Michael Patrick Lynch: How to see past your own perspective and find truth
Майкл Патрік Лінч: Як зазирнути за межі власних поглядів та віднайти істину?
Michael Patrick Lynch examines truth, democracy, public discourse and the ethics of technology in the age of big data. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
your smartphone miniaturized
зменшений у розмірах
скачувати інформацію з мережі
and download to the internet
would be a lot like --
Вікіпедії був би подібним до -
наближено до процесу мислення.
and as intimate as thinking.
for you to know what's true?
що таке "істина"?
of accessing information is faster
до інформації швидший,
reliable, of course,
interpret it the same way.
any better at evaluating it.
less time for evaluation.
менше часу на опрацювання.
happening to us right now.
з нами просто зараз.
around in our pockets,
- в наших кишенях.
we share and access online,
to tell the difference
but understand less.
розуміючи при цьому менше.
of modern life, I suppose,
live in isolated information bubbles.
в ізольованих інформаційних бульбашках.
but over the facts.
а й за фактами,
analytics that drive the internet
що керують інтернетом
яку ми хочемо отримати.
our Facebook feed
на сторінці в Фейсбуці,
наші уподобання.
яку ми отримуємо,
reflecting ourselves
rather than bursting them.
а не її знищення.
a paradoxical situation,
on what it is we know.
що ми знаємо.
this problem of knowledge polarization?
цю проблему поділу знань?
to fix our technology,
спробувати змінити технології,
susceptible to polarization.
сприйнятливими до поділу.
and Facebook are working on just that.
з Google та Facebook працюють саме над цим.
is obviously really important,
fixing it, is going to solve the problem
допоможе нам розв'язати проблему
at the end of the day,
and what we value.
"чому надаємо значення".
we're going to need help.
нам знадобиться допомога.
from psychology and political science.
I think, from philosophy.
of knowledge polarization,
яка є єдиною для усіх нас".
is like, I suppose,
to put into practice.
є справжнім викликом.
something of a troubled relationship
у натягнутих стосунках
правду до такої міри,
put it not long ago,
оглядачів,
просто вислів,
of argument that's in the air.
що осів у головах інших.
of our own perspectives;
нашої власної точки зору;
наших переконань.
from our perspective.
на користь нашої точки зору.
that objective truth is an illusion,
- це всього лиш ілюзія,
know what it is,
що це насправді,
as some of you know,
можливо, дехто з вас знає,
academic circles.
академічних колах.
to the Greek philosopher Protagoras,
раніше,
філософа Протагора,
truth was an illusion
це вигадка,
of all things."
of realpolitik to people,
to discover or make our own truth.
свою власну правду.
of self-serving rationalization
of being certain
бути впевненим у чомусь -
to be certain about anything;
on all sorts of facts.
погоджуємось із фактами.
вбити людину;
your arms and fly.
руками.
повірити в те,
about truth can be tempting,
бути досить спокусливим,
away our own biases.
переконання.
the guy in the movie
персонаж із фільму,
want feels good.
отримуючи все, що хочемо.
information bubbles,
бульбашками,
as the measure of reality.
з них за реальність.
this bad faith gets into our action
на нас,
to the phenomenon of fake news.
новин.
в інтернеті
presidential election of 2016
США у 2016 році,
наші стереотипи
so many people.
about fake news,
було те, як швидко
поляризації знань.
the subject of knowledge polarization;
the very term -- "fake news"
термін "фальшиві новини"
що мені не подобаються".
towards the truth that I'm talking about.
я веду мову.
is the measure of all things."
є мірилом усіх речей".
"only the strong survive."
найсильніший".
the protagonist Winston Smith
героя Вінстона Сміта
дорівнює п'ять.
that whatever the party says is the truth,
будь-які слова партії - правда,
is that once this thought is accepted,
ця думка сприйнята,
за замовчуванням.
that we really live in a common reality,
що ми дійсно живемо в єдиній реальності,
as the motto for the Enlightenment:
просвітницьке кредо:
"to dare to know for yourself."
"Ризикни дізнатись для себе".
інтернет тільки з'явився,
was always going to make it easier
more and more a part of our lives,
щораз більшою частиною нашого життя,
що знає Ґуґл.
the assembly line of social media.
в соціальних мережах.
a sort of intellectual outsourcing.
запасу.
of others and algorithms.
інших і так далі.
to not clutter our minds
when we need them.
їх за потребою,
between downloading a set of facts
низки фактів
those facts are as they are.
такий, який він є.
a particular disease spreads,
that we should stop Google-knowing.
використовувати знання з Ґуґл,
forms of knowing that are more active,
для отримання знань,
назад у бульбашку.
our effort into our bubble.
is that too often it ends up
always being right.
завжди достовірні.
that you could be wrong.
невігластво.
are different things.
зовсім різні речі.
that I think we need to do
яку потрібно виконати,
in a common reality.
у спільній реальності.
have a little humility.
epistemic humility,
more than that.
as open to improvement
вдосконалення,
as open to improvement
being open to change.
змінитись.
to self-improvement.
самовдосконалення.
as capable of enhancing
by what others contribute.
у спільній реальності.
of a stretch to say
at enhancing or encouraging
заохочує
arrogance and confidence.
і зарозумілість.
as knowing it all.
as having it all figured out.
відповіді на все.
of the bad faith towards the truth
if their citizens don't strive,
не докладають зусиль,
ideas back and forth
вільно поширювати ідеї.
простір,
that you live in the same reality.
to believe in truth,
у правду,
more active ways of knowing.
the measure of all things.
реалізувати ідею
and not terrifying,
"я і так усе знаю",
ABOUT THE SPEAKER
Michael Patrick Lynch - PhilosopherMichael Patrick Lynch examines truth, democracy, public discourse and the ethics of technology in the age of big data.
Why you should listen
What is truth and why does it matter? Does information technology help or hinder its pursuit? And how do we encourage more productive public discourse? These are some of the questions that animate Michael Lynch's work as a philosopher.
Lynch is a writer and professor of philosophy at the University of Connecticut, where he directs the Humanities Institute. His work concerns truth, democracy, public discourse and the ethics of technology. Lynch is the author or editor of seven books, including The Internet of Us: Knowing More and Understanding Less in the Age of Big Data, In Praise of Reason: Why Rationality Matters for Democracy, Truth as One and Many and the New York Times Sunday Book Review Editor’s pick, True to Life.
The recipient of the Medal for Research Excellence from the University of Connecticut’s College of Liberal Arts and Sciences, he is The Principal Investigator for Humility & Conviction in Public Life, a $7 million project aimed at understanding and encouraging meaningful public discourse funded by the John Templeton Foundation and the University of Connecticut. He's a frequent contributor to the New York Times "The Stone" blog.
Michael Patrick Lynch | Speaker | TED.com