ABOUT THE SPEAKER
Juan Enriquez - Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society.

Why you should listen

A broad thinker who studies the intersections of these fields, Enriquez has a talent for bridging disciplines to build a coherent look ahead. He is the managing director of Excel Venture Management, a life sciences VC firm. He recently published (with Steve Gullans) Evolving Ourselves: How Unnatural Selection and Nonrandom Mutation Are Shaping Life on Earth. The book describes a world where humans increasingly shape their environment, themselves and other species.

Enriquez is a member of the board of Synthetic Genomics, which recently introduced the smallest synthetic living cell. Called “JCVI-syn 3.0,” it has 473 genes (about half the previous smallest cell). The organism would die if one of the genes is removed. In other words, this is the minimum genetic instruction set for a living organism.

More profile about the speaker
Juan Enriquez | Speaker | TED.com
TEDSummit

Juan Enriquez: What will humans look like in 100 years?

胡安.安立奎: 100 年後,人類會變成什麽樣子?

Filmed:
3,026,029 views

人類能夠進化細菌、植物和動物——未來學家胡安.安立奎 (Juan Enriquez) 提問:進化人體是否符合道德?從中世紀義肢到當今的神經元工程,再到人造 DNA 技術,胡安.安立奎在這場前瞻性的演講中,幫我們釐清了進化人體的道德標準,並帶我們想像,未來人類為移居其他星球而可能做出的人體改造願景。
- Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
Here's這裡的 a question that matters事項.
0
2760
1520
這裡有個重要的問題,
(改造人體是否符合道德?)
00:16
[Is it ethical合乎道德的 to evolve發展 the human人的 body身體?]
1
4880
1976
00:18
Because we're beginning開始 to get all
the tools工具 together一起 to evolve發展 ourselves我們自己.
2
6880
3496
因為我們已經開始利用各種工具
來改造自己的身體。
00:22
And we can evolve發展 bacteria
and we can evolve發展 plants植物
3
10400
2416
我們可以改造細菌、
我們可以改造植物,
我們還可以改造動物;
00:24
and we can evolve發展 animals動物,
4
12840
1416
00:26
and we're now reaching到達 a point
where we really have to ask,
5
14280
2816
但是在此時,我們必須要自問:
我們真的想要改造人類嗎?
而這是否符合道德?
00:29
is it really ethical合乎道德的
and do we want to evolve發展 human人的 beings眾生?
6
17120
2840
00:33
And as you're thinking思維 about that,
7
21440
1896
當你在思考這個問題時,
00:35
let me talk about that
in the context上下文 of prosthetics假肢,
8
23360
3736
讓我先從「義肢」方面
來談這個話題,
00:39
prosthetics假肢 past過去, present當下, future未來.
9
27120
2680
包括義肢的過去、現在、未來。
00:42
So this is the iron hand
10
30920
1576
這支鐵製手臂
00:44
that belonged屬於 to one of the German德語 counts計數.
11
32520
2336
是屬於一位德國伯爵的。
00:46
Loved喜愛 to fight鬥爭, lost丟失 his arm
in one of these battles戰鬥.
12
34880
4416
好戰的他,在一次戰爭中
失去了一隻手臂,
00:51
No problem問題, he just made製作 a suit適合 of armor盔甲,
13
39320
2456
不過沒關係,
他製作了一套鎧甲,
00:53
put it on,
14
41800
1336
穿上它,
00:55
perfect完善 prosthetic假肢.
15
43160
1256
就是個完美的義肢了。
00:56
That's where the concept概念
of ruling裁決 with an iron fist拳頭 comes from.
16
44440
3920
這就是「鐵腕統治」概念的由來。
01:01
And of course課程 these prosthetics假肢
have been getting得到 more and more useful有用,
17
49600
3456
當然,這些義肢也越來越好用,
越來越現代化了。
01:05
more and more modern現代.
18
53080
1256
你可以用它拿起半熟的水煮蛋。
01:06
You can hold保持 soft-boiled水煮蛋 eggs.
19
54360
2456
01:08
You can have all types類型 of controls控制,
and as you're thinking思維 about that,
20
56840
3496
你可以任意地操控義肢,
而當你正在這麼想時,
01:12
there are wonderful精彩 people like Hugh Herr赫爾
21
60360
2016
像休‧賀爾教授這樣了不起的人,
01:14
who have been building建造
absolutely絕對 extraordinary非凡 prosthetics假肢.
22
62400
2839
已經製作出令人讚嘆的義肢。
01:17
So the wonderful精彩 Aimee艾梅 Mullins穆林斯
will go out and say,
23
65720
2816
好到讓艾美.姆林絲
可以在出門前說:
01:20
how tall do I want to be tonight今晚?
24
68560
1680
「今晚我想要變成多高呢?」
01:23
Or he will say what type類型 of cliff懸崖
do I want to climb?
25
71040
2896
或是讓賀爾教授可以說:
「這次我想攀登哪一種峭壁呢?」
01:25
Or does somebody want to run a marathon馬拉松,
or does somebody want to ballroom舞廳 dance舞蹈?
26
73960
4496
或「有人想穿上義肢跑馬拉松嗎?」
「有人想穿上義肢跳國標舞嗎?」
01:30
And as you adapt適應 these things,
27
78480
1976
而當你還在適應這些改變的時候,
01:32
the interesting有趣 thing about prosthetics假肢
is they've他們已經 been coming未來 inside the body身體.
28
80480
4136
更有趣的事情是,
義肢已經進入人體內了。
01:36
So these external外部 prosthetics假肢
have now become成為 artificial人造 knees膝蓋.
29
84640
2976
所以這些原本在人體外的義肢
現在成為人工關節,
01:39
They've他們已經 become成為 artificial人造 hips臀部.
30
87640
2056
成為人造的大腿骨。
01:41
And then they've他們已經 evolved進化 further進一步
31
89720
2216
然後,它們又更加進化,
01:43
to become成為 not just nice不錯 to have
32
91960
2016
不只成為人類的好幫手。
01:46
but essential必要 to have.
33
94000
1200
現在更成為必需品了。
01:47
So when you're talking
about a heart pacemaker起搏器 as a prosthetic假肢,
34
95920
3856
所以當你提到:
「心律調節器是義肢的一種,」
01:51
you're talking about something
that isn't just, "I'm missing失踪 my leg,"
35
99800
3696
代表的意義已經不只是像
「我少了一條腿 」那樣,
01:55
it's, "if I don't have this, I can die."
36
103520
2416
而是:「如果沒有它,我會死。 」
01:57
And at that point, a prosthetic假肢
becomes a symbiotic共生 relationship關係
37
105960
4096
此時,義肢和人體
形成了一種共生的關係。
02:02
with the human人的 body身體.
38
110080
1200
02:04
And four of the smartest最聰明的 people
that I've ever met會見 --
39
112560
2536
我所見過最聰明的人當中,
有四個人──
埃德.博伊登、休.賀爾、
喬伊.雅各布森、鮑伯.蘭--
02:07
Ed埃德 Boyden博伊登, Hugh Herr赫爾,
Joe Jacobson雅各布森, Bob短發 Lander著陸器 --
40
115120
5256
02:12
are working加工 on a Center中央
for Extreme極端 Bionics仿生學.
41
120400
2576
他們都任職於
「極致仿生研究中心」。
02:15
And the interesting有趣 thing
of what you're seeing眼看 here is
42
123000
2616
你們現在可以看到
一件有趣的事情:
02:17
these prosthetics假肢
now get integrated集成 into the bone.
43
125640
2416
現在義肢已經整合到骨骼當中,
02:20
They get integrated集成 into the skin皮膚.
44
128080
1655
整合到皮膚當中,
02:21
They get integrated集成 into the muscle肌肉.
45
129759
1716
甚至整合到肌肉當中。
02:24
And one of the other sides雙方 of Ed埃德
46
132360
2976
另一方面,埃德也開始思考:
如何利用光線或其他機制
02:27
is he's been thinking思維
about how to connect the brain
47
135360
2896
02:30
using運用 light or other mechanisms機制
48
138280
2696
將大腦和義肢
02:33
directly to things like these prosthetics假肢.
49
141000
2280
直接進行連結。
02:36
And if you can do that,
50
144520
1256
如果你能夠做到這點,
02:37
then you can begin開始 changing改變
fundamental基本的 aspects方面 of humanity人性.
51
145800
3200
那麼你就可以開始
改變人類的基本構造了。
02:41
So how quickly很快 you react應對 to something
depends依靠 on the diameter直徑 of a nerve神經.
52
149840
4000
你對事物的反應速度
取決於神經的直徑,
02:46
And of course課程, if you have nerves神經
that are external外部 or prosthetic假肢,
53
154920
3880
當然,如果你有體外神經或是義肢,
02:51
say with light or liquid液體 metal金屬,
54
159600
1880
比如說,利用光線或是液態金屬,
02:54
then you can increase增加 that diameter直徑
55
162280
1696
你可以增加神經的直徑,
02:56
and you could even increase增加 it
theoretically理論上 to the point where,
56
164000
3056
根據理論,我們甚至可以
提升反應速度,
02:59
as long as you could see the muzzle槍口 flash,
you could step out of the way of a bullet子彈.
57
167080
4040
到當你一看見槍口火光,
就可以躲開子彈。
03:03
Those are the order訂購 of magnitude大小
of changes變化 you're talking about.
58
171840
3120
這就是我們所謂的
級數的改變了。
03:08
This is a fourth第四
sort分類 of level水平 of prosthetics假肢.
59
176200
2576
這是屬於第四等級的義肢。
03:10
These are Phonak峰力 hearing聽力 aids艾滋病,
60
178800
2536
這些是峰力公司製造的助聽器,
03:13
and the reason原因
why these are so interesting有趣
61
181360
2056
而它們讓人非常感興趣的原因是,
它們跨出了
03:15
is because they cross交叉 the threshold
from where prosthetics假肢 are something
62
183440
3416
義肢是給「殘疾」人士使用的門檻,
03:18
for somebody who is "disabled"
63
186880
1429
03:21
and they become成為 something
that somebody who is "normal正常"
64
189560
4056
它們變成了「正常人」
也會想用的東西,
03:25
might威力 want to actually其實 have,
65
193640
1896
03:27
because what this prosthetic假肢 does,
which哪一個 is really interesting有趣,
66
195560
2976
因為這個助聽器能做的事
真的很有趣。
03:30
is not only does it help you hear,
67
198560
1656
它不僅僅能夠幫助你聽見聲音,
還能幫助你專注聆聽,
03:32
you can focus焦點 your hearing聽力,
68
200240
1336
03:33
so it can hear the conversation會話
going on over there.
69
201600
2456
所以你能夠聽到遠處的對話。
你可以擁有超強的聽力。
03:36
You can have superhearingsuperhearing.
70
204080
1256
你可以聽到所有角度的聲音。
你可以聽到白噪音。
03:37
You can have hearing聽力 in 360 degrees.
You can have white白色 noise噪聲.
71
205360
2936
你可以用它錄音。
順便一提,它們還有手機的功能。
03:40
You can record記錄, and oh, by the way,
they also put a phone電話 into this.
72
208320
3200
03:44
So this functions功能 as your hearing聽力 aid援助
and also as your phone電話.
73
212440
2880
所以它不僅是助聽器,
也是你的手機。
03:47
And at that point, somebody might威力 actually其實
want to have a prosthetic假肢 voluntarily自行.
74
215920
5160
到那個時候,有些人很可能
會自願去裝義肢了。
03:54
All of these thousands數千
of loosely鬆弛地 connected連接的 little pieces
75
222400
2696
這些成千上萬的
看似不相關的小零件,
03:57
are coming未來 together一起,
76
225120
1200
正在整合當中,
03:59
and it's about time we ask the question,
77
227120
1936
所以是時候,我們要問:
04:01
how do we want to evolve發展 human人的 beings眾生
over the next下一個 century世紀 or two?
78
229080
3160
在一、二個世紀內,
我們想如何改造人類?
04:05
And for that we turn
to a great philosopher哲學家
79
233640
2040
針對這個問題,
我們向一位偉大的哲學家求助,
04:08
who was a very smart聰明 man
despite儘管 being存在 a Yankee揚基 fan風扇.
80
236920
3056
他是非常聰明的人,
雖然是個洋基球迷。
04:12
(Laughter笑聲)
81
240000
1880
(笑聲)
04:14
And Yogi瑜珈 Berra貝拉 used to say, of course課程,
that it's very tough強硬 to make predictions預測,
82
242800
3816
約吉.貝拉說,
預測不是一件簡單的事情,
特別是關於未來的預測。
04:18
especially特別 about the future未來.
83
246640
1376
(笑聲)
04:20
(Laughter笑聲)
84
248040
1096
04:21
So instead代替 of making製造 a prediction預測
about the future未來 to begin開始 with,
85
249160
3056
所以,我們從開始就不先預測未來,
04:24
let's take what's happening事件 in the present當下
with people like Tony托尼 Atala阿塔拉,
86
252240
3336
讓我們看看當下發生在
托尼.阿塔拉身上的事,
04:27
who is redesigning重新設計 30-some-odd- 一些奇 organs器官.
87
255600
2239
他正在重新設計 30 多個的器官。
04:31
And maybe the ultimate最終 prosthetic假肢
isn't having something external外部, titanium.
88
259200
3576
也許終極義肢已經不需要
金屬鈦這種外來的材料。
04:34
Maybe the ultimate最終 prosthetic假肢
is take your own擁有 gene基因 code,
89
262800
2696
也許終極義肢會用你自己的基因代碼,
重新製造你身體的一些部分,
04:37
remake翻拍 your own擁有 body身體 parts部分,
90
265520
1320
04:39
because that's a whole整個 lot more effective有效
than any kind of a prosthetic假肢.
91
267920
3600
因為那比任何一種義肢的效果都要好。
04:44
But while you're at it, then you can take
the work of Craig克雷格 Venter腹部 and Ham火腿 Smith工匠.
92
272440
4016
順便,你也可以看看
克雷格.文特爾
和翰姆.史密斯的作品。
04:48
And one of the things
that we've我們已經 been doing
93
276480
2056
我們一直以來想要做的事情之一,
04:50
is trying to figure數字 out
how to reprogram重新編程 cells細胞.
94
278560
2560
就是找出重新編碼細胞的方法。
04:54
And if you can reprogram重新編程 a cell細胞,
95
282280
1576
如果你可以重新編碼細胞,
04:55
then you can change更改 the cells細胞
in those organs器官.
96
283880
2240
你就可以改變器官內的細胞。
04:59
So if you can change更改
the cells細胞 in those organs器官,
97
287400
2216
所以,如果你可以改變
器官內的細胞,
05:01
maybe you make those organs器官
more radiation-resistant耐輻射.
98
289640
2496
也許你就能讓那些器官
更能抵抗輻射。
也許你就能使它們
吸收更多的氧氣。
05:04
Maybe you make them absorb吸收 more oxygen.
99
292160
1896
也許你使它們更有效率地
05:06
Maybe you make them more efficient高效
100
294080
1656
過濾出你體內不需要的物質。
05:07
to filter過濾 out stuff東東
that you don't want in your body身體.
101
295760
2480
05:11
And over the last few少數 weeks,
George喬治 Church教會 has been in the news新聞 a lot
102
299440
3656
過去幾個禮拜,
喬治.丘奇經常上新聞。
05:15
because he's been talking about taking服用
one of these programmable可編程的 cells細胞
103
303120
3296
因為他一直在談論一種
可編碼的細胞,
以及把整個人類基因組,
05:18
and inserting插入 an entire整個 human人的 genome基因組
104
306440
1736
05:20
into that cell細胞.
105
308200
1200
插入那個細胞的事。
05:22
And once一旦 you can insert
an entire整個 human人的 genome基因組 into a cell細胞,
106
310480
3816
一旦你能夠將整個
人類基因組插入細胞當中,
05:26
then you begin開始 to ask the question,
107
314320
2136
你就會開始問這樣的問題:
05:28
would you want
to enhance提高 any of that genome基因組?
108
316480
2680
你要強化哪些基因呢?
05:33
Do you want to enhance提高 a human人的 body身體?
109
321440
2336
你想要強化人體嗎?
05:35
How would you want
to enhance提高 a human人的 body身體?
110
323800
2296
你想怎樣強化人體呢?
05:38
Where is it ethical合乎道德的
to enhance提高 a human人的 body身體
111
326120
2096
那些部分的強化是合乎道德的?
05:40
and where is it not ethical合乎道德的
to enhance提高 a human人的 body身體?
112
328240
3256
而那些部位是不合乎道德的?
05:43
And all of a sudden突然, what we're doing
113
331520
1896
突然之間,我們正在做的,
好像是在一盤多度空間的棋盤,
05:45
is we've我們已經 got this
multidimensional多維 chess board
114
333440
2936
05:48
where we can change更改
human人的 genetics遺傳學 by using運用 viruses病毒
115
336400
3256
在那裡我們可以透過病毒
來改變人類的基因,
05:51
to attack攻擊 things like AIDS艾滋病,
116
339680
1440
以攻擊愛滋這樣的疾病;
05:54
or we can change更改 the gene基因 code
through通過 gene基因 therapy治療
117
342120
2416
或者透過基因療法改變基因的序列,
05:56
to do away with some hereditary遺傳 diseases疾病,
118
344560
2936
來去除一些遺傳疾病;
05:59
or we can change更改 the environment環境,
119
347520
1616
或者,我們可以改變環境,
06:01
and change更改 the expression表達
of those genes基因 in the epigenome表觀基因組
120
349160
2667
以及改變表觀基因組的基因;
06:03
and pass通過 that on to the next下一個 generations.
121
351851
1960
然後傳給後代。
06:07
And all of a sudden突然,
it's not just one little bit,
122
355320
3136
突然間,這些不再是
一點點微小的改變,
06:10
it's all these stacked堆疊 little bits
123
358480
1856
而是全部的一點一滴累積起來,
你可選擇一些小部分,
06:12
that allow允許 you
to take little portions of it
124
360360
2080
06:15
until直到 all the portions coming未來 together一起
125
363280
2000
然後將選擇的部分集合起來,
06:18
lead you to something
that's very different不同.
126
366160
2080
你就變得非常不同了。
06:21
And a lot of people
are very scared害怕 by this stuff東東.
127
369600
2736
很多人對此感到害怕。
06:24
And it does sound聲音 scary害怕,
and there are risks風險 to this stuff東東.
128
372360
2920
這聽起來確實很恐怖,也有風險。
06:28
So why in the world世界 would you
ever want to do this stuff東東?
129
376040
2696
為什麼我們還是想要這麼做呢?
為什麼我們想要
06:30
Why would we really want
to alter改變 the human人的 body身體
130
378760
3016
從基本上改變人體呢?
06:33
in a fundamental基本的 way?
131
381800
1200
06:37
The answer回答 lies in part部分
132
385040
2296
提供我們部分答案的
06:39
with Lord Rees里斯,
133
387360
1200
是里斯男爵,
英國皇家天文學家,
06:41
astronomer天文學家 royal王室的 of Great Britain英國.
134
389240
1680
06:44
And one of his favorite喜愛 sayings語錄
is the universe宇宙 is 100 percent百分 malevolent壞心腸的.
135
392560
3816
他最喜歡說的一句話就是:
宇宙是百分之百惡劣的環境。
06:48
So what does that mean?
136
396400
1216
這句話是什麽意思?
06:49
It means手段 if you take
any one of your bodies身體 at random隨機,
137
397640
2896
意思就是,如果從人類當中
隨機選出一位,
06:52
drop下降 it anywhere隨地 in the universe宇宙,
138
400560
1896
把他丟到宇宙的任何一個地方,
06:54
drop下降 it in space空間, you die.
139
402480
1720
丟到外太空,你就會死。
06:56
Drop下降 it on the Sun太陽, you die.
140
404720
1376
丟到太陽上,你就會死。
06:58
Drop下降 it on the surface表面
of Mercury, you die.
141
406120
2016
丟到水星表面上,你也會死。
07:00
Drop下降 it near a supernova超新星, you die.
142
408160
1640
丟到超新星附近,還是死。
07:02
But fortunately幸好, it's only
about 80 percent百分 effective有效.
143
410240
3120
但還好,這句話
只有 80% 是正確的。
07:06
So as a great physicist物理學家 once一旦 said,
144
414640
2040
一位偉大的物理學家曾說過,
07:10
there's these little
upstream上游 eddies漩渦 of biology生物學
145
418000
4136
在生物界,小小的上游漩渦,
07:14
that create創建 order訂購
in this rapid快速 torrent激流 of entropy.
146
422160
4640
在混沌的熵流中創造了致序。
07:20
So as the universe宇宙 dissipates消散 energy能源,
147
428080
2976
就在宇宙分散能量的同時,
07:23
there's these upstream上游 eddies漩渦
that create創建 biological生物 order訂購.
148
431080
3480
這些上游漩渦創造了生物的秩序。
07:27
Now, the problem問題 with eddies漩渦 is,
149
435960
2416
然而,漩渦的問題是,
07:30
they tend趨向 to disappear消失.
150
438400
1496
它們會消失,
07:31
They shift轉移. They move移動 in rivers河流.
151
439920
1880
它們轉向,在河中移動。
07:34
And because of that, when an eddy渦流 shifts轉變,
152
442680
1976
因此,當有漩渦移動的時候,
07:36
when the Earth地球 becomes a snowball雪球,
when the Earth地球 becomes very hot,
153
444680
3536
當地球變成雪球的時候,
或是變得炙熱的時候,
07:40
when the Earth地球 gets得到 hit擊中 by an asteroid小行星,
when you have supervolcanoessupervolcanoes,
154
448240
3256
當地球被小行星撞擊的時候,
當超級火山爆發的時候,
當太陽耀斑爆發的時候,
07:43
when you have solar太陽能 flares喇叭褲,
155
451520
1856
07:45
when you have potentially可能
extinction-level消級 events事件
156
453400
3336
當我們遇到潛在的毀滅事件的時候,
07:48
like the next下一個 election選舉 --
157
456760
1216
比如下屆總統選舉——
07:50
(Laughter笑聲)
158
458000
2160
(笑聲)
07:53
then all of a sudden突然,
you can have periodic定期 extinctions滅絕.
159
461440
3240
突然間,我們就會遇到
周期性的地球大滅絕。
07:57
And by the way, that's happened發生
five times on Earth地球,
160
465400
2440
順便提一下,這在地球上
已經發生過五次了,
08:00
and therefore因此 it is very likely容易
161
468360
2096
因此,人類有朝一日
08:02
that the human人的 species種類 on Earth地球
is going to go extinct絕種 someday日後.
162
470480
3040
很有可能在地球上消失。
08:06
Not next下一個 week,
163
474440
1496
不是下禮拜,
08:07
not next下一個 month,
164
475960
1816
不是下個月,
08:09
maybe in November十一月,
but maybe 10,000 years年份 after that.
165
477800
2880
也許就在 11 月,
也許是那之後的一萬年。
08:13
As you're thinking思維
of the consequence後果 of that,
166
481880
2816
一旦考慮到人類滅絕的後果,
08:16
if you believe that extinctions滅絕
are common共同 and natural自然
167
484720
3416
如果你相信大滅絕是常見且自然的,
08:20
and normal正常 and occur發生 periodically定期,
168
488160
2296
正常的而且會周期性地發生,
08:22
it becomes a moral道德 imperative勢在必行
to diversify多樣化 our species種類.
169
490480
2880
那麼,將我們的物種多樣化
在道德上就變得勢在必行了。
它成為道德上的必要性的原因是,
08:26
And it becomes a moral道德 imperative勢在必行
170
494520
1616
08:28
because it's going to be
really hard to live生活 on Mars火星
171
496160
2976
因為如果我們不從基本上改善人體,
08:31
if we don't fundamentally從根本上
modify修改 the human人的 body身體.
172
499160
2720
人類在火星上很難生存。
08:34
Right?
173
502880
1216
對嗎?
我們都來自一個細胞,
08:36
You go from one cell細胞,
174
504120
1336
08:37
mom媽媽 and dad coming未來 together一起
to make one cell細胞,
175
505480
2216
由父母結合所產生的細胞,
08:39
in a cascade級聯 to 10 trillion cells細胞.
176
507720
2176
經由分裂變成了 10 兆個細胞。
08:41
We don't know, if you change更改
the gravity重力 substantially基本上,
177
509920
4456
我們不敢確定當引力有巨大變化時,
08:46
if the same相同 thing will happen發生
to create創建 your body身體.
178
514400
2480
相同的過程是否還會
在我們的體內發生。
08:50
We do know that if you expose暴露
our bodies身體 as they currently目前 are
179
518159
3057
目前我們能確定的是,
如果你將自己的身體
暴露在強輻射下,
08:53
to a lot of radiation輻射, we will die.
180
521240
2120
我們就會死。
08:57
So as you're thinking思維 of that,
you have to really redesign重新設計 things
181
525040
3056
所以當你在想這些時,
光是去火星,
我們就得重新設計人體。
09:00
just to get to Mars火星.
182
528120
1256
09:01
Forget忘記 about the moons月亮
of Neptune海王星 or Jupiter木星.
183
529400
2920
更不用說去海王星或木星了。
09:05
And to borrow from Nikolai尼古拉 KardashevKardashev,
184
533000
2456
借用一下尼古拉·卡爾達肖夫的話
(前蘇聯天體物理學家),
09:07
let's think about life
in a series系列 of scales.
185
535480
2176
讓我們將生命想成是一系列的文明,
09:09
So Life One civilization文明
186
537680
2496
在一級生命文明當中
09:12
is a civilization文明 that begins開始
to alter改變 his or her looks容貌.
187
540200
3000
人類可以改變長相。
09:16
And we've我們已經 been doing that
for thousands數千 of years年份.
188
544080
2296
我們已經這樣做了數千年了。
09:18
You've got tummy趴著 tucks塔克斯
and you've got this and you've got that.
189
546400
3160
你可以做腹部整形,
整整這兒,整整那兒。
09:22
You alter改變 your looks容貌, and I'm told
190
550280
2416
你能改變你的外觀,我聽人家說
09:24
that not all of those alterations改變
take place地點 for medical reasons原因.
191
552720
3320
不是所有的整形都與醫療有關。
09:28
(Laughter笑聲)
192
556680
2056
(笑聲)
09:30
Seems似乎 odd.
193
558760
1200
好像有點怪。
09:32
A Life Two civilization文明
is a different不同 civilization文明.
194
560360
2520
二級生命文明就不同了。
09:36
A Life Two civilization文明 alters變造
fundamental基本的 aspects方面 of the body身體.
195
564320
4560
二級生命文明可以改變
身體的基本特徵。
09:41
So you put human人的 growth發展 hormone激素 in,
the person grows成長 taller,
196
569840
2856
你可以注射生長激素,
使人長的更高,
09:44
or you put x in and the person
gets得到 fatter or loses失去 metabolism代謝
197
572720
3936
或者使用某種藥物,
讓人變胖或降低新陳代謝,
09:48
or does a whole整個 series系列 of things,
198
576680
1616
或者進行一系列的改變,
09:50
but you're altering改變 the functions功能
in a fundamental基本的 way.
199
578320
2696
但你已經在基本上改變
人體的功能了。
09:53
To become成為 an intrasolarintrasolar civilization文明,
200
581040
2616
要成為太陽系內的文明,
09:55
we're going to have to create創建
a Life Three civilization文明,
201
583680
2720
我們必須創造出三級生命文明,
09:59
and that looks容貌 very different不同
from what we've我們已經 got here.
202
587720
2600
這跟我們現在的世界完全不同。
10:02
Maybe you splice拼接 in
Deinococcus耐輻射 radiodurans球菌
203
590840
2216
也許你會被植入
「抗輻射奇異球菌」,
10:05
so that the cells細胞 can respliceresplice
after a lot of exposure曝光 to radiation輻射.
204
593080
4120
讓細胞暴露在大量輻射
之後仍可重新結合。
10:10
Maybe you breathe呼吸 by having oxygen
flow through通過 your blood血液
205
598320
3016
也許你的呼吸是由氧氣
直接進入血液當中,
10:13
instead代替 of through通過 your lungs.
206
601360
1440
而不是肺中。
10:15
But you're talking about
really radical激進 redesigns重新設計,
207
603600
2720
但是我們正在說的
是完全徹底的重新設計,
10:19
and one of the interesting有趣 things
that's happened發生 in the last decade
208
607480
3216
在過去十年間
發生了一件有趣的事情,
10:22
is we've我們已經 discovered發現
a whole整個 lot of planets行星 out there.
209
610720
2736
就是我們在宇宙中
發現了很多的行星。
10:25
And some of them may可能 be Earth-like類似地球.
210
613480
1680
其中有些可能很像地球。
10:29
The problem問題 is, if we ever
want to get to these planets行星,
211
617440
3616
問題是,如果我們想要
到達那些行星,
10:33
the fastest最快的 human人的 objects對象 --
212
621080
1656
最快的人造飛行器——
10:34
Juno朱諾 and Voyager航海家
and the rest休息 of this stuff東東 --
213
622760
2576
朱諾號和航海家太空船,
還有其它類似的東西——
10:37
take tens of thousands數千 of years年份
214
625360
2496
也要花個數萬年,
10:39
to get from here
to the nearest最近的 solar太陽能 system系統.
215
627880
2120
才能到達離我們最近的恒星系。
10:42
So if you want to start開始 exploring探索
beaches海灘 somewhere某處 else其他,
216
630720
2960
所以,如果你想在
其他星球的海灘上散步,
10:46
or you want to see two-sun兩個太陽 sunsets日落,
217
634400
2400
或者想要看到兩個太陽的日落,
10:49
then you're talking
about something that is very different不同,
218
637840
3136
那麼你在談的是非常不同的,
10:53
because you have to change更改
the timescale時間表 and the body身體 of humans人類
219
641000
5056
因為你必須以完全超乎想像的程度,
改變時間的維度和人體的構造。
10:58
in ways方法 which哪一個 may可能 be
absolutely絕對 unrecognizable面目全非.
220
646080
2920
11:02
And that's a Life Four civilization文明.
221
650000
1840
這就是四級生命文明。
11:05
Now, we can't even begin開始
to imagine想像 what that might威力 look like,
222
653720
2936
雖然我們無法想像
我們會變成什麽樣子,
11:08
but we're beginning開始 to get glimpses瞥見
223
656680
2336
但是我們已經能稍微瞥見
11:11
of instruments儀器 that might威力
take us even that far.
224
659040
3360
可以把我們帶往那種地方的設備了。
11:14
And let me give you two examples例子.
225
662960
1616
我給各位舉兩個例子:
11:16
So this is the wonderful精彩 Floyd弗洛伊德 RomesbergRomesberg,
226
664600
1953
這位是我們出色的
弗洛伊德·瑞姆斯伯格,
11:19
and one of the things
that Floyd's弗洛伊德的 been doing
227
667200
2136
弗洛伊德一直在做的一件事就是
研究基礎生命化學。
11:21
is he's been playing播放
with the basic基本 chemistry化學 of life.
228
669360
2536
地球上所有生命都由 DNA 的
四個字母 ATCG 所組成,
11:23
So all life on this planet行星
is made製作 in ATCGsATCGs, the four letters of DNA脫氧核糖核酸.
229
671920
4856
11:28
All bacteria, all plants植物,
all animals動物, all humans人類, all cows奶牛,
230
676800
3136
所有的細菌、植物、
動物、人類、牛,
11:31
everything else其他.
231
679960
1200
每一樣都由 ATCG 組成。
11:34
And what Floyd弗洛伊德 did is he changed out
two of those base基礎 pairs,
232
682440
4176
弗洛伊德做的研究就是
改變其中的兩組鹼基對,
11:38
so it's ATXYATXY.
233
686640
1520
變成 ATXY 的組合。
11:41
And that means手段 that you now have
a parallel平行 system系統 to make life,
234
689760
5696
意思就是,你也有一個
可以創造生命的平行系統,
11:47
to make babies嬰兒, to reproduce複製, to evolve發展,
235
695480
4296
你可以造出小生命、
可以繁殖、進化,
11:51
that doesn't mate伴侶
with most things on Earth地球
236
699800
2176
但不能與地球上大多數的生命配對,
11:54
or in fact事實 maybe with nothing on Earth地球.
237
702000
1880
或者說地球上根本沒有生物可配對。
11:56
Maybe you make plants植物
that are immune免疫的 to all bacteria.
238
704880
2536
也許你可以製造出
對所有細菌免疫的植物。
11:59
Maybe you make plants植物
that are immune免疫的 to all viruses病毒.
239
707440
2496
也許你能製造出
對所有病毒免疫的植物。
12:01
But why is that so interesting有趣?
240
709960
1536
為什麼這讓人感興趣呢?
這意味著,人類不是
唯一的解決方案。
12:03
It means手段 that we
are not a unique獨特 solution.
241
711520
3160
12:07
It means手段 you can create創建
alternate備用 chemistries化學品 to us
242
715400
3736
也就是說,你能夠在我們體內
造出不同的化學成分,
12:11
that could be chemistries化學品
adaptable適應性強 to a very different不同 planet行星
243
719160
4816
以能夠適應不同星球上的生活,
12:16
that could create創建 life and heredity遺傳.
244
724000
2360
我們仍然能創造生命、繁衍後代。
12:20
The second第二 experiment實驗,
245
728120
1240
第二個實驗,
12:22
or the other implication意義
of this experiment實驗,
246
730480
2080
或者說是這個實驗的另一個含義,
12:25
is that all of you, all life
is based基於 on 20 amino氨基 acids.
247
733360
4216
就是我們所有人,所有的生命
都是由 20 種氨基酸所組成。
12:29
If you don't substitute替代 two amino氨基 acids,
248
737600
2456
如果你不替換其中兩個,
12:32
if you don't say ATXYATXY,
if you say ATCGATCG + XYXY,
249
740080
5576
比如,你不用 ATXY,
而是用 ATCG + XY,
12:37
then you go from
20 building建造 blocks to 172,
250
745680
2760
那麼,你就能夠從 20 種
氨基酸增長到 172 種,
12:41
and all of a sudden突然 you've got
172 building建造 blocks of amino氨基 acids
251
749520
3136
突然間,我們就有了 172 種
基礎氨基酸的模型,
12:44
to build建立 life-forms生命形式
in very different不同 shapes形狀.
252
752680
2800
可以建造出完全不同的生命形式。
12:49
The second第二 experiment實驗 to think about
is a really weird奇怪的 experiment實驗
253
757480
3056
第二個實驗,是在中國做的,
12:52
that's been taking服用 place地點 in China中國.
254
760560
2080
一個非常詭異的實驗。
12:55
So this guy has been transplanting移植
hundreds數以百計 of mouse老鼠 heads.
255
763920
4040
這傢伙已經換植過
上百隻老鼠的頭了。
13:00
Right?
256
768920
1376
是不是?
13:02
And why is that an interesting有趣 experiment實驗?
257
770320
2080
為什麽這是個有趣的實驗呢?
13:05
Well, think of the first
heart transplants移植.
258
773440
2056
回想一下,當第一顆心臟被移植時。
醫生以前常做一件事,
13:07
One of the things they used to do
259
775520
1616
就是把器官捐贈者的
太太或女兒叫過來,
13:09
is they used to bring帶來 in
the wife妻子 or the daughter女兒 of the donor捐贈者
260
777160
3536
13:12
so the donee受贈者 could tell the doctors醫生,
261
780720
3896
然後醫生問被捐贈的人,
13:16
"Do you recognize認識 this person?
Do you love this person?
262
784640
2616
「你認識這個人嗎?你愛她嗎?
13:19
Do you feel anything for this person?"
263
787280
1856
你看到她,有什麼感覺呢?」
13:21
We laugh about that today今天.
264
789160
1480
今天,我們會把這當笑話看。
13:23
We laugh because we know
the heart is a muscle肌肉,
265
791560
2216
我們笑的原因,是因為我們知道
心臟只是一塊肌肉,
13:25
but for hundreds數以百計 of thousands數千 of years年份,
or tens of thousands數千 of years年份,
266
793800
3496
但是,在幾百、幾千或幾萬年前,
13:29
"I gave her my heart.
She took my heart. She broke打破 my heart."
267
797320
2896
「我把心獻給了她,
她偷走了我的心,她讓我心碎。」
13:32
We thought this was emotion情感
268
800240
1376
我們把心臟當成情感的來源,
13:33
and we thought maybe emotions情緒
were transplanted移植 with the heart. Nope.
269
801640
3240
我們以為情感會跟隨心臟
一同被移植,但並沒有。
13:38
So how about the brain?
270
806000
1480
但如果是換成大腦呢?
13:41
Two possible可能 outcomes結果 to this experiment實驗.
271
809040
2080
這實驗有兩種可能的結果。
13:43
If you can get a mouse老鼠
272
811880
2416
如果你拿一隻老鼠來,
13:46
that is functional實用,
273
814320
1616
仍活著的,
13:47
then you can see,
274
815960
1200
那你就能觀察到,
13:50
is the new brain a blank空白 slate石板?
275
818040
1600
牠的新大腦是否一片空白?
13:53
And boy男孩, does that have implications啟示.
276
821280
2040
還是,這個大腦還有原有的意識?
13:57
Second第二 option選項:
277
825120
1200
第二個選擇:
13:58
the new mouse老鼠 recognizes識別 Minnie米妮 Mouse老鼠.
278
826800
2120
新的老鼠還記得牠的戀愛對象。
14:01
The new mouse老鼠
remembers記得 what it's afraid害怕 of,
279
829760
2096
新的老鼠還記得牠害怕什麽,
記得如何走出迷宮,
14:03
remembers記得 how to navigate導航 the maze迷宮,
280
831880
1696
14:05
and if that is true真正,
281
833600
1200
若是果真如此,
14:08
then you can transplant移植
memory記憶 and consciousness意識.
282
836040
3320
你就能夠移植你的記憶和意識。
14:13
And then the really
interesting有趣 question is,
283
841080
2416
然後就引發一個有趣的問題,
14:15
if you can transplant移植 this,
is the only input-output輸入輸出 mechanism機制
284
843520
3936
如果你可以移植這個,
那是人體唯一
對於頭以下的身體的輸出輸入機制,
14:19
this down here?
285
847480
1200
14:21
Or could you transplant移植
that consciousness意識 into something
286
849440
2696
或者說,我們能否將意識轉入到一個
14:24
that would be very different不同,
287
852160
1976
完全不同的東西裡?
14:26
that would last in space空間,
288
854160
1256
讓它能夠在宇宙中長遠留存,
14:27
that would last
tens of thousands數千 of years年份,
289
855440
2056
留存數萬年?
14:29
that would be a completely全然 redesigned重新設計 body身體
290
857520
2000
那會是一個重新設計的身體,
14:31
that could hold保持 consciousness意識
for a long, long period of time?
291
859544
3680
可以將意識留存一段很長的時間嗎?
14:38
And let's come back to the first question:
292
866040
2040
讓我們重新回到第一個問題:
14:40
Why would you ever want to do that?
293
868560
1880
到底為什麼我們想要這麼做呢?
14:44
Well, I'll tell you why.
294
872320
1256
好吧,讓我來告訴你原因。
14:45
Because this is the ultimate最終 selfie自拍.
295
873600
1720
因為這張是我們的終極自拍照。
14:48
(Laughter笑聲)
296
876000
1800
(笑聲)
14:50
This is taken採取 from six billion十億 miles英里 away,
297
878440
2560
從六十億英哩的外太空拍的,
那是地球。
14:54
and that's Earth地球.
298
882040
1200
14:56
And that's all of us.
299
884800
1200
我們全部人就這麼個小白點。
14:59
And if that little thing goes,
all of humanity人性 goes.
300
887240
3520
如果那個小白點不見了,
人類就不見了。
15:04
And the reason原因 you want
to alter改變 the human人的 body身體
301
892320
2216
我們之所以想要改造人體,
15:06
is because you eventually終於
want a picture圖片 that says,
302
894560
2776
是因為我們最終想要
在一張照片寫著,
15:09
that's us, and that's us,
303
897360
1936
這是我們,這是我們,
15:11
and that's us,
304
899320
1416
這也是我們,
15:12
because that's the way humanity人性
survives生存 long-term長期 extinction滅絕.
305
900760
3120
因為這是人類延續生命
避免被滅絕的方法。
15:17
And that's the reason原因 why it turns out
306
905440
2256
這就是為什麼,
15:19
it's actually其實 unethical不道德的
not to evolve發展 the human人的 body身體
307
907720
3936
不進化人體才是真的不道德,
15:23
even though雖然 it can be scary害怕,
even though雖然 it can be challenging具有挑戰性的,
308
911680
3336
即使進化可能很可怕,
即使進化可能很困難,
15:27
but it's what's going
to allow允許 us to explore探索, live生活
309
915040
3376
但進化可以讓我們探索、生存,
15:30
and get to places地方
we can't even dream夢想 of today今天,
310
918440
2520
到達當今無法想像的地方,
15:33
but which哪一個 our great-great-great-great-偉大的,偉大偉大great-
grandchildren孫子 might威力 someday日後.
311
921760
3736
但也許我們的曾曾曾曾孫子
有朝一日才能辦到。
15:37
Thank you very much.
312
925520
1216
非常感謝。
15:38
(Applause掌聲)
313
926760
5520
(掌聲)
Translated by Yi-Fan Yu
Reviewed by Melody Tang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Juan Enriquez - Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society.

Why you should listen

A broad thinker who studies the intersections of these fields, Enriquez has a talent for bridging disciplines to build a coherent look ahead. He is the managing director of Excel Venture Management, a life sciences VC firm. He recently published (with Steve Gullans) Evolving Ourselves: How Unnatural Selection and Nonrandom Mutation Are Shaping Life on Earth. The book describes a world where humans increasingly shape their environment, themselves and other species.

Enriquez is a member of the board of Synthetic Genomics, which recently introduced the smallest synthetic living cell. Called “JCVI-syn 3.0,” it has 473 genes (about half the previous smallest cell). The organism would die if one of the genes is removed. In other words, this is the minimum genetic instruction set for a living organism.

More profile about the speaker
Juan Enriquez | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee