ABOUT THE SPEAKER
Erik Johansson - Photographer and retoucher
Photographer Erik Johansson creates impossible but photorealistic images that capture an idea, not a moment.

Why you should listen

Erik Johansson is a self-taught photograher who learned how to retouch photos to make impossible and extraordinary images. Growing up with a grandmother who painted and a penchant for escaping into the other worlds of video games, he naturally blended the two into a technique using computers to generate images that couldn't be captured by a camera. 

More profile about the speaker
Erik Johansson | Speaker | TED.com
TEDSalon London Fall 2011

Erik Johansson: Impossible photography

Էրիկ Յոհանսոն. Անհնար լուսանկարներ

Filmed:
4,175,147 views

Էրիկ Յոհանսոնն ստեղծում է անհնար տեսարանների իրական լուսանկարներ` պատկերելով գաղափարներ և ոչ թե պահեր: Ֆոտոշոփի այս հնարամիտ մասնագետը ներկայացնում է այն մեթոդներն ու սկզբունքները, որոնք ինքն օգտագործում է այս ֆանտաստիկ տեսարանները կյանքի կոչելու գործում` միաժամանակ պահպանելով իրատեսականությունը:
- Photographer and retoucher
Photographer Erik Johansson creates impossible but photorealistic images that capture an idea, not a moment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm here to share my photography.
0
0
3000
Ես այստեղ եմ իմ լուսանկարները ներկայացնելու համար:
00:19
Or is it photography?
1
4000
3000
Բայց մի՞թե սա լուսանկարչություն է:
00:22
Because, of course, this is a photograph
2
7000
2000
Իհարկե, սրանք նկարներ են,
00:24
that you can't take with your camera.
3
9000
2000
որոնք չեք կարող ստանալ ձեր լուսանկարչական ապարատով:
00:26
Yet, my interest in photography started
4
11000
2000
Լուսանկարչությամբ սկսել եմ հետաքրքրվել,
00:28
as I got my first digital camera
5
13000
2000
երբ ձեռք բերեցի իմ առաջին թվային
00:30
at the age of 15.
6
15000
3000
լուսանկարչական ապարատը 15 տարեկանում:
00:33
It mixed with my earlier passion for drawing,
7
18000
2000
Այն խառնվեց նկարելու իմ վաղեմի հետաքրքրության հետ,
00:35
but it was a bit different,
8
20000
2000
բայց սա մի փոքր այլ էր,
00:37
because using the camera,
9
22000
2000
քանի որ լուսանկարչական ապարատի պարագայում
00:39
the process was in the planning instead.
10
24000
3000
պրոցեսը ավելի շատ նախնական պլանավորման մեջ է:
00:42
And when you take a photograph with a camera,
11
27000
3000
Երբ դու լուսանկարում ես ապարատով,
00:45
the process ends when you press the trigger.
12
30000
4000
գործընթացն ավարտվում է, երբ դու սեղմում ես կոճակը:
00:49
So to me it felt like photography was more about
13
34000
2000
Եվ ինձ համար լուսանկարչությունն ավելի շատ նշանակում է
00:51
being at the right place and the right time.
14
36000
3000
ճիշտ պահին լինել ճիշտ վայրում:
00:54
I felt like anyone could do that.
15
39000
3000
Այնպիսի զգացողություն էր, որ յուրաքանչյուրը կարող է դա անել:
00:57
So I wanted to create something different,
16
42000
3000
Եվ ես ցանկացա ստեղծել տարբերվող մի բան,
01:00
something where the process starts
17
45000
2000
որտեղ գործընթացը սկսվում է,
01:02
when you press the trigger.
18
47000
3000
երբ սեղմում ես կոճակը:
01:05
Photos like this:
19
50000
2000
Ահա այսպիսի նկարներ.
01:07
construction going on along a busy road.
20
52000
2000
ճանապարհային շինարարության աշխատանքներ:
01:09
But it has an unexpected twist.
21
54000
3000
Բայց այստեղ անսպասելի շրջադարձ կա:
01:12
And despite that,
22
57000
2000
Եվ, չնայած դրան,
01:14
it retains a level of realism.
23
59000
3000
նրանում իրականության մասնիկ կա:
01:17
Or photos like these --
24
62000
3000
Կամ ահա այսպիսի նկարները`
01:20
both dark and colorful,
25
65000
3000
միաժամանակ մռայլ և գունավոր,
01:23
but all with a common goal
26
68000
2000
բայց բոլորն էլ ունեն ընդհանուր նպատակ`
01:25
of retaining the level of realism.
27
70000
2000
պահպանել իրականության մասնիկը:
01:27
When I say realism,
28
72000
2000
Երբ ասում եմ իրականություն,
01:29
I mean photo-realism.
29
74000
2000
նկատի ունեմ ֆոտո-իրականություն:
01:31
Because, of course,
30
76000
2000
Քանի որ, իհարկե,
01:33
it's not something you can capture really,
31
78000
3000
այսպիսի պատկերներ իրականում հնարավոր չէ նկարել,
01:36
but I always want it to look like it could have been captured somehow
32
81000
3000
բայց ես միշտ ուզում եմ, որ դրանք այնպիսին տեսք ունենան, կարծես ինչ-որ կերպ
01:39
as a photograph.
33
84000
2000
հնարավոր է եղել դրանք լուսանկարել:
01:41
Photos where you will need a brief moment to think
34
86000
3000
Նկարներ, որոնց համար մի փոքր մտածելու պահ է հարկավոր
01:44
to figure out the trick.
35
89000
2000
հնարքը բացահայտելու համար:
01:46
So it's more about capturing an idea
36
91000
2000
Եվ սա ավելի շատ գաղափար պատկերել է,
01:48
than about capturing a moment really.
37
93000
3000
քան ինչ-որ պահ պատկերել:
01:51
But what's the trick
38
96000
2000
Բայց ի՞նչն է այն դարձնում
01:53
that makes it look realistic?
39
98000
2000
այդքան իրական:
01:55
Is it something about the details
40
100000
2000
Արդյո՞ք գաղտնիքը մանրուքներում է,
01:57
or the colors?
41
102000
2000
թե՞ գույներն են գլխավորը:
01:59
Is it something about the light?
42
104000
3000
Միգուցե՞ լույսի հետ է կապված:
02:02
What creates the illusion?
43
107000
3000
Ի՞նչն ստեղծում այս ողջ պատրանքը:
02:06
Sometimes the perspective is the illusion.
44
111000
3000
Երբեմն հենց հեռանկարն է պատրանքը:
02:09
But in the end, it comes down to how we interpret the world
45
114000
3000
Սակայն վերջ ի վերջո, ամեն ինչ կախված է նրանից, թե ինչպես ենք մենք պատկերացնում աշխարհը
02:12
and how it can be realized on a two-dimensional surface.
46
117000
3000
և թե ինչպես կարող ենք այն իրականության կոչել երկչափանի հարթության վրա:
02:15
It's not really what is realistic,
47
120000
2000
Այս ամենն ոչ այնքան իրականությունն է,
02:17
it's what we think looks realistic really.
48
122000
4000
այլ այն, ինչ մեր կարծիքով իրական է:
02:21
So I think the basics
49
126000
2000
Ես կարծում եմ հիմքերը
02:23
are quite simple.
50
128000
2000
շատ պարզ են:
02:25
I just see it as a puzzle of reality
51
130000
3000
Ես այն տեսնում եմ իրականության կտորների տեսքով
02:28
where you can take different pieces of reality and put it together
52
133000
3000
որտեղ դու կարող ես վերցնել իրականության տարբեր մասեր և միացնել իրար`
02:31
to create alternate reality.
53
136000
3000
ստանալով մեկ այլ` այլընտանքային իրականություն:
02:34
And let me show you a simple example.
54
139000
3000
Թույլ տվեք ցուցադրել մի օրինակ:
02:37
Here we have three perfectly imaginable physical objects,
55
142000
4000
Այստեղ մենք ունենք 3 ֆիզիկական օբյեկտներ,
02:41
something we all can relate to living in a three-dimensional world.
56
146000
3000
որոնք մենք հեշտությամբ կարող ենք պատկերացնել եռաչափ աշխարհում:
02:44
But combined in a certain way,
57
149000
3000
Բայց մեկ այլ ձևով համակցված լինելով`
02:47
they can create something that still looks three-dimensional,
58
152000
4000
դրանք կարող ենք ստեղծել մի այլ բան, որը կրկին նման է եռաչափի,
02:51
like it could exist.
59
156000
2000
կարծես այսպիսի բան հնարավոր է:
02:53
But at the same time, we know it can't.
60
158000
3000
Բայց միաժամանակ մենք գիտենք, որ սա անհնար է:
02:56
So we trick our brains,
61
161000
2000
Այսպիսով մենք խաբում ենք մեր ուղեղը,
02:58
because our brain simply doesn't accept the fact
62
163000
2000
քանի որ ուղեղը պարզապես չի ընդունում այն փաստը,
03:00
that it doesn't really make sense.
63
165000
2000
որ սա անիմաստ է:
03:02
And I see the same process
64
167000
3000
Ես տեսնում եմ նույն գործընթացը
03:05
with combining photographs.
65
170000
3000
լուսանկարների համադրման դեպքում:
03:08
It's just really about combining different realities.
66
173000
3000
Դա պարզապես տարբեր իրականությունների համադրություն է:
03:12
So the things that make a photograph look realistic,
67
177000
4000
Լուսանկարներն առավել իրական դարձնող մասնիկները,
03:16
I think it's the things that we don't even think about,
68
181000
3000
կարծում եմ հենց նրանք են, որոնց մասին մենք նույնիսկ չենք մտածում,
03:19
the things all around us in our daily lives.
69
184000
4000
այն բաներն են, որոնք մեզ շրջապատում են մեր առօրյայում:
03:23
But when combining photographs,
70
188000
2000
Բայց նկարները համադրելու ընթացքում,
03:25
this is really important to consider,
71
190000
2000
իրոք կարևոր է հաշվի առնել սա,
03:27
because otherwise it just looks wrong somehow.
72
192000
4000
քանի որ հակառակ դեպքում ինչ-որ բան սխալ է ստացվում:
03:31
So I would like to say that there are three simple rules to follow
73
196000
3000
Ես կցանկանայի նշել այն երեք հիմնական պարզ կանոնները, որոնք
03:34
to achieve a realistic result.
74
199000
3000
պետք է հետևել իրականությանը մոտ արդյունք ստանալու համար:
03:37
As you can see, these images aren't really special.
75
202000
3000
Ինչպես կարող եք տեսնել, այս նկարներն այնքան էլ յուրահատուկ չեն:
03:40
But combined, they can create something like this.
76
205000
4000
Բայց դրանք համադրելով կարող ենք ստանալ ահա այսպիսի պատկեր:
03:47
So the first rule is that photos combined
77
212000
2000
Առաջին կանոնն է. համադրվող նկարները
03:49
should have the same perspective.
78
214000
2000
պետք է ունենան միևնույն դիտապատկերը:
03:51
Secondly, photos combined
79
216000
2000
Երկրորդ. համադրվող նկարները
03:53
should have the same type of light.
80
218000
3000
պետք է ունենան միևնույն լուսավորությունը:
03:56
And these two images both fulfill these two requirements --
81
221000
3000
Այս երկու նկարները համապատասխանում են երկու կանոններին էլ,
03:59
shot at the same height and in the same type of light.
82
224000
4000
նրանք արված են միևնույն բարձրությունից և միևնույն լուսավորությամբ:
04:03
The third one is about making it impossible to distinguish
83
228000
3000
Երրորդ. պետք է այնպես պատկերել, որ հնարավոր չլինի տարբերակել,
04:06
where the different images begin and end
84
231000
3000
թե որտեղ են սկսվում և ավարտվում առանձին պատկերները`
04:09
by making it seamless.
85
234000
3000
դարձնելով դրանք առանց ընդհատումների:
04:12
Make it impossible to say
86
237000
2000
Պետք է բացառել պատկերի պատրաստման
04:14
how the image actually was composed.
87
239000
2000
մասին ցանկացած գաղափար:
04:16
So by matching color, contrast and brightness
88
241000
4000
Համապատասխանեցնելով գույները, կոնտրաստը և լուսավորությունը
04:20
in the borders between the different images,
89
245000
2000
տարբեր նկարների սահմանների միջև,
04:22
adding photographic defects
90
247000
2000
ավելացնելով ֆոտո դեֆեկտները,
04:24
like depth of field,
91
249000
2000
ինչպես, օրինակ, խորությունը,
04:26
desaturated colors and noise,
92
251000
3000
խամրեցնելով գույները և մեծացնելով թվային աղմուկը,
04:29
we erase the borders between the different images
93
254000
2000
մենք մաքրում ենք տարբեր նկարների միջև եղած տարբերությունները
04:31
and make it look like one single image,
94
256000
3000
և դարձնում այն մեկ միասնական նկար,
04:34
despite the fact that one image
95
259000
2000
չնայած այն բանին, որ մի նկարը
04:36
can contain hundreds of layers basically.
96
261000
3000
կարող է ունենալ հարյուրավոր շերտեր:
04:40
So here's another example.
97
265000
3000
Ահա մեկ այլ օրինակ:
04:43
(Laughter)
98
268000
2000
(Ծիծաղ)
04:45
One might think that this is just an image of a landscape
99
270000
3000
Կարող է թվալ, թե սա պարզապես բնության պատկեր է
04:48
and the lower part is what's manipulated.
100
273000
3000
և միայն ներքևի մասն է փոփոխված:
04:51
But this image is actually entirely composed
101
276000
3000
Բայց իրականում այս նկարն ամբողջությամբ կազմված է
04:54
of photographs from different locations.
102
279000
3000
տարբեր տեղերից հավաքված նկարներից:
04:57
I personally think that it's easier to actually create a place
103
282000
3000
Անձամբ ինձ թվում է, իրականում ավելի հեշտ է որևէ միջավայր պատրաստել,
05:00
than to find a place,
104
285000
2000
քան գտնել հենց այդպիսի տեղ,
05:02
because then you don't need to compromise
105
287000
2000
քանի որ այդ դեպքում դու ստիպված չես լինի զիջումների գնալ
05:04
with the ideas in your head.
106
289000
2000
գաղափարներիդ հարցում։
05:06
But it does require a lot of planning.
107
291000
3000
Բայց դա շատ պատրաստություն է պահանջում:
05:09
And getting this idea during winter,
108
294000
2000
Ունենալով այս գաղափարը ձմռանը,
05:11
I knew that I had several months to plan it,
109
296000
2000
ես գիտեի, որ պատրաստվելու համար մի քանի ամիս ունեմ,
05:13
to find the different locations
110
298000
2000
որ գտնեմ տարբեր տեղադիրքեր
05:15
for the pieces of the puzzle basically.
111
300000
3000
այս նկարի մասերը ստանալու համար:
05:18
So for example,
112
303000
2000
Օրինակ,
05:20
the fish was captured on a fishing trip.
113
305000
3000
այս ձուկը նկարվել է ձկնորսության ժամանակ:
05:23
The shores are from a different location.
114
308000
2000
Ափերը մեկ այլ տեղից են վերցրված:
05:25
The underwater part was captured in a stone pit.
115
310000
3000
Ջրի հատակի մասը նկարվել է քարի հանքում:
05:28
And yeah, I even turned the house on top of the island red
116
313000
3000
Եվ մի բան էլ, կղզու վրայի տունը ես մի քիչ կարմիր եմ դարձրել,
05:31
to make it look more Swedish.
117
316000
3000
որպեսզի ավելի շվեդական տեսք ունենա:
05:34
So to achieve a realistic result,
118
319000
2000
Իրականին մոտ արդյունք ստանալու համար
05:36
I think it comes down to planning.
119
321000
3000
ամեն ինչ ի վերջո հանգում է պլանավորման:
05:39
It always starts with a sketch, an idea.
120
324000
4000
Ես միշտ սկսում եմ էսքիզից, գաղափարից:
05:43
Then it's about combining the different photographs.
121
328000
3000
Ապա սկսում եմ համադրել տարբեր նկարներ:
05:46
And here every piece is very well planned.
122
331000
3000
Ահա այստեղ բոլոր մասերը լավ նախագծված են:
05:49
And if you do a good job capturing the photos,
123
334000
3000
Եվ եթե դու լավ ես լուսանկարել,
05:52
the result can be quite beautiful
124
337000
2000
արդյունքը կարող է լինել բավական գեղեցիկ
05:54
and also quite realistic.
125
339000
3000
և միևնույն ժամանակ իրական:
05:58
So all the tools are out there,
126
343000
4000
Ահա և ամբողջը,
06:02
and the only thing that limits us
127
347000
3000
իսկ միակ բանը, որ մեզ սահմանափակում է
06:05
is our imagination.
128
350000
4000
մեր երևակայությունն է:
06:09
Thank you.
129
354000
2000
Շնորհակալ եմ։
06:11
(Applause)
130
356000
4000
(Ծափահարություններ)
Translated by Armenuhy Hovakimyan
Reviewed by Gohar Khachatryan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Erik Johansson - Photographer and retoucher
Photographer Erik Johansson creates impossible but photorealistic images that capture an idea, not a moment.

Why you should listen

Erik Johansson is a self-taught photograher who learned how to retouch photos to make impossible and extraordinary images. Growing up with a grandmother who painted and a penchant for escaping into the other worlds of video games, he naturally blended the two into a technique using computers to generate images that couldn't be captured by a camera. 

More profile about the speaker
Erik Johansson | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee