turned himself in and ended up an illiterate teenager in prison with a 54-to-life sentence. While in prison, the stock market captured his attention, but due to his illiteracy he couldn't learn more about it. Motivating by the lure of financial gaining, he taught himself how to read at 20-21 years old, and then he started studying the stock market. Carroll's role models changed from drug dealers and sports figures to Bill Gates and Warren Buffet. He wanted others to learn this new way of making money.

When Carroll arrived at San Quentin in 2012, he met Troy Williams, who helped him start the Financial Literacy Program. Together they created the philosophy F.E.E.L (Financial Empowerment Emotional Literacy) that teaches people to recognize how their emotions affect their financial decision, and how to separate the two.

More profile about the speaker
Curtis "Wall Street" Carroll | Speaker | TED.com
TEDxSanQuentin

Curtis "Wall Street" Carroll: How I learned to read -- and trade stocks -- in prison

Curtis 'Wall Street' Carroll: Bagaimana saya belajar membaca -- dan labur saham -- di penjara

Filmed:
5,811,223 views

Celik Kewangan bukan kemahiran -- ia gaya hidup. Belajar dari Curtis "Wall Street" Carroll. Sebagai seorang banduan, Caroll tahu kuasa wang. Ketika di penjara, dia belajar sendiri membaca dan melabur saham dan sekarang beliau berkongsi mesej yang ringkas dan padu: Kita semua harus lebih cekap urus wang.
- Financial literacy advocate
Curtis “Wall Street” Carroll overcame poverty, illiteracy, incarceration and a lack of outside support to become a stock investor, creator and teacher of his own financial literacy philosophy. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I was 14 yearstahun oldtua
0
960
2056
Umur saya 14 tahun
00:15
insidedalam of a bowlingBoling alleyAlley,
1
3040
1576
di sebuah pusat boling,
00:16
burglarizingperompak an arcadeArked gamepermainan,
2
4640
1760
pecah masuk sebuah pusat permainan.
00:19
and uponatas exitingKeluar the buildingbangunan
3
7200
1776
Keluar bangunan,
00:21
a securitykeselamatan guardpengawal grabbedmeraih my armlengan, so I ranberlari.
4
9000
2200
seorang pengawal
tarik tangan saya, lalu saya lari.
00:23
I ranberlari down the streetjalan,
and I jumpedmelompat on topatas of a fencepagar.
5
11760
2976
Saya lari ke hujung jalan,
dan lompat ke atas pagar.
00:26
And when I got to the topatas,
6
14760
1616
Bila di atas pagar,
00:28
the weightberat badan of 3,000 quarterskuarters
in my bookbuku bagbeg
7
16400
2176
berat 3,000 syiling dalam beg
00:30
pulledditarik me back down to the groundtanah.
8
18600
1640
menarik saya jatuh ke tanah.
00:32
So when I camedatang to, the securitykeselamatan guardpengawal
was standingberdiri on topatas of me,
9
20880
3056
Ketika bangun, pengawal keselamatan
diri atas saya dan berkata
00:35
and he said, "NextSeterusnya time you little punkspunks
stealmencuri something you can carrybawa."
10
23960
3416
"Lain kali kau nak curi,
curi barang yang boleh pikul.
00:39
(LaughterGelak ketawa)
11
27400
2016
(Gelak)
00:41
I was takendiambil to juvenilejuvana halldewan
12
29440
2136
Saya di bawa ke mahkamah juvenil
00:43
and when I was releaseddibebaskan
into the custodyjagaan of my motheribu,
13
31600
2560
dan saat dibebaskan
ke pangkuan ibu saya,
00:47
the first wordskata-kata my unclebapa saudara said was,
"How'dBagaimana you get caughttertangkap?"
14
35080
2976
ayat pertama pakcik saya cakap
"Macam mana boleh ditangkap?"
00:50
I said, "Man, the bookbuku bagbeg was too heavyberat."
15
38080
2176
Saya jawab, "Beg itu berat sangat."
00:52
He said, "Man, you weren'ttidak supposedsepatutnya
to take all the quarterskuarters."
16
40280
2936
Dia balas, " Jangan
ambil semua syiling."
00:55
I said, "Man, they were smallkecil.
What am I supposedsepatutnya to do?"
17
43240
2816
Jawab saya, "Duit itu kecil.
Nak buat macam mana?"
00:58
And 10 minutesminit laterkemudian, he tookmengambil me
to burglarizeperompak arize anotherlain arcadeArked gamepermainan.
18
46080
4896
10 minit kemudian,dia bawa saya
pecah masuk pusat permainan lain.
01:03
We neededdiperlukan gasgas moneywang to get home.
19
51000
1640
Kami perlu duit minyak untuk pulang.
01:05
That was my life.
20
53280
1200
Itulah hidup saya.
01:07
I grewberkembang up in OaklandOakland, CaliforniaCalifornia,
21
55440
1856
Saya membesar di Oakland, California,
01:09
with my motheribu and membersahli-ahli
of my immediatesegera familykeluarga
22
57320
2336
bersama ibu dan keluarga terdekat
01:11
addictedketagihan to crackretak cocainekokain.
23
59680
1240
yang ketagih dadah kokain.
01:13
My environmentpersekitaran consistedterdiri
of livinghidup with familykeluarga, friendskawan-kawan,
24
61560
4440
Persekitaran saya adalah hidup dengan
keluarga, kawan
01:18
and homelessTiada tempat tinggal sheltersWakaf.
25
66960
1600
dan pusat gelandangan.
01:21
OftentimesSering kali, dinnermakan malam was servedberkhidmat
in breadlinesbreadlines and soupsup kitchensDapur.
26
69040
3680
Seringkali makan malam dihidang di barisan
agihan makanan dan dapur umum.
01:25
The bigbesar homiehomie told me this:
27
73440
1856
Gelandangan beritahu saya ini:
01:27
moneywang rulesperaturan the worlddunia
28
75320
1976
wang menguasai dunia
01:29
and everything in it.
29
77320
1216
dan isinya.
01:30
And in these streetsjalan-jalan, moneywang is kingraja.
30
78560
2080
Di kawasan ini, wang adalah raja.
01:33
And if you followikuti the moneywang,
31
81320
1616
Jika kau ikut wang,
01:34
it'llia akan leadmemimpin you to the badburuk guy
or the good guy.
32
82960
2520
ia bawa kepada orang jahat
atau baik.
01:38
SoonTidak lama lagi after, I committedkomited my first crimejenayah,
33
86080
2536
Tak lama lepas itu,
saya lakukan jenayah pertama
01:40
and it was the first time
that I was told that I had potentialpotensi
34
88640
2976
dan itulah kali pertama
seseorang beritahu saya berpotensi
01:43
and feltdirasai like somebodyseseorang believedpercaya in me.
35
91640
1840
dan rasa ada orang percaya pada saya.
Tak siapa pernah beritahu saya
boleh jadi peguam,
01:46
NobodyTiada siapa ever told me
that I could be a lawyerpeguam,
36
94240
2136
01:48
doctordoktor or engineerjurutera.
37
96400
1656
doktor atau jurutera.
01:50
I mean, how was I supposedsepatutnya to do that?
I couldn'ttidak boleh readbaca, writetulis or spellejaan.
38
98080
3416
Macam mana nak jadi?
Saya tak tahu baca, tulis atau eja.
01:53
I was illiteratebuta huruf.
39
101520
1216
Saya buta huruf.
01:54
So I always thought
crimejenayah was my way to go.
40
102760
2560
Jadi saya selalu fikir
jenayah adalah cara hidup saya.
01:59
And then one day
41
107480
1696
Satu hari,
02:01
I was talkingbercakap to somebodyseseorang
42
109200
1256
saya berbual dengan seseorang
02:02
and he was tellingmemberitahu me
about this robberyRompakan that we could do.
43
110480
3600
dan dia beritahu tentang satu rompakan
yang kami boleh buat.
02:06
And we did it.
44
114760
1200
Kami pun lakukannya.
02:09
The realityrealiti was that I was growingberkembang up
45
117080
1816
Realitinya, saya membesar
02:10
in the strongestterkuat
financialkewangan nationbangsa in the worlddunia,
46
118920
2216
dalam negara paling kukuh
kewangannya di dunia,
02:13
the UnitedBersatu StatesNegeri-Negeri of AmericaAmerica,
47
121160
1856
Amerika Syarikat,
02:15
while I watchedmenonton my motheribu
standberdiri in linetalian at a blooddarah bankbank
48
123040
4080
sementara melihat ibu saya
beratur di pusat darah
02:20
to sellmenjual her blooddarah for 40 dollarsdolar
just to try to feedsuapan her kidskanak-kanak.
49
128680
3680
menjual darahnya untuk $40
semata-mata untuk beri anak makan.
02:25
She still has the needlejarum markstanda
on her armssenjata to day to showtunjukkan for that.
50
133320
3320
Kesan jarum di tangannya
masih kekal hingga kini.
02:29
So I never careddijaga about my communitykomuniti.
51
137480
1736
Saya tak kisah tentang masyarakat.
02:31
They didn't carepenjagaan about my life.
52
139240
1496

Mereka tak kisah tentang saya.
02:32
EverybodySemua orang there was doing what they
were doing to take what they wanted,
53
140760
3416
Semua di sana buat sesuka hati,
ambil sesuka hati.
02:36
the drugdadah dealerspeniaga,
the robbersperompak, the blooddarah bankbank.
54
144200
2176
pengedar dadah, perompak, pusat darah.
02:38
EverybodySemua orang was takingmengambil blooddarah moneywang.
55
146400
1616
Semuanya ambil duit yang berdarah.
02:40
So I got minelombong by any meansbermakna necessaryperlu.
56
148040
1896
Jadi, saya dapatkan wang
apa cara pun.
02:41
I got minelombong.
57
149960
1576
Saya dapatkan wang saya.
02:43
FinancialKewangan literacycelik huruf
really did ruleperaturan the worlddunia,
58
151560
2120
Celik kewangan memang menguasai dunia
02:46
and I was a childkanak-kanak slavehamba to it
59
154680
1976
dan saya hamba kanak-kanak
02:48
followingberikut the badburuk guy.
60
156680
1240
yang mengikuti orang jahat.
02:52
At 17 yearstahun oldtua, I was arrestedditangkap
for robberyRompakan and murderpembunuhan
61
160280
3176
Umur 17 tahun, saya ditahan
kerana merompak dan membunuh
02:55
and I soontidak lama lagi learnedbelajar that financeskewangan in prisonpenjara
ruleperaturan more than they did on the streetsjalan-jalan,
62
163480
3976
dan saya dapati kewangan di penjara
lebih berkuasa dari di jalanan
02:59
so I wanted in.
63
167480
1200
jadi saya nak masuk sana.
03:01
One day, I rushedbergegas to grabambil
the sportssukan pagehalaman of the newspaperakhbar
64
169600
3056
Satu hari, saya berebut helaian sukan
dalam surat khabar
03:04
so my cellycelly could readbaca it to me,
65
172680
1816
supaya rakan sel boleh bacakan,
03:06
and I accidentallySengaja
pickeddipilih up the businessperniagaan sectionseksyen.
66
174520
2416
saya terambil bahagian perniagaan.
03:08
And this oldtua man said,
"Hey youngsteranak muda, you pickpilih stockssaham?"
67
176960
3256
Seorang lelaki tua tegur,
"Eh anak muda, awak melabur saham?"
03:12
And I said, "What's that?"
68
180240
1256
Jawab saya,
"Apa itu?"
03:13
He said, "That's the placetempat
where whiteputih folksorang keep all theirmereka moneywang."
69
181520
3176
Balas beliau, "Itulah tempat
orang putih simpan duit."
03:16
(LaughterGelak ketawa)
70
184720
1216
(Ketawa)
03:17
And it was the first time
that I saw a glimpsesekilas of hopeharapan,
71
185960
3856
Itulah kali pertama saya nampak
sedikit harapan
03:21
a futuremasa depan.
72
189840
1496
masa depan.
03:23
He gavememberi me this briefringkas descriptionketerangan
of what stockssaham were,
73
191360
2600
Dia beritahu secara ringkas
tentang saham,
03:26
but it was just a glimpsesekilas.
74
194800
1440
namun hanya sikit sahaja.
03:30
I mean, how was I supposedsepatutnya to do it?
75
198360
1776
Macam mana saya nak buat?
03:32
I couldn'ttidak boleh readbaca, writetulis or spellejaan.
76
200160
1760
Saya tak boleh baca, tulis atau eja.
Kemahiran yang saya ada
untuk tutup kelemahan buta huruf
03:34
The skillskemahiran that I had developeddibangunkan
to hidebersembunyi my illiteracybuta huruf
77
202600
2616
03:37
no longerlebih lama workedbekerja in this environmentpersekitaran.
78
205240
1976
tak berkesan lagi dalam dunia ini.
03:39
I was trappedterperangkap in a cageSangkar,
preymangsa amongantara predatorspemangsa,
79
207240
3096
Saya terperangkap dalam penjara,
mangsa kepada pemangsa,
03:42
fightingberjuang for freedomkebebasan I never had.
80
210360
1896
berjuang untuk kebebasan yang hilang.
03:44
I was losthilang, tiredletih,
81
212280
2176
Saya sesat, penat
03:46
and I was out of optionspilihan.
82
214480
1360
dan tiada pilihan.
03:49
So at 20 yearstahun oldtua,
83
217000
1776
Pada usia 20 tahun,
03:50
I did the hardestpaling sukar thing
I'd ever donedilakukan in my life.
84
218800
2520
saya buat perkara paling sukar
seumur hidup saya.
03:54
I pickeddipilih up a bookbuku,
85
222160
1200

Saya ambil sebuah buku,
03:57
and it was the mostpaling banyak agonizingmenyakitkan
time of my life,
86
225400
2480
dan ia saat paling menyakitkan
dalam hidup saya,
04:01
tryingmencuba to learnbelajar how to readbaca,
87
229320
1816
cuba belajar membaca,
04:03
the ostracizingostracizing from my familykeluarga,
88
231160
2616
diperkecilkan oleh keluarga,
04:05
the homieshomies.
89
233800
1200
gelandangan.
04:08
It was roughkasar, man.
90
236280
1456
Sangat sukar.
04:09
It was a struggleperjuangan.
91
237760
1376
Saya bergelut.
04:11
But little did I know
92
239160
1696
Namun saya tak tahu
04:12
I was receivingmenerima the greatestterbesar giftshadiah
I had ever dreamedbermimpi of:
93
240880
3416
Saya dapat
hadiah paling berharga pernah diimpikan
04:16
self-worthbernilai diri,
94
244320
1200
nilai diri,
04:18
knowledgepengetahuan, disciplinedisiplin.
95
246320
1840
ilmu, disiplin.
04:21
I was so excitedteruja to be readingmembaca that I readbaca
everything I could get my handstangan on:
96
249000
3696
Saya sangat teruja membaca
hingga saya baca semua yang saya pegang:
04:24
candygula-gula wrapperswrappers, clothingpakaian logosLogo,
streetjalan signstanda-tanda, everything.
97
252720
3335
pembalut gula-gula, lencana baju,
papan tanda, semuanya.
04:28
I was just readingmembaca stuffbarangan!
98
256079
1217
Saya hanya membaca!
04:29
(ApplauseTepukan)
99
257320
1016
(Tepukan)
04:30
Just readingmembaca stuffbarangan.
100
258360
1200
Hanya membaca.
04:33
I was so excitedteruja to know how to readbaca
and know how to spellejaan.
101
261360
2800
Saya amat teruja
tahu membaca dan mengeja.
04:36
The homiehomie camedatang up, said,
"Man, what you eatingmakan?"
102
264720
2256
Orang datang bertanya,
"Makan apa itu?"
04:39
I said, "C-A-N-D-YC-A-N-D-Y, candygula-gula."
103
267000
1736
Saya jawab, "G-U-L-A, gula."
04:40
(LaughterGelak ketawa)
104
268760
2256
(Ketawa)
04:43
He said, "Let me get some."
I said, "N-ON-O. No."
105
271040
2496
Dia cakap, "Minta sikit."
Saya jawab, "T-A-K. Tak."
04:45
(LaughterGelak ketawa)
106
273560
1216
(Ketawa)
04:46
It was awesomehebat.
107
274800
1416
Seronok sangat.
04:48
I mean, I can actuallysebenarnya now
for the first time in my life readbaca.
108
276240
3176
Kali pertama membaca dalam hidup saya.
04:51
The feelingperasaan that I got
from it was amazingmenakjubkan.
109
279440
2040
Perasaan yang saya dapat menakjubkan.
04:55
And then at 22, feelingperasaan myselfsaya sendiri,
110
283240
2600
Kemudian, di usia 22 tahun,
rasa bersemangat
04:58
feelingperasaan confidentyakin,
111
286800
1736
rasa yakin,
05:00
I rememberedteringat what the OGOG told me.
112
288560
1840
saya teringat kata-kata orang tua itu.
05:03
So I pickeddipilih up the businessperniagaan sectionseksyen
of the newspaperakhbar.
113
291760
3736
Lalu, saya ambil bahagian perniagaan
dalam akhbar
05:07
I wanted to find these richkaya whiteputih folksorang.
114
295520
1936
Saya nak cari orang kaya kulit putih.
05:09
(LaughterGelak ketawa)
115
297480
1600
(Ketawa)
05:12
So I lookedkelihatan for that glimpsesekilas.
116
300520
1920
Jadi saya cari harapan di situ.
05:15
As I furtheredmelanjutkan my careerkerjaya
117
303480
1616
Semakin saya kembangkan kerjaya
05:17
in teachingmengajar otherslain-lain how to
financiallysecara kewangan managemengurus moneywang and investmelabur,
118
305120
3856
mengajar orang mengurus wang dan melabur,
05:21
I soontidak lama lagi learnedbelajar that I had to take
responsibilitytanggungjawab for my ownsendiri actionstindakan.
119
309000
3336
saya sedar saya perlu bertanggungjawab
terhadap tindakan saya.
05:24
TrueBenar, I grewberkembang up
in a very complexkompleks environmentpersekitaran,
120
312360
3016
Benar, saya dibesarkan
dalam persekitaran yang rumit.
05:27
but I chosememilih to commitkomit crimesjenayah,
121
315400
1936
namun saya pilih untuk
lakukan jenayah
05:29
and I had to ownsendiri up to that.
122
317360
1776
dan saya perlu bertanggungjawab.
05:31
I had to take responsibilitytanggungjawab
for that, and I did.
123
319160
2616
Saya perlu bertanggungjawab
dan saya lakukannya.
05:33
I was buildingbangunan a curriculumkurikulum
that could teachmengajar incarcerateddipenjarakan menlelaki
124
321800
2896
Saya membina kurikulum untuk
ajar banduan
05:36
how to managemengurus moneywang
throughmelalui prisonpenjara employmentspekerjaan.
125
324720
2280
urus wang
melalui pekerjaan di penjara.
05:40
ProperlyDengan betul managingMenguruskan our lifestylecara hidup
would providemenyediakan transferrableboleh dipindah toolsalat
126
328720
3176
Urus gaya hidup dengan betul
dapat beri alat yang boleh dipindah
05:43
that we can use to managemengurus moneywang
when we reentermemasukkan semula societymasyarakat,
127
331920
3336
yang boleh guna untuk urus duit
apabila kami kembali kepada masyarakat,
05:47
like the majoritymajoriti of people did
who didn't commitkomit crimesjenayah.
128
335280
3256
macam kebanyakan orang
yang tak lakukan jenayah.
05:50
Then I discoveredditemui
129
338560
1200
Kemudian saya dapat tahu,
05:52
that accordingMenurut to MarketWatchMarketWatch,
130
340680
2056
menurut MarketWatch,
05:54
over 60 percentperatus of the AmericanAmerika Syarikat populationpenduduk
131
342760
2536
lebih 60 peratus populasi Amerika
05:57
has underdi bawah 1,000 dollarsdolar in savingssimpanan.
132
345320
2120
memiliki kurang dari $1000 simpanan.
06:00
SportsSukan IllustratedDigambarkan said that
over 60 percentperatus of NBANba playerspemain
133
348200
3216
Sports Illustated laporkan
lebih 60 peratus pemain NBA
06:03
and NFLNFL playerspemain go brokepecah.
134
351440
1536
dan NFL pokai.
06:05
40 percentperatus of maritalperkahwinan problemsmasalah
derivedapatkan from financialkewangan issuesisu.
135
353000
3040
40 peratus masalah rumahtangga datang
dari masalah kewangan.
06:09
What the hellneraka?
136
357080
1216
Biar betul?
06:10
(LaughterGelak ketawa)
137
358320
2136
(Ketawa)
06:12
You mean to tell me
that people workedbekerja theirmereka wholekeseluruhan liveshidup,
138
360480
2696
Adakah awak nak beritahu,
orang bekerja seumur hidup,
06:15
buyingmembeli carskereta, clothespakaian,
homesrumah and materialbahan stuffbarangan
139
363200
2576
beli kereta, baju,
rumah dan barang
06:17
but were livinghidup checksemak to checksemak?
140
365800
2216
tetapi hidup cukup makan?
06:20
How in the worlddunia were membersahli-ahli of societymasyarakat
going to help incarcerateddipenjarakan individualsindividu
141
368040
4336
Bagaimana anggota masyarakat
nak bantu bekas banduan
06:24
back into societymasyarakat
142
372400
1216
kembali pada masyarakat
06:25
if they couldn'ttidak boleh managemengurus they ownsendiri stuffbarangan?
143
373640
1880
kalau mereka pun tak boleh urus diri?
06:28
We screweddiskrukan.
144
376160
1256
Habislah.
06:29
(LaughterGelak ketawa)
145
377440
1736
(Ketawa)
06:31
I neededdiperlukan a better planpelan.
146
379200
1400
Saya perlu rancangan lebih baik.
06:34
This is not going to work out too well.
147
382520
2120
Keadaan sekarang kurang berkesan.
06:37
So ...
148
385040
1200
Jadi...
06:39
I thought.
149
387880
1200
Saya fikir...
06:43
I now had an obligationkewajipan
to meetberjumpa those on the pathjalan
150
391800
2840
sekarang saya bertanggungjawab
berjumpa mereka bermasalah
06:48
and help,
151
396360
1216
dan membantu.
06:49
and it was crazygila because
I now careddijaga about my communitykomuniti.
152
397600
3256
Pelik, kini saya ambil berat
tentang masyarakat saya.
06:52
WowWow, imaginebayangkan that.
I careddijaga about my communitykomuniti.
153
400880
2360
Fikirkan.
Saya ambil berat tentang masyarakat.
06:56
FinancialKewangan illiteracybuta huruf is a diseasepenyakit
154
404640
2296
Buta kewangan adalah penyakit
06:58
that has crippledmelumpuhkan minoritiesminoriti
and the lowerlebih rendah classkelas in our societymasyarakat
155
406960
3016
yang lumpuhkan golongan minoriti
dan kelas bawahan
07:02
for generationsgenerasi and generationsgenerasi,
156
410000
2136
generasi demi generasi.
07:04
and we should be furiousmarah about that.
157
412160
2496
Kita patut rasa marah.
07:06
AskTanya yourselvesdiri sendiri this:
158
414680
1576
Tanya diri kita:
07:08
How can 50 percentperatus
of the AmericanAmerika Syarikat populationpenduduk
159
416280
3256
Bagaimana 50 peratus populasi Amerika
07:11
be financiallysecara kewangan illiteratebuta huruf in a nationbangsa
drivendidorong by financialkewangan prosperitykemakmuran?
160
419560
3960
buta kewangan dalam negara yang dilimpahi
kemakmuran kewangan?
07:17
Our accessakses to justicekeadilan, our socialsosial statusstatus,
161
425000
2856
Akses kepada keadilan, status sosial,
07:19
livinghidup conditionskeadaan, transportationpengangkutan and foodmakanan
162
427880
3016
taraf hidup, pengangkutan dan makanan
07:22
are all dependentbergantung on moneywang
that mostpaling banyak people can't managemengurus.
163
430920
3056
semuanya bergantung kepada wang
yang kebanyakannya gagal diurus.
07:26
It's crazygila!
164
434000
1576
Membimbangkan!
07:27
It's an epidemicwabak
165
435600
1376
Ia satu epidemik
07:29
and a biggerlebih besar dangerbahaya to publicawam safetykeselamatan
than any other issueisu.
166
437000
3000
dan satu ancaman kepada
keselamatan umum berbanding isu lain.
07:33
AccordingMengikut to the CaliforniaCalifornia
DepartmentJabatan of CorrectionsPembetulan,
167
441720
2656
Menurut Jabatan Pemulihan California,
07:36
over 70 percentperatus of those incarcerateddipenjarakan
168
444400
2336
lebih 70 peratus banduan
07:38
have committedkomited or have been chargeddikenakan
with money-relatedberkaitan Wang crimesjenayah:
169
446760
3616
melakukan atau didakwa
atas kesalahan berkaitan wang:
07:42
robberiesrompakan, burglariesperompak,
fraudPenipuan, larcenylarseni, distortionherotan --
170
450400
4520
rompakan, pecah masuk, penipuan,
kecurian, peras ugut,
07:47
and the listsenarai goespergi on.
171
455720
1320
dan banyak lagi.
07:49
CheckSemak this out:
172
457920
1216
Dengar ini:
07:51
a typicaltipikal incarcerateddipenjarakan personorang
173
459160
2936
kebiasannya seorang banduan
07:54
would entermasukkan the CaliforniaCalifornia prisonpenjara systemsistem
174
462120
2496
masuk ke penjara California
07:56
with no financialkewangan educationpendidikan,
175
464640
1560
tanpa pendidikan kewangan,
07:58
earnmendapat 30 centssen an hourjam,
176
466840
1976
gaji 30 sen sejam,
08:00
over 800 dollarsdolar a yeartahun,
177
468840
2216
sekitar $800 setahun,
08:03
with no realsebenar expensesperbelanjaan and savesimpan no moneywang.
178
471080
2760
tanpa perbelanjaan tetap dan
tiada simpanan.
08:06
UponAtas his paroleparol, he will be givendiberikan
200 dollarsdolar gatepintu gerbang moneywang and told,
179
474760
4336
Selepas dibebaskan dengan parol,
dia diberi $200 duit saku dan diberitahu
08:11
"Hey, good lucknasib, staytinggal out of troublemasalah.
Don't come back to prisonpenjara."
180
479120
3080
"Hey, semoga berjaya, hindari masalah.
Jangan masuk balik penjara."
08:14
With no meaningfulbermakna preparationpenyediaan
or long-termjangka panjang financialkewangan planpelan,
181
482800
3296
Tanpa persediaan atau pelan kewangan
jangka panjang,
08:18
what does he do ... ?
182
486120
1200
apa yang dia buat?
08:20
At 60?
183
488600
1200
Pada usia 60 tahun?
08:23
Get a good jobkerja,
184
491120
1336
Dapatkan kerja yang bagus..
08:24
or go back to the very criminaljenayah behaviortingkah laku
that led him to prisonpenjara in the first placetempat?
185
492480
3920
atau kembali kepada kelakuan jenayah
yang jadi sebab dia ke penjara?
08:29
You taxpayerspembayar cukai, you choosepilih.
186
497400
1776
Anda pembayar cukai, anda pilih.
08:31
Well, his educationpendidikan
alreadysudah chosememilih for him, probablymungkin.
187
499200
3160
Mungkin taraf pendidikannya telah memilih.
08:35
So how do we curepenawar this diseasepenyakit?
188
503120
2360
Bagaimana kita sembuhkan penyakit ini?
08:38
I cofoundedcodiasaskan a programprogram
189
506240
1736
Saya tubuhkan satu program
08:40
that we call FinancialKewangan EmpowermentPemerkasaan
EmotionalEmosi LiteracyLiterasi.
190
508000
4576
yang dipanggil
Financial Empowerment Emotional Literacy.
08:44
We call it FEEL,
191
512600
1456
Kami gelarnya FEEL.
08:46
and it teachesmengajar how do you separateberasingan
your emotionalemosi decisionskeputusan
192
514080
3176
Ia ajar cara asingkan membuat keputusan
secara emosi
08:49
from your financialkewangan decisionskeputusan,
193
517280
1976
dengan keputusan kewangan anda
08:51
and the fourempat timelessTimeless rulesperaturan
to personalperibadi financekewangan:
194
519280
3416
serta empat peraturan kewangan peribadi:
08:54
the properbetul way to savesimpan,
195
522720
1560
cara betul menyimpan,
08:57
controlkawalan your costkos of livinghidup,
196
525560
1640
kawal kos sara hidup
09:00
borrowmeminjam moneywang effectivelyberkesan
197
528320
1776
meminjam dengan efektif
09:02
and diversifymempelbagaikan your financeskewangan
by allowingmembenarkan your moneywang to work for you
198
530120
3776
dan pelbagaikan kewangan
dengan cara duit bekerja untuk anda
09:05
insteadsebaliknya of you workingbekerja for it.
199
533920
1816
berbanding anda bekerja untuk duit.
09:07
IncarceratedDipenjarakan people need these life skillskemahiran
before we reentermemasukkan semula societymasyarakat.
200
535760
4160
Banduan perlukan kemahiran hidup ini
sebelum kembali kepada masyarakat.
09:13
You can't have fullpenuh rehabilitationPemulihan
withouttanpa these life skillskemahiran.
201
541480
3896
Anda tak boleh pulih
tanpa kemahiran hidup ini.
09:17
This ideaidea that only professionalsprofesional
can investmelabur and managemengurus moneywang
202
545400
3816
Pandangan hanya profesional boleh melabur
dan urus wang
09:21
is absolutelymutlak ridiculoustidak masuk akal,
203
549240
2256
adalah mengarut,
09:23
and whoeversiapa sahaja told you that is lyingberbohong.
204
551520
1667
dan sesiapa
yang beritahu itu menipu.
09:25
(ApplauseTepukan)
205
553211
4965
(Tepukan)
09:30
A professionalprofesional is a personorang
206
558200
2416
Seorang profesional ialah orang
09:32
who knowstahu his craftkraf better than mostpaling banyak,
207
560640
2496
yang arif tentang bidangnya
lebih dari orang lain
09:35
and nobodytiada siapa knowstahu how much moneywang
you need, have or want better than you,
208
563160
4936
dan tiada yang lebih tahu jumlah wang
yang diperlukan, dimiliki dan dimahukan
lebih baik dari diri sendiri,
maksudnya andalah profesional itu.
09:40
whichyang mana meansbermakna you are the professionalprofesional.
209
568120
1960
09:42
FinancialKewangan literacycelik huruf is not a skillkemahiran,
ladieswanita and gentlemenpuan-puan.
210
570880
4216
Celik kewangan bukanlah kemahiran,
tuan-tuan dan puan-puan.
09:47
It's a lifestylecara hidup.
211
575120
1200
Ia gaya hidup.
09:49
FinancialKewangan stabilitykestabilan is a byproductdengan produk
of a properbetul lifestylecara hidup.
212
577560
4496
Kestabilan kewangan itu produk sampingan
dari gaya hidup yang betul.
09:54
A financiallysecara kewangan soundbunyi incarcerateddipenjarakan personorang
can becomemenjadi a taxpayingtaxbayar citizenwarganegara,
213
582080
3800
Seorang banduan yang kukuh kewangannya
boleh jadi pembayar cukai
09:58
and a financiallysecara kewangan soundbunyi
taxpayingtaxbayar citizenwarganegara can remainkekal one.
214
586680
3496
pembayar cukai yang kukuh kewangannya
akan kekal membayar.
10:02
This allowsmembolehkan us to createbuat a bridgejambatan
betweenantara those people who we influencepengaruh:
215
590200
4336
Ini membolehkan kita membina jambatan
antara golongan yang kita pengaruhi:
10:06
familykeluarga, friendskawan-kawan and those youngmuda people
216
594560
2736

keluarga, sahabat dan anak muda
10:09
who still believe
that crimejenayah and moneywang are relatedberkaitan.
217
597320
2920
yang masih percaya
jenayah dan wang berkait rapat.
10:13
So let's losekehilangan the fearketakutan and anxietykebimbangan
218
601720
2896
Jadi ayuh buang ketakutan dan kerisauan
10:16
of all the bigbesar financialkewangan wordskata-kata
219
604640
1456
tentang jargon kewangan
10:18
and all that other nonsensetidak masuk akal
that you've been out there hearingpendengaran.
220
606120
3576
serta ayat mengarut yang kita dengar.
10:21
And let's get to the hearthati
of what's been cripplingmelumpuhkan our societymasyarakat
221
609720
3856
Ayuh tumpukan perkara yang
menghalang masyarakat kita
10:25
from takingmengambil carepenjagaan of your responsibilitytanggungjawab
to be better life managerspengurus.
222
613600
4360
dari pikul tanggungjawab agar menjadi
pengurus hidup yang lebih baik.
10:31
And let's providemenyediakan a simplemudah
and easymudah to use curriculumkurikulum
223
619000
3336
Ayuh sediakan kurikulum yang mudah
dan ringkas
10:34
that getsdapat to the hearthati, the hearthati
224
622360
2256
yang menumpukan perkara penting
10:36
of what financialkewangan empowermentpemberdayaan
and emotionalemosi literacycelik huruf really is.
225
624640
3936
tentang pemerkasaan kewangan
dan celik emosi yang sebenar.
10:40
Now, if you're sittingduduk out here
in the audiencepenonton and you said,
226
628600
2896
Jika penonton di sini berfikir
10:43
"Oh yeah, well, that ain'ttidak me
and I don't buybeli it,"
227
631520
2416
"Oh, itu bukan saya, saya tak percaya,"
10:45
then come take my classkelas --
228
633960
1296
datanglah masuk kelas saya.
10:47
(LaughterGelak ketawa)
229
635280
1696
(Ketawa)
10:49
so I can showtunjukkan you how much moneywang
it costskos you everysetiap time you get emotionalemosi.
230
637000
3680
supaya saya boleh tunjuk berapa kerugian
setiap kali anda ikut emosi.
10:53
(ApplauseTepukan)
231
641960
3160
(Tepukan)
Terima kasih banyak-banyak.
Terima kasih.
10:59
Thank you very much. Thank you.
232
647600
1536
11:01
(ApplauseTepukan)
233
649160
1160
(Tepukan)
Translated by Aznah Binti Arshad
Reviewed by Haslina Abdul Hardy

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Curtis "Wall Street" Carroll - Financial literacy advocate
Curtis “Wall Street” Carroll overcame poverty, illiteracy, incarceration and a lack of outside support to become a stock investor, creator and teacher of his own financial literacy philosophy.

Why you should listen

The media calls Curtis "Wall Street" Carroll the "Oracle of San Quentin" for his stock picking prowess and ability to translate financial information into simple language for his students.

Carroll grew up in Oakland, California surrounded by poverty. In 1996, at 17 years old, he committed a robbery where a man was killed. He turned himself in and ended up an illiterate teenager in prison with a 54-to-life sentence. While in prison, the stock market captured his attention, but due to his illiteracy he couldn't learn more about it. Motivating by the lure of financial gaining, he taught himself how to read at 20-21 years old, and then he started studying the stock market. Carroll's role models changed from drug dealers and sports figures to Bill Gates and Warren Buffet. He wanted others to learn this new way of making money.

When Carroll arrived at San Quentin in 2012, he met Troy Williams, who helped him start the Financial Literacy Program. Together they created the philosophy F.E.E.L (Financial Empowerment Emotional Literacy) that teaches people to recognize how their emotions affect their financial decision, and how to separate the two.

More profile about the speaker
Curtis "Wall Street" Carroll | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee