ABOUT THE SPEAKER
Juan Enriquez - Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society.

Why you should listen

A broad thinker who studies the intersections of these fields, Enriquez has a talent for bridging disciplines to build a coherent look ahead. He is the managing director of Excel Venture Management, a life sciences VC firm. He recently published (with Steve Gullans) Evolving Ourselves: How Unnatural Selection and Nonrandom Mutation Are Shaping Life on Earth. The book describes a world where humans increasingly shape their environment, themselves and other species.

Enriquez is a member of the board of Synthetic Genomics, which recently introduced the smallest synthetic living cell. Called “JCVI-syn 3.0,” it has 473 genes (about half the previous smallest cell). The organism would die if one of the genes is removed. In other words, this is the minimum genetic instruction set for a living organism.

More profile about the speaker
Juan Enriquez | Speaker | TED.com
TEDSummit

Juan Enriquez: What will humans look like in 100 years?

Χουάν Ενρίκεζ: Πώς θα μοιάζει ο άνθρωπος σε 100 χρόνια;

Filmed:
3,026,029 views

Μπορούμε να εξελίξουμε τα βακτήρια, τα φυτά και τα ζώα -- Ο μελλοντιστής Χουάν Ενρίκεζ αναρωτιέται: Είναι δεοντολογικό να εξελίξουμε το ανθρώπινο σώμα; Στην ομιλία του, όπου μας μεταφέρει από τη μεσαιωνική προσθετική στη σημερινή νευροχειρουργική και στην επιστήμη κατασκευής τεχνητού DNA, ο Ενρίκεζ ξεδιαλύνει τα ηθικά διλήμματα εξέλιξης του ανθρώπου και φαντάζεται τρόπους που θα πρέπει να αλλάξουμε το ίδιο μας το σώμα εάν ελπίζουμε να εξερευνήσουμε και να κατοικήσουμε άλλους πλανήτες.
- Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
Here'sΕδώ είναι a questionερώτηση that mattersθέματα.
0
2760
1520
Να μια σημαντική ερώτηση.
[Είναι ηθικό να εξελίξουμε
το ανθρώπινο σώμα;]
00:16
[Is it ethicalηθικά to evolveαναπτύσσω the humanο άνθρωπος bodyσώμα?]
1
4880
1976
00:18
Because we're beginningαρχή to get all
the toolsεργαλεία togetherμαζί to evolveαναπτύσσω ourselvesεμείς οι ίδιοι.
2
6880
3496
Γιατί αρχίζουμε να μαζεύουμε τα εργαλεία
που θα μας βοηθήσουν να εξελιχθούμε.
00:22
And we can evolveαναπτύσσω bacteriaβακτήρια
and we can evolveαναπτύσσω plantsφυτά
3
10400
2416
Μπορούμε να εξελίξουμε
τα βακτήρια, τα φυτά
00:24
and we can evolveαναπτύσσω animalsτων ζώων,
4
12840
1416
και τα ζώα.
00:26
and we're now reachingφθάνοντας a pointσημείο
where we really have to askπαρακαλώ,
5
14280
2816
Οπότε φτάνουμε στο σημείο
όπου πρέπει να αναρωτηθούμε,
00:29
is it really ethicalηθικά
and do we want to evolveαναπτύσσω humanο άνθρωπος beingsόντα?
6
17120
2840
είναι ηθικό και θέλουμε
να εξελίξουμε τον άνθρωπο;
00:33
And as you're thinkingσκέψη about that,
7
21440
1896
Καθώς λοιπόν το σκέφτεστε,
00:35
let me talk about that
in the contextσυμφραζόμενα of prostheticsπροσθετική,
8
23360
3736
αφήστε με να σας μιλήσω
για την προσθετική.
00:39
prostheticsπροσθετική pastτο παρελθόν, presentπαρόν, futureμελλοντικός.
9
27120
2680
Την προσθετική στο παρόν,
το παρελθόν και το μέλλον.
00:42
So this is the ironσίδερο handχέρι
10
30920
1576
Αυτό είναι το σιδερένιο χέρι
00:44
that belongedανήκε to one of the GermanΓερμανικά countsμετράει.
11
32520
2336
ενός Γερμανού κόμη,
00:46
LovedΑγαπούσε to fightπάλη, lostχαμένος his armμπράτσο
in one of these battlesμάχες.
12
34880
4416
ο οποίος το έχασε πολεμώντας
σε μια από τις μάχες του.
00:51
No problemπρόβλημα, he just madeέκανε a suitκοστούμι of armorπανοπλία,
13
39320
2456
Κανένα όμως πρόβλημα, έφτιαξε μια πανοπλία
00:53
put it on,
14
41800
1336
και τη φόρεσε.
00:55
perfectτέλειος prostheticπροσθετική.
15
43160
1256
Η τέλεια προθετική.
00:56
That's where the conceptέννοια
of rulingαπόφαση with an ironσίδερο fistγροθιά comesέρχεται from.
16
44440
3920
Από εδώ προήλθε ο όρος
διοικώ με «Σιδερένια Πυγμή».
01:01
And of courseσειρά μαθημάτων these prostheticsπροσθετική
have been gettingνα πάρει more and more usefulχρήσιμος,
17
49600
3456
Και φυσικά η προσθετική
γίνεται ολοένα και πιο χρήσιμη,
01:05
more and more modernμοντέρνο.
18
53080
1256
ολοένα και πιο σύγχρονη.
01:06
You can holdΚρατήστε soft-boiledμελάτα eggsτα αυγά.
19
54360
2456
Μπορείτε να κρατήσετε βραστά αυγά.
01:08
You can have all typesτύπους of controlsελέγχους,
and as you're thinkingσκέψη about that,
20
56840
3496
Μπορείτε να έχετε τον απόλυτο έλεγχο
και καθώς το σκέφτεστε αυτό,
01:12
there are wonderfulεκπληκτικός people like HughΧΙΟΥ HerrHerr
21
60360
2016
υπάρχουν υπέροχοι άνθρωποι
όπως ο Χιου Χερ,
01:14
who have been buildingΚτίριο
absolutelyαπολύτως extraordinaryέκτακτος prostheticsπροσθετική.
22
62400
2839
οι οποίοι φτιάχνουν
ασυνήθιστα προσθετικά όργανα.
01:17
So the wonderfulεκπληκτικός AimeeΈιμι MullinsMullins
will go out and say,
23
65720
2816
Οπότε η υπέροχη Έιμι Μούλινς θα πει
01:20
how tallψηλός do I want to be tonightαπόψε?
24
68560
1680
πόσο ψηλή θέλω να είμαι απόψε;
01:23
Or he will say what typeτύπος of cliffγκρεμό
do I want to climbαναρρίχηση?
25
71040
2896
Ή ο Χιου θα πει σε τι βουνό
θέλω να ανέβω σήμερα;
01:25
Or does somebodyκάποιος want to runτρέξιμο a marathonΜαραθώνιος,
or does somebodyκάποιος want to ballroomαίθουσα χορού danceχορός?
26
73960
4496
Μήπως θέλει κάποιος να τρέξει
στον μαραθώνιο ή να χορέψει;
01:30
And as you adaptπροσαρμόζω these things,
27
78480
1976
Καθώς λοιπόν τα προσαρμόζετε,
01:32
the interestingενδιαφέρων thing about prostheticsπροσθετική
is they'veέχουν been comingερχομός insideμέσα the bodyσώμα.
28
80480
4136
το ενδιαφέρον κομμάτι είναι ότι αυτά
μπορούν να μπουν μέσα στο σώμα.
01:36
So these externalεξωτερικός prostheticsπροσθετική
have now becomeγίνομαι artificialτεχνητός kneesγόνατα.
29
84640
2976
Τα προσθετικά όργανα γίνονται
δηλαδή τεχνητά γόνατα
01:39
They'veΘα έχουμε becomeγίνομαι artificialτεχνητός hipsισχία.
30
87640
2056
ή τεχνητοί γοφοί.
01:41
And then they'veέχουν evolvedεξελίχθηκε furtherπεραιτέρω
31
89720
2216
Και έχουν εξελιχθεί σε τέτοιο βαθμό
01:43
to becomeγίνομαι not just niceόμορφη to have
32
91960
2016
που δεν είναι απλώς ωραίο να τα έχεις,
01:46
but essentialουσιώδης to have.
33
94000
1200
αλλά αναγκαίο να τα έχεις.
01:47
So when you're talkingομιλία
about a heartκαρδιά pacemakerβηματοδότης as a prostheticπροσθετική,
34
95920
3856
Οπότε καθώς μιλάμε
για έναν προσθετικό βηματοδότη
01:51
you're talkingομιλία about something
that isn't just, "I'm missingλείπει my legπόδι,"
35
99800
3696
δεν θα είναι σαν να λέμε
«Μου λείπει ένα πόδι»,
01:55
it's, "if I don't have this, I can dieκαλούπι."
36
103520
2416
αλλά σαν να λέμε
«Αν δεν το βάλω, θα πεθάνω».
01:57
And at that pointσημείο, a prostheticπροσθετική
becomesγίνεται a symbioticσυμβιωτική relationshipσχέση
37
105960
4096
Σε αυτό το σημείο είναι που δημιουργείται
μια σχέση συμβίωσης μεταξύ του οργάνου
02:02
with the humanο άνθρωπος bodyσώμα.
38
110080
1200
και του ανθρώπινου σώματος.
02:04
And fourτέσσερα of the smartestπιο έξυπνο people
that I've ever metσυνάντησε --
39
112560
2536
Τέσσερις από τους πιο έξυπνους
ανθρώπους που έχω γνωρίσει
02:07
EdEd BoydenBoyden, HughΧΙΟΥ HerrHerr,
JoeJoe JacobsonJacobson, BobBob LanderLander --
40
115120
5256
-- Εντ Μπόιντεν, Χιου Χερ,
Τζο Τζέικομπσον, Μπομπ Λάντνερ --
02:12
are workingεργαζόμενος on a CenterΚέντρο
for ExtremeΑκραιο BionicsΒιονική.
41
120400
2576
δουλεύουν σε ένα Κέντρο Ακραίας Βιονικής.
02:15
And the interestingενδιαφέρων thing
of what you're seeingβλέπων here is
42
123000
2616
Και το ενδιαφέρον σε αυτό
που βλέπετε μόλις τώρα
02:17
these prostheticsπροσθετική
now get integratedολοκληρωμένο into the boneοστό.
43
125640
2416
είναι ότι τα προσθετικά όργανα
έχουν ενοποιηθεί με το κόκκαλο.
02:20
They get integratedολοκληρωμένο into the skinδέρμα.
44
128080
1655
Έχουν ενοποιηθεί με το σώμα.
02:21
They get integratedολοκληρωμένο into the muscleμυς.
45
129759
1716
Έχουν ενοποιηθεί με τους μύες.
02:24
And one of the other sidesπλευρές of EdEd
46
132360
2976
Και μια άλλη πλευρά του Εντ
02:27
is he's been thinkingσκέψη
about how to connectσυνδέω the brainεγκέφαλος
47
135360
2896
σκέφτεται πώς θα μπορέσει
να συνδέσει άμεσα τον εγκέφαλο,
02:30
usingχρησιμοποιώντας lightφως or other mechanismsμηχανισμούς
48
138280
2696
χρησιμοποιώντας το φως
ή άλλους μηχανισμούς,
02:33
directlyκατευθείαν to things like these prostheticsπροσθετική.
49
141000
2280
απευθείας σε πράγματα
όπως αυτα προσθετικά όργανα.
02:36
And if you can do that,
50
144520
1256
Αν το κάνουμε αυτό,
τότε μπορούμε να αλλάξουμε
θεμελιώδεις πτυχές της ανθρωπότητας.
02:37
then you can beginαρχίζουν changingαλλάζοντας
fundamentalθεμελιώδης aspectsπτυχές of humanityανθρωπότητα.
51
145800
3200
02:41
So how quicklyγρήγορα you reactαντιδρώ to something
dependsΕξαρτάται on the diameterδιάμετρος of a nerveνεύρο.
52
149840
4000
Η ταχύτητα αντίδρασης σε κάποιο ερέθισμα
θα εξαρτάται από τη διάμετρο του νεύρου.
02:46
And of courseσειρά μαθημάτων, if you have nervesνεύρα
that are externalεξωτερικός or prostheticπροσθετική,
53
154920
3880
Και φυσικά, αν έχετε
εξωτερικά ή προσθετικά νεύρα
02:51
say with lightφως or liquidυγρό metalμέταλλο,
54
159600
1880
με τη βοήθεια του φωτός ή υγρού μετάλλου
02:54
then you can increaseαυξάνουν that diameterδιάμετρος
55
162280
1696
μπορείτε να αυξήσετε τη διάμετρο
02:56
and you could even increaseαυξάνουν it
theoreticallyθεωρητικά to the pointσημείο where,
56
164000
3056
και θεωρητικά να αυξήσετε
και τον βαθμό στον οποίο
02:59
as long as you could see the muzzleρύγχος flashλάμψη,
you could stepβήμα out of the way of a bulletσφαίρα.
57
167080
4040
είστε σε θέση να αποφύγετε μια σφαίρα, αν
δείτε τη λάμψη που βγαίνει από την κάννη.
03:03
Those are the orderΣειρά of magnitudeμέγεθος
of changesαλλαγές you're talkingομιλία about.
58
171840
3120
Αυτό είναι το μέγεθος των αλλαγών
για τις οποίες μιλάμε.
03:08
This is a fourthτέταρτος
sortείδος of levelεπίπεδο of prostheticsπροσθετική.
59
176200
2576
Αυτά αποτελούν το τέταρτο
επίπεδο προσθετικής.
03:10
These are PhonakPhonak hearingακρόαση aidsενισχύσεις,
60
178800
2536
Είναι ακουστικά βαρηκοΐας
της εταιρείας Phonak
03:13
and the reasonλόγος
why these are so interestingενδιαφέρων
61
181360
2056
και ο λόγος που είναι τόσο ενδιαφέροντα
03:15
is because they crossσταυρός the thresholdκατώφλι
from where prostheticsπροσθετική are something
62
183440
3416
έγκειται στο γεγονός ότι
καθιστούν την προσθετική
03:18
for somebodyκάποιος who is "disabledάτομα με ειδικές ανάγκες"
63
186880
1429
από βοήθημα των «ανάπηρων»
03:21
and they becomeγίνομαι something
that somebodyκάποιος who is "normalκανονικός"
64
189560
4056
σε κάτι που κάποιος
που θεωρείται «φυσιολογικός»
03:25
mightθα μπορούσε want to actuallyπράγματι have,
65
193640
1896
μπορεί να θελήσει να έχει,
03:27
because what this prostheticπροσθετική does,
whichοι οποίες is really interestingενδιαφέρων,
66
195560
2976
γιατί αυτά τα ακουστικά κάνουν
κάτι πραγματικά πολύ ενδιαφέρον.
03:30
is not only does it help you hearακούω,
67
198560
1656
Δεν βελτιώνουν απλά την ακοή,
μπορείτε να στοχεύσετε την ακοή σας,
03:32
you can focusΣυγκεντρώνω your hearingακρόαση,
68
200240
1336
03:33
so it can hearακούω the conversationσυνομιλία
going on over there.
69
201600
2456
έτσι ώστε να ακούσετε
μια συζήτηση εκεί πέρα.
03:36
You can have superhearingsuperhearing.
70
204080
1256
Μπορείτε να έχετε υπερακοή.
03:37
You can have hearingακρόαση in 360 degreesβαθμούς.
You can have whiteάσπρο noiseθόρυβος.
71
205360
2936
Θα έχετε ακοή 360 μοιρών και καθαρό ήχο.
Θα μπορείτε να ηχογραφήσετε
και να συνδέσετε το κινητό στο αυτί σας.
03:40
You can recordΡεκόρ, and oh, by the way,
they alsoεπίσης put a phoneτηλέφωνο into this.
72
208320
3200
03:44
So this functionsλειτουργίες as your hearingακρόαση aidβοήθεια
and alsoεπίσης as your phoneτηλέφωνο.
73
212440
2880
Έτσι λειτουργούν ως ακουστικό
βοήθημα, αλλά και ως τηλέφωνο.
03:47
And at that pointσημείο, somebodyκάποιος mightθα μπορούσε actuallyπράγματι
want to have a prostheticπροσθετική voluntarilyεθελοντικά.
74
215920
5160
Και ίσως κάποιος θελήσει να βάλει
ένα προσθετικό όργανο οικειοθελώς.
03:54
All of these thousandsχιλιάδες
of looselyχαλαρά connectedσυνδεδεμένος little piecesκομμάτια
75
222400
2696
Τα χιλιάδες αυτά, χαλαρά συνδεδεμένα
μεταξύ τους, κομμάτια ενώνονται
03:57
are comingερχομός togetherμαζί,
76
225120
1200
03:59
and it's about time we askπαρακαλώ the questionερώτηση,
77
227120
1936
και είναι καρός να κάνουμε την ερώτηση
04:01
how do we want to evolveαναπτύσσω humanο άνθρωπος beingsόντα
over the nextεπόμενος centuryαιώνας or two?
78
229080
3160
πώς θέλουμε να εξελίξουμε
τον άνθρωπο στους επόμενους αιώνες;
04:05
And for that we turnστροφή
to a great philosopherφιλόσοφος
79
233640
2040
Για την απάντηση στραφήκαμε
σε έναν σπουδαίο φιλόσοφο
04:08
who was a very smartέξυπνος man
despiteπαρά beingνα εισαι a YankeeYankee fanανεμιστήρας.
80
236920
3056
ο οποίος είναι έξυπνος, παρά
το ότι είναι οπαδός των Γιάνκις.
04:12
(LaughterΤο γέλιο)
81
240000
1880
(Γέλια)
04:14
And YogiΓιόγκι BerraΒέρρα used to say, of courseσειρά μαθημάτων,
that it's very toughσκληρός to make predictionsΠρογνωστικά,
82
242800
3816
Ο Γιόγκι Μπέρα έλεγε φυσικά ότι είναι
πολύ δύσκολο να κάνουμε προβλέψεις,
04:18
especiallyειδικά about the futureμελλοντικός.
83
246640
1376
ιδίως για το μέλλον.
04:20
(LaughterΤο γέλιο)
84
248040
1096
(Γέλια)
04:21
So insteadαντι αυτου of makingκατασκευή a predictionπροφητεία
about the futureμελλοντικός to beginαρχίζουν with,
85
249160
3056
Οπότε αντί γι' αυτό
04:24
let's take what's happeningσυμβαίνει in the presentπαρόν
with people like TonyΤόνι AtalaAtala,
86
252240
3336
ας δούμε τι συμβαίνει στο παρόν
με ανθρώπους σαν τον Τόνι Ατάλα,
04:27
who is redesigningΕπανασχεδιασμός 30-some-odd-όπως-περίεργο organsόργανα.
87
255600
2239
o οποίος επανασχεδιάζει
περίπου τριάντα όργανα.
04:31
And maybe the ultimateτελικός prostheticπροσθετική
isn't havingέχοντας something externalεξωτερικός, titaniumτιτανίου.
88
259200
3576
Ίσως η απόλυτη προσθετική δεν είναι
να έχουμε ένα εξωτερικό όργανο, τιτάνιο.
04:34
Maybe the ultimateτελικός prostheticπροσθετική
is take your ownτα δικά geneγονίδιο codeκώδικας,
89
262800
2696
Ίσως είναι το να παίρνουμε
τον ίδιο μας τον γενετικό κώδικα,
04:37
remakeξανακάνω your ownτα δικά bodyσώμα partsεξαρτήματα,
90
265520
1320
και να διορθώνουμε τα όργανα μας,
04:39
because that's a wholeολόκληρος lot more effectiveαποτελεσματικός
than any kindείδος of a prostheticπροσθετική.
91
267920
3600
γιατί κάτι τέτοιο είναι πολύ πιο
αποτελεσματικό από την προσθετική.
04:44
But while you're at it, then you can take
the work of CraigCraig VenterΒέντερ and HamΖαμπόν SmithΣμιθ.
92
272440
4016
Για να το κάνετε αυτό, αρκεί μια ματιά
στη δουλειά των Κρεγκ Βέντερ και Χαμ Σμιθ.
04:48
And one of the things
that we'veέχουμε been doing
93
276480
2056
Ένα από αυτά που κάνουμε
04:50
is tryingπροσπαθεί to figureεικόνα out
how to reprogramεπαναπρογραμματισμός cellsκυττάρων.
94
278560
2560
είναι να βρούμε πώς
θα επαναπρογραμματίσουμε κύτταρα.
04:54
And if you can reprogramεπαναπρογραμματισμός a cellκύτταρο,
95
282280
1576
Αν μπορέσεις να το κάνεις αυτό,
04:55
then you can changeαλλαγή the cellsκυττάρων
in those organsόργανα.
96
283880
2240
θα μπορείς να αλλάξεις
τα κύτταρα κάθε οργάνου.
04:59
So if you can changeαλλαγή
the cellsκυττάρων in those organsόργανα,
97
287400
2216
Και αν αλλάξεις τα κύτταρα ίσως μπορείς
05:01
maybe you make those organsόργανα
more radiation-resistantανθεκτικά στην ακτινοβολία.
98
289640
2496
να κάνεις τα όργανα αυτά
ανθεκτικά στην ακτινοβολία.
05:04
Maybe you make them absorbαπορροφώ more oxygenοξυγόνο.
99
292160
1896
Ίσως τα κάνεις να απορροφούν
περισσότερο οξυγόνο.
05:06
Maybe you make them more efficientαποτελεσματικός
100
294080
1656
Ίσως τα κάνεις πιο αποτελεσματικά
05:07
to filterφίλτρο out stuffυλικό
that you don't want in your bodyσώμα.
101
295760
2480
στο να απομακρύνουν ουσίες
άχρηστες για το σώμα.
05:11
And over the last fewλίγοι weeksεβδομάδες,
GeorgeΓιώργος ChurchΕκκλησία has been in the newsΝέα a lot
102
299440
3656
Τις προηγούμενες βδομάδες,
ο Τζωρτζ Τσερτς ήταν στις ειδήσεις,
05:15
because he's been talkingομιλία about takingλήψη
one of these programmableπρογραμματιζόμενος cellsκυττάρων
103
303120
3296
γιατί μιλούσε για το πώς θα πάρουμε
ένα επαναπρογραμματίσιμο κύτταρο
05:18
and insertingεισαγωγή an entireολόκληρος humanο άνθρωπος genomeγονιδίωμα
104
306440
1736
και θα εισάγουμε ένα ολόκληρο
ανθρώπινο γονιδίωμα σε αυτό.
05:20
into that cellκύτταρο.
105
308200
1200
Όταν πραγματοποιηθεί κάτι τέτοιο
05:22
And onceμια φορά you can insertεισάγετε
an entireολόκληρος humanο άνθρωπος genomeγονιδίωμα into a cellκύτταρο,
106
310480
3816
05:26
then you beginαρχίζουν to askπαρακαλώ the questionερώτηση,
107
314320
2136
τότε θα προκύψει το ερώτημα:
05:28
would you want
to enhanceενισχύω any of that genomeγονιδίωμα?
108
316480
2680
«Θέλουμε να προσδώσουμε σε αυτό
καινούριες ιδιότητες;»
05:33
Do you want to enhanceενισχύω a humanο άνθρωπος bodyσώμα?
109
321440
2336
Να δώσουμε στο ανθρώπινο
σώμα καινούριες ιδιότητες;
05:35
How would you want
to enhanceενισχύω a humanο άνθρωπος bodyσώμα?
110
323800
2296
Και ποιες θα είναι αυτές;
05:38
Where is it ethicalηθικά
to enhanceενισχύω a humanο άνθρωπος bodyσώμα
111
326120
2096
Πότε είναι ηθικό να ενισχύσουμε
το ανθρώπινο σώμα
05:40
and where is it not ethicalηθικά
to enhanceενισχύω a humanο άνθρωπος bodyσώμα?
112
328240
3256
και πότε δεν είναι ηθικό;
05:43
And all of a suddenαιφνίδιος, what we're doing
113
331520
1896
Και εντελώς ξαφνικά, αυτό που κάνουμε
05:45
is we'veέχουμε got this
multidimensionalπολυδιάστατη chessσκάκι boardσανίδα
114
333440
2936
είναι να έχουμε αυτήν
την πολυδιάσταστη σκακιέρα
05:48
where we can changeαλλαγή
humanο άνθρωπος geneticsγενεσιολογία by usingχρησιμοποιώντας virusesιούς
115
336400
3256
στην οποία θα μπορούμε να αλλάξουμε
την ανθρώπινη γενεσιολογία
με τη χρήση ιών που
θα επιτίθενται στο AIDS
05:51
to attackεπίθεση things like AIDSAIDS,
116
339680
1440
ή μπορούμε να αλλάξουμε τον γενετικό
κώδικα μέσω γενετικής θεραπείας
05:54
or we can changeαλλαγή the geneγονίδιο codeκώδικας
throughδιά μέσου geneγονίδιο therapyθεραπεία
117
342120
2416
05:56
to do away with some hereditaryκληρονομικά diseasesασθένειες,
118
344560
2936
προκειμένου να αντιμετωπίσουμε
κληρονομικές ασθένειες
05:59
or we can changeαλλαγή the environmentπεριβάλλον,
119
347520
1616
ή να αλλάξουμε το περιβάλλον
06:01
and changeαλλαγή the expressionέκφραση
of those genesγονίδια in the epigenomeepigenome
120
349160
2667
και την έκφραση των γονιδίων αυτών
στο επιγονιδίωμα
06:03
and passπέρασμα that on to the nextεπόμενος generationsγενεών.
121
351851
1960
περνώντας τα στις επόμενες γενιές.
06:07
And all of a suddenαιφνίδιος,
it's not just one little bitκομμάτι,
122
355320
3136
Και εντελώς ξαφνικά, δεν έχουμε
μόνο ένα μικρό κομμάτι,
06:10
it's all these stackedστοιβάζονται little bitsbits
123
358480
1856
αλλά πολλά μικρά κομμάτια στιβαγμένα,
06:12
that allowεπιτρέπω you
to take little portionsμερίδες of it
124
360360
2080
που να μας επιτρέπουν
να πάρουμε μέρη αυτών
06:15
untilμέχρις ότου all the portionsμερίδες comingερχομός togetherμαζί
125
363280
2000
μέχρι να τα ενώσουμε όλα μαζί,
06:18
leadΟΔΗΓΩ you to something
that's very differentδιαφορετικός.
126
366160
2080
δημιουργώντας κάτι εντελώς διαφορετικό.
06:21
And a lot of people
are very scaredφοβισμένος by this stuffυλικό.
127
369600
2736
Πολλοί άνθρωποι τα φοβούνται πολύ αυτά.
06:24
And it does soundήχος scaryτρομακτικός,
and there are risksκινδύνους to this stuffυλικό.
128
372360
2920
Η αλήθεια είναι ότι ακούγεται τρομακτικό
και υπάρχουν ρίσκα.
06:28
So why in the worldκόσμος would you
ever want to do this stuffυλικό?
129
376040
2696
Οπότε για ποιον λόγο να θέλαμε
να κάνουμε κάτι τέτοιο;
06:30
Why would we really want
to alterμεταβάλλει the humanο άνθρωπος bodyσώμα
130
378760
3016
Γιατί να θέλουμε να αλλάξουμε
ριζικά το ανθρώπινο σώμα;
06:33
in a fundamentalθεμελιώδης way?
131
381800
1200
06:37
The answerαπάντηση liesψέματα in partμέρος
132
385040
2296
Η απάντηση θα βρεθεί εν μέρει στα λόγια
06:39
with LordΟ Λόρδος ReesΡις,
133
387360
1200
του Λόρδου Ρις,
06:41
astronomerαστρονόμος royalβασιλικός of Great BritainΜεγάλη Βρετανία.
134
389240
1680
βασιλικού αστρονόμου
της Μεγάλης Βρετανίας.
06:44
And one of his favoriteαγαπημένη sayingsρήσεις
is the universeσύμπαν is 100 percentτοις εκατό malevolentκακόβουλες.
135
392560
3816
Ένα από τα αγαπημένα του ρητά ήταν ότι
το σύμπαν είναι εκατό τοις εκατό εχθρικό.
06:48
So what does that mean?
136
396400
1216
Τι σημαίνει αυτό;
06:49
It meansπου σημαίνει if you take
any one of your bodiesσώματα at randomτυχαίος,
137
397640
2896
Σημαίνει ότι αν πάρουμε κάποιο
από τα σώματα σας τυχαία
06:52
dropπτώση it anywhereοπουδήποτε in the universeσύμπαν,
138
400560
1896
και το πετάξουμε οπουδήποτε στο σύμπαν,
06:54
dropπτώση it in spaceχώρος, you dieκαλούπι.
139
402480
1720
το πετάξουμε στο διάστημα, θα πεθάνετε.
Στον ήλιο, θα πεθάνετε.
06:56
DropΑφήστε το it on the SunΉλιος, you dieκαλούπι.
140
404720
1376
06:58
DropΑφήστε το it on the surfaceεπιφάνεια
of MercuryΟ υδράργυρος, you dieκαλούπι.
141
406120
2016
Στην επιφάνεια του Ερμή, θα πεθάνετε.
07:00
DropΑφήστε το it nearκοντά a supernovaσουπερνόβα, you dieκαλούπι.
142
408160
1640
Σε κάποιο σουπερνόβα, θα πεθάνετε.
07:02
But fortunatelyΕυτυχώς, it's only
about 80 percentτοις εκατό effectiveαποτελεσματικός.
143
410240
3120
Αλλά ευτυχώς είναι μόνο ογδόντα
τοις εκατό αποτελεσματικό.
07:06
So as a great physicistφυσικός onceμια φορά said,
144
414640
2040
Ένας σπουδαίος φυσικός κάποτε είπε,
07:10
there's these little
upstreamανάντη eddiesΣχηματισμού δινών of biologyβιολογία
145
418000
4136
ότι είναι αυτές οι μικρές
αντίθετες δίνες της βιολογίας
07:14
that createδημιουργώ orderΣειρά
in this rapidταχύς torrenttorrent of entropyεντροπία.
146
422160
4640
που δημιουργούν μια τάξη μέσα
σε αυτόν τον χείμαρρο της εντροπίας.
07:20
So as the universeσύμπαν dissipatesδιαλύει energyενέργεια,
147
428080
2976
Έτσι καθώς το σύμπαν σπαταλάει ενέργεια
07:23
there's these upstreamανάντη eddiesΣχηματισμού δινών
that createδημιουργώ biologicalβιολογικός orderΣειρά.
148
431080
3480
αυτές οι αντίθετες δίνες
δημιουργούν μια βιολογική τάξη.
07:27
Now, the problemπρόβλημα with eddiesΣχηματισμού δινών is,
149
435960
2416
Τώρα το πρόβλημα με τις δίνες είναι
07:30
they tendτείνω to disappearεξαφανίζομαι.
150
438400
1496
ότι τείνουν να εξαφανιστούν.
07:31
They shiftβάρδια. They moveκίνηση in riversποταμών.
151
439920
1880
Συνεχώς μετακινούνται.
07:34
And because of that, when an eddyδίνη shiftsβάρδιες,
152
442680
1976
Και εξαιτίας αυτού,
όταν μια δίνη μετακινείται,
07:36
when the EarthΓη becomesγίνεται a snowballχιονοστιβάδας,
when the EarthΓη becomesγίνεται very hotζεστό,
153
444680
3536
όταν η θερμοκρασία στη Γη
μειώνεται ή αυξάνεται δραματικά,
όταν η Γη χτυπιέται από αστεροειδείς,
όταν έχουμε τεράστιες εκρήξεις ηφαιστείων,
07:40
when the EarthΓη getsπαίρνει hitΚτύπημα by an asteroidαστεροειδής,
when you have supervolcanoessupervolcanoes,
154
448240
3256
07:43
when you have solarηλιακός flaresφωτοβολίδες,
155
451520
1856
όταν έχουμε ηλιακές εκλάμψεις,
07:45
when you have potentiallyενδεχομένως
extinction-levelεξαφάνιση-επίπεδο eventsγεγονότα
156
453400
3336
όταν έχουμε τέτοια ενδεχόμενα
επίπεδα καταστροφής
07:48
like the nextεπόμενος electionεκλογή --
157
456760
1216
όπως οι επικείμενες εκλογές --
07:50
(LaughterΤο γέλιο)
158
458000
2160
(Γέλια)
07:53
then all of a suddenαιφνίδιος,
you can have periodicπεριοδικός extinctionsεξαφάνιση.
159
461440
3240
τότε εντελώς ξαφνικά, μπορεί
να έχουμε περιοδικές εξαλείψεις ειδών.
07:57
And by the way, that's happenedσυνέβη
fiveπέντε timesφορές on EarthΓη,
160
465400
2440
Και, παρεπιπτόντως, αυτό
έχει συμβεί ήδη πέντε φορές
08:00
and thereforeεπομένως it is very likelyπιθανός
161
468360
2096
οπότε είναι πολύ πιθανό
08:02
that the humanο άνθρωπος speciesείδος on EarthΓη
is going to go extinctεξαφανισμένος somedayκάποια μέρα.
162
470480
3040
ότι το ανθρώπινο είδος κάποια στιγμή
θα εκλείψει πάνω στη Γη.
08:06
Not nextεπόμενος weekεβδομάδα,
163
474440
1496
Όχι την επόμενη βδομάδα,
08:07
not nextεπόμενος monthμήνας,
164
475960
1816
ούτε τον επόμενο μήνα.
08:09
maybe in NovemberΝοέμβριος,
but maybe 10,000 yearsχρόνια after that.
165
477800
2880
Ίσως τον Νοέμβριο, αλλά ίσως
και 10.000 χρόνια μετά.
08:13
As you're thinkingσκέψη
of the consequenceσυνέπεια of that,
166
481880
2816
Καθώς σκέφτεστε τις συνέπειες αυτού,
08:16
if you believe that extinctionsεξαφάνιση
are commonκοινός and naturalφυσικός
167
484720
3416
αν αποδεχθούμε ότι αυτές
οι εξαλείψεις είναι συνηθισμένες
08:20
and normalκανονικός and occurσυμβούν periodicallyΠεριοδικά,
168
488160
2296
και φυσιολογικές
και συμβαίνουν περιοδικά,
08:22
it becomesγίνεται a moralηθικός imperativeεπιτακτικός
to diversifyποικίλλω our speciesείδος.
169
490480
2880
τότε οφείλουμε να δώσουμε
στο είδος μας νέα χαρακτηριστικά.
08:26
And it becomesγίνεται a moralηθικός imperativeεπιτακτικός
170
494520
1616
Και οφείλουμε να το κάνουμε αυτό,
08:28
because it's going to be
really hardσκληρά to liveζω on MarsΆρης
171
496160
2976
γιατί θα είναι πραγματικά δύσκολο
να επικοίσουμε τον Άρη
08:31
if we don't fundamentallyθεμελιωδώς
modifyτροποποιώ the humanο άνθρωπος bodyσώμα.
172
499160
2720
αν δεν μετασχηματίσουμε
το ανθρώπινο σώμα ριζικά.
08:34
Right?
173
502880
1216
Σωστά;
08:36
You go from one cellκύτταρο,
174
504120
1336
Από ένα κύτταρο,
08:37
momμαμά and dadΜπαμπάς comingερχομός togetherμαζί
to make one cellκύτταρο,
175
505480
2216
η μητέρα και ο πατέρας
δημιουργούν ένα κύτταρο,
08:39
in a cascadeΚαταρράκτης to 10 trillionτρισεκατομμύριο cellsκυττάρων.
176
507720
2176
το οποίο διαιρείται
και προκύπτουν 10 τρις.
08:41
We don't know, if you changeαλλαγή
the gravityβαρύτητα substantiallyουσιαστικά,
177
509920
4456
Δεν γνωρίζουμε, αν αλλάξουμε
σημαντικά τη βαρύτητα,
08:46
if the sameίδιο thing will happenσυμβεί
to createδημιουργώ your bodyσώμα.
178
514400
2480
αν το νέο σώμα θα δημιουργηθεί
με τον ίδιο τρόπο.
08:50
We do know that if you exposeεκθέσει
our bodiesσώματα as they currentlyεπί του παρόντος are
179
518159
3057
Ξέρουμε όμως ότι αν εκθέσουμε το σώμα μας
στη τωρινή του κατάσταση
08:53
to a lot of radiationακτινοβολία, we will dieκαλούπι.
180
521240
2120
σε πολλή ακτινοβολία, θα πεθάνουμε.
08:57
So as you're thinkingσκέψη of that,
you have to really redesignεπανασχεδιασμός things
181
525040
3056
Καθώς το σκέφτεστε, θα πρέπει
να επανασχεδιάσετε κάποια πράγματα
09:00
just to get to MarsΆρης.
182
528120
1256
για να πάτε στον Άρη.
09:01
ForgetΞεχνάμε about the moonsΣελήνη
of NeptuneΠοσειδώνας or JupiterΟ Δίας.
183
529400
2920
Ξεχάστε τα φεγγάρια
του Ποσειδώνα ή του Δία.
09:05
And to borrowδανείζομαι from NikolaiΟ Νικολάι KardashevΚαρντάσεφ,
184
533000
2456
Όπως είπε ο Νικολάι Καρντάσεβ
09:07
let's think about life
in a seriesσειρά of scalesΖυγός.
185
535480
2176
ας προσπαθήσουμε
να σκεφτούμε τη ζωή κλιμακωτά.
09:09
So Life One civilizationπολιτισμός
186
537680
2496
Οπότε ο Πρώτος Πολιτισμός θα είναι
09:12
is a civilizationπολιτισμός that beginsαρχίζει
to alterμεταβάλλει his or her looksφαίνεται.
187
540200
3000
ένας πολιτισμός ο οποίος
θα ξεκινά να αλλάζει την εμφάνισή του.
09:16
And we'veέχουμε been doing that
for thousandsχιλιάδες of yearsχρόνια.
188
544080
2296
Και το κάνουμε αυτό για χιλιάδες χρόνια.
09:18
You've got tummyκοιλιά tucksπιέτες
and you've got this and you've got that.
189
546400
3160
Έχουμε τις λιποαναρροφήσεις,
έχουμε τις πλαστικές.
09:22
You alterμεταβάλλει your looksφαίνεται, and I'm told
190
550280
2416
Αλλάζουμε την εμφάνιση μας
και μου έχουν πει
09:24
that not all of those alterationsμεταβολές
take placeθέση for medicalιατρικός reasonsαιτιολογικό.
191
552720
3320
ότι δεν γίνονται όλες οι αλλαγές
για ιατρικούς λόγους.
09:28
(LaughterΤο γέλιο)
192
556680
2056
(Γέλια)
09:30
SeemsΦαίνεται oddΠεριττός.
193
558760
1200
Φαίνεται περίεργο.
09:32
A Life Two civilizationπολιτισμός
is a differentδιαφορετικός civilizationπολιτισμός.
194
560360
2520
Ο Δεύτερος Πολιτισμός
θα είναι κάτι διαφορετικό.
09:36
A Life Two civilizationπολιτισμός altersμεταβάλλει
fundamentalθεμελιώδης aspectsπτυχές of the bodyσώμα.
195
564320
4560
Ο Δεύτερος Πολιτισμός θα αλλάζει
θεμελιώδη τμήματα του σώματος.
09:41
So you put humanο άνθρωπος growthανάπτυξη hormoneορμόνη in,
the personπρόσωπο growsμεγαλώνει tallerπιο ΨΗΛΟΣ,
196
569840
2856
Χρησιμοποιώντας, για παράδειγμα,
αυξητική ορμόνη το άτομο ψηλώνει
09:44
or you put x in and the personπρόσωπο
getsπαίρνει fatterπαχύτεροι or losesχάνει metabolismμεταβολισμός
197
572720
3936
ή με την ορμόνη Χ γίνεται πιο χοντρό
ή χάνει μεταβολισμό
ή αποκτά μια σειρά
από καινούριες ιδιότητες.
09:48
or does a wholeολόκληρος seriesσειρά of things,
198
576680
1616
09:50
but you're alteringαλλοίωση the functionsλειτουργίες
in a fundamentalθεμελιώδης way.
199
578320
2696
Μεταβάλλουμε όμως τις λειτουργίες
σε ένα σημαντικό βαθμό.
09:53
To becomeγίνομαι an intrasolarintrasolar civilizationπολιτισμός,
200
581040
2616
Για να γίνουμε ένας διηλιακός πολιτισμός
09:55
we're going to have to createδημιουργώ
a Life ThreeΤρεις civilizationπολιτισμός,
201
583680
2720
θα πρέπει πρώτα να δημιουργήσουμε
τον Τρίτο Πολιτισμό,
09:59
and that looksφαίνεται very differentδιαφορετικός
from what we'veέχουμε got here.
202
587720
2600
ο οποίος είναι διαφορετικός
από ό,τι έχουμε μέχρι τώρα.
10:02
Maybe you spliceσυναρμογών in
DeinococcusDeinococcus radioduransradiodurans
203
590840
2216
Ίσως με το βακτήριο
Δεινόκοκκκος Ραδιοντούρνας
10:05
so that the cellsκυττάρων can respliceresplice
after a lot of exposureέκθεσης to radiationακτινοβολία.
204
593080
4120
μπορέσουμε να επανενώσουμε κύτταρα έπειτα
από εκτεταμένη έκθεση τους σε ακτινοβολία.
10:10
Maybe you breatheαναπνέω by havingέχοντας oxygenοξυγόνο
flowροή throughδιά μέσου your bloodαίμα
205
598320
3016
Ίσως αναπνέοντας, το οξυγόνο
να περνάει κατευθείαν μέσα στο αίμα
10:13
insteadαντι αυτου of throughδιά μέσου your lungsτους πνεύμονες.
206
601360
1440
αντί για τους πνεύμονες.
10:15
But you're talkingομιλία about
really radicalριζικό redesignsανασχηματισμοί,
207
603600
2720
Αυτή τη στιγμή λοιπόν μιλάμε
για ριζικές αλλαγές
και ένα από τα σημαντικότερα πράγματα
που έγιναν την περασμένη δεκαετία
10:19
and one of the interestingενδιαφέρων things
that's happenedσυνέβη in the last decadeδεκαετία
208
607480
3216
10:22
is we'veέχουμε discoveredανακαλύφθηκε
a wholeολόκληρος lot of planetsπλανήτες out there.
209
610720
2736
είναι η ανακάλυψη καινούριων πλανητών,
10:25
And some of them mayενδέχεται be Earth-likeΣαν τη γη.
210
613480
1680
που κάποιοι μοιάζουν με τη Γη.
10:29
The problemπρόβλημα is, if we ever
want to get to these planetsπλανήτες,
211
617440
3616
Το πρόβλημα είναι, ότι αν ποτέ
θελήσουμε να τους επισκεφτούμε,
10:33
the fastestταχύτερα humanο άνθρωπος objectsαντικείμενα --
212
621080
1656
τα γρηγορότερα οχήματα που έχουμε
10:34
JunoΉρα and VoyagerVoyager
and the restυπόλοιπο of this stuffυλικό --
213
622760
2576
όπως το Τζούνο και το Βόγιατζερ
10:37
take tensδεκάδες of thousandsχιλιάδες of yearsχρόνια
214
625360
2496
χρειάζονται δεκάδες χιλιάδες χρόνια
10:39
to get from here
to the nearestπλησιέστερος solarηλιακός systemΣύστημα.
215
627880
2120
για να φτάσουν από εδώ
στο κοντινότερο ηλιακό σύστημα.
10:42
So if you want to startαρχή exploringεξερευνώντας
beachesπαραλίες somewhereκάπου elseαλλού,
216
630720
2960
Οπότε αν θέλετε να εξερευνήσετε
παραλίες κάπου αλλού,
10:46
or you want to see two-sunδύο-Κυρ. sunsetsηλιοβασιλέματα,
217
634400
2400
ή θέλετε να δείτε ηλιοβασιλέματα δύο ήλιων
10:49
then you're talkingομιλία
about something that is very differentδιαφορετικός,
218
637840
3136
τότε μιλάμε για κάτι εντελώς διαφορετικό,
10:53
because you have to changeαλλαγή
the timescaleχρονοδιάγραμμα and the bodyσώμα of humansτου ανθρώπου
219
641000
5056
γιατί θα πρέπει να αλλάξουμε τη ροή του
χρόνου, αλλά και το ανθρώπινο σώμα
10:58
in waysτρόπους whichοι οποίες mayενδέχεται be
absolutelyαπολύτως unrecognizableαγνώριστος.
220
646080
2920
με τέτοιο τρόπο ώστε αυτό
τελικά ίσως γίνει αγνώριστο.
11:02
And that's a Life FourΤέσσερις civilizationπολιτισμός.
221
650000
1840
Και αυτός είναι ο Τέταρτος Πολιτισμός.
11:05
Now, we can't even beginαρχίζουν
to imagineφαντάζομαι what that mightθα μπορούσε look like,
222
653720
2936
Τώρα δεν μπορούμε καν να φανταστούμε
πώς θα μοιάζει κάτι τέτοιο,
11:08
but we're beginningαρχή to get glimpsesαναλαμπές
223
656680
2336
αλλά αρχίζουμε να παίρνουμε
μια μικρή γεύση
11:11
of instrumentsόργανα that mightθα μπορούσε
take us even that farμακριά.
224
659040
3360
εργαλείων που θα μας οδηγήσουν
ακόμα πιο μακριά.
11:14
And let me give you two examplesπαραδείγματα.
225
662960
1616
Θα σας δώσω δύο παραδείγματα.
11:16
So this is the wonderfulεκπληκτικός FloydFloyd RomesbergRomesberg,
226
664600
1953
Αυτός είναι ο υπέροχος Φλόιντ Ρόμσμπεργκ.
11:19
and one of the things
that Floyd'sFloyd been doing
227
667200
2136
Μία από τις τωρινές ασχολίες του Φλόιντ
είναι το ότι πειραματίζεται
με τη βασική χημεία της ζωής.
11:21
is he's been playingπαιχνίδι
with the basicβασικός chemistryχημεία of life.
228
669360
2536
11:23
So all life on this planetπλανήτης
is madeέκανε in ATCGsATCGs, the fourτέσσερα lettersγράμματα of DNADNA.
229
671920
4856
Η ζωή έχει δημιουργηθεί από ATCG,
τα γράμματα των αζωτούχων βάσεων του DNA.
11:28
All bacteriaβακτήρια, all plantsφυτά,
all animalsτων ζώων, all humansτου ανθρώπου, all cowsαγελάδες,
230
676800
3136
Όλα τα βακτήρια, τα φυτά, τα ζώα,
οι άνθρωποι, οι αγελάδες
11:31
everything elseαλλού.
231
679960
1200
και όλα τα υπόλοιπα.
11:34
And what FloydFloyd did is he changedάλλαξε out
two of those baseβάση pairsζεύγη,
232
682440
4176
Και αυτό που έκανε ο Φλόιντ ήταν
να αλλάξει δύο από αυτές τις βάσεις
11:38
so it's ATXYATXY.
233
686640
1520
και να προκύψουν οι ATXY.
11:41
And that meansπου σημαίνει that you now have
a parallelπαράλληλο systemΣύστημα to make life,
234
689760
5696
Αυτό σημαίνει ότι τώρα έχουμε
ένα παράλληλο σύστημα
στο οποίο μπορεί να δημιουργηθεί ζωή,
να γίνει αναπαραγωγή και εξέλιξη,
11:47
to make babiesμωρά, to reproduceαναπαράγω, to evolveαναπτύσσω,
235
695480
4296
11:51
that doesn't mateMate
with mostπλέον things on EarthΓη
236
699800
2176
που όμως δεν ζευγαρώνει
με τα περισσότερα γήινα πλάσματα
11:54
or in factγεγονός maybe with nothing on EarthΓη.
237
702000
1880
ή ίσως με κανένα γήινο πλάσμα.
11:56
Maybe you make plantsφυτά
that are immuneαπρόσβλητος to all bacteriaβακτήρια.
238
704880
2536
Ίσως φτιάξουμε φυτά ανθεκτικά
σε όλες τις μορφές βακτηρίων
11:59
Maybe you make plantsφυτά
that are immuneαπρόσβλητος to all virusesιούς.
239
707440
2496
ή φυτά ανθεκτικά σε όλες τις μορφές ιών.
12:01
But why is that so interestingενδιαφέρων?
240
709960
1536
Γιατί αυτό είναι ενδιαφέρον;
12:03
It meansπου σημαίνει that we
are not a uniqueμοναδικός solutionλύση.
241
711520
3160
Γιατί σημαίνει ότι δεν είμαστε
η μοναδική λύση.
12:07
It meansπου σημαίνει you can createδημιουργώ
alternateεναλλακτική chemistriesΧημεία to us
242
715400
3736
Σημαίνει ότι μπορούμε να δημιουργήσουμε
εναλλακτικές χημικά υπάρξεις,
12:11
that could be chemistriesΧημεία
adaptableπροσαρμόσιμος to a very differentδιαφορετικός planetπλανήτης
243
719160
4816
οι οποίες μπορεί να επιβιώσουν
σε έναν τελείως διαφορετικό πλανήτη
12:16
that could createδημιουργώ life and heredityκληρονομικότητα.
244
724000
2360
και να δημιουργήσουν ζωή
και κληρονομικότητα.
12:20
The secondδεύτερος experimentπείραμα,
245
728120
1240
Το δεύτερο πείραμα
12:22
or the other implicationΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ
of this experimentπείραμα,
246
730480
2080
ή μάλλον αυτό που υπονοεί
το δεύτερο πείραμα
12:25
is that all of you, all life
is basedμε βάση on 20 aminoαμινο acidsοξέα.
247
733360
4216
αφορά το ότι οι ζωές σας
βασίζονται σε 20 αμινοξέα.
12:29
If you don't substituteυποκατάστατο two aminoαμινο acidsοξέα,
248
737600
2456
Αν δεν υποκαταστήσετε δύο αμινοξέα,
12:32
if you don't say ATXYATXY,
if you say ATCGATCG + XYXY,
249
740080
5576
αν δεν πείτε ATXY, αλλά ATCG + XY
12:37
then you go from
20 buildingΚτίριο blocksμπλοκ to 172,
250
745680
2760
τότε από τα 20 δομικά στοιχεία
πηγαίνουμε στα 172,
κι εντελώς ξαφνικά έχουμε
172 δομικά στοιχεία από αμινοξέα
12:41
and all of a suddenαιφνίδιος you've got
172 buildingΚτίριο blocksμπλοκ of aminoαμινο acidsοξέα
251
749520
3136
12:44
to buildχτίζω life-formsμορφές ζωής
in very differentδιαφορετικός shapesσχήματα.
252
752680
2800
με τα οποία μπορούμε να δημιουργήσουμε
διαφορετικές μορφές ζωής.
Το δεύτερο πείραμα με το οποίο πρέπει
να προβληματιστούμε είναι αρκετά περίεργο
12:49
The secondδεύτερος experimentπείραμα to think about
is a really weirdΠερίεργο experimentπείραμα
253
757480
3056
12:52
that's been takingλήψη placeθέση in ChinaΚίνα.
254
760560
2080
και διεξάγεται στην Κίνα.
12:55
So this guy has been transplantingμεταφύτευση
hundredsεκατοντάδες of mouseποντίκι headsκεφάλια.
255
763920
4040
Αυτός ο τύπος μεταμοσχεύει
εκατοντάδες κεφάλια ποντικών.
13:00
Right?
256
768920
1376
Σωστά;
13:02
And why is that an interestingενδιαφέρων experimentπείραμα?
257
770320
2080
Και γιατί αυτό είναι ενδιαφέρον;
13:05
Well, think of the first
heartκαρδιά transplantsμεταμοσχεύσεις.
258
773440
2056
Σκεφτείτε τις πρώτες
μεταμοσχεύσεις καρδιάς.
13:07
One of the things they used to do
259
775520
1616
Οι γιατροί συνήθιζαν να φέρνουν
τη σύζυγο ή την κόρη του δότη
13:09
is they used to bringνα φερεις in
the wifeγυναίκα or the daughterκόρη of the donorδωρητής
260
777160
3536
13:12
so the doneeδωρεοδόχου could tell the doctorsτους γιατρούς,
261
780720
3896
οπότε ο λήπτης θα μπορούσε
να απαντήσει στις ερωτήσεις:
13:16
"Do you recognizeαναγνωρίζω this personπρόσωπο?
Do you love this personπρόσωπο?
262
784640
2616
«Αναγνωρίζεις αυτό το άτομο; Το αγαπάς;
13:19
Do you feel anything for this personπρόσωπο?"
263
787280
1856
Αισθάνεσαι κάτι γι' αυτό το άτομο;»
13:21
We laughγέλιο about that todayσήμερα.
264
789160
1480
Σήμερα γελάμε με αυτό.
13:23
We laughγέλιο because we know
the heartκαρδιά is a muscleμυς,
265
791560
2216
Γελάμε γιατί ξέρουμε
ότι η καρδιά είναι μυς,
13:25
but for hundredsεκατοντάδες of thousandsχιλιάδες of yearsχρόνια,
or tensδεκάδες of thousandsχιλιάδες of yearsχρόνια,
266
793800
3496
αλλά για εκατοντάδες χιλιάδες χρόνια
ή μάλλον δεκάδες χιλιάδες
13:29
"I gaveέδωσε her my heartκαρδιά.
She tookπήρε my heartκαρδιά. She brokeέσπασε my heartκαρδιά."
267
797320
2896
«Μου 'χει πάρει την καρδιά.
Μου σπάραξε την καρδιά».
13:32
We thought this was emotionσυναισθημα
268
800240
1376
Πιστεύαμε ότι ήταν ένα συναίσθημα
13:33
and we thought maybe emotionsσυναισθήματα
were transplantedμεταμοσχεύονται with the heartκαρδιά. NopeΌχι.
269
801640
3240
και ότι τα συναισθήματα
μεταμοσχεύονται μαζί με την καρδιά. Όχι.
13:38
So how about the brainεγκέφαλος?
270
806000
1480
Οπότε τι γίνεται με το μυαλό;
13:41
Two possibleδυνατόν outcomesαποτελέσματα to this experimentπείραμα.
271
809040
2080
Έχουμε δύο πιθανά αποτελέσματα.
13:43
If you can get a mouseποντίκι
272
811880
2416
Αν πάρουμε ένα ποντίκι
13:46
that is functionalλειτουργικός,
273
814320
1616
το οποίο είναι λειτουργικό,
13:47
then you can see,
274
815960
1200
τότε μπορούμε να δούμε αν
με τον νέο εγκέφαλο θα είναι το ίδιο
13:50
is the newνέος brainεγκέφαλος a blankκενό slateΠλάκα?
275
818040
1600
13:53
And boyαγόρι, does that have implicationsεπιπτώσεις.
276
821280
2040
ή θα έχει επιπτώσεις.
13:57
SecondΔεύτερη optionεπιλογή:
277
825120
1200
Δεύτερη επιλογή:
13:58
the newνέος mouseποντίκι recognizesαναγνωρίζει MinnieMinnie MouseΠοντίκι.
278
826800
2120
Το νέο ποντίκι αναγνωρίζει τη Μίνι Μάους.
14:01
The newνέος mouseποντίκι
remembersθυμάται what it's afraidφοβισμένος of,
279
829760
2096
Το νέο ποντίκι θυμάται τους φόβους του,
14:03
remembersθυμάται how to navigateκυβερνώ the mazeλαβύρινθος,
280
831880
1696
πώς να βγει από τον λαβύρινθο.
14:05
and if that is trueαληθής,
281
833600
1200
Αν αυτό είναι αλήθεια,
14:08
then you can transplantμεταμόσχευση
memoryμνήμη and consciousnessσυνείδηση.
282
836040
3320
τότε μπορούμε να κάνουμε μεταμόσχευση
στη μνήμη και τη συνείδηση.
14:13
And then the really
interestingενδιαφέρων questionερώτηση is,
283
841080
2416
Έτσι η πραγματικά ενδιαφέρουσα
ερώτηση που προκύπτει
14:15
if you can transplantμεταμόσχευση this,
is the only input-outputεισόδου-εξόδου mechanismμηχανισμός
284
843520
3936
είναι αν αυτό αποτελεί τον μοναδικό
μηχανισμό εισόδου-εξόδου
14:19
this down here?
285
847480
1200
με το υπόλοιπο σώμα.
14:21
Or could you transplantμεταμόσχευση
that consciousnessσυνείδηση into something
286
849440
2696
Ή μπορούμε να μεταφέρουμε
τη συνείδηση σε κάτι
14:24
that would be very differentδιαφορετικός,
287
852160
1976
μπορεί να είναι τελείως διαφορετικό,
14:26
that would last in spaceχώρος,
288
854160
1256
αλλά επιζεί στο διάστημα
14:27
that would last
tensδεκάδες of thousandsχιλιάδες of yearsχρόνια,
289
855440
2056
και θα διαρκούσε χιλιάδες χρόνια,
14:29
that would be a completelyεντελώς redesignedεπανασχεδιασμένο bodyσώμα
290
857520
2000
θα ήταν ένα επανασχεδιασμένο σώμα
14:31
that could holdΚρατήστε consciousnessσυνείδηση
for a long, long periodπερίοδος of time?
291
859544
3680
που θα έχει συνείδηση
για πολύ μεγάλο διάστημα;
14:38
And let's come back to the first questionερώτηση:
292
866040
2040
Ας επανέλθουμε στο πρώτο ερώτημα:
14:40
Why would you ever want to do that?
293
868560
1880
Γιατί να θέλουμε να το κάνουμε αυτό;
14:44
Well, I'll tell you why.
294
872320
1256
Λοιπόν θα σας πω γιατί.
14:45
Because this is the ultimateτελικός selfieselfie.
295
873600
1720
Γιατί αυτή είναι η απόλυτη σέλφι.
14:48
(LaughterΤο γέλιο)
296
876000
1800
(Γέλια)
14:50
This is takenληφθεί from sixέξι billionδισεκατομμύριο milesμίλια away,
297
878440
2560
Αυτή έχει παρθεί από εννιάμισι
εκατομμύρια χιλιόμετρα μακριά
14:54
and that's EarthΓη.
298
882040
1200
και αυτή είναι η Γη.
14:56
And that's all of us.
299
884800
1200
Εδώ είμαστε όλοι μας.
14:59
And if that little thing goesπηγαίνει,
all of humanityανθρωπότητα goesπηγαίνει.
300
887240
3520
Αν αυτό το μικρό πράγμα εξαφανιστεί,
το ίδιο θα κάνει και η ανθρωπότητα.
15:04
And the reasonλόγος you want
to alterμεταβάλλει the humanο άνθρωπος bodyσώμα
301
892320
2216
Ο λόγος που θέλουμε
να αλλάξουμε το σώμα
15:06
is because you eventuallyτελικά
want a pictureεικόνα that saysλέει,
302
894560
2776
είναι επειδή αυτό που η εικόνα λέει,
15:09
that's us, and that's us,
303
897360
1936
εδώ είμαστε εμείς και εδώ είμαστε εμείς,
15:11
and that's us,
304
899320
1416
και φυσικά και εδώ γιατί
15:12
because that's the way humanityανθρωπότητα
survivesεπιβιώνει long-termμακροπρόθεσμα extinctionεξαφάνιση.
305
900760
3120
έτσι η ανθρωπότητα επιβιώνει
από τη μακροχρόνια εξαφάνιση.
15:17
And that's the reasonλόγος why it turnsστροφές out
306
905440
2256
Και αυτός είναι ο λόγος που τελικά
15:19
it's actuallyπράγματι unethicalανήθικη
not to evolveαναπτύσσω the humanο άνθρωπος bodyσώμα
307
907720
3936
είναι αντιδεοντολογικό
το να μην εξελίξουμε το ανθρώπινο σώμα
15:23
even thoughαν και it can be scaryτρομακτικός,
even thoughαν και it can be challengingπροκλητική,
308
911680
3336
ακόμα και αν αυτό μπορεί να φαίνεται
τρομακτικό, παρότι μας προκαλεί,
15:27
but it's what's going
to allowεπιτρέπω us to exploreεξερευνώ, liveζω
309
915040
3376
αλλά μας επιτρέπει
να εξερευνήσουμε, να ζήσουμε
15:30
and get to placesθέσεις
we can't even dreamόνειρο of todayσήμερα,
310
918440
2520
και να πάμε σε άλλα μέρη που μέχρι
και σήμερα δεν έχουμε ονειρευτεί,
15:33
but whichοι οποίες our great-great-great-great-υπέροχη-μεγάλη-μεγάλη-μεγάλη -
grandchildrenεγγονια mightθα μπορούσε somedayκάποια μέρα.
311
921760
3736
αλλά τα δισ-δισ-δισ-δισ-δισέγγονά μας
θα επισκεφθούν.
15:37
Thank you very much.
312
925520
1216
Σας ευχαριστώ πολύ.
15:38
(ApplauseΧειροκροτήματα)
313
926760
5520
(Χειροκρότημα)
Translated by Alexandros Doukas
Reviewed by Nikolaos Benias

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Juan Enriquez - Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society.

Why you should listen

A broad thinker who studies the intersections of these fields, Enriquez has a talent for bridging disciplines to build a coherent look ahead. He is the managing director of Excel Venture Management, a life sciences VC firm. He recently published (with Steve Gullans) Evolving Ourselves: How Unnatural Selection and Nonrandom Mutation Are Shaping Life on Earth. The book describes a world where humans increasingly shape their environment, themselves and other species.

Enriquez is a member of the board of Synthetic Genomics, which recently introduced the smallest synthetic living cell. Called “JCVI-syn 3.0,” it has 473 genes (about half the previous smallest cell). The organism would die if one of the genes is removed. In other words, this is the minimum genetic instruction set for a living organism.

More profile about the speaker
Juan Enriquez | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee