Curtis "Wall Street" Carroll: How I learned to read -- and trade stocks -- in prison
柯提斯 "華爾街" 卡羅: 我如何在監獄中學會閱讀,以及交易股票
Curtis “Wall Street” Carroll overcame poverty, illiteracy, incarceration and a lack of outside support to become a stock investor, creator and teacher of his own financial literacy philosophy. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
於是我逃跑了。
and I jumped on top of a fence.
in my book bag
was standing on top of me,
偷你自己搬得動的東西。」
steal something you can carry."
into the custody of my mother,
"How'd you get caught?"
「你是怎麼被抓的?」
因為背包實在太重了。」
to take all the quarters."
把所有的錢都拿走的。」
那我應該怎麼做?」
What am I supposed to do?"
to burglarize another arcade game.
他帶我去偷另一部遊戲機台。
of my immediate family
of living with family, friends,
in breadlines and soup kitchens.
領取救濟品和免費餐點。
or the good guy.
that I was told that I had potential
我很有潛力,
that I could be a lawyer,
我可能會成為律師、
I couldn't read, write or spell.
我不會閱讀、寫字甚至是拼字。
犯罪是我唯一能走的路。
crime was my way to go.
about this robbery that we could do.
financial nation in the world,
stand in line at a blood bank
排在血庫外的隊伍中,
just to try to feed her kids.
只是為了讓她的孩子有飯吃。
仍然留著針孔的痕跡,
on her arms to day to show for that.
were doing to take what they wanted,
都在做他們自己的事情,
the robbers, the blood bank.
各種必要的手段來賺錢。
really did rule the world,
這個壞傢伙的童工奴隸之一。
for robbery and murder
我因為搶劫殺人被逮捕,
rule more than they did on the streets,
甚至比在街道上更為重要,
the sports page of the newspaper
搶到報紙的體育版,
picked up the business section.
"Hey youngster, you pick stocks?"
「嘿!小伙子,你會挑選股票嗎?」
where white folks keep all their money."
藏著錢的地方。」
that I saw a glimpse of hope,
of what stocks were,
告訴我什麼是股票,
to hide my illiteracy
來隱藏自己是文盲,
這些都不再有用。
prey among predators,
成為他們的獵物。
I'd ever done in my life.
最困難的事情。
time of my life,
I had ever dreamed of:
everything I could get my hands on:
於是我讀了所有能看到的東西:
道路標誌,所有的東西。
street signs, everything.
and know how to spell.
"Man, what you eating?"
他說:「老兄,你在吃什麼?」
I said, "N-O. No."
我回答:「N-O,不要。」
for the first time in my life read.
在我人生中第一次能夠閱讀。
from it was amazing.
是充滿驚奇的。
of the newspaper.
financially manage money and invest,
responsibility for my own actions.
我必須為自己的行為負責。
in a very complex environment,
非常複雜的環境中,
for that, and I did.
that could teach incarcerated men
要教導監獄裡的犯人
through prison employments.
would provide transferrable tools
未來也將成為一個有用的工具,
when we reenter society,
可以用它來管理財務,
who didn't commit crimes.
大多數人所做的理財方式。
over 60 percent of NBA players
超過 60% 的 NBA 球員
derive from financial issues.
都是來自於經濟問題。
that people worked their whole lives,
人們工作了一輩子,
homes and material stuff
房子和生活用品,
going to help incarcerated individuals
to meet those on the path
走上正確的道路,
I now cared about my community.
I cared about my community.
我居然會關心自己的社區。
就像是一種疾病,
and the lower class in our society
of the American population
driven by financial prosperity?
對財務素養一無所知?
that most people can't manage.
than any other issue.
甚至比其他議題更大。
Department of Corrections,
with money-related crimes:
都與金錢有關:
fraud, larceny, distortion --
200 dollars gate money and told,
Don't come back to prison."
別再回來監獄了!」
or long-term financial plan,
或是長期財務規劃的情況下,
that led him to prison in the first place?
讓他進監獄的犯罪行為?
already chose for him, probably.
也許已經決定了他的選擇。
Emotional Literacy.
your emotional decisions
to personal finance:
by allowing your money to work for you
讓你的錢替你工作,
before we reenter society.
需要具備這些生活技能。
without these life skills.
你就無法完全改過自新。
can invest and manage money
才能進行投資和管理金錢,
you need, have or want better than you,
擁有或是想要多少錢,
ladies and gentlemen.
財務素養並不是一種技能,
of a proper lifestyle.
生活方式下的副產品。
can become a taxpaying citizen,
未來將會成為一名納稅人,
taxpaying citizen can remain one.
就會保持納稅人的身分。
between those people who we influence:
連結我們所能夠影響的人:
犯罪和金錢息息相關的
that crime and money are related.
財務術語的恐懼和焦慮,
that you've been out there hearing.
你在其他地方聽到的廢話。
of what's been crippling our society
找出那些正在削弱社會的原因,
to be better life managers.
成為更好的生活管理者。
and easy to use curriculum
and emotional literacy really is.
真正核心價值。
in the audience and you said,
我才不買帳。」
and I don't buy it,"
it costs you every time you get emotional.
你每次激動時,會花費多少錢。
ABOUT THE SPEAKER
Curtis "Wall Street" Carroll - Financial literacy advocateCurtis “Wall Street” Carroll overcame poverty, illiteracy, incarceration and a lack of outside support to become a stock investor, creator and teacher of his own financial literacy philosophy.
Why you should listen
The media calls Curtis "Wall Street" Carroll the "Oracle of San Quentin" for his stock picking prowess and ability to translate financial information into simple language for his students.
Carroll grew up in Oakland, California surrounded by poverty. In 1996, at 17 years old, he committed a robbery where a man was killed. He turned himself in and ended up an illiterate teenager in prison with a 54-to-life sentence. While in prison, the stock market captured his attention, but due to his illiteracy he couldn't learn more about it. Motivating by the lure of financial gaining, he taught himself how to read at 20-21 years old, and then he started studying the stock market. Carroll's role models changed from drug dealers and sports figures to Bill Gates and Warren Buffet. He wanted others to learn this new way of making money.
When Carroll arrived at San Quentin in 2012, he met Troy Williams, who helped him start the Financial Literacy Program. Together they created the philosophy F.E.E.L (Financial Empowerment Emotional Literacy) that teaches people to recognize how their emotions affect their financial decision, and how to separate the two.
Curtis "Wall Street" Carroll | Speaker | TED.com