Alejandro Sánchez Alvarado: To solve old problems, study new species
Alejandro Sánchez Alvarado: Để giải quyết các vấn đề cũ, hãy nghiên cứu các loài mới
Alejandro Sánchez Alvarado wants to understand the how and why of tissue regeneration. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in the marine biological laboratory
trong phòng thí nghiệm sinh học biển
is essentially renting a boat.
là thuê một chiếc thuyền.
cùng tôi tối nay.
into Vineyard Sound,
vào tới Vineyard Sound,
to identify potential spots
giúp nhận diện các điểm tiềm năng
into the depths of the Atlantic,
quan sát tầm sâu Đại Tây Dương,
to reach the unknown.
để tới được những điều chưa biết.
marine biology lab in the world,
sinh học biển tuyệt vời nhất thế giới,
plankton net into the water
một lưới sinh vật phù du
pays any attention to,
that we caught in our net.
chúng tôi thấy trong lưới.
is another organism
là một loài sinh vật khác,
entirely new to science.
đối với khoa học.
to reproduce sexually.
on top of its head,
phía trên đầu nó,
sexually in the next generation.
trong thế hệ tiếp theo.
extensive genomic ancestry with,
có chung nguồn gốc hệ gen bao quát với ta,
invertebrate species to our own.
gần nhất với chúng ta.
at your last family reunion
bạn đã không dành một chỗ
liên quan mật thiết với chúng ta
beginning to understand.
mới chỉ bắt đầu hiểu ra.
derisively telling you
với giọng điệu nhạo báng
is a simple fishing expedition,
chỉ là một chuyến đi câu cá đơn giản,
the trip that we just took.
ta vừa tham gia.
sciences only see value
chỉ thấy được giá trị
những gì ta vốn đã biết --
vốn đã được tìm ra.
interested in the unknown.
hứng thú với điều chưa biết hơn rất nhiều.
completely new continents,
những lục địa hoàn toàn mới,
vistas of ignorance.
chưa được biết tới.
of being completely baffled
cảm giác hoàn toàn bối rối
ta chưa từng thấy trước đây.
in being able to say,
khi được nói rằng,
to discover that."
khám phá ra điều đó."
a self-aggrandizing enterprise,
là một việc làm để tự đề cao,
of discovery research,
idiot most of the time,
trong phần lớn thời gian,
of this little boat of ours
chiếc thuyền nhỏ này của chúng tôi
that we know very little about.
mà chúng tôi biết rất ít về chúng.
to tell you a story about life
một câu chuyện về sự sống
in an environment like this.
trong một không gian như thế này.
biological laboratories,
sinh học thế kỷ 21 của mình,
many mysteries of life with knowledge.
nhiều bí ẩn của sự sống bằng kiến thức.
of scientific research,
sau nhiều thế kỷ nghiên cứu khoa học,
significant inroads
có những bước tiến đáng kể
fundamental principles of life.
nguyên tắc nền tảng nhất của sự sống.
by the growth of biotechnology
qua sự phát triển công nghệ sinh học
to cure human diseases.
để chữa bệnh cho con người.
degenerative diseases;
các bệnh thoái hóa;
of the undesirables we wish to tame.
mà chúng ta mong có thể chế ngự được.
so much trouble
the problem of cancer,
vấn đề căn bệnh ung thư,
shares a common origin,
có một nguồn gốc chung,
of the history of life on this planet
lịch sử sự sống trên hành tinh này
of all known species in our planet.
toàn bộ loài đã được biết trên hành tinh.
and biodiversity,
sự sống và đa dạng sinh học
không hề nổi bật.
to disparage at all
and often pretend that it is,
và thường giả vờ là như vậy,
của mọi thứ.
of many things.
của rất nhiều thứ.
analyze and compare,
phân tích và so sánh,
and indeed necessary.
và quả thực là rất cần thiết.
biological research to specialize
nghiên cứu sinh học để chuyên môn hóa
to interrogate life
trong việc tìm hiểu về sự sống,
and unsatisfying depths.
theo một cách không thể chấp nhận được.
narrow sliver of life,
đến đáng kinh ngạc của sự sống,
will save all of our lives.
sẽ cứu mạng được tất cả chúng ta.
Administration recently estimated
Cục Quản lý Đại dương và Khí quyển Quốc gia,
remain unexplored.
remain unexplored.
how much about life we do not know.
ta không biết bao nhiều phần của sự sống.
that every week in my field
rằng mỗi tuần trong lĩnh vực của tôi
of more and more new species
ngày càng nhiều các loài mới
in our family tree.
trên cây phả hệ của chúng ta.
of other species of animals out there,
hàng tá các loài khác ngoài đại dương,
sorely under-studied.
hoàn toàn chưa được nghiên cứu.
have heard about the fact
đã nghe về việc
regenerate its arm after it's lost.
tái tạo cánh của nó sau khi bị mất.
regenerate a complete starfish.
tái tạo một con sao biển hoàn chỉnh.
that do truly astounding things.
làm được những điều thực sự ấn tượng.
of the flatworm, Schmidtea mediterranea.
nghe đến sán dẹp, Schmidtea mediterranea.
just blow my mind.
thực sự làm tôi kinh ngạc.
and cut it into 18 different fragments,
và cắt nó thành 18 mảnh khác nhau,
will go on to regenerate
how these little dudes do what they do,
cách những con vật nhỏ bé này làm điều đó,
their secrets readily to me.
tiết lộ bí mật cho tôi.
studying these animals,
and thousands of regenerations,
và hàng ngàn sự tái tạo,
how these animals do what they do.
những loài vật này làm điều đó thế nào.
I've been talking to you about
tôi đã đề cập tới
to have received the memo
chúng không có bản ghi nhớ nào
according to the rules
dựa trên những nguyên tắc
of randomly selected animals
những loài vật được chọn ngẫu nhiên
across the world.
trên khắp thế giới.
of our understanding
những sự hiểu biết
they have garnered,
sau tất cả những sự chú ý chúng nhận được
of the funding,
litany of intractable problems
trước một loạt những vấn đề khó giải quyết
that inhabit the planet.
sống trên hành tinh.
to impede our progress at best,
cản trở sự tiến bộ, ở trường hợp tốt nhất,
đang làm chúng ta lạc lối.
on this planet and its history
và lịch sử của nó
as single-cell organisms,
với những sinh vật đơn bào,
of years in the ocean,
hàng triệu năm,
quyết định,
something called multicellularity,
một thứ gọi là sự đa bào,
decision at the time --
quyết định phổ biến khi ấy --
nó đã làm được.
organisms began to populate
bắt đầu đến cư ngụ
from the surface of the oceans,
bắt đầu nổi lên từ bề mặt đại dương,
piece of real estate.
Nothing can live out of water."
Không gì có thể sống nếu thiếu nước."
now that live on land.
giờ đây sống trên mặt đất.
looked up into the sky
chúng có thể đã nhìn lên trời
to go to the clouds,
there's no way you can fly."
cậu không thể nào bay được."
that break the rules,
phá bỏ các nguyên tắc,
they invent something new
chúng lại phát minh ra một điều mới
to be able to here today.
ngày hôm nay.
that break the rules,
những loài vật này,
also break the rules?
nên phá bỏ các nguyên tắc?
our spirit of exploration.
tinh thần muốn khám phá của ta.
into our laboratories
vào phòng thí nghiệm của mình
that is nature,
chính là tự nhiên,
technological armamentarium,
hiện đại của chúng ta,
of life we find,
chúng ta tìm được,
that we may find.
chúng ta có thể tìm được.
all of our intelligence
sự thông minh của ta
of the unknown.
của những ẩn số.
for the endless immensity of the sea ..."
một đại dương bao la vô tận ..."
to teach our students
cần dạy những học sinh của mình
immensity of the sea
đại dương bao la vô tận
species we know of
trên hành tinh này,
into the history of life on this planet.
của sự sống trên hành tinh này.
when I say that life is a mystery,
rằng sự sống là một bí ẩn,
is actually an open secret
sự sống là bí mật hé mở
for millennia to understand it.
cho loài chúng ta để hiểu được nó.
that life has to know itself?
mà sự sống phải tự tìm hiểu?
ABOUT THE SPEAKER
Alejandro Sánchez Alvarado - Developmental and regeneration biologistAlejandro Sánchez Alvarado wants to understand the how and why of tissue regeneration.
Why you should listen
Alejandro Sánchez Alvarado is fascinated by the fact that the natural ability to restore missing body parts after injury is broadly yet unevenly distributed across the animal kingdom. Why, for instance, can snails grow new heads after decapitation, or salamanders sprout new limbs, tails, even hearts after amputation, while we humans are so impoverished when it comes to these regenerative abilities? To attack this problem Alvarado, his team and his trainees have collectively developed methods and approaches to dissect this problem at unprecedented levels of molecular, genetic and cellular resolution.
Alvarado runs a Howard Hughes Medical Institute laboratory at the Stowers Institute for Medical Research in Kansas City, Missouri, where he is an Investigator. Alejandro and his team of researchers are vigorously dissecting the problem of regeneration using state-of-the-art nucleic acid sequencing, genomic, proteomic, bioinformatics, light and electron microscopy, flow cytometric and histological methods. Their efforts are centered around the flatworm Schmidtea mediterranea, an organism with astonishing regenerative capacities. Small fragments of tissue removed from these animals, for instance, can regenerate complete animals in under two weeks. The basic, discovery research efforts of Alvarado and his team have begun to shed much mechanistic light into the long-standing biological problem of regeneration, and they are poised to inform poorly understood aspects of our own biology.
Alvarado, a member of the American Academy of Arts and Sciences, has grown concerned with the current approach of biomedical research of focusing the brunt of its efforts on a handful of randomly selected species. He believes this approach is preventing us from uncovering huge amounts of unknown and relevant biology to understand our own. As Quanta Magazine wrote "Some scientists … argue that by focusing on roughly seven animals out of the estimated 9 million species on Earth, we are missing a huge chunk of interesting biology. 'We are due for a renaissance,' said Alejandro Sánchez Alvarado. 'We have narrowed our focus to a handful of organisms that statistically are highly unlikely to encompass the gamut of biological activity on the planet.'"
Alejandro Sánchez Alvarado | Speaker | TED.com