ABOUT THE SPEAKER
Erik Johansson - Photographer and retoucher
Photographer Erik Johansson creates impossible but photorealistic images that capture an idea, not a moment.

Why you should listen

Erik Johansson is a self-taught photograher who learned how to retouch photos to make impossible and extraordinary images. Growing up with a grandmother who painted and a penchant for escaping into the other worlds of video games, he naturally blended the two into a technique using computers to generate images that couldn't be captured by a camera. 

More profile about the speaker
Erik Johansson | Speaker | TED.com
TEDSalon London Fall 2011

Erik Johansson: Impossible photography

Ерик Йохансон: Невъзможна фотография

Filmed:
4,175,147 views

Ерик Йохансон създава реалистични снимки от невъзможни сцени -- улавяйки идеи, а не моменти. В това остроумно, как-до-го-направим видео, Photoshop магьосника описва принципите, които той използва, за да направи тези фантастични сценарии да оживеят, като ги поддържа визуално правдоподобни.
- Photographer and retoucher
Photographer Erik Johansson creates impossible but photorealistic images that capture an idea, not a moment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm here to shareдял my photographyфотография.
0
0
3000
Тук съм за да споделя моята фотография.
00:19
Or is it photographyфотография?
1
4000
3000
Или просто фотография?
00:22
Because, of courseкурс, this is a photographснимка
2
7000
2000
Защото, разбира се, това е снимка,
00:24
that you can't take with your cameraкамера.
3
9000
2000
която не може да направите с вашия фотоапарат.
00:26
YetОще, my interestинтерес in photographyфотография startedзапочна
4
11000
2000
Все пак, интересът ми към фотографията започна
00:28
as I got my first digitalдигитален cameraкамера
5
13000
2000
когато получих първия си дигитален фотоапарат
00:30
at the ageвъзраст of 15.
6
15000
3000
на 15 годишна възраст.
00:33
It mixedсмесен with my earlierпо-рано passionстраст for drawingчертеж,
7
18000
2000
Това сe смеси с по-ранната ми страст за рисуване,
00:35
but it was a bitмалко differentразличен,
8
20000
2000
но бе малко по-различно,
00:37
because usingизползвайки the cameraкамера,
9
22000
2000
тъй като при използването на камерата,
00:39
the processпроцес was in the planningпланиране insteadвместо.
10
24000
3000
процесът бе повече в планирането вместо това.
00:42
And when you take a photographснимка with a cameraкамера,
11
27000
3000
А когато направите снимка с фотоапарат,
00:45
the processпроцес endsкраища when you pressНатиснете the triggerтригер.
12
30000
4000
процесът завършва, когато натиснете копчето.
00:49
So to me it feltчувствах like photographyфотография was more about
13
34000
2000
За мен се чувстваше, като че ли фотографията бе повече
00:51
beingсъщество at the right placeмясто and the right time.
14
36000
3000
относно това да бъдеш на точното място и в правилното време.
00:54
I feltчувствах like anyoneнякой could do that.
15
39000
3000
Чувствах, като че ли всеки можеше да направи това.
00:57
So I wanted to createсъздавам something differentразличен,
16
42000
3000
Така че исках да създам нещо различно,
01:00
something where the processпроцес startsзапочва
17
45000
2000
нещо, където процесът започва,
01:02
when you pressНатиснете the triggerтригер.
18
47000
3000
когато натиснете копчето.
01:05
PhotosСнимки like this:
19
50000
2000
Снимки като тази:
01:07
constructionстроителство going on alongзаедно a busyзает roadпът.
20
52000
2000
строеж, правен на оживен път.
01:09
But it has an unexpectedнеочакван twistобрат.
21
54000
3000
Но има неочакван обрат.
01:12
And despiteвъпреки that,
22
57000
2000
И въпреки това,
01:14
it retainsзапазва a levelниво of realismреализъм.
23
59000
3000
запазва ниво на реализъм.
01:17
Or photosснимки like these --
24
62000
3000
Или снимки като тези --
01:20
bothи двете darkтъмен and colorfulцветен,
25
65000
3000
едновременно тъмни и колоритни,
01:23
but all with a commonчесто срещани goalцел
26
68000
2000
но всичко това с обща цел
01:25
of retainingзапазване на the levelниво of realismреализъм.
27
70000
2000
за запазване на нивото на реализъм.
01:27
When I say realismреализъм,
28
72000
2000
Когато казвам реализъм,
01:29
I mean photo-realismФото.
29
74000
2000
искам да кажа фото-реализъм.
01:31
Because, of courseкурс,
30
76000
2000
Защото, разбира се,
01:33
it's not something you can captureулавяне really,
31
78000
3000
това не е нещо, което можете да снимате наистина,
01:36
but I always want it to look like it could have been capturedзаловен somehowнякак си
32
81000
3000
но винаги искам да изглежда така, като че може да е било заснето някак си,
01:39
as a photographснимка.
33
84000
2000
като снимка.
01:41
PhotosСнимки where you will need a briefкратък momentмомент to think
34
86000
3000
Снимки, където ще ви трябва кратък момент да помислите,
01:44
to figureфигура out the trickтрик.
35
89000
2000
за да разберете трика.
01:46
So it's more about capturingзаснемане an ideaидея
36
91000
2000
Така че се отнася повече за заснемането на идея,
01:48
than about capturingзаснемане a momentмомент really.
37
93000
3000
отколкото заснемането на миг наистина.
01:51
But what's the trickтрик
38
96000
2000
Но какъв е трика,
01:53
that makesправи it look realisticреалистичен?
39
98000
2000
който го прави да изглежда реалистично?
01:55
Is it something about the detailsдетайли
40
100000
2000
Свързан ли е с детайлите
01:57
or the colorsцветове?
41
102000
2000
или цветовете?
01:59
Is it something about the lightсветлина?
42
104000
3000
Или е свързан със светлината?
02:02
What createsсъздава the illusionилюзия?
43
107000
3000
Какво създава илюзията?
02:06
SometimesПонякога the perspectiveперспектива is the illusionилюзия.
44
111000
3000
Понякога гледната точка е илюзията.
02:09
But in the endкрай, it comesидва down to how we interpretинтерпретира the worldсвят
45
114000
3000
Но в крайна сметка, става въпрос за това как тълкуваме света
02:12
and how it can be realizedосъзнах on a two-dimensionalдвуизмерен surfaceповърхност.
46
117000
3000
и как това може да се реализира на двуизмерна повърхност.
02:15
It's not really what is realisticреалистичен,
47
120000
2000
Не става въпрос за какво наистина е реалистично,
02:17
it's what we think looksвъншност realisticреалистичен really.
48
122000
4000
то е това, което смятаме, че наистина изглежда реалистично.
02:21
So I think the basicsОснови
49
126000
2000
Така че мисля, че основата
02:23
are quiteсъвсем simpleпрост.
50
128000
2000
е много проста.
02:25
I just see it as a puzzleпъзели of realityреалност
51
130000
3000
Аз просто го виждам като пъзел на реалността,
02:28
where you can take differentразличен piecesпарчета of realityреалност and put it togetherзаедно
52
133000
3000
където можете да вземете различни части на реалността и да я подредите
02:31
to createсъздавам alternateзаместник realityреалност.
53
136000
3000
за да създадете алтернативна реалност.
02:34
And let me showшоу you a simpleпрост exampleпример.
54
139000
3000
И нека да ви покажа прост пример.
02:37
Here we have threeтри perfectlyсъвършено imaginableможем да си представим physicalфизически objectsобекти,
55
142000
4000
Тук имаме три перфектно въображаеми физически обекти,
02:41
something we all can relateотнасят to livingжив in a three-dimensionalтриизмерен worldсвят.
56
146000
3000
нещо, към което всички можем да се отнесем живеейки в триизмерен свят.
02:44
But combinedкомбиниран in a certainопределен way,
57
149000
3000
Но комбинирани по определен начин,
02:47
they can createсъздавам something that still looksвъншност three-dimensionalтриизмерен,
58
152000
4000
те могат да създадат нещо, което изглежда все още триизмерно,
02:51
like it could existсъществувам.
59
156000
2000
като че ли може да съществува.
02:53
But at the sameедин и същ time, we know it can't.
60
158000
3000
Но в същото време, ние знаем, че не може.
02:56
So we trickтрик our brainsмозъците,
61
161000
2000
Така че залъгваме мозъците си,
02:58
because our brainмозък simplyпросто doesn't acceptприемам the factфакт
62
163000
2000
защото нашият мозък просто не приема факта,
03:00
that it doesn't really make senseсмисъл.
63
165000
2000
че това наистина е безсмислено.
03:02
And I see the sameедин и същ processпроцес
64
167000
3000
И аз виждам същия процес
03:05
with combiningкомбиниране photographsфотографии.
65
170000
3000
при комбинирането на снимки.
03:08
It's just really about combiningкомбиниране differentразличен realitiesреалности.
66
173000
3000
Това е просто наистина относно комбинирането на различни реалности.
03:12
So the things that make a photographснимка look realisticреалистичен,
67
177000
4000
Така че нещата, които правят снимката да изглежда реалистично,
03:16
I think it's the things that we don't even think about,
68
181000
3000
мисля, че това са неща, за които дори не мислим,
03:19
the things all around us in our dailyежедневно livesживота.
69
184000
4000
нещата около нас в ежедневния ни живот.
03:23
But when combiningкомбиниране photographsфотографии,
70
188000
2000
Но при комбиниране на снимки,
03:25
this is really importantважно to considerобмислям,
71
190000
2000
това е много важно да се разгледа,
03:27
because otherwiseв противен случай it just looksвъншност wrongпогрешно somehowнякак си.
72
192000
4000
тъй като в противен случай то просто изглежда неправилно някак си.
03:31
So I would like to say that there are threeтри simpleпрост rulesправилник to followпоследвам
73
196000
3000
Така че бих искал да кажа, че има три прости правила за следване
03:34
to achieveпостигане a realisticреалистичен resultрезултат.
74
199000
3000
за постигане на реалистичен резултат.
03:37
As you can see, these imagesснимки aren'tне са really specialспециален.
75
202000
3000
Както можете да видите, тези изображения не са наистина специални.
03:40
But combinedкомбиниран, they can createсъздавам something like this.
76
205000
4000
Но комбинирани, те могат да създадат нещо подобно.
03:47
So the first ruleправило is that photosснимки combinedкомбиниран
77
212000
2000
Първото правило е, че комбинираните снимки
03:49
should have the sameедин и същ perspectiveперспектива.
78
214000
2000
трябва да имат една и съща перспектива.
03:51
SecondlyНа второ място, photosснимки combinedкомбиниран
79
216000
2000
Второ, комбинираните снимки
03:53
should have the sameедин и същ typeТип of lightсветлина.
80
218000
3000
трябва да имат същия тип светлина.
03:56
And these two imagesснимки bothи двете fulfillизпълнила these two requirementsизисквания --
81
221000
3000
И тези две изображения изпълняват тези две изисквания --
03:59
shotизстрел at the sameедин и същ heightвисочина and in the sameедин и същ typeТип of lightсветлина.
82
224000
4000
заснети са на една и съща височина и в същия тип на светлина.
04:03
The thirdтрета one is about makingприготвяне it impossibleневъзможен to distinguishразграничат
83
228000
3000
Третото правило е да се направи невъзможно да се разграничи
04:06
where the differentразличен imagesснимки beginзапочвам and endкрай
84
231000
3000
къде са началото и края на различните изображения
04:09
by makingприготвяне it seamlessбезшевни.
85
234000
3000
като се направи неразличимо.
04:12
Make it impossibleневъзможен to say
86
237000
2000
Правейки невъзможно да се каже
04:14
how the imageизображение actuallyвсъщност was composedсъставена.
87
239000
2000
как всъщност изображението е композирано.
04:16
So by matchingсъвпадение colorцвят, contrastконтраст and brightnessяркост
88
241000
4000
Така че като съпоставяме цвета, контраста и яркостта
04:20
in the bordersграници betweenмежду the differentразличен imagesснимки,
89
245000
2000
в границите между различните образи,
04:22
addingдобавяне photographicфотографски defectsдефекти
90
247000
2000
добавяйки фотографски дефекти
04:24
like depthдълбочина of fieldполе,
91
249000
2000
като дълбочина на полето,
04:26
desaturateddesaturated colorsцветове and noiseшум,
92
251000
3000
ненаситени цветове и шум,
04:29
we eraseизтрива the bordersграници betweenмежду the differentразличен imagesснимки
93
254000
2000
ние изтриваме границите между различните изображения
04:31
and make it look like one singleединичен imageизображение,
94
256000
3000
и ги караме да изглеждат като едно единствено изображение,
04:34
despiteвъпреки the factфакт that one imageизображение
95
259000
2000
въпреки факта, че едно изображение
04:36
can containсъдържа hundredsстотици of layersслоеве basicallyв основата си.
96
261000
3000
може да съдържа стотици слоеве.
04:40
So here'sето anotherоще exampleпример.
97
265000
3000
Ето един друг пример.
04:43
(LaughterСмях)
98
268000
2000
(Смях)
04:45
One mightбиха могли, може think that this is just an imageизображение of a landscapeпейзаж
99
270000
3000
Някой може да помисли, че това е само изображение на пейзаж
04:48
and the lowerнисък partчаст is what's manipulatedманипулирани.
100
273000
3000
и долната част е тази, която е обработена.
04:51
But this imageизображение is actuallyвсъщност entirelyизцяло composedсъставена
101
276000
3000
Но това изображение е всъщност изцяло съставено
04:54
of photographsфотографии from differentразличен locationsместоположения.
102
279000
3000
от снимки от различни местоположения.
04:57
I personallyлично think that it's easierпо-лесно to actuallyвсъщност createсъздавам a placeмясто
103
282000
3000
Аз лично мисля, че е по-лесно всъщност да се създаде място,
05:00
than to find a placeмясто,
104
285000
2000
вместо да се намери място,
05:02
because then you don't need to compromiseкомпромис
105
287000
2000
тъй като тогава не трябва да се правят компромиси
05:04
with the ideasидеи in your headглава.
106
289000
2000
с идеите в главата ви.
05:06
But it does requireизисква a lot of planningпланиране.
107
291000
3000
Но изисква много планиране.
05:09
And gettingполучаване на this ideaидея duringпо време на winterзима,
108
294000
2000
И осъществяването на тази идея през зимата,
05:11
I knewЗнаех that I had severalняколко monthsмесеца to planплан it,
109
296000
2000
знаех, че имах няколко месеца, за да я планирам,
05:13
to find the differentразличен locationsместоположения
110
298000
2000
да намеря различни местоположения
05:15
for the piecesпарчета of the puzzleпъзели basicallyв основата си.
111
300000
3000
основно за парченцата от пъзела.
05:18
So for exampleпример,
112
303000
2000
Така например,
05:20
the fishриба was capturedзаловен on a fishingРиболов tripпътуване.
113
305000
3000
рибата бе заснета на риболовен поход.
05:23
The shoresбрегове are from a differentразличен locationместоположение.
114
308000
2000
Бреговете са от друго място.
05:25
The underwaterпод вода partчаст was capturedзаловен in a stoneкамък pitяма.
115
310000
3000
Подводната част бе заснета в каменоломна.
05:28
And yeah, I even turnedоказа the houseкъща on topвръх of the islandостров redчервен
116
313000
3000
И да, аз дори направих къщата на острова червена
05:31
to make it look more SwedishШведски.
117
316000
3000
за да изглежда по-шведска.
05:34
So to achieveпостигане a realisticреалистичен resultрезултат,
118
319000
2000
Така че, за да се постигне реалистичен резултат,
05:36
I think it comesидва down to planningпланиране.
119
321000
3000
мисля, че се свежда до планиране.
05:39
It always startsзапочва with a sketchскица, an ideaидея.
120
324000
4000
Винаги се започва със скица, идея.
05:43
Then it's about combiningкомбиниране the differentразличен photographsфотографии.
121
328000
3000
След това следва комбиниране на различните снимки.
05:46
And here everyвсеки pieceпарче is very well plannedпланиран.
122
331000
3000
И тук всяка част е много добре планирана.
05:49
And if you do a good jobработа capturingзаснемане the photosснимки,
123
334000
3000
И ако направите добра работа в заснемането на снимките,
05:52
the resultрезултат can be quiteсъвсем beautifulкрасив
124
337000
2000
резултатът може да бъде доста прекрасен
05:54
and alsoсъщо quiteсъвсем realisticреалистичен.
125
339000
3000
и също така доста реалистичен.
05:58
So all the toolsинструменти are out there,
126
343000
4000
Така че всички инструменти са налице,
06:02
and the only thing that limitsлимити us
127
347000
3000
и единственото нещо, което ни ограничава
06:05
is our imaginationвъображение.
128
350000
4000
е нашето въображение.
06:09
Thank you.
129
354000
2000
Благодаря ви.
06:11
(ApplauseАплодисменти)
130
356000
4000
(Аплодисменти)
Translated by Darina Stoyanova
Reviewed by Anton Hikov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Erik Johansson - Photographer and retoucher
Photographer Erik Johansson creates impossible but photorealistic images that capture an idea, not a moment.

Why you should listen

Erik Johansson is a self-taught photograher who learned how to retouch photos to make impossible and extraordinary images. Growing up with a grandmother who painted and a penchant for escaping into the other worlds of video games, he naturally blended the two into a technique using computers to generate images that couldn't be captured by a camera. 

More profile about the speaker
Erik Johansson | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee