ABOUT THE SPEAKER
John Lloyd - Producer
John Lloyd helps make some of the cleverest television in the UK.

Why you should listen

John Lloyd seems to have known every brilliant and funny person in Britain, and his collaborations are legendary. He's been a fixture on the BBC for four decades, producing such classic comedies as Blackadder, Spitting Image, the BBC's Hitchhiker's Guide to the Galaxy and lately QI (short for "Quite Interesting"), hosted by Stephen Fry (read his Reddit AMA about it).

Lloyd has also written more than a dozen funny books -- including The Meaning of Liff, a collaboration with his friend Douglas Adams, which has been in print for 26 years.

More profile about the speaker
John Lloyd | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

John Lloyd: An inventory of the invisible

John Lloyd: Inventari de l'invisible

Filmed:
1,233,857 views

Els misteris de la Natura es troben amb l'humor enginyós durant 10 minuts en aquesta hilarant barreja d'acudits i lliçons divertides. El comediant, escriptor i presentador de televisió, John Lloyd, s'endinsa en la substancia de diverses coses que no es veuen.
- Producer
John Lloyd helps make some of the cleverest television in the UK. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So the questionpregunta is, what is invisibleinvisible?
0
0
5000
La pregunta és, què és invisible?
00:17
There is more of it than you think, actuallyen realitat.
1
5000
3000
En realitat, hi ha més coses invisibles
de les que us penseu.
00:20
Everything, I would say. Everything that mattersimporta
2
8000
3000
Jo diria que tot ho és.
Tot el que té importància
00:23
exceptexcepte everycada thing and exceptexcepte mattermatèria.
3
11000
6000
excepte tot i excepte la matèria
(joc de paraules amb "matter" i "matters").
00:29
We can see mattermatèria. But we can't see what's the mattermatèria.
4
17000
4000
Podem veure la matèria. Però no podem veure
què passa (joc de paraules).
00:33
As in this crypticcríptic sentencesentència I foundtrobat in The GuardianGuardian recentlyrecentment:
5
21000
5000
Com per exemple en aquesta frase críptica
que vaig trobar recentment a "The Guardian":
00:38
"The marriagematrimoni sufferedpatit a setbackcontratemps in 1965,
6
26000
3000
"El matrimoni va patir un revés l'any 1965,
00:41
when the husbandmarit was killedmorts by the wifeesposa."
7
29000
3000
quan la muller va matar el marit."
00:44
(LaughterRiure)
8
32000
3000
(Riure)
00:47
There's a worldmón of invisibilityinvisibilitat there, isn't there?
9
35000
2000
Hi ha un món d'invisibilitat aquí, oi?
00:49
(LaughterRiure)
10
37000
2000
(Riure)
00:51
So, we can see the starsestrelles and the planetsplanetes,
11
39000
2000
Bé, podem veure les estrelles i els planetes,
00:53
but we can't see what holdsmanté them aparta part
12
41000
3000
però no podem veure què els separa
00:56
or what drawssortejos them togetherjunts.
13
44000
2000
o què els uneix.
00:58
With mattermatèria, as with people, we see only the skinpell of things.
14
46000
3000
Amb la matèria passa el mateix
que amb les persones, només en veiem la pell.
01:01
We can't see into the enginemotor roomhabitació.
15
49000
2000
No podem veure la sala de màquines,
01:03
We can't see what makesfa people ticktick, at leastmenys not withoutsense difficultydificultat.
16
51000
3000
què fa ser a les persones com són,
almenys sense dificultat.
01:06
And the closermés a prop we look at anything, the more it disappearsdesapareix.
17
54000
4000
I com de més aprop mirem alguna cosa,
més desapareix.
01:10
In factfet, if you look really closelyde prop at stuffcoses,
18
58000
2000
De fet, si mireu de molt aprop les coses,
01:12
if you look at the basicbàsic substructuresubestructura of mattermatèria,
19
60000
2000
si mireu l'estructura bàsica de la matèria,
01:14
there isn't anything there.
20
62000
2000
us adonareu que no hi ha res.
01:16
ElectronsElectrons disappeardesaparèixer in a kindamable of fuzzfuzz,
21
64000
2000
Els electrons desapareixen en una espècie de núvol,
01:18
and there is only energyenergia. And you can't see energyenergia.
22
66000
5000
i només hi queda energia.
I no podem veure l'energia.
01:23
So everything that mattersimporta, that's importantimportant, is invisibleinvisible.
23
71000
3000
Així que tot el que és important,
és invisible.
01:26
One slightlylleugerament sillytonto thing that's invisibleinvisible
24
74000
3000
Una coseta que també és invisible
01:29
is this storyhistòria, whichquin is invisibleinvisible to you.
25
77000
2000
és aquesta història,
que per vosaltres és invisible.
01:31
And I'm now going to make it visiblevisible to you in your mindsments.
26
79000
3000
I ara la faré visible en les vostres ments.
01:34
It's about an M.P. calledanomenat GeoffreyGeoffrey DickensDickens.
27
82000
4000
Parlaré sobre un diputat
que es deia Geoffrey Dickens.
01:38
The latetard GeoffreyGeoffrey DickensDickens, M.P. was attendingassistir a feteFETE in his constituencycircumscripció electoral.
28
86000
3000
El ara difunt diputat Geoffrey Dickens
estava en una festa en el seu districte.
01:41
WhereverAllà on he wentva anar, at everycada stalllloc de he stoppeds'ha aturat he was closelyde prop followedseguit
29
89000
3000
Anés on anés, a totes les casetes on parava
el seguia de prop
01:44
by a devoteddedicat smilingsomrient womandona of indescribableindescriptible uglinesslletjor.
30
92000
3000
una dona devota, somrient
i d'indescriptible lletjor.
01:47
(LaughterRiure)
31
95000
2000
(Riure)
01:49
Try as he mightpotser, he couldn'tno podia get away from her.
32
97000
2000
Per molt que ho intentés,
no podia escapar-se d'ella.
01:51
A fewpocs daysdies latermés tard he receivedrebut a lettercarta from a constituentcomponent
33
99000
2000
Uns dies després
va rebre una carta d'una votant
01:53
sayingdient how much she admiredadmirat him,
34
101000
2000
en la qual li deia com l'admirava,
01:55
had metes va reunir him at a feteFETE and askingpreguntant for a signedsignat photographfotografia.
35
103000
3000
que l'havia conegut en una festa
i li demanava una fotografia signada.
01:58
After her namenom, writtenescrit in bracketssuports was the aptapta descriptiondescripció, horsecavall facecara.
36
106000
5000
Després del seu nom, entre parèntesis
hi apareixia l'encertada descripció, cara de cavall.
02:03
(LaughterRiure)
37
111000
1000
(Riure)
02:04
"I've misjudgedpoc conegudes this womendones," thought MrSr.. DickensDickens.
38
112000
2000
"He jutjat equivocadament aquesta dona",
va pensar el senyor Dickens.
02:06
"Not only is she awareconscients of her physicalfísic repulsivenessrepugnància,
39
114000
3000
"No només és conscient
de com repugnant és,
02:09
she turnsgirs it to her advantageavantatge.
40
117000
2000
sinó que ho aprofita.
02:11
A photoFoto is not enoughsuficient."
41
119000
2000
Una fotografia no és suficient".
02:13
So he wentva anar out and boughtva comprar a plasticplàstic framemarc to put the photographfotografia in.
42
121000
3000
Així que va anar a comprar un marc de plàstic
per posar-hi la fotografia.
02:16
And on the photographfotografia, he wroteva escriure with a flourishflorir,
43
124000
2000
I a la fotografia,
va escriure-hi amb una floritura,
02:18
"To HorseCavall FaceCara, with love from GeoffreyGeoffrey DickensDickens, M.P."
44
126000
5000
"Per la Cara de Cavall,
amb estima de Geoffrey Dickens, diputat".
02:23
After it had been sentenviat off, his secretarysecretari said to him,
45
131000
2000
Després d'haver-ho enviat,
la seva secretaria li va dir:
02:25
"Did you get that lettercarta from the womandona at the feteFETE?
46
133000
2000
"Va rebre la carta d'aquella dona de la festa?
02:27
I wroteva escriure HorseCavall FaceCara on her, so you'dho faria rememberrecorda who she was."
47
135000
4000
Hi vaig escriure Cara de Cavall
perquè recordés de qui es tractava".
02:31
(LaughterRiure)
48
139000
6000
(Riure)
02:37
I betaposta he thought he wisheddesitjava he was invisibleinvisible, don't you?
49
145000
2000
Estic segur que va desitjar
ser invisible, no creieu?
02:39
(LaughterRiure)
50
147000
2000
(Riure)
02:41
So, one of the interestinginteressant things about invisibilityinvisibilitat
51
149000
2000
Bé, una de les coses interessants
sobre la invisibilitat
02:43
is that things that we can't see
52
151000
2000
és que les coses que no podem veure
02:45
we alsotambé can't understandentendre.
53
153000
2000
tampoc les podem entendre.
02:47
GravityGravetat is one thing that we can't see
54
155000
2000
La gravetat és una cosa
que no podem veure
02:49
and whichquin we don't understandentendre.
55
157000
2000
i que no entenem.
02:51
It's the leastmenys understoodentès of all the fourquatre fundamentalfonamental forcesforces,
56
159000
2000
D'entre les quatre forces fonamentals,
la gravetat és la que menys es compren,
02:53
and the weakestmés feble.
57
161000
2000
i també és la més dèbil.
02:55
And nobodyningú really knowssap what it is or why it's there.
58
163000
2000
I ningú sap realment què és
o per què existeix.
02:57
For what it's worthval la pena, SirSir IsaacIsaac NewtonNewton, the greatestel més gran scientistcientífic who ever livedvivia,
59
165000
3000
Sir Isaac Newton, el científic més gran
que mai hi hagi hagut,
03:00
he thought JesusJesús cameva venir to EarthTerra specificallyespecíficament to operatefuncionar the leverspalanques of gravitygravetat.
60
168000
5000
pensava que Jesús havia vingut a la Terra
per dirigir les palanques de la gravetat.
03:05
That's what he thought he was there for.
61
173000
2000
Això és el que pensava que havia vingut a fer.
03:07
So, brightbrillant guy, could be wrongmal on that one, I don't know.
62
175000
3000
Un tipus brillant, podria haver-se equivocat
en aquesta, no ho sé.
03:10
(LaughterRiure)
63
178000
2000
(Riure)
03:12
ConsciousnessConsciència. I see all your facescares.
64
180000
2000
La consciencia. Us veig les cares.
03:14
I have no ideaidea what any of you are thinkingpensant. Isn't that amazingsorprenent?
65
182000
3000
No tinc ni idea què penseu.
No és increïble?
03:17
Isn't that incredibleincreïble that we can't readllegir eachcadascun other'sd'altres mindsments?
66
185000
3000
No és increïble
que no puguem llegir-nos les ments?
03:20
But we can touchtocar eachcadascun other, tastegust eachcadascun other perhapstal vegada, if we get closea prop enoughsuficient.
67
188000
4000
Però podem tocar-nos, tastar-nos inclús,
si ens apropem prou.
03:24
But we can't readllegir eachcadascun other'sd'altres mindsments. I find that quitebastant astonishingsorprenent.
68
192000
3000
Però no ens podem llegir les ments.
Ho trobo sorprenent.
03:27
In the SufiSufi faithfe, this great MiddleMitjana EasternOriental religionreligió,
69
195000
4000
En el sufisme,
aquesta gran religió de l'Orient Mitjà,
03:31
whichquin some claimreclamació is the routeruta of all religionsreligions,
70
199000
2000
la qual alguns diuen
que és l'arrel de totes les religions,
03:33
SufiSufi mastersmestres are all telepathstelepaths, so they say.
71
201000
5000
els mestres sufís
són tots telèpates, o això diuen.
03:38
But theirels seus mainprincipal exerciseexercici of telepathytelepatia
72
206000
2000
Però el seu exercici principal de telepatia
03:40
is to sendenviar out powerfulpotent signalssenyals to the restdescans of us that it doesn't existexisteixen.
73
208000
5000
és enviar signes poderosos als altres
dient que no existeix.
03:45
So that's why we don't think it existsexisteix,
74
213000
2000
És per això que pensem que no existeix,
03:47
the SufiSufi mastersmestres workingtreball on us.
75
215000
3000
els mestres sufís fan la seva feina.
03:50
In the questionpregunta of consciousnessconsciència
76
218000
2000
En quant a la qüestió de la consciencia
03:52
and artificialartificial intelligenceintel·ligència,
77
220000
2000
i de la intel·ligència artificial,
03:54
artificialartificial intelligenceintel·ligència has really, like the studyestudiar of consciousnessconsciència,
78
222000
2000
ni la intel·ligència artificial
ni l'estudi de la consciencia
03:56
gottenaconseguit nowhereenlloc. We have no ideaidea how consciousnessconsciència worksfunciona.
79
224000
3000
no ens ha portat enlloc.
No sabem com funciona la consciencia.
03:59
With artificialartificial intelligenceintel·ligència, not only have they not createdcreat artificialartificial intelligenceintel·ligència,
80
227000
4000
Amb la intel·ligència artificial,
no només no l'han creada,
04:03
they haven'tno ho han fet yetencara createdcreat artificialartificial stupidityestupidesa.
81
231000
3000
sinó que tampoc han creat estupidesa artificial.
04:06
(LaughterRiure)
82
234000
5000
(Riure)
04:11
The lawslleis of physicsfísica: invisibleinvisible, eternaleterna, omnipresentomnipresents, all-powerfultot-poderós.
83
239000
4000
Les lleis de la física: invisibles,
eternes, omnipresents, omnipotents.
04:15
RemindRecordar you of anyoneningú?
84
243000
2000
Us recorda res?
04:17
InterestingInteressant. I'm, as you can guesssuposo,
85
245000
2000
Interessant. Jo, com ja us deveu imaginar,
04:19
not a materialistmaterialista, I'm an immaterialistimmaterialist.
86
247000
2000
no sóc materialista, sóc inmaterialista.
04:21
And I've foundtrobat a very usefulútil newnou wordparaula, ignosticignostic. Okay?
87
249000
3000
I he trobat una paraula nova molt útil,
ignòstic. D'acord?
04:24
I'm an ignosticignostic.
88
252000
2000
Sóc ignòstic.
04:26
I refusenegar-se to be drawndibuixat on the questionpregunta of whetherja sigui God existsexisteix,
89
254000
3000
Em nego a deixar-me atreure
per la pregunta de si Déu existeix o no,
04:29
untilfins a somebodyalgú properlycorrectament definesdefineix the termstermes.
90
257000
3000
fins que algú defineixi adequadament els termes.
04:32
(LaughterRiure)
91
260000
3000
(Riure)
04:35
AnotherUn altre thing we can't see is the humanhumà genomegenoma.
92
263000
3000
Una altra cosa que tampoc podem veure
és el genoma humà.
04:38
And this is increasinglycada vegada més peculiarpeculiar,
93
266000
3000
I és cada cop més peculiar,
04:41
because about 20 yearsanys agofa, when they startedva començar delvingaprofundir into the genomegenoma,
94
269000
5000
perquè fa uns 20 anys, quan van començar
a endinsar-se en el genoma,
04:46
they thought it would probablyProbablement containcontenir around 100,000 genesgens.
95
274000
3000
pensaven que probablement contindria
uns 100.000 gens.
04:49
GeneticistsGenetistes will know this, but everycada yearcurs sincedes de llavors,
96
277000
2000
Els genetistes ja ho deuen saber,
però cada any des de llavors,
04:51
it's been revisedrevisat downwardscap avall.
97
279000
2000
s'ha revisat aquest número a la baixa.
04:53
We now think there are likelyprobablement to be only just over 20,000
98
281000
3000
Ara pensem que probablement
només hi ha uns 20.000 gens
04:56
genesgens in the humanhumà genomegenoma.
99
284000
2000
al genoma humà.
04:58
This is extraordinaryextraordinari. Because ricearròs -- get this --
100
286000
3000
Això és extraordinari.
Perquè l'arròs... atenció ara...
05:01
ricearròs is knownconegut to have 38 thousandmilers genesgens.
101
289000
4000
l'arròs té 38.000 gens.
05:05
PotatoesPatates, potatoespatates have 48 chromosomescromosomes. Do you know that?
102
293000
5000
Les patates tenen 48 cromosomes.
Ho sabíeu?
05:10
Two more than people,
103
298000
2000
Dos més que les persones,
05:12
and the samemateix as a gorillagoril·la.
104
300000
2000
i els mateixos que un goril·la.
05:14
(LaughterRiure)
105
302000
2000
(Riure)
05:16
You can't see these things, but they are very strangeestrany.
106
304000
3000
No podeu veure aquests coses,
però són molt estranyes.
05:19
(LaughterRiure)
107
307000
2000
(Riure)
05:21
The starsestrelles by day. I always think that's fascinatingfascinant.
108
309000
3000
Les estrelles durant el dia.
Sempre he pensat que això és fascinant.
05:24
The universeunivers disappearsdesapareix.
109
312000
2000
L'univers desapareix.
05:26
The more lightllum there is, the lessmenys you can see.
110
314000
3000
Com més llum hi ha, menys hi pots veure.
05:29
Time, nobodyningú can see time.
111
317000
2000
El temps, ningú el pot veure.
05:31
I don't know if you know this. ModernModerna physicsfísica,
112
319000
2000
No sé si ho sabeu això.
En la física moderna,
05:33
there is a biggran movementmoviment in modernmodern physicsfísica
113
321000
2000
hi ha un gran moviment
en la física moderna
05:35
to decidedecideixi that time doesn't really existexisteixen,
114
323000
2000
per decidir que el temps no existeix,
05:37
because it's too inconvenientun inconvenient for the figuresxifres.
115
325000
3000
perquè és massa inconvenient per fer números.
05:40
It's much easiermés fàcil if it's not really there.
116
328000
2000
És més fàcil si no existeix.
05:42
You can't see the futurefutur, obviouslyòbviament.
117
330000
2000
No podeu veure el futur, òbviament.
05:44
And you can't see the pastpassat, exceptexcepte in your memorymemòria.
118
332000
3000
I no podeu veure el passat
excepte en la memòria.
05:47
One of the interestinginteressant things about the pastpassat is
119
335000
2000
Una de les coses interessants del passat és
05:49
you particularlyparticularment can't see. My sonfill askedpreguntat me this the other day,
120
337000
3000
que no és pot veure.
El meu fill em va preguntar l'altre dia,
05:52
he said, "DadPare, can you rememberrecorda what I was like when I was two?"
121
340000
2000
va dir: "Papa, t'en recordes
de quan tenia dos anys?"
05:54
And I said, "Yes." And he said, "Why can't I?"
122
342000
3000
I vaig dir: "Sí".
I ell va dir: "Per què jo no puc?"
05:57
Isn't that extraordinaryextraordinari? You cannotno pot rememberrecorda
123
345000
2000
No és extraordinari?
No recordes
05:59
what happenedsucceït to you earlierabans than the ageedat of two or threetres,
124
347000
3000
què et va passar
abans de fer dos o tres anys,
06:02
whichquin is great newsnotícies for psychoanalystspsicoanalistes,
125
350000
2000
bones noticies pels psicoanalistes,
06:04
because otherwised'una altra manera they'dho farien be out of a jobtreball.
126
352000
2000
perquè d'una altre manera
es quedarien sense feina.
06:06
Because that's where all the stuffcoses happenspassa
127
354000
3000
Ja sabeu que aquesta
és l'edat quan tot passa
06:09
(LaughterRiure)
128
357000
2000
(Riure)
06:11
that makesfa you who you are.
129
359000
3000
tot el que et fa ser qui ets.
06:14
AnotherUn altre thing you can't see is the gridreixeta on whichquin we hangpenjar.
130
362000
3000
Una altre cosa que no es pot veure
és la xarxa de la que pengem.
06:17
This is fascinatingfascinant. You probablyProbablement know, some of you,
131
365000
3000
És fascinant.
Probablement sabeu, alguns,
06:20
that cellscèl · lules are continuallycontínuament renewedrenovat. You can see it in skinpell and this kindamable of stuffcoses.
132
368000
3000
que les cèl·lules es renoven contínuament.
Ho podeu veure en el cas de la pell.
06:23
SkinPell flakesflocs off, hairspèls growcréixer, nailsungles, that kindamable of stuffcoses.
133
371000
4000
La pell es va desprenent, el cabell creix,
les ungles també, i aquest tipus de coses.
06:27
But everycada cellcel·la in your bodycos is replacedreemplaçat at some pointpunt.
134
375000
3000
Però totes i cada una de les vostres cèl·lules
serà substituïda en algun moment.
06:30
TasteGust budsbrots, everycada 10 daysdies or so.
135
378000
2000
Les papil·les gustatives,
cada 10 dies més o menys.
06:32
LiversFetges and internalintern organsòrgans sortordenar of take a bitpoc longermés llarg. A spinecolumna vertebral takes severaldiversos yearsanys.
136
380000
4000
El fetge i els òrgans interns triguen una mica més.
La columna triga uns quants anys.
06:36
But at the endfinal of sevende set yearsanys, not one cellcel·la in your bodycos
137
384000
4000
Però al cap de set anys,
no hi haurà cap cèl·lula al teu cos
06:40
remainsqueda from what was there sevende set yearsanys agofa.
138
388000
3000
de les que hi havia fa set anys.
06:43
The questionpregunta is, who, then, are we?
139
391000
2000
La pregunta és, llavors, qui som?
06:45
What are we? What is this thing that we hangpenjar on,
140
393000
3000
Què som? Què és aquesta cosa
a la qual ens aferrem,
06:48
that is actuallyen realitat us?
141
396000
4000
que és realment nosaltres?
06:52
Okay. AtomsÀtoms, you can't see them.
142
400000
2000
Bé. Els àtoms, no els podeu veure.
06:54
NobodyNingú ever will. They're smallermés petit than the wavelengthlongitud d'ona of lightllum.
143
402000
3000
Ningú els podrà veure mai. Són més petits
que la longitud de l'ona de la llum.
06:57
GasGas, you can't see that.
144
405000
2000
El gas, no es pot veure.
06:59
InterestingInteressant. SomebodyAlgú mentionedesmentat 1600 recentlyrecentment.
145
407000
2000
Interessant.
Algú parlava de l'any 1600 fa poc.
07:01
GasGas was inventedinventat in 1600
146
409000
2000
El gas va ser inventat l'any 1600
07:03
by a DutchNeerlandès chemistquímic calledanomenat VanVan HelmontHelmont.
147
411000
3000
per un químic holandès
que es deia Van Helmont.
07:06
It's said to be the mostla majoria successfulreeixit ever inventioninvenció
148
414000
3000
Es diu que ha sigut la millor invenció
07:09
of a wordparaula by a knownconegut individualindividual.
149
417000
2000
d'una paraula que mai hagi fet cap persona.
07:11
QuiteBastant good. He alsotambé inventedinventat a wordparaula calledanomenat "blasBlas,"
150
419000
3000
Prou bé.
També va inventar la paraula "blas",
07:14
meaningsignificat astralAstral radiationradiació.
151
422000
2000
que significava radiació astral.
07:16
Didn't catchatrapar on, unfortunatelyper desgràcia.
152
424000
2000
No va tenir èxit, desafortunadament.
07:18
(LaughterRiure)
153
426000
2000
(Riure)
07:20
But well donefet, him.
154
428000
2000
Però va fer una bona feina.
07:22
(LaughterRiure)
155
430000
1000
(Riure)
07:23
There is so manymolts things that -- LightLlum.
156
431000
3000
Hi ha tantes coses que... La llum.
07:26
You can't see lightllum. When it's darkfosc, in a vacuumbuit,
157
434000
3000
La llum no es pot veure.
Quan està fosc, en un buit,
07:29
if a personpersona shinesbrilla a beambiga of lightllum straightrecte acrossa través de your eyesulls,
158
437000
3000
si una persona t'apunta
amb un llum directament als ulls,
07:32
you won'tno ho farà see it. SlightlyLleugerament technicaltècnic, some physicistsfísics will disagreediscrepar with this.
159
440000
3000
no ho veuràs. Bastant tècnic,
alguns físics no hi estaran d'acord.
07:35
But it's oddestrany that you can't see the beambiga of lightllum,
160
443000
2000
Però és estrany
que no puguis veure el raig de llum,
07:37
you can only see what it hitsaccessos.
161
445000
2000
només pots veure el que il·lumina.
07:39
I find that extraordinaryextraordinari, not to be ablecapaç to see lightllum,
162
447000
2000
Ho trobo extraordinari,
no ser capaços de veure la llum,
07:41
not to be ablecapaç to see darknessfoscor.
163
449000
2000
no ser capaços de veure la foscor.
07:43
ElectricityElectricitat, you can't see that.
164
451000
2000
L'electricitat, no es pot veure.
07:45
Don't let anyoneningú tell you they understandentendre electricityelectricitat.
165
453000
2000
No deixeu que mai ningú us digui
que entén l'electricitat.
07:47
They don't. NobodyNingú knowssap what it is.
166
455000
2000
No l'entén. Ningú sap què és.
07:49
(LaughterRiure)
167
457000
1000
(Riure)
07:50
You probablyProbablement think the electronselectrons in an electricelèctric wirefilferro
168
458000
2000
Probablement penseu
que els electrons en un cable elèctric
07:52
movemoure's instantaneouslyinstantàniament down a wirefilferro, don't you, at the speedvelocitat of lightllum
169
460000
3000
es mouen instantàniament, oi?
A la velocitat de la llum
07:55
when you turngirar the lightllum on. They don't.
170
463000
2000
quan enceneu el llum. No ho fan.
07:57
ElectronsElectrons bumblebumble down the wirefilferro,
171
465000
2000
Els electrons
es mouen feixugament pel cable,
07:59
about the speedvelocitat of spreadingdivulgació honeymel, they say.
172
467000
3000
diuen que a la velocitat
amb la que cauria la mel.
08:02
(LaughterRiure)
173
470000
2000
(Riure)
08:04
GalaxiesGalàxies, 100 billionmil milions of them estimatedestimat in the universeunivers.
174
472000
3000
Les galàxies, es calcula que n'hi ha
uns 100 mil milions a l'univers.
08:07
100 billionmil milions. How manymolts can we see? FiveCinc.
175
475000
3000
100 mil milions.
Quantes en podem veure? Cinc.
08:10
FiveCinc out of the 100 billionmil milions galaxiesgalàxies, with the nakednu eyeull,
176
478000
3000
Cinc d'entre 100 mil milions
de galàxies, a ull nu,
08:13
and one of them is quitebastant difficultdifícil to see unlessa menys que you've got very good eyesightvista.
177
481000
4000
i una d'elles és bastant difícil de veure
a no ser que es tingui una molt bona vista.
08:17
RadioRàdio wavesonades. There's anotherun altre thing.
178
485000
2000
Les ones de radio.
Aquí tenim una altre cosa.
08:19
HeinrichHeinrich HertzHertz, when he discovereddescobert radioràdio wavesonades in 1887,
179
487000
3000
Heinrich Hertz,
quan les va descobrir l'any 1887,
08:22
he calledanomenat them radioràdio wavesonades because they radiatedirradiat.
180
490000
2000
les va anomenar així perquè radiaven.
08:24
And somebodyalgú said to him,
181
492000
3000
I algú li va dir,
08:27
"Well what's the pointpunt of these, HeinrichHeinrich?
182
495000
2000
"Bé, quin sentit tenen, Heinrich?
08:29
What's the pointpunt of these radioràdio wavesonades that you've foundtrobat?"
183
497000
3000
Quin és el sentit d'aquestes ones de radio
que has descobert?"
08:32
And he said, "Well, I've no ideaidea.
184
500000
2000
I ell va dir: "Doncs, no en tinc ni idea.
08:34
But I guesssuposo somebodyalgú will find a use for them somedayalgun dia."
185
502000
3000
Però suposo que algú trobarà alguna utilitat
per elles algun dia".
08:37
And that's what they do, radioràdio. That's what they discovereddescobert.
186
505000
4000
I això és el que fan, radio.
Això és el que van descobrir.
08:41
AnywayDe tota manera, so the biggestel més gran thing
187
509000
3000
De totes maneres, la cosa més gran
08:44
that's invisibleinvisible to us is what we don't know.
188
512000
2000
que és invisible per nosaltres
és tot allò que no sabem.
08:46
It is incredibleincreïble how little we know.
189
514000
3000
És increïble el poc que sabem.
08:49
ThomasThomas EdisonEdison onceun cop said,
190
517000
2000
Thomas Edison va dir un cop:
08:51
"We don't know one percentpercentatge of one millionthmilionèsima
191
519000
2000
"No sabem ni l'u per cent
de la milionèsima part
08:53
about anything."
192
521000
2000
de res".
08:55
And I've come to the conclusionconclusió --
193
523000
3000
I he arribat a la conclusió...
08:58
because you've askedpreguntat this other questionpregunta, "What's anotherun altre thing you can't see?"
194
526000
3000
perquè m'heu fet aquesta altre pregunta:
"Quina altre cosa no pots veure?"
09:01
The pointpunt, mostla majoria of us. What's the pointpunt?
195
529000
3000
El sentit, la gran majoria.
Quin és el sentit?
09:04
(LaughterRiure)
196
532000
3000
(Riure)
09:07
(ApplauseAplaudiments)
197
535000
1000
(Aplaudiment)
09:08
You can't see a pointpunt. It's by definitiondefinició dimensionlessadimensional,
198
536000
3000
No es pot veure un sentit.
Per definició és adimensional,
09:11
like an electronelectró, oddlyestranyament enoughsuficient.
199
539000
3000
com un electró, estranyament.
09:14
But the pointpunt, what I've got it down to,
200
542000
3000
Però el sentit de tot,
aquesta és la meva conclusió,
09:17
is there are only two questionspreguntes really worthval la pena askingpreguntant.
201
545000
2000
és que només hi ha dues preguntes
que val la pena fer-se.
09:19
"Why are we here?" and "What should we do about it while we are?
202
547000
5000
"Per què som aquí?"
i "Què hauríem de fer-hi mentre som aquí?
09:24
And to help you, I've got two things to leavesortir you with, from two great philosophersfilòsofs,
203
552000
5000
I per ajudar-os, tinc dues coses amb que us deixaré,
de dos grans filòsofs,
09:29
perhapstal vegada two of the greatestel més gran philosopherfilòsof thinkerspensadors of the 20thth centurysegle,
204
557000
3000
potser dos dels pensadors filosòfics
més grans del segle XX,
09:32
one a mathematicianmatemàtic and an engineerenginyer, and the other a poetpoeta.
205
560000
3000
un era matemàtic i enginyer,
i l'altre poeta.
09:35
The first is LudwigLudwig WittgensteinWittgenstein who said,
206
563000
4000
El primer és Ludwig Wittgenstein
que va dir:
09:39
"I don't know why we are here.
207
567000
2000
"No sé per què som aquí.
09:41
But I'm prettybonic sure it's not in orderordre to enjoygaudir ourselvesnosaltres mateixos."
208
569000
3000
Però estic convençut que no és per gaudir".
09:44
(LaughterRiure)
209
572000
6000
(Riure)
09:50
He was a cheerfulalegre bastardbastardo wasn'tno ho era he?
210
578000
2000
Era un cabronet molt alegre, oi que sí?
09:52
(LaughterRiure)
211
580000
3000
(Riure)
09:55
And secondlyen segon lloc and lastlyfinalment, W.H. AudenAuden,
212
583000
2000
I en segon i últim lloc, W.H Auden,
09:57
one of my favoritefavorit poetspoetes, who said,
213
585000
2000
un dels meus poetes preferits,
que va dir:
09:59
"We are here on earthterra
214
587000
3000
"Som aquí a la Terra
10:02
to help othersaltres.
215
590000
2000
per ajudar els altres.
10:04
What the othersaltres are here for, I've no ideaidea."
216
592000
3000
El que els altres han vingut a fer aquí,
no en tinc ni idea."
10:07
(LaughterRiure)
217
595000
2000
(Riure)
10:09
(ApplauseAplaudiments)
218
597000
7000
(Aplaudiment)
Translated by Blanca Wäldchen
Reviewed by Aina Serra

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Lloyd - Producer
John Lloyd helps make some of the cleverest television in the UK.

Why you should listen

John Lloyd seems to have known every brilliant and funny person in Britain, and his collaborations are legendary. He's been a fixture on the BBC for four decades, producing such classic comedies as Blackadder, Spitting Image, the BBC's Hitchhiker's Guide to the Galaxy and lately QI (short for "Quite Interesting"), hosted by Stephen Fry (read his Reddit AMA about it).

Lloyd has also written more than a dozen funny books -- including The Meaning of Liff, a collaboration with his friend Douglas Adams, which has been in print for 26 years.

More profile about the speaker
John Lloyd | Speaker | TED.com