Luke Syson: How I learned to stop worrying and love "useless" art
Luke Syson: Wie ich meine Zweifel ablegte und anfing, "unnötige" Kunst zu lieben
As a curator at the Metropolitan Museum of Art, Luke Syson accesses the richness of European history through sculpture. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
what an icon looked like.
paintings, which I was then.
"seelenvoll" bewusst gewählt.
in London for the very first time.
gezeigt werden sollten.
the absolute throes of organizing.
Aufwand organisierte.
bis zum Hals in Da Vinci,
material world into a spiritual world.
materiellen Welt herausgeholt
the job of the painter
and invisible in the universe.
somehow he achieves it.
die menschliche Seele.
more perfect than our own.
what I believed an icon was.
meiner Meinung nach das,
dem Leiter des Metropolitan Museums,
unternehmen sollte.
einem früheren Leben,
and decorative arts, here at the Met.
at very peculiar times of the day --
zu unüblichen Tageszeiten
the Leonardo show was due to open
der Da Vinci-Ausstellung
zurück nach New York zum MET,
and decorative arts looked like,
wie europäische Skulpturen
with which I was so already familiar.
schon auskannte, aussah.
I better tour the galleries.
in meiner Komfortzone,
in the Italian Renaissance.
understood silliness to be.
völlig unbekannten Ausmaß.
den Verzicht auf Gold gepredigt.
against the use of gold,
ein absolutes Gräuel.
of flowers everywhere. (Laughter)
kleinen Blümchen. (Lachen)
anything that you actually see in nature,
sein eigenes Tutu. (Lachen)
meiner Nichte,
either as a princess or a fairy.
these golden tusks and so on.
mit einem majestätischen Marsch
march across the Serengeti.
was happening as well.
and my liberal left friends in London
links-liberalen Freunde in London
der Sèvres-Manufaktur
späten 1750er hergestellt
Jean-Claude Duplessis,
entworfen wurden,
der Aristrokratie
haben immer gedacht,
eine Revolution gab."
gab es eine Revolution."
einem Gefühl des Grauens.
on looking at these vases.
on a through route in the Met.
faszinierend anzusehen
begann ich zu denken:
aber zum Beispiel dieses Tutu
does dance in its own way.
ausgewählter Farbe, Vergoldung
color and gilding, and the sculptural surface,
in order to arrive at this.
identische Vasen anfertigen.
were originally candle holders.
ursprünglich Kerzenhalter.
were candles on either side.
a firework went off in my brain.
root as the word 'fantasy.'
der Vorstellungskraft.
operas of the time -- set in the Orient.
aus dem 18. Jahrhundert denkt,
opium-induced visions of pink elephants,
und vielleicht sogar an durch Opiumkonsum
von rosafarbenen Elefanten denkt,
von Realitätsflucht,
besonders glücklich sind.
values rather than aristocratic ones.
sequestration of imagination.
so viele die Vorstellung,
dem Sabbat, gewidmet war,
und Zahnprothesen --
übernommen haben.
television in the corner of the room.
mit Fernsehern in der Ecke.
represented in people's lives.
damals verkörperten.
stark an Science Fiction
Fantasiewelt verwandelt.
a high building nowadays there.
Gherkin, the Shard, the Walkie Talkie --
Fantasiereisen nicht
to happen in our daily lives.
I was looking up a reference.
in the middle of the 19th century.
playing Shakespeare's Richard III.
Edmund Kean dar,
elevated piece of porcelain.
hochwertigem Porzellan gefertigt.
für möglich gehalten hätte.
und die rosafarbene Hose.
ein wenig Würde aus,
pink elephant vase allowed me to do so.
dies ermöglicht hat.
part of a journey for me every day,
werden könnte,
dass andere und Sie alle
finding them for yourselves,
in your imaginative lives.
ABOUT THE SPEAKER
Luke Syson - CuratorAs a curator at the Metropolitan Museum of Art, Luke Syson accesses the richness of European history through sculpture.
Why you should listen
Luke Syson joined the Metropolitan Museum of Art in 2012 as the Iris and B. Gerald Cantor Curator in Charge of European Sculpture and Decorative Arts. This year, he co-curated the small but innovative exhibition "Plain or Fancy? Restraint and Exuberance in the Decorative Arts." Before joining the Met Syson was Curator of Italian Painting before 1500 and Head of Research at the National Gallery, London. While at the National Gallery, he was curator of the exhibition "Renaissance Siena: Art for a City," and in 2011 he organized the groundbreaking "Leonardo da Vinci: Painter at the Court of Milan."
Syson was also one of the curators who organized the acclaimed Enlightenment Gallery at The British Museum and was part of the team that planned the new galleries for Medieval and Renaissance Art at the Victoria & Albert Museum.
Luke Syson | Speaker | TED.com