ABOUT THE SPEAKER
Steven Cowley - Physicist
Steven Cowley directs the UK's leading fusion research center. Soon he'll helm new experiments that may make cheap fusion energy real on a commercial scale.

Why you should listen

The promise of fusion seems to have inspired more science-fiction novels than it has real developments in renewable energy, but Steven Cowley has begun to upset that balance. As director of the Culham Fusion Science Center, he's collaborating with the UK Atomic Energy Authority and researchers on the France-based ITER fusion device on projects that may lead to cheap, nearly limitless carbon-free energy.

Fusion (the process by which lightweight atoms under pressure are fused to form heavier atoms, releasing energy) has long been the Holy Grail of renewable energy, but at the moment it only occurs in the cores of stars. Yet Cowley isn't too shy to proclaim that harnessing its power on an Earthly scale is now inevitable. At UCLA, he made observations on some of the most violent phenomena in the local universe -- solar flares, storms in the Earth's magnetosphere --  and now his research is coming directly into play as he plans devices that, theoretically, would contain 100-million-degree gas using powerful magnetic fields.

More profile about the speaker
Steven Cowley | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Steven Cowley: Fusion is energy's future

Steven Cowley: Fúze jako nový zdroj energie

Filmed:
821,041 views

Fyzik Steven Cowley si je jist, že atomová fúze je jediným udržitelným řešením pro palivovou krizi. Vysvětluje, proč fúze bude fungovat -- a rozebírá projekty, kterým on a mnoho ostatních oddali své životy. Pracují v boji s časem na vytvoření nového zdroje energie.
- Physicist
Steven Cowley directs the UK's leading fusion research center. Soon he'll helm new experiments that may make cheap fusion energy real on a commercial scale. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
The keyklíč questionotázka is, "When are we going to get fusionfúze?"
0
0
5000
Klíčová otázka zní: „Kdy se dostaneme k fúzi?“
00:20
It's really been a long time sinceod té doby we'vejsme knownznámý about fusionfúze.
1
5000
3000
Je to už řada let, kdy jsme ji objevili.
00:23
We'veMáme knownznámý about fusionfúze sinceod té doby 1920,
2
8000
2000
Fúze je nám známá od roku 1920,
00:25
when SirSir ArthurArthur StanleyStanley EddingtonEddington
3
10000
2000
kdy se Sir Arthur Stanley Eddington
00:27
and the BritishBritské AssociationAsociace for the AdvancementPostup of ScienceVěda
4
12000
3000
a Britská asociace pro pokrok ve vědě domnívali,
00:30
conjecturedse domníval that that's why the sunslunce shinessvítí.
5
15000
3000
že to je důvod, proč slunce svítí.
00:33
I've always been very worriedustaraný about resourcezdroje.
6
18000
3000
Vždy jsem se velice staral o zdroje.
00:36
I don't know about you, but
7
21000
2000
Nevím jak vy,
00:38
when my mothermatka gavedal me foodjídlo,
8
23000
2000
ale když mi moje matka dala jídlo,
00:40
I always sortedtříděny the onesty I dislikedneměl rád
9
25000
3000
tak jsem oddělil ta, co nemám rád
00:43
from the onesty I likedLíbí se mi.
10
28000
2000
od těch, která mám rád.
00:45
And I atejedli the dislikedneměl rád onesty first,
11
30000
2000
A nejdříve jsem snědl ta méně oblíbená,
00:47
because the onesty you like, you want to saveUložit.
12
32000
4000
protože ta oblíbená si chcete šetřit.
00:51
And as a childdítě you're always worriedustaraný about resourcezdroje.
13
36000
3000
A jako dítě se vždy staráte o zdroje.
00:54
And oncejednou it was sorttřídění of explainedvysvětlil to me
14
39000
3000
Jednou mi bylo jaksi vysvětleno,
00:57
how fastrychle we were usingpoužitím up the world'sna světě resourceszdroje,
15
42000
4000
jak rychle spotřebováváme světové zdroje.
01:01
I got very upsetsmutný,
16
46000
2000
Byl jsem velice smutný,
01:03
about as upsetsmutný as I did when I realizeduvědomil
17
48000
2000
asi tak smutný, jako když jsem si uvědomil,
01:05
that the EarthZemě will only last about fivePět billionmiliarda yearsroky
18
50000
2000
že Země bude existovat pouze okolo 5 miliard let,
01:07
before it's swallowedspolkl by the sunslunce.
19
52000
3000
než bude pohlcena Sluncem.
01:10
BigVelké eventsUdálosti in my life,
20
55000
3000
Zásadní události mého života,
01:13
a strangepodivný childdítě.
21
58000
2000
zvláštního dítěte.
01:15
(LaughterSmích)
22
60000
1000
(Smích)
01:16
EnergyEnergii, at the momentmoment, is dominateddominoval by resourcezdroje.
23
61000
3000
Energie je v současnosti určována zdroji.
01:19
The countrieszemí that make a lot of moneypeníze out of energyenergie
24
64000
3000
Pod státy, které získávají spousty peněz z energie,
01:22
have something underneathpod them.
25
67000
3000
se něco skrývá.
01:25
Coal-poweredUhlí pohánělo industrialprůmyslový revolutionrevoluce in this countryzemě --
26
70000
4000
Uhlí pohánějící průmyslovou revoluci v této zemi,
01:29
oilolej, gasplyn, sorry.
27
74000
4000
ropa, plyn… promiňte.
01:33
(LaughterSmích)
28
78000
3000
(Smích)
01:36
GasPlyn, I'm probablypravděpodobně the only personosoba
29
81000
2000
Plyn… Jsem pravděpodobně jediná osoba,
01:38
who really enjoysse těší it when MisterMister PutinPutin
30
83000
2000
která se opravdu raduje, když pan Putin
01:40
turnsotočí off the gasplyn tapklepněte na tlačítko, because my budgetrozpočet goesjde up.
31
85000
3000
vypne plynové kohoutky, protože se mi navýší rozpočet.
01:43
We're really dominateddominoval now
32
88000
5000
Jsme ovládáni právě těmi zdroji,
01:48
by those things that we're usingpoužitím up fasterrychleji and fasterrychleji and fasterrychleji.
33
93000
5000
které užíváme stále rychleji, rychleji a rychleji.
01:53
And as we try to liftvýtah billionsmiliardy of people out of povertychudoba
34
98000
3000
A jak se snažíme miliardy lidí dostat z chudoby,
01:56
in the ThirdTřetí WorldSvět, in the developingrozvíjející se worldsvět,
35
101000
4000
žijících v zemích třetího světa, v rozvojových zemích,
02:00
we're usingpoužitím energyenergie fasterrychleji and fasterrychleji.
36
105000
2000
spotřebováváme rychleji a rychleji energii,
02:02
And those resourceszdroje are going away.
37
107000
2000
a zdroje nám postupně mizí.
02:04
And the way we'lldobře make energyenergie in the futurebudoucnost
38
109000
2000
A způsob, jakým budeme energii
vyrábět v budoucnosti,
02:06
is not from resourcezdroje,
39
111000
3000
není ve zdrojích,
02:09
it's really from knowledgeznalost.
40
114000
2000
ale ve znalostech.
02:11
If you look 50 yearsroky into the futurebudoucnost,
41
116000
3000
Když se podíváme 50 let do budoucnosti,
02:14
the way we probablypravděpodobně will be makingtvorba energyenergie
42
119000
2000
energii budeme pravděpodobně získávat
02:16
is probablypravděpodobně one of these threetři,
43
121000
3000
jedním ze tří způsobů.
02:19
with some windvítr, with some other things,
44
124000
2000
Pomocí větru a dalších zdrojů,
02:21
but these are going to be the basebáze loadzatížení energyenergie driversovladače.
45
126000
3000
které ale budou základem energetických jednotek.
02:24
SolarSolární can do it, and we certainlyrozhodně have to developrozvíjet solarsluneční.
46
129000
5000
Může to být sluneční energie
a určitě ji musíme rozvíjet.
02:29
But we have a lot of knowledgeznalost to gainzískat before we can make solarsluneční
47
134000
3000
Musíme získat spousty vědomostí předtím,
než budeme využívat sluneční energii,
02:32
the basebáze loadzatížení energyenergie supplyzásobování for the worldsvět.
48
137000
4000
základní zásobník energie pro svět.
02:36
FissionŠtěpení.
49
141000
3000
Štěpení.
02:39
Our governmentvláda is going to put in sixšest newNový nuclearjaderné powerNapájení stationsstanice.
50
144000
4000
Naše vláda se chystá zprovoznit
6 nových jaderných elektráren.
02:43
They're going to put in sixšest newNový nuclearjaderné powerNapájení stationsstanice,
51
148000
2000
Chystají se postavit 6 nových jaderných elektráren
02:45
and probablypravděpodobně more after that.
52
150000
2000
a pravděpodobně budou další následovat.
02:47
ChinaČína is buildingbudova nuclearjaderné powerNapájení stationsstanice. EverybodyVšichni is.
53
152000
2000
Čína staví atomové elektrárny. Každý to dělá.
02:49
Because they know that that is one sure way
54
154000
3000
Protože vědí, že je to jedna z jistých cest
02:52
to do carbon-freeuhlík free energyenergie.
55
157000
4000
k vytváření bezzplodinové energie.
02:56
But if you wanted to know what the perfectperfektní energyenergie sourcezdroj is,
56
161000
3000
Ale pokud chcete vědět,
jaký energetický zdroj je dokonalý,
02:59
the perfectperfektní energyenergie sourcezdroj is one
57
164000
2000
tak pak je to takový zdroj,
03:01
that doesn't take up much spaceprostor,
58
166000
3000
který nezabírá příliš místa,
03:04
has a virtuallyprakticky inexhaustiblenevyčerpatelné supplyzásobování,
59
169000
3000
má prakticky nevyčerpatelnou zásobu,
03:07
is safebezpečný, doesn't put any carbonuhlík into the atmosphereatmosféra,
60
172000
4000
je bezpečný, neznečišťuje atmosféru oxidy uhlíku,
03:11
doesn't leavezanechat, opustit any long-liveddlouhotrvající radioactiveradioaktivní wasteodpad:
61
176000
4000
nezanechává žádný dlouho se rozpadající radioaktivní odpad:
03:15
it's fusionfúze.
62
180000
2000
je to fúze.
03:17
But there is a catchchytit. Of coursechod there is always a catchchytit in these casespřípadů.
63
182000
2000
Ale je tu háček. Jak to ostatně u těchto případů bývá.
03:19
FusionFúze is very hardtvrdý to do.
64
184000
3000
Fúze se velice těžce provádí.
03:22
We'veMáme been tryingzkoušet for 50 yearsroky.
65
187000
3000
Snažili jsme se po dobu 50 let.
03:25
Okay. What is fusionfúze? Here comespřijde the nuclearjaderné physicsfyzika.
66
190000
3000
Dobrá. Co je to fúze? Zde přichází jaderná fyzika.
03:28
And sorry about that, but this is what turnsotočí me on.
67
193000
3000
Za to se omlouvám, ale je to něco,
co ve mně vzbuzuje zájem.
03:31
(LaughterSmích)
68
196000
2000
(Smích)
03:33
I was a strangepodivný childdítě.
69
198000
4000
Byl jsem podivné dítě.
03:37
NuclearJaderná energyenergie comespřijde for a simplejednoduchý reasondůvod.
70
202000
4000
Jaderná energie přichází z prostého důvodu.
03:41
The mostvětšina stablestabilní nucleusjádro is ironželezo, right in the middlestřední of the periodicpravidelně tablestůl.
71
206000
4000
Železo je prvek s nejstabilnějším jádrem,
přesně uprostřed periodické tabulky.
03:45
It's a medium-sizedstřední nucleusjádro.
72
210000
2000
Je to jádro středních rozměrů.
03:47
And you want to go towardsvůči ironželezo if you want to get energyenergie.
73
212000
4000
A musíte jít cestou k železu,
pokud chcete získat energii.
03:51
So, uraniumuran, whichkterý is very bigvelký, wants to splitrozdělit.
74
216000
3000
Takže uran, který je velmi velký, se chce rozdělit.
03:54
But smallmalý atomsatomů want to joinpřipojit togetherspolu,
75
219000
3000
Ale malé atomy se chtějí spojit dohromady,
03:57
smallmalý nucleijádra want to joinpřipojit togetherspolu
76
222000
2000
malá jádra se slučují,
03:59
to make biggervětší onesty to go towardsvůči ironželezo.
77
224000
2000
aby vytvořila větší směrem k železu.
04:01
And you can get energyenergie out this way.
78
226000
2000
Takto můžete získávat energii.
04:03
And indeedVskutku that's exactlypřesně what starshvězdy do.
79
228000
2000
A vskutku, to je přesně to, co dělají hvězdy.
04:05
In the middlestřední of starshvězdy, you're joiningspojování hydrogenvodík togetherspolu to make heliumhélium
80
230000
4000
Uprostřed hvězd se atomy vodíku slučují,
aby vytvořily hélium,
04:09
and then heliumhélium togetherspolu to make carbonuhlík,
81
234000
2000
a hélium se slučuje v uhlík,
04:11
to make oxygenkyslík, all the things that you're madevyrobeno of
82
236000
2000
aby mohl vytvořit kyslík,
a všechny prvky, ze kterých jste složeni,
04:13
are madevyrobeno in the middlestřední of starshvězdy.
83
238000
3000
jsou vytvořeny v centru hvězd.
04:16
But it's a hardtvrdý processproces to do
84
241000
2000
Ale je to velice složitý proces,
04:18
because, as you know, the middlestřední of a starhvězda is quitedocela hothorký,
85
243000
3000
protože jak určitě víte, v centru hvězd je celkem teplo,
04:21
almosttéměř by definitiondefinice.
86
246000
4000
jak je zvykem.
04:25
And there is one reactionreakce
87
250000
3000
Existuje jedna reakce,
04:28
that's probablypravděpodobně the easiestnejjednodušší fusionfúze reactionreakce to do.
88
253000
5000
která je pravděpodobně fúzní reakcí
nejjednodušší k provedení.
04:33
It's betweenmezi two isotopesizotopy of hydrogenvodík, two kindsdruhy of hydrogenvodík:
89
258000
4000
Mezi dvěma izotopy vodíku, dvěma druhy vodíku:
04:37
deuteriumdeuteria, whichkterý is heavytěžký hydrogenvodík,
90
262000
3000
deuterium, což je tzv. těžká voda,
04:40
whichkterý you can get from seawatermořská voda,
91
265000
2000
kterou můžete dostat z mořské vody,
04:42
and tritiumtritia whichkterý is super-heavysuper těžký tank hydrogenvodík.
92
267000
4000
a tritium, což je super těžký vodík.
04:46
These two nucleijádra, when they're fardaleko apartodděleně, are chargedúčtováno.
93
271000
4000
Tato dvě jádra, když jsou daleko od sebe,
nesou elektrický náboj.
04:50
And you pushTAM them togetherspolu and they repelodrazit.
94
275000
3000
A vy je stlačíte dohromady a ona se odpudí.
04:53
But when you get them closezavřít enoughdost,
95
278000
2000
Ale když je dostanete dostatečně blízko,
04:55
something calledvolal the strongsilný forceplatnost startszačíná to actakt
96
280000
2000
začne vznikat silná jaderná síla,
04:57
and pullstáhne them togetherspolu.
97
282000
2000
která je přitahuje k sobě.
04:59
So, mostvětšina of the time they repelodrazit.
98
284000
2000
Většinou se odpudí.
05:01
You get them closerblíže and closerblíže and closerblíže and then at some pointbod
99
286000
2000
Můžete je přibližovat a přibližovat až do okamžiku,
05:03
the strongsilný forceplatnost gripsrukojeti them togetherspolu.
100
288000
3000
kdy je silná jaderná síla stiskne dohromady.
05:06
For a momentmoment they becomestát heliumhélium 5,
101
291000
2000
V tom momentě se z nich stává hélium 5,
05:08
because they'veoni mají got fivePět particlesčástice insideuvnitř them.
102
293000
2000
protože mají uvnitř 5 částic.
05:10
So, that's that processproces there. DeuteriumDeuteria and tritiumtritia goesjde togetherspolu
103
295000
2000
Takže toto je ten proces.
Deuterium a tritium se sloučí,
05:12
makesdělá heliumhélium 5.
104
297000
2000
a vytvoří helium 5.
05:14
HeliumHélium splitsrozdělí out, and a neutronneutron comespřijde out
105
299000
3000
Helium se rozdělí, unikne z něj neutron,
05:17
and lots of energyenergie comespřijde out.
106
302000
2000
a s ním i spousta energie.
05:19
If you can get something to about 150 millionmilión degreesstupňů,
107
304000
3000
Když dosáhnete okolo 150 miliónů stupňů,
05:22
things will be rattlingchrastící around so fastrychle
108
307000
2000
částice budou svištět tak rychle,
05:24
that everykaždý time they collidekolidovat in just the right configurationKonfigurace,
109
309000
4000
že pokaždé, když se srazí ve správném nastavení,
05:28
this will happenpřihodit se, and it will releaseuvolnění energyenergie.
110
313000
2000
uvolní energii.
05:30
And that energyenergie is what powersmoci fusionfúze.
111
315000
4000
Takto vzniklá energie pohání fúzi.
05:34
And it's this reactionreakce that we want to do.
112
319000
3000
Přesně takové reakce chceme docílit.
05:37
There is one trickinesstrickiness about this reactionreakce.
113
322000
3000
Je v tom ale jeden háček --
05:40
Well, there is a trickinesstrickiness that you have to make it 150 millionmilión degreesstupňů,
114
325000
3000
musíte dosáhnout teploty 150 miliónů stupňů,
05:43
but there is a trickinesstrickiness about the reactionreakce yetdosud.
115
328000
3000
ale to není vše.
05:46
It's prettydosti hothorký.
116
331000
2000
To je pořádný žár.
05:48
The trickinesstrickiness about the reactionreakce is that
117
333000
2000
Tato reakce je obtížná,
05:50
tritiumtritia doesn't existexistovat in naturePříroda.
118
335000
2000
protože tritium se v přírodě nevyskytuje.
05:52
You have to make it from something elsejiný.
119
337000
2000
Musíte jej vytvořit z něčeho jiného.
05:54
And you make if from lithiumlithium. That reactionreakce at the bottomdno,
120
339000
3000
A vytvoříte ho z lithia. Ta reakce dole,
05:57
that's lithiumlithium 6, plusPlus a neutronneutron,
121
342000
4000
to je lithium 6 plus neutron,
06:01
will give you more heliumhélium, plusPlus tritiumtritia.
122
346000
2000
vytvoří více hélia, plus tritium.
06:03
And that's the way you make your tritiumtritia.
123
348000
2000
Tímto způsobem vytvoříte tritium.
06:05
But fortunatelynaštěstí, if you can do this fusionfúze reactionreakce,
124
350000
3000
Ale naštěstí, pokud jste schopni
vyvolat tuto fúzní reakci,
06:08
you've got a neutronneutron, so you can make that happenpřihodit se.
125
353000
4000
máte neutron, takže to můžete uskutečnit.
06:12
Now, why the hellpeklo would we botherobtěžovat to do this?
126
357000
3000
K čertu, proč bychom se měli s tímto obtěžovat?
06:15
This is basicallyv podstatě why we would botherobtěžovat to do it.
127
360000
3000
Základní důvod dostaneme,
06:18
If you just plotspiknutí how much fuelpalivo
128
363000
4000
když znázorníme, kolik paliva
06:22
we'vejsme got left, in unitsJednotky of
129
367000
2000
nám stále zbývá v jednotkách
06:24
presentsoučasnost, dárek worldsvět consumptionspotřeba.
130
369000
2000
současné světové spotřeby.
06:26
And as you go acrosspřes there you see
131
371000
3000
Vidíme, že nám zbývá
06:29
a fewpár tensdesítky of yearsroky of oilolej -- the bluemodrý linečára, by the way,
132
374000
2000
několik desítek let ropy --
modrý sloupec je mimochodem
06:31
is the lowestNejnižší estimateodhad of existingexistující resourceszdroje.
133
376000
3000
nejnižší odhad existujících zdrojů.
06:34
And the yellowžlutá linečára is the mostvětšina optimisticoptimistický estimateodhad.
134
379000
4000
A žlutý sloupec je nejoptimističtější odhad.
06:38
And as you go acrosspřes there you will see
135
383000
2000
A když si to tak procházíte, vidíte,
06:40
that we'vejsme got a fewpár tensdesítky of yearsroky, and perhapsmožná 100 yearsroky
136
385000
2000
že nám zbývá pár desítek let, možná 100 let,
06:42
of fossilfosilní fuelspaliv left.
137
387000
3000
fosilních paliv.
06:45
And god knows we don't really want to burnhořet all of it,
138
390000
2000
A bůh ví, že my opravdu
nechceme spálit všechnu ropu,
06:47
because it will make an awfulhrozný lot of carbonuhlík in the airvzduch.
139
392000
2000
protože by to uvolnilo příšerné
množství uhlíku do ovzduší.
06:49
And then we get to uraniumuran.
140
394000
3000
A dále tu máme uran.
06:52
And with currentaktuální reactorreaktor technologytechnika
141
397000
2000
Se současnou reaktorovou technologií
06:54
we really don't have very much uraniumuran.
142
399000
3000
nám uranu opravdu moc nezbývá.
06:57
And we will have to extractvýpis uraniumuran from seamoře watervoda,
143
402000
2000
Budeme muset těžit uran z mořské vody,
06:59
whichkterý is the yellowžlutá linečára,
144
404000
2000
což je žlutý sloupec,
07:01
to make conventionalkonvenční nuclearjaderné powerNapájení stationsstanice
145
406000
3000
k vytvoření konvenčních nukleárních elektráren,
07:04
actuallyvlastně do very much for us.
146
409000
2000
které pro nás nyní mnoho vyrábějí.
07:06
This is a bitbit shockingšokující, because in factskutečnost our governmentvláda
147
411000
2000
Je to trochu šokující, protože popravdě naše vláda
07:08
is relyingspoléhat se on that for us to meetsetkat KyotoKjóto,
148
413000
3000
se snaží, abychom splnili Kjótský protokol,
07:11
and do all those kinddruh of things.
149
416000
2000
a další úmluvy.
07:13
To go any furtherdále you would have to have breederchovatel technologytechnika.
150
418000
2000
Chceme-li jít dále, budeme muset
mít množivý reaktor.
07:15
And breederchovatel technologytechnika is fastrychle breederschovatelé. And that's prettydosti dangerousnebezpečný.
151
420000
4000
Množivé reaktory mají množivý charakter,
což je dost nebezpečné.
07:19
The bigvelký thing, on the right,
152
424000
2000
Ta velká věc napravo,
07:21
is the lithiumlithium we have in the worldsvět.
153
426000
2000
to je světová zásoba lithia.
07:23
And lithiumlithium is in seamoře watervoda. That's the yellowžlutá linečára.
154
428000
3000
Žlutý sloupec představuje lithium v mořské vodě.
07:26
And we have 30 millionmilión yearsroky worthhodnota of fusionfúze fuelpalivo in seamoře watervoda.
155
431000
4000
V mořské vodě se skrývá 30 miliónů let fúzní reakce.
07:30
EverybodyVšichni can get it. That's why we want to do fusionfúze.
156
435000
3000
Každému to dochází. To je proč chceme fúzi.
07:33
Is it cost-competitive-konkurenceschopnost?
157
438000
3000
Je to nákladově konkurenceschopné?
07:36
We make estimatesodhadů of what we think it would costnáklady
158
441000
2000
Vytvořili jsme odhad nákladů
07:38
to actuallyvlastně make a fusionfúze powerNapájení plantrostlina.
159
443000
2000
na postavení fúzní elektrárny.
07:40
And we get withinv rámci about the samestejný pricecena
160
445000
3000
Dostaneme přibližně stejnou cenu,
07:43
as currentaktuální electricityelektřina.
161
448000
2000
jako za současnou elektřinu.
07:45
So, how would we make it?
162
450000
2000
Takže jak dosáhneme fúze?
07:47
We have to holddržet something at 150 millionmilión degreesstupňů.
163
452000
3000
Musíme dosáhnout teploty 150 miliónů stupňů.
07:50
And, in factskutečnost, we'vejsme doneHotovo this.
164
455000
3000
Ve skutečnosti jsme jí již dosáhli,
07:53
We holddržet it with a magneticmagnetický fieldpole.
165
458000
2000
za využití magnetického pole.
07:55
And insideuvnitř it, right in the middlestřední of this toroidaltoroidních shapetvar, doughnutprstencový shapetvar,
166
460000
5000
Přesně uprostřed tohoto toroidního,
koblihového tvaru,
08:00
right in the middlestřední is 150 millionmilión degreesstupňů.
167
465000
2000
je teplota 150 miliónů stupňů.
08:02
It boilsvaří away in the middlestřední at 150 millionmilión degreesstupňů.
168
467000
4000
je teplota 150 miliónů stupňů.
08:06
And in factskutečnost we can make fusionfúze happenpřihodit se.
169
471000
2000
A popravdě můžeme uskutečnit fúzi.
08:08
And just down the roadsilnice, this is JETJET.
170
473000
2000
Tady máme JET.
08:10
It's the only machinestroj in the worldsvět that's actuallyvlastně doneHotovo fusionfúze.
171
475000
2000
Je to jediný přístroj na světě,
který doopravdy uskutečnil fúzi.
08:12
When people say fusionfúze is 30 yearsroky away, and always will be,
172
477000
3000
Když lidé říkají, že fúze je
vzdálená 30 let a vždy bude,
08:15
I say, "Yeah, but we'vejsme actuallyvlastně doneHotovo it." Right?
173
480000
3000
já říkám: „Ano, ale nám se to přece již povedlo."
08:18
We can do fusionfúze. In the centercentrum of this devicepřístroj
174
483000
2000
Můžeme provádět fúzi. Uprostřed tohoto zařízení
08:20
we madevyrobeno 16 megawattsmegawattů of fusionfúze powerNapájení in 1997.
175
485000
3000
jsme vyrobili 16 megawattů fúzní energie v roce 1997.
08:23
And in 2013 we're going to fireoheň it up again
176
488000
3000
A v roce 2013 to zopakujeme
08:26
and breakPřestávka all those recordsevidence.
177
491000
2000
a pokoříme tyto rekordy.
08:28
But that's not really fusionfúze powerNapájení. That's just makingtvorba some fusionfúze happenpřihodit se.
178
493000
3000
Nevyrobili jsme ale fúzní energii.
Jen jsme uskutečnili fúzi.
08:31
We'veMáme got to take that, we'vejsme got to make that into a fusionfúze reactorreaktor.
179
496000
3000
Musíme vzít vše, co máme a vložit to
do tohoto fúzního reaktoru.
08:34
Because we want 30 millionmilión yearsroky worthhodnota of fusionfúze powerNapájení for the EarthZemě.
180
499000
5000
Protože chceme 30 miliónů let fúzní energie pro Zemi.
08:39
This is the devicepřístroj we're buildingbudova now.
181
504000
2000
Právě stavíme toto zařízení.
08:41
It getsdostane very expensivedrahý to do this researchvýzkum.
182
506000
2000
Tento výzkum je velmi nákladný.
08:43
It turnsotočí out you can't do fusionfúze on a tablestůl tophorní
183
508000
2000
Ukazuje se, že nemůžete dělat fúzi na stole
08:45
despitei přes all that coldStudený fusionfúze nonsensenesmysl. Right?
184
510000
3000
navzdory veškerým těm nesmyslům
okolo studené fúze. Nebo ano?
08:48
You can't. You have to do it in a very bigvelký devicepřístroj.
185
513000
3000
Nemůžete. Musíte na to mít velké zařízení.
08:51
More than halfpolovina the world'sna světě populationpopulace is involvedzapojeno in buildingbudova this devicepřístroj
186
516000
3000
Více než polovina světové populace se podílí na výstavbě tohoto zařízení v jižní Francii,
08:54
in southernjižní FranceFrancie, whichkterý is a nicepěkný placemísto to put an experimentexperiment.
187
519000
3000
což je pěkné místo pro experiment.
08:57
SevenSedm nationsnárody are involvedzapojeno in buildingbudova this.
188
522000
4000
Sedm národů je zapojeno do jeho výstavby.
09:01
It's going to costnáklady us 10 billionmiliarda. And we'lldobře producevyrobit halfpolovina a gigawattgigawatt of fusionfúze powerNapájení.
189
526000
4000
Bude nás to stát okolo 10 miliard.
A vyprodukujeme půl gigawattu fúzní energie.
09:05
But that's not electricityelektřina yetdosud.
190
530000
3000
Ale to ještě stále není elektřina.
09:08
We have to get to this.
191
533000
2000
Musíme se dostat k tomuto.
09:10
We have to get to a powerNapájení plantrostlina.
192
535000
2000
Musíme se dostat k elektrárnám.
09:12
We have to startStart puttinguvedení electricityelektřina on the gridmřížka
193
537000
2000
Musíme zpřístupnit energii vyrobenou
09:14
in this very complexkomplex technologytechnika.
194
539000
2000
pomocí této pokrokové technologie.
09:16
And I'd really like it to happenpřihodit se a lot fasterrychleji than it is.
195
541000
3000
Opravdu si přeji, aby se to stalo co nejdřív.
09:19
But at the momentmoment, all we can imaginepředstav si is sometimeNějaký čas in the 2030s.
196
544000
5000
V současnosti je to v horizontu roku 2030.
09:24
I wishpřání this were differentodlišný. We really need it now.
197
549000
2000
Přeji si, aby to bylo dřív.
Opravdu to potřebujeme již nyní.
09:26
We're going to have a problemproblém with powerNapájení
198
551000
2000
V naší zemi budeme mít v budoucích pěti letech
09:28
in the nextdalší fivePět yearsroky in this countryzemě.
199
553000
2000
velké problémy s energií.
09:30
So 2030 looksvzhled like an infinitynekonečno away.
200
555000
4000
Takže 2030 se zdá jako nekonečně daleko.
09:34
But we can't abandonopustit it now; we have to pushTAM forwardvpřed,
201
559000
2000
Ale nesmíme teď zastavit;
musíme se posunout kupředu,
09:36
get fusionfúze to happenpřihodit se.
202
561000
2000
uskutečnit fúzi.
09:38
I wishpřání we had more moneypeníze, I wishpřání we had more resourceszdroje.
203
563000
2000
Přál bych si, abychom měli více peněz,
přál bych si, abychom měli více zdrojů.
09:40
But this is what we're aimingcílem at,
204
565000
2000
K tomu ale směřujeme,
09:42
sometimeNějaký čas in the 2030s --
205
567000
2000
někdy kolem roku 2030 --
09:44
realnemovitý electricelektrický powerNapájení from fusionfúze. Thank you very much.
206
569000
2000
k opravdové elektrické energii z fúze. Děkuji vám.
09:46
(ApplausePotlesk)
207
571000
3000
(Potlesk)
Translated by Tomáš Pleva
Reviewed by Tomas Zaricky

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steven Cowley - Physicist
Steven Cowley directs the UK's leading fusion research center. Soon he'll helm new experiments that may make cheap fusion energy real on a commercial scale.

Why you should listen

The promise of fusion seems to have inspired more science-fiction novels than it has real developments in renewable energy, but Steven Cowley has begun to upset that balance. As director of the Culham Fusion Science Center, he's collaborating with the UK Atomic Energy Authority and researchers on the France-based ITER fusion device on projects that may lead to cheap, nearly limitless carbon-free energy.

Fusion (the process by which lightweight atoms under pressure are fused to form heavier atoms, releasing energy) has long been the Holy Grail of renewable energy, but at the moment it only occurs in the cores of stars. Yet Cowley isn't too shy to proclaim that harnessing its power on an Earthly scale is now inevitable. At UCLA, he made observations on some of the most violent phenomena in the local universe -- solar flares, storms in the Earth's magnetosphere --  and now his research is coming directly into play as he plans devices that, theoretically, would contain 100-million-degree gas using powerful magnetic fields.

More profile about the speaker
Steven Cowley | Speaker | TED.com