ABOUT THE SPEAKER
Jessica Shortall - Strategy consultant, social entrepreneur and author
Jessica Shortall is a working mom of two and author of Work. Pump. Repeat: The New Mom's Survival Guide to Breastfeeding and Going Back to Work.

Why you should listen

What do breastfeeding and paid leave for working mothers, sustainable eye care, hunger, green investing, giving shoes and the business case for LGBT equality have in common? 

For Jessica Shortall, they have all been opportunities to change the world: challenges that need sustainable solutions and require a deep understanding of market forces, audiences, and cultures. They all require an intense dive into data, and they all benefit from powerful storytelling.

Shortall has provided strategy consulting to dozens of businesses, social enterprises, non-profit organizations and campaigns in the US, UK and beyond. Her first book, Work. Pump. Repeat: The New Mom's Guide to Surviving Breastfeeding and Going Back to Work, was inspired by her own experiences of circumnavigating the globe with a breast pump. She interviewed hundreds of working mothers and dozens of HR professionals to create a practical, relatable, judgment-free guide for women who want to try to continue breastfeeding after they've returned to work.

Shortall started her adult life as a Peace Corps Volunteer in Uzbekistan, and she haven't stopped searching for ways to change the world since, across non-profit and for-profit worlds. In the early 2000s, she co-founded and franchised a non-profit organization that is now active in more than 40 communities. In 2006, she received an MBA with honors from the University of Oxford, as a Skoll Scholar in Social Entrepreneurship. She went on to spend three years providing consulting services to social entrepreneurs. From 2009 to 2014, she was the first Director of Giving at TOMS Shoes, hired to build out the now-iconic One for One giving mission and strategy. 

She currently lives in Dallas, TX with her husband Clay and her two children.

More profile about the speaker
Jessica Shortall | Speaker | TED.com
TEDxSMU

Jessica Shortall: The US needs paid family leave -- for the sake of its future

Jessica Shortall: Sådan svigter USA nybagte forældre - og deres spædbørn

Filmed:
1,521,725 views

Vi har brug for kvinder på arbejdsmarkedet, og vi har brug for at de får børn. Så hvorfor er USA et af de eneste lande i verden, der ikke tilbyder nybagte mødre i job, betalt barsel? I dette foredrag kritiserer Jessica Shortall skarpt og empatisk realiteten for arbejdende mødre i USA, en realitet som er både skjult og horribel: Millioner af kvinder tvinges hvert år tilbage i job få uger efter fødslen. Pointen er: Det er tid til at anerkende de økonomiske, fysiske og psykiske omkostninger ved den aktuelle tilgang til nybagte mødre på arbejdsmarkedet og deres spædbørn, og sikringen af den økonomiske fremtid ved at tilbyde betalt barsel til alle forældre i job.
- Strategy consultant, social entrepreneur and author
Jessica Shortall is a working mom of two and author of Work. Pump. Repeat: The New Mom's Survival Guide to Breastfeeding and Going Back to Work. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Hvordan ser en arbejdende mor ud?
00:12
What does a workingarbejder mothermor look like?
0
360
2856
00:15
If you askSpørg the InternetInternet,
this is what you'llvil du be told.
1
3240
3256
Hvis du spørger Internettet,
får du dette svar.
00:18
Never mindsind that this is
what you'llvil du actuallyrent faktisk producefremstille
2
6520
4430
Men det her bliver resultatet
00:22
if you attemptforsøg to work at a computercomputer
with a babybaby on your lapskød.
3
10970
2886
hvis du forsøger at arbejde
med et barn på skødet
00:25
(LaughterLatter)
4
13880
1536
(Latter)
00:27
But no, this isn't a workingarbejder mothermor.
5
15440
2896
Men nej, dette er en arbejdende mor.
00:30
You'llDu vil noticevarsel a themetema in these photosfotos.
We'llVi vil look at a lot of them.
6
18360
3176
Bemærk det gennemgående træk
på disse fotos.
00:33
That themetema is amazingfantastiske naturalnaturlig lightingbelysning,
7
21560
2416
Belysningen er forbløffende naturlig,
00:36
whichhvilken, as we all know,
8
24000
3136
og som vi alle ved,
00:39
is the hallmarkHallmark
of everyhver AmericanAmerikansk workplacearbejdsplads.
9
27160
4176
er en prioritet på alle
amerikanske arbejdspladser.
00:43
There are thousandstusinder of imagesbilleder like these.
10
31360
3456
Der er tusinder af billeder som disse.
00:46
Just put the termsemester "workingarbejder mothermor"
into any GoogleGoogle imagebillede searchSøg enginemotor,
11
34840
3416
Bare skriv "working mother"
i en billedsøgning på Google,
00:50
stocklager photoFoto sitewebsted.
12
38280
1256
En salgsside med fotos.
00:51
They're all over the InternetInternet,
13
39560
1456
De er overalt på Internettet,
00:53
they're toppingtopping
blogblog postsindlæg and newsnyheder piecesstykker,
14
41040
2376
De findes øverst på blog-indlæg
og nyhedsartikler,
00:55
and I've becomeblive kindvenlig of obsessedbesat with them
and the lieligge that they tell us
15
43440
4336
og jeg blev en smule besat af dem
og den løgn de fortæller os
00:59
and the comfortkomfort that they give us,
16
47800
1976
og den forsikring de giver os om,
01:01
that when it comeskommer
to newny workingarbejder motherhoodmoderskab in AmericaAmerika,
17
49800
3416
at når det gælder arbejdende
mødre i Amerika,
01:05
everything'salt er fine.
18
53240
1776
er alt godt.
01:07
But it's not fine.
19
55040
1576
Men det er ikke godt.
01:08
As a countryLand, we are sendingsende
millionsmillioner of womenKvinder back to work
20
56640
3416
Her i landet, sendes hvert år
millioner af kvinder på arbejde
01:12
everyhver yearår, incrediblyutroligt
and kindvenlig of horrificallyhorrifically soonsnart
21
60080
3936
forfærdelig tidligt,
01:16
after they give birthfødsel.
22
64040
1656
efter de har født.
01:17
That's a moralmoralsk problemproblem
23
65720
1696
Det er et moralsk problem
01:19
but todayi dag I'm alsoogså going to tell you
why it's an economicøkonomisk problemproblem.
24
67440
3896
men idag vil jeg også fortælle jer,
hvorfor det er et økonomisk problem.
01:23
I got so annoyedirriteret and obsessedbesat
with the unrealityuvirkelighed of these imagesbilleder,
25
71360
3616
Jeg blev så irriteret og besat
af det uvirkelige signal billederne sender
01:27
whichhvilken look nothing like my life,
26
75000
2016
hvilket overhovedet ikke minder om mit liv
01:29
that I recentlyfor nylig decidedbesluttede to shootskyde and starstjerne
in a parodyparodi seriesserie of stocklager photosfotos
27
77040
5176
at jeg fornyligt besluttede at
medvirke i en parodi
01:34
that I hopedhåbet the worldverden would startStart to use
28
82240
2136
som jeg håbede verden ville benytte
01:36
just showingviser the really awkwardakavet realityvirkelighed
of going back to work
29
84400
4256
ved at udstille den akavede realitet
det er at vende tilbage til jobbet
01:40
when your baby'sbaby's foodmad sourcekilde
is attachedvedhæftet to your bodylegeme.
30
88680
3560
når din babys fødekilde
sidder på din krop.
01:45
I'm just going to showat vise you two of them.
31
93320
2376
Jeg vil lige vise Jer to af dem.
01:47
(LaughterLatter)
32
95720
2056
(Latter)
01:49
Nothing sayssiger "Give that girlpige a promotionforfremmelse"
like leakingutæt breastbryst milkmælk
33
97800
3096
Intet siger "Giv den kvinde en
forfremmelse" som lækkende mælk
01:52
throughigennem your dresskjole duringi løbet af a presentationpræsentation.
34
100920
2136
gennem din kjole,
under en præsentation.
01:55
You'llDu vil noticevarsel that there's
no babybaby in this photoFoto,
35
103080
2416
Du vil opdage at der ingen
baby er på dette billede
01:57
because that's not how this worksarbejder,
36
105520
2616
for sådan fungerer det ikke,
02:00
not for mostmest workingarbejder mothersmødre.
37
108160
2336
ikke for de fleste arbejdende mødre.
02:02
Did you know, and this will ruinruin your day,
38
110520
2056
Vidste du - og det vil ødelægge din dag -
02:04
that everyhver time a toilettoilet is flushedskyllet,
its contentsindhold are aerosolizedaerosolmaterialer
39
112600
3176
at når et toilet skyller,
er indholdet aerosoliseret
02:07
and they'llde vil stayBliv airborneluftbårne for hourstimer?
40
115800
2416
og det forbliver luftbårent i timevis?
02:10
And yetendnu, for manymange newny workingarbejder mothersmødre,
41
118240
2736
Alligevel gælder det for
mange mødre i job,
02:13
this is the only placeplacere duringi løbet af the day
that they can find to make foodmad
42
121000
3256
at toilettet er det eneste sted,
de i løbet af dagen, kan give
02:16
for theirderes newbornnyfødt babiesbabyer.
43
124280
1320
mælk til deres nyfødte.
02:18
I put these things,
a wholehel dozendusin of them, into the worldverden.
44
126880
3456
Jeg bragte et helt dusin
af dem ud til verden.
02:22
I wanted to make a pointpunkt.
45
130360
1616
Jeg ville bevise en pointe.
02:24
I didn't know what I was alsoogså doing
was openingåbning a doordør,
46
132000
3416
Hvad jeg ikke vidste var,
at jeg samtidig åbnede en dør,
02:27
because now, totalTotal strangersfremmede
from all walksgåture of life
47
135440
3536
for totalt fremmede fra
alle samfundslag
02:31
writeskrive to me all the time
48
139000
1936
skriver hele tiden til mig
02:32
just to tell me what it's like
for them to go back to work
49
140960
3856
for at fortælle, hvordan det er
at komme tilbage på job
02:36
withininden for daysdage or weeksuger of havingat have a babybaby.
50
144840
3016
få dage eller uger efter at de har født.
02:39
I'm going to sharedel
10 of theirderes storieshistorier with you todayi dag.
51
147880
2576
Jeg vil dele 10 af deres
historier med jer idag.
02:42
They are totallyhelt realægte,
some of them are very raw,
52
150480
3376
De er hudløs ærlige,
nogle er meget rå
02:45
and not one of them
looksudseende anything like this.
53
153880
3040
og ikke en eneste af dem ser
noget nær ud som dette.
02:50
Here'sHer er the first.
54
158360
1776
Her er den første.
02:52
"I was an activeaktiv dutypligt
serviceservice membermedlem at a federalføderale prisonfængsel.
55
160160
3696
"Jeg var tjenestemand i et
føderalt fængsel.
02:55
I returnedvendt tilbage to work after the maximummaksimum
allowedtilladt eightotte weeksuger for my C-sectionC-sektion.
56
163880
4376
Jeg vendte tilbage til arbejde efter de
maksimale tilladte 8 uger ved kejsersnit.
03:00
A malehan- coworkerpartner was annoyedirriteret
that I had been out on 'vacation' ferie,'
57
168280
4056
En mandlig kollega var irriteret over,
at jeg havde været væk på "ferie",
03:04
so he intentionallymed vilje openedåbnet the doordør on me
while I was pumpingpumpning breastbryst milkmælk
58
172360
3429
og han åbner døren ind til mig,
mens jeg pumper brystmælk ud
03:07
and stoodstod in the doorwaydøråbning
with inmatesindsatte in the hallwayentre."
59
175813
4043
og står der med nogle indsatte
i gangen bag sig."
03:11
MostDe fleste of the storieshistorier that these womenKvinder,
totalTotal strangersfremmede, sendsende to me now,
60
179880
3296
De fleste historier, som totalt
fremmede kvinder, nu sender mig
03:15
are not actuallyrent faktisk even about breastfeedingamning.
61
183200
2256
handler egentlig ikke om amning.
03:17
A womankvinde wroteskrev to me to say,
62
185480
1896
En kvinde skrev dette til mig.
03:19
"I gavegav birthfødsel to twinstvillinger and wentgik back
to work after sevensyv unpaidulønnet weeksuger.
63
187400
4776
"Jeg fødte tvillinger og vendte tilbage
til jobbet efter 7 syv uger uden løn.
03:24
EmotionallyFølelsesmæssigt, I was a wreckvraget.
64
192200
1656
Følelsesmæssigt, var jeg et vrag.
03:25
PhysicallyFysisk, I had a severealvorlig hemorrhageblødning
duringi løbet af laborarbejdskraft, and majorstørre tearingrive,
65
193880
4336
Jeg blødte meget under fødslen
og sprækkede slemt,
03:30
so I could barelyknap get up, sitsidde or walk.
66
198240
2736
og kunne knap rejse mig, sidde eller gå.
03:33
My employerarbejdsgiver told me I wasn'tvar ikke allowedtilladt
to use my availableledig vacationferie daysdage
67
201000
3856
Min arbejdsgiver sagde at jeg ikke
måtte bruge min ferie
03:36
because it was budgetbudget seasonsæson."
68
204880
1760
fordi det var budget-sæson."
03:39
I've come to believe that we can't look
situationssituationer like these in the eyeøje
69
207800
4616
Vi vil ikke konfronteres med
disse situationer
03:44
because then we'dvi ville be horrifiedforfærdet,
70
212440
1816
for de fylder os med afsky,
03:46
and if we get horrifiedforfærdet
then we have to do something about it.
71
214280
3056
og så er vi nød til at
gøre noget ved det.
03:49
So we choosevælge to look at,
and believe, this imagebillede.
72
217360
3856
Vi vælger derfor a tro
dette billede.
03:53
I don't really know
what's going on in this picturebillede,
73
221240
2456
Egentlig ved jeg ikke hvad
der foregår på billedet,
03:55
because I find it weirdmærkelig
and slightlyen anelse creepyuhyggelig.
74
223720
2656
for jeg synes det er mærkeligt
og en smule uhyggeligt.
03:58
(LaughterLatter)
75
226400
1416
(Latter)
03:59
Like, what is she doing?
76
227840
1216
Hvad laver hun monstro?
04:01
But I know what it tellsfortæller us.
77
229080
4016
Men jeg ved hvad det fortæller os.
04:05
It tellsfortæller us that everything'salt er fine.
78
233120
2536
Det siger at alt er i orden.
04:07
This workingarbejder mothermor, all workingarbejder mothersmødre
and all of theirderes babiesbabyer, are fine.
79
235680
3736
Denne mor i job, alle mødre i job
og deres børn, har det helt fint.
04:11
There's nothing to see here.
80
239440
1976
Der er intet at bemærke her.
04:13
And anywayalligevel, womenKvinder have madelavet a choicevalg,
81
241440
3416
Under alle omstændigheder, så
har kvinderne taget et valg
04:16
so noneingen of it's even our problemproblem.
82
244880
2296
så intet af det her er egentlig vores
problem.
04:19
I want to breakpause this choicevalg thing
down into two partsdele.
83
247200
2936
Jeg bryder dette valg-argument
op i to dele.
04:22
The first choicevalg sayssiger
that womenKvinder have chosenvalgt to work.
84
250160
3616
Den første del siger,
at kvinder har valgt at arbejde.
04:25
So, that's not truerigtigt.
85
253800
2216
Se, det er ikke sandt.
04:28
TodayI dag in AmericaAmerika, womenKvinder make up
47 percentprocent of the workforcearbejdsstyrke,
86
256040
5215
I dagens USA, udgør kvinder
47% af arbejdsstyrken,
04:33
and in 40 percentprocent of AmericanAmerikansk householdshusholdninger
87
261279
1977
og i 40% af USAs
husholdninger
04:35
a womankvinde is the solesål
or primaryprimær breadwinnerforsørger.
88
263280
3536
er en kvinde den eneste
eller primære forsørger.
04:38
Our paidbetalt work is a parten del, a hugekæmpe stor parten del,
of the enginemotor of this economyøkonomi,
89
266840
4536
Vores lønnede arbejde er en del - en stor
del - af økonomiens motor,
04:43
and it is essentialvigtig
for the enginesmotorer of our familiesfamilier.
90
271400
2776
og det er en nødvendighed
for motoren i familien.
04:46
On a nationalnational levelniveau,
our paidbetalt work is not optionalvalgfri.
91
274200
4176
På et nationalt plan,
er kvinders job ikke valgfri.
04:50
ChoiceValg numbernummer two sayssiger that womenKvinder
are choosingat vælge to have babiesbabyer,
92
278400
2936
Anden del af argumentet siger, at
kvinder vælger at få børn,
04:53
so womenKvinder alonealene should bearbjørn
the consequenceskonsekvenser of those choicesvalg.
93
281360
3120
så kvinderne alene skal bære
konsekvenserne for disse valg.
04:58
You know, that's one of those things
94
286200
1776
Hør, det er en af de ting
05:00
that when you hearhøre it in passingpasserer,
can soundlyd correctkorrekt.
95
288000
2456
som man i forbifarten
synes lyder rigtigt.
05:02
I didn't make you have a babybaby.
96
290480
1429
Jeg tvang dig ikke til det.
05:03
I certainlysikkert wasn'tvar ikke there
when that happenedskete.
97
291933
2083
Jeg var der heller ikke
da det skete.
05:06
But that stanceholdning
ignoresignorerer a fundamentalgrundlæggende truthsandhed,
98
294040
6016
Men den holdning overser
en fundamental sandhed,
05:12
whichhvilken is that our procreationforplantning
on a nationalnational scalevægt is not optionalvalgfri.
99
300080
4896
som er, at vores forplantning på
nationalt plan ikke er valgfri.
05:17
The babiesbabyer that womenKvinder, manymange of them
workingarbejder womenKvinder, are havingat have todayi dag,
100
305000
4496
De børn som mange arbejdende
kvinder, får idag,
05:21
will one day fillfylde our workforcearbejdsstyrke,
protectbeskytte our shoreskyster,
101
309520
3216
vil en dag være vores arbejdsstyrke,
beskytte vores kyster,
05:24
make up our taxskat basegrundlag.
102
312760
1816
stå for vores skattegrundlag.
05:26
Our procreationforplantning
on a nationalnational scalevægt is not optionalvalgfri.
103
314600
4176
Vores forplantning på nationalt plan,
er ikke valgfri.
05:30
These aren'ter ikke choicesvalg.
104
318800
1376
Disse er ikke valg.
05:32
We need womenKvinder to work.
We need workingarbejder womenKvinder to have babiesbabyer.
105
320200
3816
Vi har behov for kvinder i job,
og børn fra disse kvinder.
05:36
So we should make
doing those things at the samesamme time
106
324040
2477
Så vi bør gøre det muligt,
både at arbejde og få børn
05:38
at leastmindst palatablespiselig, right?
107
326541
1400
på en ordenlig måde, ikke sandt?
05:40
OK, this is poppop quizquiz time:
108
328960
2696
Okay, nu er det tid til quiz:
05:43
what percentageprocent of workingarbejder
womenKvinder in AmericaAmerika do you think
109
331680
2936
Hvor stor en procent af de
amerikanske kvinder i job, tror du
05:46
have no accessadgang to paidbetalt maternitybarselsorlov leaveforlade?
110
334640
3520
står uden betalt barsel?
05:51
88 percentprocent.
111
339440
1200
88%
05:53
88 percentprocent of workingarbejder mothersmødre
will not get one minuteminut of paidbetalt leaveforlade
112
341873
3143
88% af alle mødre i job
får ikke et eneste minuts betalt barsel
05:57
after they have a babybaby.
113
345040
1616
efter de har født.
05:58
So now you're thinkingtænker about unpaidulønnet leaveforlade.
114
346680
3616
Det bringer os til barsel uden løn.
06:02
It existseksisterer in AmericaAmerika.
It's calledhedder FMLAFMLA. It does not work.
115
350320
3576
Det eksisterer i Amerika.
Det kaldes FMLA. Det virker ikke.
06:05
Because of the way it's structuredstruktureret,
all kindsformer of exceptionsundtagelser,
116
353920
2976
For pga strukturen med
alle mulige undtagelser,
06:08
halfhalvt of newny mothersmødre are ineligibleikke-støtteberettigede for it.
117
356920
4016
er halvdelen af alle nybagte mødre
ikke berettiget til det.
06:12
Here'sHer er what that looksudseende like.
118
360960
1334
Det ser sådan ud.
06:16
"We adoptedvedtaget our sonsøn.
119
364320
1816
"Vi adopterede vores søn.
06:18
When I got the call, the day he was bornFødt,
I had to take off work.
120
366160
4216
Da de ringede om min søns fødsel,
ville jeg tage fri fra arbejde.
06:22
I had not been there long enoughnok
to qualifykvalificere for FMLAFMLA,
121
370400
3136
Jeg havde ikke været i firmaet
længe nok til at få FMLA,
06:25
so I wasn'tvar ikke eligiblestøtteberettigede for unpaidulønnet leaveforlade.
122
373560
2736
og var derfor ikke berettiget til
barsel uden løn.
06:28
When I tooktog time off
to meetmøde my newbornnyfødt sonsøn,
123
376320
2416
Så da jeg tog fri for at møde
min nyfødte søn,
06:30
I lostfaret vild my jobjob."
124
378760
1200
mistede jeg mit job."
06:33
These corporatevirksomhedernes stocklager photosfotos
hideskjule anotheren anden realityvirkelighed, anotheren anden layerlag.
125
381840
4896
Disse professionelle billeder
skjuler en anden virkelighed.
06:38
Of those who do have accessadgang
to just that unpaidulønnet leaveforlade,
126
386760
3616
Ud af dem som har orlov uden
løn tilgængeligt,
06:42
mostmest womenKvinder can't affordhar råd til
to take much of it at all.
127
390400
3176
har de færreste råd til ret lang tid.
06:45
A nurseamme told me, "I didn't qualifykvalificere
for short-termkort sigt disabilityhandicap
128
393600
3496
En sygeplejerske fortalte: "Jeg fik
ikke ret til kortvarig sygemelding
06:49
because my pregnancygraviditet
was consideredtaget i betragtning a preexistingallerede eksisterende conditiontilstand.
129
397120
4056
fordi min graviditet var at betragte
som en allerede eksisterende tilstand.
06:53
We used up all of our taxskat returnsvender tilbage
and halfhalvt of our savingsopsparing
130
401200
2667
Vi brugte al overskydende skat
og halvdelen af opsparingen
06:55
duringi løbet af my sixseks unpaidulønnet weeksuger.
131
403891
1845
under mine 6 ulønnede uger.
06:57
We just couldn'tkunne ikke managestyre any longerlængere.
132
405760
1736
Vi havde ikke råd til mere.
06:59
PhysicallyFysisk it was hardhårdt,
but emotionallyfølelsesmæssigt it was worseværre.
133
407520
2536
Det var hårdt fysisk, men
psykisk var det værre.
07:02
I struggledkæmpet for monthsmåneder
beingvære away from my sonsøn."
134
410080
2976
Jeg kæmpede i måneder
med at være væk fra min søn."
07:05
So this decisionafgørelse
to go back to work so earlytidlig,
135
413080
2896
Denne beslutning
om at starte i job så tidligt,
07:08
it's a rationalrationel economicøkonomisk decisionafgørelse
drivendrevet by familyfamilie financesfinanser,
136
416000
4176
er en rationel beslutning
baseret på familiens økonomi
07:12
but it's oftentit physicallyfysisk horrificrædselsvækkende
137
420200
2256
men det er fysisk horribelt,
07:14
because puttingsætte a humanhuman
into the worldverden is messyrodet.
138
422480
3536
for det at sætte et menneske
i verden er rodet.
07:18
A waitressservitrice told me,
139
426040
1416
En servitrice fortalte mig:
07:19
"With my first babybaby, I was back
at work fivefem weeksuger postpartumpostpartum.
140
427480
3536
"Jeg var tilbage på arbejde 5 uger
efter fødslen af mit første barn.
07:23
With my secondanden, I had to have
majorstørre surgerykirurgi after givinggiver birthfødsel,
141
431040
3056
Med mit andet, skulle jeg gennem
en større operation,
07:26
so I waitedventede untilindtil sixseks weeksuger to go back.
142
434120
3016
og var derfor hjemme i 6 uger.
07:29
I had thirdtredje degreegrad tearstårer."
143
437160
2080
Jeg havde en 3. grads bristning"
07:32
23 percentprocent of newny
workingarbejder mothersmødre in AmericaAmerika
144
440880
3056
23% af de nybagte mødre
på arbejdsmarkedet i USA
07:35
will be back on the jobjob
withininden for two weeksuger of givinggiver birthfødsel.
145
443960
4600
er tilbage i job
inden to uger efter fødslen.
07:42
"I workedarbejdet as a bartenderbartender and cooklaver mad,
averagegennemsnit of 75 hourstimer a weekuge while pregnantgravid.
146
450320
4656
"Som bartender og kok arbejdede jeg
i snit 75 timer/ugen under graviditeten
07:47
I had to returnVend tilbage to work
before my babybaby was a monthmåned oldgammel,
147
455000
2616
Jeg måtte tilbage inden mit
barn var en måned gammel,
07:49
workingarbejder 60 hourstimer a weekuge.
148
457640
2016
og arbejde 60 timer om ugen.
07:51
One of my coworkerskollegaer was only ablei stand
to affordhar råd til 10 daysdage off with her babybaby."
149
459680
5056
En af mine kollegaer kunne kun
tage 10 dage fri med sit barn."
07:56
Of courseRute, this isn't just a scenarioscenarie
with economicøkonomisk and physicalfysisk implicationsimplikationer.
150
464760
4176
Det handler naturligvis ikke kun om
økonomisk og fysisk kompleksitet.
08:00
ChildbirthFødsel is, and always will be,
an enormousenorm psychologicalpsykologisk eventbegivenhed.
151
468960
5176
Fødsel er, og vil altid være,
en enorm psykologisk begivenhed.
08:06
A teacherlærer told me,
152
474160
2096
En lærer fortalte mig:
08:08
"I returnedvendt tilbage to work
eightotte weeksuger after my sonsøn was bornFødt.
153
476280
2976
"Jeg vendte tilbage til jobbet
otte uger efter min søn var født
08:11
I alreadyallerede sufferlide from anxietyangst,
154
479280
1896
Jeg lider i forvejen af angst,
08:13
but the panicpanik attacksangreb I had priorforudgående
to returningreturnering to work were unbearableuudholdelig."
155
481200
5096
og havde ubærlige anfald af panik
over at skulle tilbage i job."
08:18
StatisticallyStatistisk speakingtaler,
156
486320
2096
Statistisk set,
08:20
the shorterkortere a woman'skvindes leaveforlade
after havingat have a babybaby,
157
488440
2696
jo kortere tid en kvinde har orlov
efter hun har født,
08:23
the more likelysandsynligt she will be to sufferlide
from postpartumpostpartum moodhumør disorderslidelser
158
491160
3216
des større er chancen for
lidelser
08:26
like depressiondepression and anxietyangst,
159
494400
2096
som depression og angst,
08:28
and amongblandt manymange potentialpotentiel
consequenceskonsekvenser of those disorderslidelser,
160
496520
4016
og blandt mange
konsekvenser heraf
08:32
suicideselvmord is the secondanden
mostmest commonalmindelige causeårsag of deathdød
161
500560
3136
er selvmord den anden mest
almindelige dødsårsag,
08:35
in a woman'skvindes first yearår postpartumpostpartum.
162
503720
1880
i en kvindes første år efter fødsel.
08:39
HeadsHoveder up that this nextNæste storyhistorie --
163
507240
1576
Bemærk den næste historie-
08:40
I've never metmødte this womankvinde,
but I find it hardhårdt to get throughigennem.
164
508840
4576
Jeg har aldrig mødt denne kvinde, men
jeg synes det er hårdt at læse.
08:45
"I feel tremendousenorm griefsorg and rageraseri
that I lostfaret vild an essentialvigtig,
165
513440
4176
"Jeg føler enorm sorg og raseri
over at jeg har mistet en væsentlig,
08:49
irreplaceableuerstattelige and formativeformative
time with my sonsøn.
166
517640
3856
uerstattelig og formativ
tid med min søn.
08:53
LaborArbejdskraft and deliverylevering
left me feelingfølelse absolutelyabsolut brokengået i stykker.
167
521520
3416
Veer og fødsel
efterlod mig fuldstændig ødelagt.
08:56
For monthsmåneder, all I rememberHusk
is the screamingskrigende: colickolik, they said.
168
524960
4656
I måneder var det eneste jeg huskede
skrigene: Kolik, sagde de.
09:01
On the insideinde, I was drowningdrukning.
169
529640
2136
Indeni var jeg ved at drukne.
09:03
EveryHver morningmorgen, I askedspurgt myselfMig selv
how much longerlængere I could do it.
170
531800
3696
Hver morgen spurgte jeg mig selv:
-Hvor længe kan du blive ved?
09:07
I was allowedtilladt to bringtage med my babybaby to work.
171
535520
3176
Jeg fik lov at tage barnet med på job.
09:10
I closedlukket my officekontor doordør
while I rockedrystet and shushedshushed
172
538720
3136
Jeg lukkede døren ind til mit kontor
mens jeg vuggede og tyssede
09:13
and beggedbad him to stop screamingskrigende
so I wouldn'tville ikke get in troubleproblemer.
173
541880
3496
og bad til, at han skulle stoppe med at
skrige, så jeg ikke fik problemer.
09:17
I hidskjulte behindbag that officekontor doordør
everyhver damnfor pokker day
174
545400
2056
Jeg gemte mig bag den dør hele dagen
09:19
and criedråbte while he screamedskreg.
175
547480
1936
og græd, mens han skreg.
09:21
I criedråbte in the bathroombadeværelse
while I washedvasket out the pumppumpe equipmentudstyr.
176
549440
3656
Jeg græd på badeværelset
mens jeg vaskede brystpumpen.
09:25
EveryHver day, I criedråbte all the way to work
and all the way home again.
177
553120
3136
Hver evig eneste dag, græd jeg
på vej til og fra arbejde.
09:28
I promisedlovede my bosschef that the work
I didn't get doneFærdig duringi løbet af the day,
178
556280
3136
Jeg lovede min chef, at det arbejde jeg
ikke nåede i løbet af dagen
09:31
I'd make up at night from home.
179
559440
1656
ville jeg lave hjemme om aftenen.
09:33
I thought, there's just something
wrongforkert with me that I can't swingsvinge this."
180
561120
3800
Jeg tænkte, der må være noget galt med mig
siden jeg ikke magter det."
09:38
So those are the mothersmødre.
181
566520
2616
Det er altså mødrene.
09:41
What of the babiesbabyer?
182
569160
1776
Hvad med børnene?
09:42
As a countryLand, do we careomsorg
about the millionsmillioner of babiesbabyer
183
570960
2496
Som land, tager vi os af
de millioner af børn
09:45
bornFødt everyhver yearår to workingarbejder mothersmødre?
184
573480
1856
der hver år fødes af mødre i job?
09:47
I say we don't,
185
575360
1336
Det mener jeg ikke vi gør,
09:48
not untilindtil they're of workingarbejder
and tax-payingbetaler skat and military-servingmilitær-servering agealder.
186
576720
3456
ikke før de når en alder, hvor de
betaler skat og kan indgå i militæret.
09:52
We tell them we'llgodt see them in 18 yearsflere år,
187
580200
1905
Vi siger til dem, vi ses om 18 år,
09:54
and getting there is kindvenlig of on them.
188
582129
1762
og vejen der til, må de selvom.
09:57
One of the reasonsgrunde I know this
is that babiesbabyer whosehvis mothersmødre
189
585854
2762
Jeg ved dette, fordi spædbørn af mødre
10:00
have 12 or more weeksuger at home with them
190
588640
2296
der har orlov 12 uger eller mere
10:02
are more likelysandsynligt to get theirderes vaccinationsvaccinationer
and theirderes well checkskontrol in theirderes first yearår,
191
590960
3976
i større grad får deres vacciner
og helbredstjek det første år.
10:06
so those babiesbabyer are more protectedbeskyttet
from deadlydødelig and disablingDeaktivering af diseasessygdomme.
192
594960
4696
Disse børn er derfor bedre beskyttet
mod dødelige og invaliderende sygdomme.
10:11
But those things are hiddenskjult
behindbag imagesbilleder like this.
193
599680
3240
De ting vises ikke på
billeder som dette.
10:18
AmericaAmerika has a messagebesked for newny mothersmødre
who work and for theirderes babiesbabyer.
194
606280
5496
USA har en besked til nybagte
arbejdende mødre og deres børn.
10:23
WhateverUanset hvad time you get togethersammen,
you should be gratefultaknemmelig for it,
195
611800
3776
Enhver tid I tilbringer sammen
bør I være taknemmelig for,
10:27
and you're an inconvenienceGene
196
615600
2736
og du er en ulejlighed
10:30
to the economyøkonomi and to your employersarbejdsgivere.
197
618360
3016
både for økonomien og dine kollegaer.
10:33
That narrativefortælling of gratitudetaknemmelighed
runskørsler throughigennem a lot of the storieshistorier I hearhøre.
198
621400
4536
Denne "taknemmelighed"
er gennemgående i mange historier.
10:37
A womankvinde told me,
199
625960
1656
En kvinde fortalte mig:
10:39
"I wentgik back at eightotte weeksuger
after my C-sectionC-sektion
200
627640
2176
"Jeg vendte tilbage
8 uger efter kejsersnittet
10:41
because my husbandmand was out of work.
201
629840
1816
fordi min mand var arbejdsløs.
10:43
WithoutUden me, my daughterdatter
had failurefiasko to thrivetrives.
202
631680
2736
Uden mig, havde min datter
svært ved at trives.
10:46
She wouldn'tville ikke take a bottleflaske.
203
634440
1296
Hun ville ikke have flaske.
10:47
She startedstartede losingmiste weightvægt.
204
635760
1616
Hun tabte sig.
10:49
ThankfullyHeldigvis, my managerManager
was very understandingforståelse.
205
637400
2816
Heldigvis,
var min chef meget forstående.
10:52
He let my mommor bringtage med my babybaby,
206
640240
1536
Han lod min mor
hente mit barn,
10:53
who was on oxygenilt and a monitorovervåge,
207
641800
2296
som fik ilt og var tilsluttet en monitor,
10:56
fourfire timesgange a shiftflytte so I could nurseamme her."
208
644120
2120
fire gange dagligt,
så jeg kunne være hos hende."
10:59
There's a little clubklub
of countrieslande in the worldverden
209
647960
3376
Der er en lille samling lande
i verden
11:03
that offertilbud no nationalnational
paidbetalt leaveforlade to newny mothersmødre.
210
651360
3856
der ikke tilbyder betalt barsel
11:07
CarePleje to guessgætte who they are?
211
655240
2456
Vil I gætte hvem de er?
11:09
The first eightotte make up eightotte millionmillion
in totalTotal populationbefolkning.
212
657720
3936
De første otte lande, har
samlet en befolkning på 8 millioner.
11:13
They are PapuaPapua NewNye GuineaGuinea,
SurinameSurinam and the tinylille bitte islandø nationsnationer
213
661680
3496
Det er Papua Ny Guinea,
Surinam og de små ø nationer
11:17
of MicronesiaMikronesien, MarshallMarshall IslandsØer,
NauruNauru, NiueNiue, PalauPalau and TongaTonga.
214
665200
6216
Mikronesien, Marshalløerne,
Nauru, Niue, Palau og Tonga.
11:23
NumberAntallet nineni is
the UnitedUnited StatesStater of AmericaAmerika,
215
671440
2376
Nummer ni er USA
11:25
with 320 millionmillion people.
216
673840
2080
med 320 millioner indbyggere.
11:29
Oh, that's it.
217
677320
2336
Og ja, det var det.
11:31
That's the endende of the listliste.
218
679680
2576
Der er ikke flere på den liste.
11:34
EveryHver other economyøkonomi on the planetplanet
219
682280
1616
Alle andre økonomier på planeten
11:35
has foundfundet a way to make some levelniveau
of nationalnational paidbetalt leaveforlade work
220
683920
3896
har fundet en en måde at få
betalt barsel til at fungere
11:39
for the people doing the work
of the futurefremtid of those countrieslande,
221
687840
2976
for de mennesker der
skaber fremtiden,
11:42
but we say,
"We couldn'tkunne ikke possiblyeventuelt do that."
222
690840
4056
men her siger vi:
"Vi kan umuligt få det til at fungere."
11:46
We say that the marketmarked
will solveløse this problemproblem,
223
694920
2496
Vi siger at markedet
vil ordne dette problem,
11:49
and then we cheerjuble when corporationsselskaber
offertilbud even more paidbetalt leaveforlade to the womenKvinder
224
697440
4336
og så jubler vi når virksomheder
tilbyder endnu mere barsel til de kvinder
11:53
who are alreadyallerede the highest-educatedhøjeste uddannede-
and highest-paidhøjest betalte amongblandt us.
225
701800
3256
som allerede er de højst uddannede
og bedst betalte iblandt os.
11:57
RememberHusk that 88 percentprocent?
226
705080
1816
Kan I huske de 88 procent?
11:58
Those middle-midt- and low-incomelav indkomst womenKvinder
are not going to participatedeltage in that.
227
706920
3840
Disse middel- og lavindkomst kvinder
får ikke fornøjelse af dette.
12:03
We know that there are staggeringsvimlende
economicøkonomisk, financialfinansiel, physicalfysisk
228
711880
5456
Vi ved der en svimlende
økonomisk, finansiel, fysisk
12:09
and emotionalfølelsesmæssig costsomkostninger to this approachnærme sig.
229
717360
2536
og følelsesmæssig omkostning
ved denne fremgangsmåde.
12:11
We have decidedbesluttede --
decidedbesluttede, not an accidentulykke,
230
719920
4016
Vi har besluttet -
besluttet, det var ikke en fejl,
12:15
to passpassere these costsomkostninger directlydirekte
on to workingarbejder mothersmødre and theirderes babiesbabyer.
231
723960
3936
at videregive disse omkostninger
direkte til mødre og deres børn.
12:19
We know the pricepris tagTag is higherhøjere
for low-incomelav indkomst womenKvinder,
232
727920
2656
Vi ved at prisen er større for kvinder
med lav indkomst,
12:22
thereforederfor disproportionatelyuforholdsmæssigt
for womenKvinder of colorfarve.
233
730600
2776
herunder flest farvede kvinder.
12:25
We passpassere them on anywayalligevel.
234
733400
2456
Alligevel vedtager vi dem.
12:27
All of this is to America'sAmericas shameskam.
235
735880
2616
Det er skammeligt for USA.
12:30
But it's alsoogså to America'sAmericas riskrisiko.
236
738520
3896
Men samtidig også USAs risiko.
12:34
Because what would happenske
237
742440
1896
For hvad ville der ske
12:36
if all of these individualindividuel
so-calledsåkaldte choicesvalg to have babiesbabyer
238
744360
4056
hvis alle disse individuelle,
såkaldte valg, om at få børn
12:40
startedstartede to turntur into individualindividuel choicesvalg
not to have babiesbabyer.
239
748440
4000
tog en drejning til individuelle valg
om ikke at få børn.
12:45
One womankvinde told me,
240
753320
1696
En anden kvinde fortalte mig:
12:47
"NewNye motherhoodmoderskab is hardhårdt.
It shouldn'tbør ikke be traumatictraumatisk.
241
755040
3256
"Nyt moderskab er hårdt.
Det burde ikke være traumatisk.
12:50
When we talk about expandingekspanderende
our familyfamilie now,
242
758320
2256
Når vi nu taler om at udvide vores familie
12:52
we focusfokus on how much time I would have
to careomsorg for myselfMig selv and a newny babybaby.
243
760600
4296
så fokuserer vi på hvor meget tid vi
har til at vare tage os selv og barnet.
12:56
If we were to have to do it again
the samesamme way as with our first,
244
764920
3296
Hvis vi skulle igennem det samme igen,
som vi var med det første barn,
13:00
we mightmagt stickPind with one kidbarn."
245
768240
1640
ville vi måske nøjes med det ene."
13:03
The birthratefødselsraten neededhavde brug for in AmericaAmerika
to keep the populationbefolkning stablestabil
246
771800
2896
For at opretholde befolkningstallet
skal USA bruge
13:06
is 2.1 livelevende birthsfødsler perom womankvinde.
247
774720
2136
2,1 levende fødsler per kvinde.
13:08
In AmericaAmerika todayi dag, we are at 1.86.
248
776880
3976
I dagens USA, er tallet 1,86.
13:12
We need womenKvinder to have babiesbabyer,
249
780880
2296
Vi har brug for at kvinder får børn,
13:15
and we are activelyaktivt disincentivizingdisincentivizing
workingarbejder womenKvinder from doing that.
250
783200
4536
og vi demotiverer aktivt
arbejdende kvinder fra at gøre netop det.
13:19
What would happenske to work forcekraft,
to innovationinnovation, to GDPBNP,
251
787760
3216
Hvad vil der ske med arbejdsstyrken,
innovationen, BNP'en,
13:23
if one by one, the workingarbejder mothersmødre
of this countryLand were to decidebeslutte
252
791000
4136
hvis kvinder i job, en efter en, besluttede
13:27
that they can't bearbjørn
to do this thing more than onceenkelt gang?
253
795160
3360
at de ikke magter det mere end én gang?
13:31
I'm here todayi dag with only
one ideaide worthværdi spreadingbreder sig,
254
799680
3496
Jeg er her idag, med kun en enkelt ide,
som er værd at dele,
13:35
and you've guessedgættet what it is.
255
803200
2136
og I har gættet hvad det er.
13:37
It is long sincesiden time
for the mostmest powerfulkraftfuld countryLand on EarthJorden
256
805360
3696
Den mest magtfulde nation på jorden,
burde forlængst
13:41
to offertilbud nationalnational paidbetalt leaveforlade
257
809080
2056
have tilbudt betalt barsel
13:43
to the people doing the work
of the futurefremtid of this countryLand
258
811160
2715
til de der arbejder for
dette lands fremtid
13:45
and to the babiesbabyer
who representrepræsentere that futurefremtid.
259
813899
2877
og til børnene,
som repræsenterer fremtiden.
13:48
ChildbirthFødsel is a publicoffentlig good.
260
816800
2136
Fødsler er til folkets bedste.
13:50
This leaveforlade should be state-subsidizedstats-subsidieret.
261
818960
2536
Barslen burde være statsstøttet.
13:53
It should have no exceptionsundtagelser
for smalllille businessesvirksomheder,
262
821520
2496
Der bør ingen undtagelser være
for mindre virksomheder,
13:56
lengthlængde of employmentbeskæftigelse or entrepreneursiværksættere.
263
824040
2456
ansættelsens længde eller iværksættere.
13:58
It should be ablei stand
to be shareddelt betweenmellem partnerspartnere.
264
826520
2376
Den burde være mulig,
at dele mellem partnere.
14:00
I've talkedtalte todayi dag a lot about mothersmødre,
265
828920
1976
Jeg har idag talt om mødrene,
14:02
but co-parentsCo forældre matterstof on so manymange levelsniveauer.
266
830920
2680
men med-forældre betyder noget på
mange niveauer.
14:07
Not one more womankvinde
should have to go back to work
267
835520
3096
Ikke en eneste kvinde
burde vende tilbage til jobbet
14:10
while she is hobblinghaltende and bleedingblødende.
268
838640
3176
hvis hun er dårligt gående eller bløder.
14:13
Not one more familyfamilie should have
to drainafløb theirderes savingsopsparing accountkonto
269
841840
3656
Ikke én familie mere skal dræne
deres opsparring
14:17
to buykøbe a few daysdage
of resthvile and recoveryRecovery and bondinglimning.
270
845520
3656
for at restituere og knytte bånd
i et par dage mere.
14:21
Not one more fragileskrøbelig infantspædbarn
271
849200
2296
Ikke ét mere sårbart spædbarn
14:23
should have to go directlydirekte
from the incubatorinkubator to day careomsorg
272
851520
2936
skal gå direkte
fra inkubator til vuggestue
14:26
because his parentsforældre have used up
all of theirderes meagermager time
273
854480
2696
fordi forældrene har opbrugt
alt deres sparsomme tid
14:29
sittingsidder in the NICUNICU.
274
857200
1616
siddende på barselsgangen.
14:30
Not one more workingarbejder familyfamilie
should be told that the collisionkollision
275
858840
2858
Ikke én arbejdende familie
burde få fortalt at kollisionen
14:33
of theirderes work, theirderes neededhavde brug for work
and theirderes neededhavde brug for parenthoodforældreskab,
276
861722
4334
mellem deres nødvendige job og
deres nødvendige forældreskab,
14:38
is theirderes problemproblem alonealene.
277
866080
1480
alene er deres problem.
14:40
The catchfangst is that when this is happeningsker
to a newny familyfamilie, it is consumingforbrugende,
278
868760
4656
Sagen er, at når det sker for en
ny familie, er det tidskrævende
14:45
and a familyfamilie with a newny babybaby
is more financiallyøkonomisk vulnerablesårbar
279
873440
2776
og en familie med et spædbarn
er økonomisk mere sårbare
14:48
than they'vede har ever been before,
280
876240
1456
end de har været før.
14:49
so that newny mothermor cannotkan ikke affordhar råd til
to speaktale up on her ownegen behalfvegne.
281
877720
3936
De nybagte mødre har ikke råd til
at tale på egne vegne.
14:53
But all of us have voicesstemmer.
282
881680
2216
Men vi har alle sammen en stemme.
14:55
I am doneFærdig, doneFærdig havingat have babiesbabyer,
283
883920
3576
Jeg er færdig, færdig med at få børn
14:59
and you mightmagt be pre-babyfør baby,
284
887520
1856
og du er måske ikke født endnu,
15:01
you mightmagt be post-babypost-baby,
285
889400
1376
eller også er du kommet til verden,
15:02
you mightmagt be no babybaby.
286
890800
1616
eller der er ikke tænkt på dig endnu.
15:04
It should not matterstof.
287
892440
1856
Det burde ikke betyde noget.
15:06
We have to stop framingindramning this
as a mother'smors issueproblem,
288
894320
2416
Vi må stoppe med at beskrive dette
som en mors eller
15:08
or even a women'skvinders issueproblem.
289
896760
1696
en kvindes problem.
15:10
This is an AmericanAmerikansk issueproblem.
290
898480
1560
Det er USA's problem.
15:14
We need to stop buyingat købe the lieligge
that these imagesbilleder tell us.
291
902200
3496
Vi skal ikke længere købe den løgn
som de billeder fortæller os.
15:17
We need to stop beingvære comfortedtrøstede by them.
292
905720
2256
Vi må ikke føle os trygge ved dem.
15:20
We need to questionspørgsmål
why we're told that this can't work
293
908000
2656
Vi skal sætte spørgsmålstegn ved
at det ikke vil fungere
15:22
when we see it work
everywhereoveralt all over the worldverden.
294
910680
3296
når vi kan se det fungerer
alle andre steder i verdenen.
15:26
We need to recognizegenkende
that this AmericanAmerikansk realityvirkelighed
295
914000
3776
Vi skal indse
at denne amerikanske virkelighed
15:29
is to our dishonorvanære and to our perilperil.
296
917800
3616
er vanærende og ødelæggende.
15:33
Because this is not,
297
921440
2176
For det her er ikke,
15:35
this is not,
298
923640
1616
ej heller dette,
15:37
and this is not
what a workingarbejder mothermor looksudseende like.
299
925280
3480
og heller ikke dette billede,
viser hvordan en mor i job ser ud.
15:42
(ApplauseBifald)
300
930200
1720
(Bifald)
Translated by Simon Djernæs
Reviewed by Jette Derriche

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jessica Shortall - Strategy consultant, social entrepreneur and author
Jessica Shortall is a working mom of two and author of Work. Pump. Repeat: The New Mom's Survival Guide to Breastfeeding and Going Back to Work.

Why you should listen

What do breastfeeding and paid leave for working mothers, sustainable eye care, hunger, green investing, giving shoes and the business case for LGBT equality have in common? 

For Jessica Shortall, they have all been opportunities to change the world: challenges that need sustainable solutions and require a deep understanding of market forces, audiences, and cultures. They all require an intense dive into data, and they all benefit from powerful storytelling.

Shortall has provided strategy consulting to dozens of businesses, social enterprises, non-profit organizations and campaigns in the US, UK and beyond. Her first book, Work. Pump. Repeat: The New Mom's Guide to Surviving Breastfeeding and Going Back to Work, was inspired by her own experiences of circumnavigating the globe with a breast pump. She interviewed hundreds of working mothers and dozens of HR professionals to create a practical, relatable, judgment-free guide for women who want to try to continue breastfeeding after they've returned to work.

Shortall started her adult life as a Peace Corps Volunteer in Uzbekistan, and she haven't stopped searching for ways to change the world since, across non-profit and for-profit worlds. In the early 2000s, she co-founded and franchised a non-profit organization that is now active in more than 40 communities. In 2006, she received an MBA with honors from the University of Oxford, as a Skoll Scholar in Social Entrepreneurship. She went on to spend three years providing consulting services to social entrepreneurs. From 2009 to 2014, she was the first Director of Giving at TOMS Shoes, hired to build out the now-iconic One for One giving mission and strategy. 

She currently lives in Dallas, TX with her husband Clay and her two children.

More profile about the speaker
Jessica Shortall | Speaker | TED.com