Jill Heinerth: The mysterious world of underwater caves
吉爾 漢娜斯: 水下洞穴的奇妙世界
Double-click the English transcript below to play the video.
when I was a little kid,
that wasn't really available to me.
這實在遙不可及
we know a lot more about space
coursing through our planet,
地底下水道還要多
that was even more remarkable.
the wonders of inner space.
one of the most dangerous endeavors.
here in this room,
在現在這個房間裡
plunged into blackness,
through these large spaces,
crawling beneath the seats,
to provide your very next breath.
is not one big solid rock.
in our earth's sponge,
can make that journey without me.
that's going to teach you
潛水員時,並沒有可供我參考的手冊
to cave dive inside Antarctic icebergs.
moving object on the planet.
世界最大的移動物體
to explore ice edge ecology
that is used for space walks.
even 10 years ago.
even up to 20 hours long underwater.
20 小時執行任務
are repositories of amazing life-forms,
live in unusual ways.
and no eyes in many cases,
are also extremely long-lived.
in these caves today
這些動物所留下的化石相同
of the dinosaurs.
like little swimming dinosaurs.
about evolution and survival?
它們能教我們什麼呢?
like this remipede swimming in the jar,
40 times his size and kill it.
thing on our planet.
in remarkably beautiful places,
caves like this, that are very young,
in global climate change.
and look at the layers within with rocks,
觀察岩石裡的分層
at very different times.
blown across the Atlantic Ocean.
on the island of Abaco in the Bahamas.
in the rocks within these caves.
of these rocks, we can find times
was very, very dry on earth,
many hundreds of thousands of years.
at other times on earth.
ever conducted in the region,
used to lap up against the shoreline,
below current levels.
and archaeologists.
及考古學家一起工作
in the Bahamas, and even in Cuba,
and also human remains in caves,
inhabitants of these regions.
was over 15 years ago,
是十五多年前
that made the very first
這個團隊是在製作
of a subterranean surface.
driving through the cave
a three-dimensional model as we drove it.
就邊畫一個 3D 立體模型
our exact position within the cave.
在洞穴裡確切的位置
and bowling alleys and golf courses,
保齡球道及高爾夫球場
on the surface of our earth
rivers, lakes and oceans,
河流、湖泊及海洋而已
that knits us all together.
將我們緊密地結合在一起
from which we all drink.
我們都飲用它
our human connections with our groundwater
這個星球的地下水
on this planet,
issue of this century.
that I always wanted to be,
designed by Dr. Bill Stone, will be.
設計的繪圖裝置,會!
自己游泳的自動化機器人
is to go to Jupiter's moon Europa
─ Europa / 歐羅巴
the frozen surface of that body.
ABOUT THE SPEAKER
Jill Heinerth - Cave diverJill Heinerth explores underwater caves deep inside the earth.
Why you should listen
More people have walked on the moon than have been to some of the places that Jill's exploration has taken her right here on the earth. From the most dangerous technical dives deep inside underwater caves, to searching for never-before-seen ecosystems inside giant Antarctic icebergs, to the lawless desert border area between Egypt and Libya while a civil war raged around her, Jill's curiosity and passion about our watery planet is the driving force in her life.
Jill’s accolades include induction into the Explorer's Club and the inaugural class of the Women Diver's Hall of Fame. She received the Wyland ICON Award, an honor she shares with several of her underwater heroes including Jacques Cousteau, Robert Ballard and Dr. Sylvia Earle. She was named a "Living Legend" by Sport Diver Magazine and selected as Scuba Diving Magazine's "Sea Hero of the Year 2012."
In recognition of her lifetime achievement, Jill was awarded the inaugural Sir Christopher Ondaatje Medal for Exploration. Established by the Royal Canadian Geographical Society in 2013, the medal recognizes singular achievements and the pursuit of excellence by an outstanding Canadian explorer.
Jill Heinerth | Speaker | TED.com