ABOUT THE SPEAKER
Kevin Breel - Comedian, activist
Writer, comic and mental health activist Kevin Breel speaks up about depression.

Why you should listen

As a teenager, Kevin Breel almost took his own life. His story, so powerfully told in his viral TEDxYouth Talk, gives voice to an often silent struggle and offers a message of hope.

As Jack Knox writes in the Times Colonist :

His story, abbreviated, is this: He grew up in Cadboro Bay, a popular kid, fun at parties, English and drama awards, always on the honour roll, captain of the Lambrick Park basketball team when it was ranked No. 1 in the province. Under it all was the other him, the kid who plunged into depression at age 13 when his best friend died in a car crash.

Breel now speaks out about his own depression, with a mission of helping kids his age realize they're not alone.

More profile about the speaker
Kevin Breel | Speaker | TED.com
TEDxKids@Ambleside

Kevin Breel: Confessions of a depressed comic

Kevin Breel: Zpověď deprimovaného komika

Filmed:
4,475,224 views

Kevin Breel nevypadal jako deprimované dítě: kapitán týmu, host všech večírků, zábavný a sebejistý. Ale zde vypráví příběh o noci, kdy si uvědomil, že aby si zachránil život, musí říct dvě slova.
- Comedian, activist
Writer, comic and mental health activist Kevin Breel speaks up about depression. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
For a long time in my life,
0
342
2759
Dlouho jsem se cítil,
00:15
I feltcítil like I'd been livingživobytí two differentodlišný livesživoty.
1
3101
4591
jako bych žil dva různé životy.
00:19
There's the life that everyonekaždý seesvidí,
2
7692
3405
Život, který všichni znají,
00:23
and then there's the life that only I see.
3
11097
3707
a život, který znám jenom já.
00:26
And in the life that everyonekaždý seesvidí,
4
14804
2520
V životě, který všichni znají,
00:29
who I am is a friendpřítel,
5
17324
2474
jsem přítel,
00:31
a sonsyn, a brotherbratr,
6
19798
2555
syn, bratr,
00:34
a stand-uppostav se comediankomik and a teenagerteenager.
7
22353
3626
stand-up komik a puberťák.
00:37
That's the life everyonekaždý seesvidí.
8
25979
1841
Tento život vidí všichni.
00:39
If you were to askdotázat se my friendspřátelé and familyrodina to describepopsat me,
9
27820
1526
Pokud byste požádali moji rodinu nebo mé přátele, aby mě popsali,
00:41
that's what they would tell you.
10
29346
1839
tohle by vám řekli.
00:43
And that's a hugeobrovský partčást of me. That is who I am.
11
31185
1998
A je to velká část mého života. Takový jsem.
00:45
And if you were to askdotázat se me to describepopsat myselfmoje maličkost,
12
33183
2810
A pokud byste chtěli, abych popsal sám sebe,
00:47
I'd probablypravděpodobně say some of those samestejný things.
13
35993
2922
asi bych řekl to samé.
00:50
And I wouldn'tby ne be lyingležící,
14
38915
3561
A nelhal bych,
00:54
but I wouldn'tby ne totallynaprosto be tellingvyprávění you the truthpravda, eitherbuď,
15
42476
3530
ale ani bych vám neříkal úplnou pravdu,
00:58
because the truthpravda is,
16
46006
1527
protože pravda je taková, že
00:59
that's just the life everyonekaždý elsejiný seesvidí.
17
47533
3172
je to ten život, který vidí všichni ostatní.
01:02
In the life that only I see, who I am,
18
50705
3763
V životě, který znám jen já, jsem já,
01:06
who I really am,
19
54468
1927
myslím opravdu já,
01:08
is someoneněkdo who struggleszápasy intenselyintenzivně with depressionDeprese.
20
56395
4435
někdo kdo se intenzivně potýká s depresí.
01:12
I have for the last sixšest yearsroky of my life,
21
60830
2677
Je tomu tak posledních šest let,
01:15
and I continuepokračovat to everykaždý day.
22
63507
5119
a stále zůstává na mém denním pořádku.
01:20
Now, for someoneněkdo who has never experiencedzkušený depressionDeprese
23
68626
2497
Pro někoho, kdo nemá s depresí zkušenosti
01:23
or doesn't really know what that meansprostředek,
24
71123
1202
nebo moc neví, co to znamená,
01:24
that mightmohl surprisepřekvapení them to hearslyšet,
25
72325
1383
to bude možná znít překvapivě,
01:25
because there's this prettydosti popularoblíbený misconceptionmylná koncepce
26
73708
1905
protože existuje docela populární, leč mylná představa,
01:27
that depressionDeprese is just beingbytost sadsmutný
27
75613
2747
že deprese je, když jste smutní,
01:30
when something in your life goesjde wrongšpatně,
28
78360
2488
když se vám přihodí něco špatného,
01:32
when you breakPřestávka up with your girlfriendpřítelkyně,
29
80848
1642
když se s vámi rozejde holka,
01:34
when you loseprohrát a lovedmiloval one,
30
82490
1391
když ztratíte někoho z nejbližších,
01:35
when you don't get the jobpráce you wanted.
31
83881
1751
když nedostanete práci, o kterou jste usilovali.
01:37
But that's sadnesssmutek. That's a naturalpřírodní thing.
32
85632
1987
Ale to je smutek. To je přirozené.
01:39
That's a naturalpřírodní humančlověk emotionemoce.
33
87619
1912
To je přirozená lidská emoce.
01:41
RealReálné depressionDeprese isn't beingbytost sadsmutný
34
89531
4198
Opravdová deprese není, když jste smutní,
01:45
when something in your life goesjde wrongšpatně.
35
93729
2629
že se vám přihodilo něco špatného.
01:48
RealReálné depressionDeprese is beingbytost sadsmutný
36
96358
1786
Opravdová deprese je, že jste smutní,
01:50
when everything in your life is going right.
37
98144
3269
že všechno ve vašem životě je v pořádku.
01:53
That's realnemovitý depressionDeprese, and that's what I suffertrpět from.
38
101413
2485
To je opravdová deprese, a právě tím trpím.
01:55
And to be totallynaprosto honestupřímný,
39
103898
2125
A abych byl naprosto upřímný,
01:58
that's hardtvrdý for me to standvydržet up here and say.
40
106023
2814
je pro mě velice těžké o tom tady mluvit.
02:00
It's hardtvrdý for me to talk about,
41
108837
1721
Mluvit o tom je pro mě těžké,
02:02
and it seemszdá se to be hardtvrdý for everyonekaždý to talk about,
42
110558
2763
a zdá se, že je to těžké pro každého,
02:05
so much so that no one'sněčí talkingmluvící about it.
43
113321
2368
dokonce natolik, že se o tom nemluví vůbec.
02:07
And no one'sněčí talkingmluvící about depressionDeprese, but we need to be,
44
115689
2394
O depresi se nemluví, ale měli bychom,
02:10
because right now it's a massivemasivní problemproblém.
45
118083
3742
protože se z toho stává obrovský problém.
02:13
It's a massivemasivní problemproblém.
46
121825
1670
Je to obrovský problém.
02:15
But we don't see it on socialsociální mediamédia, right?
47
123495
1802
Ale v sociálních médiích se o tom nemluví, že?
02:17
We don't see it on FacebookFacebook. We don't see it on TwitterTwitter.
48
125297
2088
Nevidíme to na Facebooku. Nevidíme to na Twitteru.
02:19
We don't see it on the newszprávy, because it's not happyšťastný,
49
127385
1822
Nevidíme to ve zprávách, protože to není nic veselého,
02:21
it's not funzábava, it's not lightsvětlo.
50
129207
1629
není to zábava, není to odpočinkové.
02:22
And so because we don't see it, we don't see the severityzávažnost of it.
51
130836
3595
A protože to nevidíme, tak ani netušíme, jak je to závažné.
02:26
But the severityzávažnost of it and the seriousnessvážnost of it is this:
52
134431
3759
Jenže rozsah a vážnost toho celého je taková:
02:30
everykaždý 30 secondssekundy,
53
138190
1723
každých 30 vteřin,
02:31
everykaždý 30 secondssekundy, somewhereněkde,
54
139913
2204
někde na světě,
02:34
someoneněkdo in the worldsvět takes theirjejich ownvlastní life
55
142117
2193
si někdo vezme život
02:36
because of depressionDeprese,
56
144310
1077
kvůli depresi,
02:37
and it mightmohl be two blocksbloků away, it mightmohl be two countrieszemí away,
57
145387
2240
a může být v sousední ulici, nebo být v sousedním státě,
02:39
it mightmohl be two continentskontinenty away, but it's happeninghappening,
58
147627
1530
může být na jiném kontinentu, ale děje se to,
02:41
and it's happeninghappening everykaždý singlesingl day.
59
149157
2570
a děje se to každý den.
02:43
And we have a tendencytendence, as a societyspolečnost,
60
151727
2964
Jako společnost máme tendenci
02:46
to look at that and go, "So what?"
61
154691
5246
se na to dívat se slovy: "No a co?"
02:51
So what? We look at that, and we go, "That's your problemproblém.
62
159937
4655
No a co? Když se na to podíváme, říkáme: "To je tvůj problém.
02:56
That's theirjejich problemproblém."
63
164592
2403
To je jejich problém."
02:58
We say we're sadsmutný and we say we're sorry,
64
166995
1852
Řekneme, že je to smutné a že je nám to líto,
03:00
but we alsotaké say, "So what?"
65
168847
1377
ale také řekneme: "No a co?"
03:02
Well, two yearsroky agopřed it was my problemproblém,
66
170224
4683
No, před dvěma lety to byl můj problém,
03:06
because I satsat on the edgeokraj of my bedpostel
67
174907
4057
protože jsem seděl na posteli,
03:10
where I'd satsat a millionmilión timesčasy before
68
178964
3360
kde jsem předtím seděl milionkrát,
03:14
and I was suicidalsebevraždu.
69
182324
2816
a uvažoval jsem o sebevraždě.
03:17
I was suicidalsebevraždu, and if you were to look at my life on the surfacepovrch,
70
185140
3926
A kdybyste se povrchně podívali na můj život,
03:21
you wouldn'tby ne see a kiddítě who was suicidalsebevraždu.
71
189066
2242
neviděli byste kluka, který se chystá zabít.
03:23
You'dVy byste see a kiddítě who was the captainkapitán of his basketballBasketball teamtým,
72
191308
2116
Viděli byste kluka, který byl kapitán basketbalového týmu,
03:25
the dramadrama and theaterdivadlo studentstudent of the yearrok,
73
193424
2061
nejlepší student dramatiky a divadla toho roku,
03:27
the EnglishAngličtina studentstudent of the yearrok,
74
195485
959
nejlepší student angličtiny toho roku,
03:28
someoneněkdo who was consistentlydůsledně on the honorčest rollválec
75
196444
1828
někdo, kdo byl neustále na listině oceňovaných
03:30
and consistentlydůsledně at everykaždý partyoslava.
76
198272
3673
a neustále na každém večírku.
03:33
So you would say I wasn'tnebyl depresseddeprimovaný, you would say
77
201945
1641
Neřekli byste, že jsem v depresi,
03:35
I wasn'tnebyl suicidalsebevraždu, but you would be wrongšpatně.
78
203586
2711
neřekli byste, že mám sklony k sebevraždě, a to by byl omyl.
03:38
You would be wrongšpatně. So I satsat there that night
79
206297
1439
Mýlili byste se. Tak jsem tam té noci seděl
03:39
besidevedle a bottleláhev of pillspilulky with a penpero and paperpapír in my handruka
80
207736
4038
po ruce měl lahvičku s léky, pero a papír,
03:43
and I thought about takingpřijmout my ownvlastní life
81
211774
1988
a přemýšlel jsem o svém životě
03:45
and I camepřišel this closezavřít to doing it.
82
213762
3352
a už jsem měl na krajíčku.
03:49
I camepřišel this closezavřít to doing it.
83
217114
1682
Měl jsem k tomu takhle blízko.
03:50
And I didn't, so that makesdělá me one of the luckyšťastný onesty,
84
218796
3128
Ale neudělal jsem to, jsem jeden z těch šťastlivců,
03:53
one of the people who getsdostane to stepkrok out on the ledgeřímsa
85
221924
2135
jeden z lidí, kteří vylezli na římsu,
03:56
and look down but not jumpskok,
86
224059
2261
podívali se dolů, ale neskočili,
03:58
one of the luckyšťastný onesty who survivespřežívá.
87
226320
2005
jeden z těch, co měli štěstí, že přežili.
04:00
Well, I survivedpřežil, and that just leaveslisty me with my storypříběh,
88
228325
2397
No, přežil jsem a zůstal z toho jenom příběh,
04:02
and my storypříběh is this:
89
230722
2405
a to je můj příběh:
04:05
In fourčtyři simplejednoduchý wordsslova, I suffertrpět from depressionDeprese.
90
233127
3353
Dvěma slovy: trpím depresemi.
04:08
I suffertrpět from depressionDeprese,
91
236480
2430
Trpím depresemi,
04:10
and for a long time, I think,
92
238910
7320
myslím, že docela dlouho,
04:18
I was livingživobytí two totallynaprosto differentodlišný livesživoty,
93
246230
2596
jsem žil dva úplně odlišné životy,
04:20
where one personosoba was always afraidstrach of the other.
94
248826
1861
kde se jeden z nich neustále bál toho druhého.
04:22
I was afraidstrach that people would see me for who I really was,
95
250687
2099
Bál jsem se, že mě lidi uvidí takového, jaký doopravdy jsem,
04:24
that I wasn'tnebyl the perfectperfektní, popularoblíbený kiddítě in highvysoký schoolškola everyonekaždý thought I was,
96
252786
3242
že jsem nebyl dokonalý a populární středoškolák, za jakého mě všichni měli,
04:28
that beneathpod my smileusměj se, there was struggleboj,
97
256028
2425
že za mým úsměvem se schovávalo trápení,
04:30
and beneathpod my lightsvětlo, there was darktemný,
98
258453
1963
a za mým světlem byla tma,
04:32
and beneathpod my bigvelký personalityosobnost just hidskrýt even biggervětší painbolest.
99
260416
4377
a za mou osobností se schovávala jen větší bolest.
04:36
See, some people mightmohl fearstrach girlsdívky not likingPodle představ them back.
100
264793
2637
Víte, někteří se můžou bát toho, že se nebudou holkám líbit.
04:39
Some people mightmohl fearstrach sharksžraloci. Some people mightmohl fearstrach deathsmrt.
101
267430
2089
Někteří lidé se můžou bát žraloků. Někteří se můžou bát smrti.
04:41
But for me, for a largevelký partčást of my life, I fearedobával se myselfmoje maličkost.
102
269519
4693
Ale já jsem se velkou část života bál sám sebe.
04:46
I fearedobával se my truthpravda, I fearedobával se my honestypoctivost, I fearedobával se my vulnerabilityzranitelnost,
103
274212
2692
Bál jsem se pravdy, bál jsem se své upřímnosti, své zranitelnosti,
04:48
and that fearstrach madevyrobeno me feel
104
276904
2222
a z toho strachu jsem se cítil
04:51
like I was forcednucené into a cornerroh,
105
279126
2357
jako bych byl zahnán do rohu,
04:53
like I was forcednucené into a cornerroh and there was only one way out,
106
281483
3030
jako by byla jenom jedna cesta ven,
04:56
and so I thought about that way everykaždý singlesingl day.
107
284513
3793
a tak jsem nad tím přemýšlel každý den.
05:00
I thought about it everykaždý singlesingl day,
108
288306
1447
Myslel jsem na to každý den,
05:01
and if I'm beingbytost totallynaprosto honestupřímný, standingstojící here
109
289753
1671
a pokud mám být upřímný, teď a tady,
05:03
I've thought about it again sinceod té doby, because that's the sicknessnemoc,
110
291424
3373
jsem o tom přemýšlel zase, protože taková ta nemoc je,
05:06
that's the struggleboj, that's depressionDeprese,
111
294797
1934
je to boj, to je deprese,
05:08
and depressionDeprese isn't chickenkuře poxneštovice.
112
296731
1219
a deprese, to nejsou neštovice.
05:09
You don't beatporazit it oncejednou and it's gonepryč forevernavždy.
113
297950
1718
Nedostanete ji jenom jednou za život.
05:11
It's something you livežít with. It's something you livežít in.
114
299668
2763
Je to něco, s čím žijete. Žijete uvnitř toho.
05:14
It's the roommatespolubydlící you can't kickkop out. It's the voicehlas you can't ignoreignorovat.
115
302431
3572
Je to spolubydlící, kterého nemůžete vyhodit. Je to hlas, který nemůžete ignorovat.
05:18
It's the feelingspocity you can't seemzdát se to escapeuniknout,
116
306003
2261
Jsou to pocity, před kterými neutečete,
05:20
the scariestnejděsivější partčást is that after a while,
117
308264
5073
a nejstrašnější na tom je to, že po nějaké době,
05:25
you becomestát numbnecitlivé to it. It becomesstává se normalnormální for you,
118
313337
2880
vás to otupí. Začne vám to připadat normální,
05:28
and what you really fearstrach the mostvětšina
119
316217
2287
a to, čeho se bojíte nejvíc
05:30
isn't the sufferingutrpení insideuvnitř of you.
120
318504
2856
není to utrpení uvnitř.
05:33
It's the stigmastigma insideuvnitř of othersostatní,
121
321360
1516
Je to stigma uvnitř ostatních,
05:34
it's the shameostuda, it's the embarrassmentrozpaky,
122
322876
2281
ta ostuda, ta hanba,
05:37
it's the disapprovingnesouhlasný look on a friend'spřítele facetvář,
123
325157
2453
ten opovržlivý pohled v očích přítele,
05:39
it's the whispersšeptání in the hallwaychodba that you're weakslabý,
124
327610
3464
šeptání na chodbě, že jste slaboch,
05:43
it's the commentskomentáře that you're crazyšílený.
125
331074
1401
jsou to poznámky, které vás vytáčí.
05:44
That's what keepsudržuje you from gettingdostat help.
126
332475
2100
A proto ani nevyhledáváte pomoc.
05:46
That's what makesdělá you holddržet it in and hideskrýt it.
127
334575
2994
Proto to uvnitř dusíte a schováváte.
05:49
It's the stigmastigma. So you holddržet it in and you hideskrýt it,
128
337569
2335
Je to stigma. A tak ho držíte v sobě a schováváte,
05:51
and you holddržet it in and you hideskrýt it,
129
339904
1862
a držíte v sobě a schováváte,
05:53
and even thoughačkoli it's keepingudržování you in bedpostel everykaždý day
130
341766
1676
a i když kvůli tomu ani nemůžete vstát z postele,
05:55
and it's makingtvorba your life feel emptyprázdný no matterhmota how much you try and fillvyplnit it,
131
343442
2940
a váš život je ještě prázdnější, ať se ho snažíte zaplnit jakkoliv,
05:58
you hideskrýt it, because the stigmastigma in our societyspolečnost
132
346382
2163
schováváte to, protože to stigma v naší společnosti
06:00
around depressionDeprese is very realnemovitý.
133
348545
2915
okolo deprese je naprosto skutečné.
06:03
It's very realnemovitý, and if you think that it isn't, askdotázat se yourselfvy sám this:
134
351460
3202
A pokud si myslíte, že ne, zeptejte se sami sebe:
06:06
Would you ratherspíše make your nextdalší FacebookFacebook statuspostavení
135
354662
1809
O čem byste radši napsali status na Facebooku,
06:08
say you're havingmít a toughtěžké time gettingdostat out of bedpostel
136
356471
1746
že se vám těžko vstávalo z postele,
06:10
because you hurtzranit your back
137
358217
2149
nebo že vás bolí záda
06:12
or you're havingmít a toughtěžké time gettingdostat out of bedpostel everykaždý morningráno
138
360366
1992
nebo že každé ráno nemůžete vstát z postele,
06:14
because you're depresseddeprimovaný?
139
362358
2100
protože jste v depresi?
06:16
That's the stigmastigma, because unfortunatelybohužel,
140
364458
2284
To je to stigma, protože bohužel,
06:18
we livežít in a worldsvět where if you breakPřestávka your armpaže,
141
366742
2468
žijeme ve světe, kde když si zlomíte ruku,
06:21
everyonekaždý runsběží over to signpodepsat your castobsazení,
142
369210
2674
každý vám přiběhne podepsat sádru,
06:23
but if you tell people you're depresseddeprimovaný, everyonekaždý runsběží the other way.
143
371899
2801
ale když řeknete, že máte deprese, každý utíká pryč.
06:26
That's the stigmastigma.
144
374700
2500
To je stigma.
06:29
We are so, so, so acceptingpřijetí of any bodytělo partčást breakinglámání down
145
377200
4966
Jsme tak chápaví, když se porouchá jakákoliv část těla,
06:34
other than our brainsmozky. And that's ignoranceneznalost.
146
382166
3102
kromě mozku. A to je ignorance.
06:37
That's purečistý ignoranceneznalost, and that ignoranceneznalost has createdvytvořeno
147
385268
2012
To je naprostá ignorance, a ta vytváří svět,
06:39
a worldsvět that doesn't understandrozumět depressionDeprese,
148
387280
1564
který nerozumí depresi,
06:40
that doesn't understandrozumět mentalduševní healthzdraví.
149
388844
2506
který nerozumí mentálnímu zdraví.
06:43
And that's ironicironické to me, because depressionDeprese
150
391350
1953
Přijde mi to ironické, protože deprese
06:45
is one of the bestnejlepší documenteddokumentovány problemsproblémy we have in the worldsvět,
151
393303
2510
se jeden z nejlépe zdokumentovaných světových problémů,
06:47
yetdosud it's one of the leastnejméně discusseddiskutováno.
152
395813
2045
byť je jeden z nejméně diskutovaných.
06:49
We just pushTAM it asidestranou and put it in a cornerroh
153
397858
2436
Necháváme ji stranou, zaháníme ji do kouta,
06:52
and pretendpředstírat it's not there and hopenaděje it'llto bude fixopravit itselfsám.
154
400294
3587
a předstíráme, že tu není a že se spraví sama.
06:55
Well, it won'tzvyklý. It hasn'tnení, and it's not going to,
155
403881
3342
Nespraví. Nespravila se a ani k tomu nedojde,
06:59
because that's wishfulpřání thinkingmyslící,
156
407223
1891
protože to je jen zbožné přání,
07:01
and wishfulpřání thinkingmyslící isn't a gamehra planplán, it's procrastinationotálení,
157
409114
2773
a zbožné přání není plán, je to prokrastinace,
07:03
and we can't procrastinateodkládat on something this importantdůležité.
158
411887
4929
a nemůžeme prokrastinovat s něčím tak důležitým.
07:08
The first stepkrok in solvingřešení any problemproblém
159
416816
3391
První krok, při řešení jakéhokoli problému
07:12
is recognizingrozpoznávání there is one.
160
420207
1483
je přiznat si, že existuje.
07:13
Well, we haven'tnemáte doneHotovo that, so we can't really expectočekávat
161
421690
2758
A to jsme ještě neudělali, takže nemůžeme čekat,
07:16
to find an answerOdpovědět when we're still afraidstrach of the questionotázka.
162
424448
3185
že najdeme odpověď, pokud se stále bojíme otázky.
07:19
And I don't know what the solutionřešení is.
163
427633
3779
Nevím, jaké je řešení.
07:23
I wishpřání I did, but I don't -- but I think,
164
431412
2461
Přál bych si to vědět, ale nevím - ale myslím si,
07:25
I think it has to startStart here.
165
433873
2008
že bychom měli začít tady.
07:27
It has to startStart with me, it has to startStart with you,
166
435881
2399
Musíme začít mnou, musíme začít vámi,
07:30
it has to startStart with the people who are sufferingutrpení,
167
438280
3418
musíme začít lidmi, o kterých víme, že trpí,
07:33
the onesty who are hiddenskrytý in the shadowsstíny.
168
441698
1417
těmi, kteří se schovávají ve stínu.
07:35
We need to speakmluvit up and shatterShatter the silenceumlčet.
169
443115
2000
Musíme mluvit nahlas a prolomit ticho.
07:37
We need to be the onesty who are bravestatečný for what we believe in,
170
445115
2319
Musíme být ti stateční a držet se toho,
07:39
because if there's one thing that I've come to realizerealizovat,
171
447434
3175
protože jestli jsem si něco uvědomil,
07:42
if there's one thing that I see as the biggestnejvětší problemproblém,
172
450609
3576
pokud bych měl jmenovat jednu věc, jako největší problém,
07:46
it's not in buildingbudova a worldsvět
173
454185
3039
není to, že budujeme svět,
07:49
where we eliminateodstranit the ignoranceneznalost of othersostatní.
174
457224
3749
kde eliminujeme ignoranci ostatních.
07:52
It's in buildingbudova a worldsvět where we teachučit the acceptancepřijetí of ourselvessebe,
175
460973
3286
Je to, že budujeme svět, ve kterém se učíme smířit se sebou samým,
07:56
where we're okay with who we are,
176
464259
1201
kde nám připadá v pořádku, to kdo jsme,
07:57
because when we get honestupřímný,
177
465460
1500
protože když budeme upřímní,
07:58
we see that we all struggleboj and we all suffertrpět.
178
466960
2796
vidíme, že se všichni trápíme a všichni trpíme.
08:01
WhetherZda má být it's with this, whetherzda it's with something elsejiný,
179
469756
1952
Jestli tímto nebo oním,
08:03
we all know what it is to hurtzranit.
180
471708
2827
víme, co to je bolest.
08:06
We all know what it is to have painbolest in our heartsrdce,
181
474535
1838
Všichni víme co to je, když nás bolí srdce,
08:08
and we all know how importantdůležité it is to healvyléčit.
182
476373
2694
všichni víme, jak je důležité léčení.
08:11
But right now, depressionDeprese is society'sspolečnosti deephluboký cutstřih
183
479067
3394
Ale právě teď se deprese stala obětí společenských škrtů,
08:14
that we're contentobsah to put a Band-AidNáplast over and pretendpředstírat it's not there.
184
482461
2561
kdy ji přelepíme náplastí a předstíráme, že tu není.
08:17
Well, it is there. It is there, and you know what? It's okay.
185
485022
4504
Ale ona tu je. Je tady, a víte co? Je to v pořádku.
08:21
DepressionDeprese is okay. If you're going throughpřes it, know that you're okay.
186
489526
3811
Deprese je v pořádku. Pokud tím právě procházíte, vím že jste v pořádku.
08:25
And know that you're sicknemocný, you're not weakslabý,
187
493337
2662
A také vím, že jste nemocní, že nejste slabí,
08:27
and it's an issueproblém, not an identityidentita,
188
495999
1936
a je to problém, ne identita,
08:29
because when you get pastminulost the fearstrach and the ridiculeposměchu
189
497935
2753
protože, když překonáte strach a posměšky,
08:32
and the judgmentrozsudek and the stigmastigma of othersostatní,
190
500688
1797
a odsudky a stigma ostatních,
08:34
you can see depressionDeprese for what it really is,
191
502485
2986
uvidíte, o čem deprese doopravdy je,
08:37
and that's just a partčást of life,
192
505471
2239
je to součást života,
08:39
just a partčást of life, and as much as I hatenenávist,
193
507710
3728
jen součást života, a i když to nenávidím,
08:43
as much as I hatenenávist some of the placesmísta,
194
511438
2479
i když nenávidím některá místa,
08:45
some of the partsčásti of my life depressionDeprese has draggedpřetáhl me down to,
195
513917
3096
některé části mého života, které mi deprese znepříjemnila,
08:49
in a lot of wayszpůsoby I'm gratefulvděčný for it.
196
517013
2535
stejně jsem za to v mnohém vděčný.
08:51
Because yeah, it's put me in the valleysúdolí,
197
519548
1812
Protože ano, svrhla mě dolů,
08:53
but only to showshow me there's peaksvrcholy,
198
521360
1432
ale jenom proto, aby mi ukázala, že je tu vrchol,
08:54
and yeah it's draggedpřetáhl me throughpřes the darktemný
199
522792
1599
a ano, vláčela mě temnotou,
08:56
but only to remindpřipomenout me there is lightsvětlo.
200
524391
2586
ale jenom proto, aby mi připomněla, že je tu světlo.
08:58
My painbolest, more than anything in 19 yearsroky on this planetplaneta,
201
526977
3743
Moje bolest, víc než cokoli za 19 let na této planetě,
09:02
has givendané me perspectiveperspektivní, and my hurtzranit,
202
530720
2259
mi dala perspektivu, a moje trápení,
09:04
my hurtzranit has forcednucené me to have hopenaděje,
203
532979
2495
mě přinutilo mít naději,
09:07
have hopenaděje and to have faithvíra, faithvíra in myselfmoje maličkost,
204
535474
2531
mít naději a víru, víru v sebe,
09:10
faithvíra in othersostatní, faithvíra that it can get better,
205
538005
2545
víru v ostatní, víru, že se to zlepší,
09:12
that we can changezměna this, that we can speakmluvit up
206
540550
2078
že to můžeme změnit, že můžeme promluvit
09:14
and speakmluvit out and fightboj back againstproti ignoranceneznalost,
207
542628
2758
a dát vědět ostatním a bojovat proti nevědomosti,
09:17
fightboj back againstproti intolerancenesnášenlivost,
208
545386
2589
proti netoleranci,
09:19
and more than anything,
209
547975
2015
a víc než cokoliv,
09:21
learnUčit se to love ourselvessebe,
210
549990
2726
naučit se mít rádi sami sebe,
09:24
learnUčit se to acceptakceptovat ourselvessebe for who we are,
211
552716
2179
naučit se přijmout sami sebe takové jací jsme,
09:26
the people we are, not the people the worldsvět wants us to be.
212
554895
4095
ne takové, jaké nás svět chce mít.
09:30
Because the worldsvět I believe in is one
213
558990
1612
Protože věřím, že svět je tam,
09:32
where embracingobjímání your lightsvětlo doesn't mean ignoringignorovat your darktemný.
214
560602
4168
kde přijetí světla neznamená popření tmy.
09:36
The worldsvět I believe in is one where we're measuredměřeno
215
564770
2081
Svět, ve který věřím je ten, kde se měří,
09:38
by our abilityschopnost to overcomepřekonat adversitiesprotivenství, not avoidvyhýbat se them.
216
566851
4516
podle našich schopností překonávat překážky, ne se jim vyhýbat.
09:43
The worldsvět I believe in is one where I can look someoneněkdo in the eyeoko
217
571367
4224
Svět, ve který věřím, je ten, kde se můžu někomu podívat do očí
09:47
and say, "I'm going throughpřes hellpeklo,"
218
575591
1762
a říct: "Prožívám peklo,"
09:49
and they can look back at me and go, "Me too," and that's okay,
219
577353
3577
a oni se podívají na mě a řeknou: "Já taky." A to je v pořádku,
09:52
and it's okay because depressionDeprese is okay. We're people.
220
580930
3702
protože deprese je v pořádku. Jsme lidé.
09:56
We're people, and we struggleboj and we suffertrpět
221
584632
2430
Jsme lidé, trpíme a trápíme se
09:59
and we bleedpřesahu and we cryplakat, and if you think that trueskutečný strengthsíla
222
587062
2728
a krvácíme a pláčeme a pokud si myslíte že opravdová síla
10:01
meansprostředek never showingzobrazování any weaknessslabost, then I'm here
223
589790
2119
znamená neukázat slabost, tak vám říkám,
10:03
to tell you you're wrongšpatně.
224
591909
3246
že nemáte pravdu.
10:07
You're wrongšpatně, because it's the oppositenaproti.
225
595155
3897
Nemáte pravdu, protože je to přesně naopak.
10:11
We're people, and we have problemsproblémy.
226
599052
2684
Jsme lidé a máme problémy.
10:13
We're not perfectperfektní, and that's okay.
227
601736
1671
Nejsme dokonalí, ale to je v pořádku.
10:15
So we need to stop the ignoranceneznalost,
228
603407
2214
Musíme zastavit tu hloupost,
10:17
stop the intolerancenesnášenlivost, stop the stigmastigma,
229
605621
3078
tu netoleranci, to stigma,
10:20
and stop the silenceumlčet, and we need to take away the taboostabu,
230
608699
4574
to ticho a musíme odstranit to tabu,
10:25
take a look at the truthpravda, and startStart talkingmluvící,
231
613273
4539
a podívat se pravdě do očí a začít mluvit,
10:29
because the only way we're going to beatporazit a problemproblém
232
617812
4724
protože jediný způsob, jak můžeme překonat problém,
10:34
that people are battlingbojuje s alonesama
233
622536
3334
se kterým lidé bojují o samotě,
10:37
is by standingstojící strongsilný togetherspolu,
234
625870
3763
je ten, že budeme silní společně,
10:41
by standingstojící strongsilný togetherspolu.
235
629633
3764
budeme silní společně.
10:45
And I believe that we can.
236
633397
2979
Věřím tomu, že můžeme.
10:48
I believe that we can. Thank you guys so much.
237
636376
1919
Věřím, že ano. Děkuji vám mnohokrát.
10:50
This is a dreamsen come trueskutečný. Thank you. (ApplausePotlesk)
238
638295
2407
Je to jako splněný sen. Děkuji. (Potlesk)
10:52
Thank you. (ApplausePotlesk)
239
640702
2258
Děkuji. (Potlesk)
Translated by Marek Petrik
Reviewed by Petr Jedelsky

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kevin Breel - Comedian, activist
Writer, comic and mental health activist Kevin Breel speaks up about depression.

Why you should listen

As a teenager, Kevin Breel almost took his own life. His story, so powerfully told in his viral TEDxYouth Talk, gives voice to an often silent struggle and offers a message of hope.

As Jack Knox writes in the Times Colonist :

His story, abbreviated, is this: He grew up in Cadboro Bay, a popular kid, fun at parties, English and drama awards, always on the honour roll, captain of the Lambrick Park basketball team when it was ranked No. 1 in the province. Under it all was the other him, the kid who plunged into depression at age 13 when his best friend died in a car crash.

Breel now speaks out about his own depression, with a mission of helping kids his age realize they're not alone.

More profile about the speaker
Kevin Breel | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee